TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CROWN CONTRACT [46 records]

Record 1 2024-05-27

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

... a contract for goods or services between a company and a federal government entity, whether a department, agency or Crown corporation.

CONT

The toolkit goes through the steps that your organization and employees must follow before bidding or working on a federal government contract with security requirements.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

[Contrat] de biens ou de services qu'une entreprise établit avec une instance gouvernementale fédérale, que ce soit un ministère, une agence ou une société de la Couronne.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-08-14

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Federal Administration
CONT

The objective of Crown procurement contracts is to acquire goods and services and to carry out construction in a manner that enhances access, competition and fairness and results in the best value or, if appropriate, the optimal balance of overall benefits to the Crown and the Canadian people.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Administration fédérale
CONT

Les marchés d'acquisition de l'État ont pour but d'obtenir des biens et des services et d'exécuter des travaux d'une manière qui accroît l'accès, la concurrence et l'équité et optimise les ressources ou, le cas échéant, assure l'équilibre optimal entre les intérêts globaux de l'État et ceux de la population canadienne.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2016-07-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4244
occupation code, see observation
OBS

4244: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : providing advice and facilitating communications and strategies between the RCMP(Royal Canadian Mounted Police), provincial and federal ministries, crown corporations and federal and provincial public agencies on sensitive and high profile issues; fulfilling the role of a facilitator and negotiator in resolving sensitive and problematic situations involving multiple stakeholders including contract partners; providing briefings to division senior management and making recommendations on options for various service delivery models and common issues identified with contract partners; representing the RCMP on various working committees to provide input on key issues, and acting as the focal point on contract and service delivery issues; and managing the Client Services Unit which provides research and analysis on operational, administrative and contracting issues.

Key term(s)
  • Government Liaison and Client Services Officer

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4244
occupation code, see observation
OBS

4244 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : donner des conseils et faciliter les communications et les stratégies entre la GRC (Gendarmerie royale du Canada), les ministères fédéraux et provinciaux, les sociétés d'État et les organismes publics fédéraux et provinciaux concernant des questions de nature délicate ou très médiatisées; faire fonction de facilitateur et de négociateur pour résoudre des situations délicates et problématiques mettant en cause plusieurs intervenants, notamment des partenaires contractuels; donner des instructions aux cadres supérieurs divisionnaires et formuler des recommandations sur les options concernant les divers modèles de prestation de services et les enjeux communs cernés avec les partenaires contractuels; représenter la GRC au sein de divers comités de travail pour formuler des commentaires sur des questions clés, et agir à titre de point de contact concernant les questions relatives aux contrats et à la prestation des services; gérer le Groupe des services à la clientèle qui assure l'étude et l'analyse des questions opérationnelles, administratives et contractuelles.

OBS

agent de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle; agente de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «agent de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle» (ou «agente de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle») est préférable.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Accounting
CONT

Interest shall be paid on late payments only if the payment is more than 15 days overdue and expressly provided for by contract or statute or when awarded in legal proceedings against the Crown.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Comptabilité publique
DEF

Tout paiement fait après l'échéance.

CONT

Les intérêts doivent être payés sur les paiements en retard uniquement si le paiement est en souffrance pendant plus de 15 jours et qu'il y a une disposition à cet effet dans le contrat, dans une loi ou qu'ils ont été octroyés à la suite de poursuites légales contre la Couronne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Beneficios sociales
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Contabilidad pública
Save record 4

Record 5 2015-03-30

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

The third model includes procurements where the government's ability to negotiate contractual terms regarding liability provisions is limited such as multi-government collaborative procurement programs or purchases under foreign military sales that result in a Crown procurement contract.

