TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRICKET BALL [9 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names
- Team Sports
Record 1, Main entry term, English
- batsman
1, record 1, English, batsman
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- batswoman 2, record 1, English, batswoman
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A player who tries to hit the ball in cricket. 3, record 1, English, - batsman
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Sports d'équipe
Record 1, Main entry term, French
- batteur de cricket
1, record 1, French, batteur%20de%20cricket
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- batteuse de cricket 2, record 1, French, batteuse%20de%20cricket
correct, feminine noun
- batteur 3, record 1, French, batteur
correct, masculine noun
- batteuse 4, record 1, French, batteuse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui renvoie la balle avec une batte au cricket [...] 3, record 1, French, - batteur%20de%20cricket
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- cricket ball
1, record 2, English, cricket%20ball
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cricket ball : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 2, English, - cricket%20ball
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- balle de cricket
1, record 2, French, balle%20de%20cricket
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balle de cricket : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 2, French, - balle%20de%20cricket
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Team Sports (General)
Record 3, Main entry term, English
- ball in play
1, record 3, English, ball%20in%20play
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- live ball 2, record 3, English, live%20ball
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A ball in play. A pass, kick, or fumble that has not been touched by the ground. [football]. 3, record 3, English, - ball%20in%20play
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "ball in play" is commonly seen in basketball, baseball, golf, soccer, field hockey and racket sports and "live ball" in basketball, baseball, cricket, football and racket sports. 4, record 3, English, - ball%20in%20play
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- ballon en jeu
1, record 3, French, ballon%20en%20jeu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- balle en jeu 2, record 3, French, balle%20en%20jeu
correct, see observation, feminine noun
- balle vivante 3, record 3, French, balle%20vivante
correct, see observation, feminine noun
- ballon vivant 4, record 3, French, ballon%20vivant
masculine noun, Europe
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une balle vivante est une balle en jeu. Une passe, un coup de pied ou une balle lâchée qui n'ont pas encore touché le sol sont des balles vivantes en vol [football américain]. 5, record 3, French, - ballon%20en%20jeu
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La balle est «en jeu» dès que le joueur a joué un coup à partir de l'aire de départ. Elle demeure en jeu jusqu'à ce qu'elle ait été entrée dans le trou sauf si elle est perdue, hors limites ou levée ou qu'une autre balle lui ait été substituée, que telle substitution soit permise ou non; une balle ainsi substituée devient alors la balle en jeu [golf]. 6, record 3, French, - ballon%20en%20jeu
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Un joueur contrôle le ballon lorsqu'il tient un ballon vivant ou il dribble, ou lorsque le ballon est mis à sa disposition pour une remise en jeu à l'extérieur du terrain [football (soccer)]. 7, record 3, French, - ballon%20en%20jeu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ballon en jeu» se trouve à maintes reprises en football européen, «ballon vivant» en basketball, «balle en jeu» en football américain, golf, hockey sur gazon et sports de raquette et «balle vivante» en football américain et tennis. 8, record 3, French, - ballon%20en%20jeu
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- balón en juego
1, record 3, Spanish, bal%C3%B3n%20en%20juego
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- pelota en juego 2, record 3, Spanish, pelota%20en%20juego
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Team Sports
Record 4, Main entry term, English
- yorker
1, record 4, English, yorker
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bowled ball in cricket that pitches in or close to the blockhole, a light indentation in the ground just behind the popping crease and in front of the wicket made by a batsman with the end of his bat to mark the position of his guard. 1, record 4, English, - yorker
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A yorker lands so close to the batsman’s feet that it is extremely difficult for him to hit the ball. 2, record 4, English, - yorker
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports d'équipe
Record 4, Main entry term, French
- balle bondissant sur la limite du frappeur
1, record 4, French, balle%20bondissant%20sur%20la%20limite%20du%20frappeur
see observation, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- balle bondissant sur la limite du batteur 1, record 4, French, balle%20bondissant%20sur%20la%20limite%20du%20batteur
