TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRIB CARD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical Imaging
Record 1, Main entry term, English
- fetal monitor strip 1, record 1, English, fetal%20monitor%20strip
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Assist parents of a deceased infant(newborn, stillbirth, miscarriage)... Prepare a memory packet... ID bracelet, footprints with birth certificate, lock of hair, crib card, fetal monitor strip, infant's blanket. 1, record 1, English, - fetal%20monitor%20strip
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Record 1, Main entry term, French
- tracé de monitorage fœtal
1, record 1, French, trac%C3%A9%20de%20monitorage%20f%26oelig%3Btal
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Correctement utilisé, l'enregistrement continu de la FCF [fréquence cardiaque fœtale] et de la contraction utérine apporte des renseignements bien supérieurs aux informations épisodiques fournies par l'auscultation du cœur fœtal [...] Par ailleurs, le tracé de monitorage peut être conservé et réexaminé a posteriori. 2, record 1, French, - trac%C3%A9%20de%20monitorage%20f%26oelig%3Btal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La surveillance fœtale : après une période de découverte de la cardiotocographie, qui vit s'affronter les adversaires et les partisans d'un monitorage systématique, il est possible d'avancer [...] que le monitorage est considéré actuellement comme le meilleur moyen de contrôle de la vitalité fœtale d'une part mais aussi des précieuses corrélations entre les caractéristiques du tracé d'enregistrement du cœur fœtal, avec ses variations de fréquence [...] 3, record 1, French, - trac%C3%A9%20de%20monitorage%20f%26oelig%3Btal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-05-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 2, Main entry term, English
- crib card 1, record 2, English, crib%20card
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 2, Main entry term, French
- carte de chevet du bébé
1, record 2, French, carte%20de%20chevet%20du%20b%C3%A9b%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fiche placée au chevet du bébé 1, record 2, French, fiche%20plac%C3%A9e%20au%20chevet%20du%20b%C3%A9b%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche ou carte partiellement remplie dans la salle d'accouchement, au moment de la naissance, et complétée à la maternité, à l'arrivée et au départ de l'enfant. Indique la date de la naissance, le poids et la taille de l'enfant de même que certaines autres données. 1, record 2, French, - carte%20de%20chevet%20du%20b%C3%A9b%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Card Games
Record 3, Main entry term, English
- starter
1, record 3, English, starter
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A card that is cut and turned face up on the top of the stock after cribbage players have discarded for the crib. 1, record 3, English, - starter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 3, Main entry term, French
- retourne
1, record 3, French, retourne
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- départ 2, record 3, French, d%C3%A9part
correct, masculine noun
- starter 3, record 3, French, starter
correct, masculine noun, France
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carte que le donneur retourne après avoir servi les joueurs, et qui détermine l'atout. 4, record 3, French, - retourne
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cribbage : le donneur sert cinq cartes à chacun. [...] Les joueurs examinent leur jeu respectif puis écartent deux cartes de leur choix qu'ils retournent, faces cachées, à côté du donneur : ces quatre cartes se nomment le crib ou la huche et ne sont utilisées, au profit du donneur, qu'à la fin de la partie. L'adversaire du donneur coupe le solde du jeu, la carte supérieure de la coupe est retournée, face visible, sur le paquet. Cette carte représente le «départ» ou starter et rapporte 2 points au donneur lorsque c'est un valet. 3, record 3, French, - retourne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