Key term(s)
  • multi-government collaborative procurement programme

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Le troisième modèle s'applique aux acquisitions où la capacité du gouvernement de négocier les dispositions du marché liées à la responsabilité est restreinte, notamment pour les programmes d'acquisition pluripartites ou dans le cadre d'achats militaires étrangers qui donnent lieu à un marché de l'État.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

The government uses a variety of measures to support risk and performance management in Crown procurement contracts. These range from good procurement planning, financial measures to encourage performance such as milestone payments, performance bonds and letters of credit, and effective ongoing contract management, monitoring and review.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Le gouvernement a recours à diverses mesures pour gérer les risques et le rendement dans le cadre des marchés de l'État, notamment la planification judicieuse des achats, les mesures financières d'encouragement au rendement, tels les paiements d'étape, les garanties de bonne exécution et les lettres de crédit, et des activités efficaces et continues de surveillance, d'examen et de gestion des marchés.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

Indemnification and limitation provisions are to be implemented in a way that is risk-based and administratively efficient, and supports due diligence by the Crown and contractors in managing risk and contract performance.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

L'application des dispositions relatives à l'indemnisation et à la limitation de la responsabilité doit se fonder sur la gestion des risques, l'efficience administrative et les principes de la diligence raisonnable de la part de l'État et des entrepreneurs, dans le contexte de la gestion des risques et du rendement contractuel.

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-03-25

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Government Contracts
CONT

This policy does not apply to acquisition card purchases, where the only contract between the Crown and a contractor is the bill of sale, and where transfers of liability may be a normal condition of such sales.

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Marchés publics
CONT

La politique ne s'applique pas aux achats effectués par carte d'achat lorsque le seul document existant à l'appui de cet achat entre l'État et l'entrepreneur est le reçu de la vente et que les transferts de responsabilité peuvent constituer une condition de vente normale.

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

The maximum amount or amounts specified in the contract for which a contractor can be liable to the Crown.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Montant maximum précisé dans le marché auquel s'établit la responsabilité d'un entrepreneur envers l'État.

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-03-18

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Government Accounting
  • Government Contracts
CONT

When one or more claims are made against the prime contractor, the posting of a claimant's payment bond by the prime contractor will permit regular payments by the Crown under the contract while the disputes are being settled between the various parties.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Comptabilité publique
  • Marchés publics
CONT

Lorsque l'entrepreneur principal fait l'objet d'une ou de plusieurs réclamations, le dépôt d'un cautionnement pour le paiement du demandeur par l'entrepreneur principal permettra le versement de paiements réguliers, par l'État, conformément au marché, pendant que les différends sont réglés entre les diverses parties.

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-03-17

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

A letter of credit pursuant to which demand may be made if the contractor, having entered into a contract with the Crown, does not perform the contract in accordance with the terms and conditions of that contract.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Lettre de crédit pouvant faire l'objet d'une demande de paiement si l'entrepreneur, après avoir conclu un marché avec l'État, n'exécute pas le marché conformément aux modalités prévues.

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Often, for a Major Crown Project, an Implementation Contract is awarded.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Pour les Grands projets de l'État, on attribue souvent un contrat de mise en œuvre.

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-12-15

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

A fundamental characteristic of the administrative contract is that it presupposes an inequality of interests between the parties (since one of them represents the public interest). ... Also fundamental to this form of contract is the idea that the contractor is a participant in the furtherance of public purposes ...

OBS

The administrative contract is found in French law and falls within the exclusive jurisdiction of the administrative courts.

OBS

administrative contract : Not to be confused with "government contract" and "Crown contract, "as used in some jurisdictions such as the United Kingdom, Canada and the United States. Government contracts(or Crown contracts) are governed by the general rules of contracts, and unlike administrative contracts, they are not different in nature from private contracts.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Contrat passé par une personne publique ou pour son compte et soumis à la compétence et au droit administratifs soit par disposition expresse de la loi, soit en raison de la présence de clauses exorbitantes du droit commun dans ses stipulations, soit parce qu'il confère à son titulaire une participation directe à l'exécution d'une activité de service public.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
CONT

La Administración satisface sus necesidades por sí misma o por medio de individuos, compañías o empresas con los cuales contrata su realización. Estos contratos (contratos administrativos) son de dos clases: civiles o privados, y públicos (contratos administrativos propiamente dichos, llamados usualmente contratas).

Save record 13

Record 14 2011-10-25

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration (General)
CONT

In general, the common law rules of contract govern Crown contracts.

OBS

government contract: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

Crown contract : term used in Commonwealth countries.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Contrat par lequel une personne physique ou morale s'engage envers une Administration à exécuter un ouvrage pour le compte de celle-ci ou à lui fournir des biens ou des services, moyennant un prix stipulé.