see observation, feminine noun, Europe
- balle bondissant sur la ligne de camp du batteur 2, record 4, French, balle%20bondissant%20sur%20la%20ligne%20de%20camp%20du%20batteur
feminine noun, Europe
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cricket. À ce sport, la «limite du frappeur» (en anglais, «popping crease») dite «limite du batteur» en Europe, est une ligne à 4 pieds devant le guichet (en anglais «wicket»). 1, record 4, French, - balle%20bondissant%20sur%20la%20limite%20du%20frappeur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-06-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 5, Main entry term, English
- rounders
1, record 5, English, rounders
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pat-ball 2, record 5, English, pat%2Dball
correct, see observation, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
There are a number of bat and ball games played only in certain parts of the world. Most of theses games are variations of cricket or baseball.... Rounders is an English game. It is often played as a casual game with a stick and a ball, but it has a proper set of rules. It is played 9-a-side, and each side has two innings. The batsmen use a wooden bat called a stick and try to score rounders. The bowler bowls with a smooth underarm action from a distance of 24 1/2 feet(7. 5 m). The four bases are posts 3 ft. 11 in.(1. 2 m) high. The batsman tries to hit the ball and then run around the outside of the posts to the fourth post in order to score a rounder. To score, you have to reach the fourth post on your own hit. If you stop at a post, you may run home when a teammate hits the ball, but you do not score. You join the end of the batting line. You can be out if the ball is caught, or if a fielder touches you or the post with the ball. When all the batsmen are out, the innings is over. 3, record 5, English, - rounders
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Some] historians claim base ball owes its origins to the English game of rounders, which has been played in several parts of the United States prior to 1838. 4, record 5, English, - rounders
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A game played by boys and girls and frequently played in English schools. English sources establish the "rounders" as "an English game generally agreed to be the origin of baseball" while French European sources give, as a definition of "balle au camp", "jeu français tombé en désuétude, qui est à l’origine du base-ball américain". Bilingual Canadian sources present "rounders - balle au camp" as an English game. 5, record 5, English, - rounders
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
The term "rounders" is plural in form but singular in construction. 5, record 5, English, - rounders
Record 5, Key term(s)
- rounder
- patball
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 5, Main entry term, French
- balle au camp
1, record 5, French, balle%20au%20camp
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs jeux de balle ne sont pratiqués que dans certaines parties du monde. La plupart de ces jeux dérivent du cricket ou du baseball. [...] La balle au camp est un jeu anglais. Même si l'on y joue souvent de façon désinvolte avec un petit bâton et une balle, ce jeu comporte des règles bien définies. Chaque équipe de 9 joueurs joue 2 tournées au bâton. Le frappeur se sert d'un bâton de bois qu'on appelle tout simplement un bâtonnet et essaie de marquer des rondes. Le livreur envoie la balle avec un mouvement souple du bras, par en dessous. Il est à 24 1/2 pieds (7,5 mètres) du frappeur. Quatre poteaux mesurant 3 pieds 11 pouces (1,2 mètre) chacun forment les buts. Pour marquer une ronde, le frappeur doit frapper la balle et courir à l'extérieur des poteaux jusqu'au quatrième poteau. Il marque un point seulement s'il atteint le dernier poteau sur son propre lancer. S'il arrête sa course à l'un des poteaux, il peut se rendre au marbre lorsqu'un de ses coéquipiers frappe la balle, Cependant, cela ne vaut pas de points et le joueur prend place à la fin de la formation des frappeurs. Le frappeur peut être éliminé si un joueur de champ attrape la balle ou s'il touche le frappeur ou le poteau avec la balle. La tournée se termine une fois tous les frappeurs retirés. 2, record 5, French, - balle%20au%20camp
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Certains historiens] croient que le baseball tire ses origines du jeu anglais de balle au camp qui se jouait dans plusieurs parties des États-Unis avant 1839. 3, record 5, French, - balle%20au%20camp
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Jeu joué par les garçons et les filles. Les ouvrages anglais établissent le «rounders» comme «an English game generally agreed to be the origin of baseball» tandis que les sources européennes françaises, définissent la balle au camp comme «jeu français tombé en désuétude, qui est à l'origine du base-ball américain». Les sources canadiennes bilingues présentent le «rounders - balle au camp» comme un jeu anglais. 4, record 5, French, - balle%20au%20camp
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-04-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Golf
- Baseball and Softball
- Racquet Sports