OBS

contrat administratif : En France, le contrat administratif est soumis au régime particulier de la juridiction administrative et non au régime de droit commun. Le Canada ne connaît pas cette dualité de régimes et le contrat administratif est soumis au droit général des contrats.

OBS

contrat du gouvernement; marché gouvernemental : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública (Generalidades)
Save record 14

Record 15 2009-10-27

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

"Government Property" means all materials, parts, components, specifications, equipment, software, articles and things supplied to the contractor by or on behalf of Canada for the purposes of performing the contract and anything acquired by the contractor in any manner in connection with the work the cost of which is paid by the Crown under the contract and, without restricting the generality of the foregoing, includes government issue.

OBS

government issue: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

fourniture d'État : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 2008-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Economics
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The objective of this policy is to increase the potential for Commercial Exploitation of Intellectual Property developed by a Contractor in the course of a Crown Procurement Contract by having the ownership of such property vest with the Contractor.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Économique
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente politique vise à accroître les possibilités d'exploitation commerciale de la propriété intellectuelle créée par un entrepreneur dans le cadre d'un marché d'acquisition de l'État en permettant à l'entrepreneur d'en demeurer le propriétaire.

Spanish

Save record 16

Record 17 2007-06-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial Law
OBS

The Commercial Law Directorate provides litigation and advisory services to a variety of client departments whose mandates have a business component. Its lawyers handle litigation cases in many areas of law including, but not limited to crown liability, contract, administrative law, human rights, environmental law and bankruptcy.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit commercial
OBS

La Direction du droit commercial offre une gamme de services juridiques à une vingtaine de ministères et organismes fédéraux dont le mandat comporte un volet commercial. Les avocats de la Direction assument ainsi la conduite de litiges civils dans des domaines aussi variés que la responsabilité de l'État, les contrats, le droit administratif, le droit constitutionnel et la faillite et l'insolvabilité.

Spanish

Save record 17

Record 18 2007-06-07

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Notwithstanding any vesting of title referred to in this article and except as otherwise provided in the contract, the risk of loss or damage to the work or part thereof so vested shall remain with the contractor until its delivery to the Crown in accordance with the contract.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Sans égard aux droits de propriété visés dans le présent article et sauf disposition contraire dans le contrat, l'entrepreneur doit continuer de supporter les risques de perte ou d'endommagement des ouvrages ou d'une partie de ces ouvrages tant qu'ils n'ont pas été livrés à la Couronne conformément au présent contrat.

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-01-10

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

A commitment on behalf of the Minister to place a contract with a designated contractor.

CONT

It is used to enter into a binding agreement authorizing commencement of the work before issuance of a contract in those cases where the principal contract provisions require time consuming negotiations and the timely delivery of goods or services would be jeopardized by awaiting the award of the contract. A Letter of Intent is issued subsequent to approval of those terms and conditions which have been already agreed to between the Crown and the contractor, but before obtaining approval of all appropriate terms and conditions of the proposed contract.

OBS

Term used at the Department of Public Works and Government Services (Canada).

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Engagement pris au nom du Ministre afin de passer un contrat avec un entrepreneur désigné.

OBS

Elle permet d'entreprendre les travaux avant l'adjudication du contrat lorsque les principales clauses du contrat exigent de longues négociations et que la livraison à temps des biens ou services serait compromise si on attendait l'adjudication du contrat. Elle est délivrée après l'approbation des clauses ayant déjà fait l'objet d'un accord entre l'État et l'entrepreneur, mais avant l'approbation de toutes les clauses appropriées du contrat proposé.

OBS

Terme en usage au ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux (Canada).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Save record 19

Record 20 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Interior Decorations
DEF

the furniture or equipment for a room, house, etc.

CONT

Notwithstanding the fact that the equipment and furnishings under this contract become vested in the Crown, the equipment and furnishings shall remain within the custody and control of the Contractor until such time as the technical authority provides instructions for its delivery. During this period of time, the contractor shall take reasonable and proper care of the equipment and furnishings.

French

Domaine(s)
  • Décoration intérieure
DEF

Ensemble des meubles d'un logement, considéré dans son agencement.

Spanish

Save record 20

Record 21 2004-03-25

English

Subject field(s)
  • Law of Security
  • Foreign Trade
CONT

A Crown corporation and unique financial institution, it provides trade finance and risk management services, including accounts receivable insurance, political risk insurance, contract and insurance bonding, and financing for buyers of Canadian goods and services.

French

Domaine(s)
  • Droit des sûretés
  • Commerce extérieur
CONT

À titre de société de la Couronne et d'institution financière unique en son genre, l'organisme fournit des services de financement du commerce extérieur et de gestion des risques, y compris l'assurance-comptes clients, l'assurance-risque politique, les cautionnements de contrat et d'assurance, et le crédit-acheteur pour les acheteurs de biens et services canadiens.

OBS

cautionnements de contrat et d'assurance : pluriel d'usage.

Key term(s)
  • cautionnement de contrat et d'assurance

Spanish

Save record 21

Record 22 2003-05-21

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Real Estate
DEF

An approach to rendering existing Crown-owned accommodation functional for a specified need. The Crown calls tenders on complete plans and specifications to renovate an existing improvement on Crown land. A construction contract is agreed upon with the lowest acceptable bidder.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Immobilier
DEF

changement dans les plans, la forme ou le style, en vue de corriger des déficiences fonctionnelles ou économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Bienes raíces
Save record 22

Record 23 2003-01-28

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
DEF

Failure to do something required by law, such as perform on a contract.

CONT

... if the work and any portion thereof is taken out of the contractor's hands under this clause the obligation of the Crown to make payments to the contractor in accordance with this contract shall cease and no further payments shall be made to the contractor unless the Technical Authority certifies that no financial prejudice shall result to the Crown from the default of the contractor...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Défaut d'exécution, au terme fixé, d'une clause contractuelle.

CONT

Dans les cas où on reprend les travaux ou une partie de ces travaux confiés à l'entrepreneur en vertu de cette clause, la Couronne n'est plus obligée de verser des sommes à l'entrepreneur conformément à ce contrat et aucune autre somme ne lui sera versée, à moins que le responsable technique atteste que la Couronne ne subira aucun préjudice financier du fait du manquement de l'entrepreneur.

Spanish

Save record 23

Record 24 2002-12-27

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour and Employment
CONT

..., as cost will be a significant factor in the evaluation of the proposals submitted in response to the RFP [Request for Proposal], proponents should be aware that the elements of cost such as "lowest overall cost to the Crown" in relation to contract work, human resource cost impacts, and transition costs will be taken into consideration.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 24

Record 25 2002-12-27

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

1. "Termination for convenience"(of the Crown) may be due to curtailment of funds, discontinuation of a government program, technical breakthroughs which render the requirement obsolete, or other like reasons. 2. "Termination for default", sometimes called "termination for nonperformance" is applied when the contractor breaches the contract, usually through nonperformance or delayed delivery. 3. "Termination by mutual consent. "On rare occasions, usually where the customer department has requested termination, the supplier has incurred minor or no expenses for the contract and is willing to forego a claim, both the Crown and the contractor may agree to termination without claims or penalties. The General Conditions of the contract give the Crown the right to terminate a contract upon notice.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

1. La «résiliation pour convenance» (de la part de la Couronne) peut être due à une réduction de fonds, à l'annulation d'un programme gouvernemental, à des découvertes techniques qui rendent l'exigence désuète ou à d'autres raisons semblables. 2. La «résiliation par défaut», parfois appelée «résiliation pour inexécution», s'applique lorsque l'entrepreneur viole le contrat, violation qui se traduit habituellement par la non-exécution ou un retard de livraison. 3. «Résiliation par consentement mutuel». En de rares occasions, habituellement lorsque le ministère client a demandé la résiliation et que le fournisseur n'a guère engagé de fonds pour le contrat et que le fournisseur est prêt à renoncer à une réclamation, la Couronne et l'entrepreneur peuvent consentir à résilier le contrat sans réclamations ni peines. Les conditions générales du contrat autorisent la Couronne à résilier un contrat suivant l'avis donné à cet effet.