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 6, Main entry term, English
- hook
1, record 6, English, hook
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A flight of a ball(as in golf, cricket, bowling, baseball) that deviates from a straight course in a direction opposite to the dominant hand of the player projecting it; a ball following such a course. 2, record 6, English, - hook
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
A ball travelling to the left when rolled, hit or thrown by a right-handed player. 3, record 6, English, - hook
Record 6, Key term(s)
- hooked ball
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Golf
- Baseball et softball
- Sports de raquette
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 6, Main entry term, French
- crochet à gauche
1, record 6, French, crochet%20%C3%A0%20gauche
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- crochet prononcé à gauche 2, record 6, French, crochet%20prononc%C3%A9%20%C3%A0%20gauche
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Crochet à droite pour les gauchers 2, record 6, French, - crochet%20%C3%A0%20gauche
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ce terme est utilisé dans tous les sports où une balle est frappée ou lancée. 3, record 6, French, - crochet%20%C3%A0%20gauche
Record 6, Key term(s)
- crochet à droite
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-10-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Team Sports (General)
Record 7, Main entry term, English
- Kanga Ball Canada
1, record 7, English, Kanga%20Ball%20Canada
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Kanga Ball is a modified form of cricket, played anywhere, with safe, plastic bats, balls and wickets. 2, record 7, English, - Kanga%20Ball%20Canada
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Kanga Ball Canada
1, record 7, French, Kanga%20Ball%20Canada
correct, masculine and feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Masculin si l'appellation désigne un «organisme» et féminin si elle désigne une «fédération» et «association». 2, record 7, French, - Kanga%20Ball%20Canada
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-02-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Golf
- Baseball and Softball
- Racquet Sports
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 8, Main entry term, English
- draw
1, record 8, English, draw
correct, see observation, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
draw(v.) : To cause(the ball or another mobile piece used in certain sports) to move in a particular direction or toward a particular objective usually by applying a specialized stroke or imparting a specialized movement(as of spinning)-used in golf, billiards, bowls, cricket, and curling. 2, record 8, English, - draw
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Antonym: fade. 3, record 8, English, - draw
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Golf
- Baseball et softball
- Sports de raquette
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 8, Main entry term, French
- léger crochet à gauche
1, record 8, French, l%C3%A9ger%20crochet%20%C3%A0%20gauche
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Léger crochet à droite pour un gaucher. 2, record 8, French, - l%C3%A9ger%20crochet%20%C3%A0%20gauche
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ce terme est utilisé dans tous les sports où une balle est frappée ou lancée. 3, record 8, French, - l%C3%A9ger%20crochet%20%C3%A0%20gauche
Record 8, Key term(s)
- léger crochet à droite
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-02-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 9, Main entry term, English
- fielding
1, record 9, English, fielding
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The dual-action play of catching a fly ball or of picking up a ground ball(or a batted ball in cricket) and throwing it to a teammate in an attempt to put out a runner(or a batsman in cricket). 2, record 9, English, - fielding
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The fielding of a ball; fielding a ball. 2, record 9, English, - fielding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 9, Main entry term, French
- jeu au champ
1, record 9, French, jeu%20au%20champ
see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- tenue au champ 1, record 9, French, tenue%20au%20champ
see observation, feminine noun
- mise au champ 2, record 9, French, mise%20au%20champ
see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «fielding» est difficile à rendre en français; il signifie «l'action de capter la balle et tenter de retirer un coureur sur le même jeu». En soi, on le rend donc par «jeu (des voltigeurs) au champ» ou «tenue (des voltigeurs) au champ» pour signifier l'ensemble de l'action; mais il ne s'agit pas là d'équivalents comme tels. L'expression «mise au champ (de la balle?)» est peu usitée. 3, record 9, French, - jeu%20au%20champ
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Termes de baseball, de softball et de cricket. 3, record 9, French, - jeu%20au%20champ
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 9, Main entry term, Spanish
- defensiva
1, record 9, Spanish, defensiva
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