Spanish

Save record 25

Record 26 2002-12-27

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Federal Administration
  • Foreign Trade
CONT

The Crown from time to time may exercise the option to extend the term of the contract by a period of one year or a multiple thereof, but not to exceed four years in the aggregate under the same terms and conditions.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Administration fédérale
  • Commerce extérieur
CONT

Durée du contrat. Les travaux prévus dans le contrat devront être exécutés pendant la durée comprise entre la date de l'attribution du marché et le 31 mars 2001.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Administración federal
  • Comercio exterior
Save record 26

Record 27 2002-04-10

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Business and Administrative Documents
  • Real Estate
CONT

The Crown reserves the right to add or withdraw any property from this contract upon the provision of an amendment notice in writing to the contractor.

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Immobilier
DEF

Par rapport à la convention collective, note écrite par laquelle une partie fait savoir à l'autre qu'elle a l'intention de demander des modifications à la convention collective qui doit échoir bientôt ou, le plus souvent, qu'elle proposera une nouvelle convention collective comportant des modifications par rapport à celle qui doit échoir.

CONT

La Couronne se réserve le droit d'ajouter ou de retrancher des biens immobiliers dans le cadre de ce contrat, en adressant à l'entrepreneur un avis de modification par écrit.

Spanish

Save record 27

Record 28 2002-04-10

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Real Estate
CONT

The joint venture team arrangement is to be distinguished from other types of contractor arrangements such as : a) prime contractor, in which, for example, the Crown contracts directly with a contractor(prime) who acts as the system assembler and integrator, with major components, assemblies and subsystems normally subcontracted; or b) associated contractor, in which for example, the Crown contracts directly with each of the major component suppliers and performs the integration tasks or awards a separate contract for this purpose.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Immobilier
CONT

On doit distinguer l'accord de coentreprise des autres types d'accords, par exemple : a) l'entrepreneur principal, accord dans le cadre duquel, par exemple, la Couronne conclut directement un marché avec un entrepreneur (principal) qui joue le rôle de responsable de l'assemblage et de l'intégration des systèmes, dont les principaux éléments, ensembles et sous-systèmes sont normalement sous-traités; b) l'entrepreneur associé, accord dans le cadre duquel, par exemple, la Couronne conclut directement un marché avec chacun des principaux fournisseurs d'éléments et assure les tâches d'intégration ou attribue un marché distinct à cette fin.

OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 28

Record 29 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Special-Language Phraseology
CONT

Except as provided in Article 3. 31. 2, "Indemnification By The Crown" the contractor shall indemnify and save harmless the Crown from and against all claims, demands, losses, costs, damage, actions, suits or proceedings by whomsoever made, brought or prosecuted in any manner based upon, arising out of, related to, occasioned by or attributable to the activities of the contractor in executing the work under the contract.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

A l'exception des cas prévus à l'article 3.31.2 intitulé «Indemnisation par la couronne», l'entrepreneur doit indemniser et exonérer la Couronne au titre de l'ensemble des demandes d'indemnités, réclamations, pertes, coûts, dommages-intérêts, actions en justice, procès ou poursuites présentés ou intentés par quiconque, de quelque façon que ce soit et découlant directement ou indirectement des activités de l'entrepreneur dans l'exécution des travaux en vertu du contrat.

Spanish

Save record 29

Record 30 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

... when the contract, the work, or any information referred to in Article 3. 13. 1 is identified as "Top Secret", "Secret", "Confidential" or "Protected" by the Crown, the contracting authority shall be entitled to inspect the contractor's premises and the premises of a subcontractor at any tier for security purposes at any time during the term of the contract,...

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

[...] dans les cas où le contrat, les travaux ou tous les renseignements visés au paragraphe (1) portent la cote «Très secret», «Secret», «Confidentiel» ou «Protégé» délivrée par la couronne, l'autorité contractante aura le droit d'inspecter les établissements de l'entrepreneur et ceux des sous-traitants à quelque niveau que ce soit pour des raisons de sécurité, à tout moment pendant la durée du contrat; [...]

Spanish

Save record 30

Record 31 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
CONT

... the Contractor recognizes, and shall ensure that its sub-contractors recognize, that all rights in and title to the following vest or shall vest in the Crown :(i) the original databases provided by the technical authority, the modifications or updates to the original databases which are effected by the Contractor under the terms of this contract, and the updated or modified databases;...

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
CONT

[...] l'entrepreneur reconnaît et doit s'assurer que ses sous-traitants reconnaissent que tous les droits et titres de propriété sur les éléments suivants appartiennent et appartiendront à la Couronne : (i) les bases de données d'origine fournies par le responsable technique, les modifications ou mises à jour apportées aux bases de données d'origine par l'entrepreneur en vertu des conditions du contrat et les bases de données mises à jour ou modifiées; [...]

Spanish

Save record 31

Record 32 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Option to extend contract. The contractor grants to the Crown the irrevocable option to extend the term of the contract, from time to time, by periods of one year or multiple thereof, but not to exceed four years in the aggregate under the same terms and conditions.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Option de prorogation du contrat. L'entrepreneur concède à la Couronne une option irrévocable de proroger le terme du contrat pour une ou des termes d'une durée de un an ou plus pouvant totaliser au plus quatre années selon les mêmes termes et conditions.

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

In this contract the total annual financial obligation of the Crown is referred to as the price, or the annual cost base, or the operational baseline.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Dans le présent contrat, l'obligation financière annuelle totale de la Couronne s'entend du prix, de l'assiette annuelle des coûts ou de la norme de base opérationnelle.

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Real Estate
  • Special-Language Phraseology
CONT

This contract constitutes the entire agreement between the contractor and the Crown and sets forth all the covenants, promises, assurances, agreements, representations, conditions, warranties...

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Immobilier
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le présent contrat constitue l'intégralité de l'accord conclu entre l'entrepreneur et la Couronne et énonce l'ensemble des conventions, promesses, assurances, ententes [...]

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The contractor hereby grants to the Crown a non-exclusive, perpetual, irrevocable, world-wide, fully paid and royalty-free license to use any of the contractor's background information, inventions or software in relation to the buildings comprised in the portfolio or the services described in this contract, and for disclosure to other governments for information purposes only.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

L'entrepreneur concède par les présentes à la Couronne une licence non exclusive, perpétuelle, irrévocable, mondiale, entièrement acquittée et sans redevances qui permettra d'utiliser l'information générale, les inventions ou les logiciels de l'entrepreneur par rapport aux immeubles composant le portefeuille ou aux services décrits dans le présent contrat et à mettre à la disposition d'autres gouvernements à titre d'information seulement.

Spanish

Save record 35

Record 36 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Government Contracts
CONT

At the request of the contracting authority, the contractor shall provide to the Crown, at the completion of the contract, or at such other time as the contracting authority may require, a written permanent waiver of moral rights, in a form acceptable to the contracting authority, from every author that contributed to the material.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Marchés publics
CONT

A la demande de l'autorité contractante, l'entrepreneur doit remettre à la Couronne, à la fin du contrat ou à tout autre moment que l'autorité contractante pourra exiger, une renonciation permanente écrite aux droits moraux, sous une forme à la satisfaction de l'autorité contractante, pour tous les auteurs qui ont participé à l'élaboration du matériel.

Spanish

Save record 36

Record 37 2001-03-08

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Bankruptcy
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Debts at common law fall primarily into two major categories, simple contract debts and debts by specialty..... The different types of debts are as follows :(A) Simple contract debts. Promissory Notes, Bills of Exchange and Negotiable Instruments. Insurance Policies.(B) Specialty Debts. Crown Debts. Judgement Debts.

OBS

Before 1926 the categories of priority were more numerous than they are now : e. g. Crown debts usually had priority over other debts; and, among the latter, judgment debts had precedence over debts founded on a sealed or simple contract.

OBS

... what are usually called simple contracts [are] agreements made either by word of mouth or in writing.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Faillites
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Toutes les amendes et les amendes pécuniaires qui seraient dues à la Cour des Barons, mais qui n'auraient point été enregistrées, seront considérées comme des dettes de simple contrat et prendront rang comme celles dues à un particulier.

Spanish

Save record 37

Record 38 1999-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

provides central government and common services, such as the Receiver General for Canada function, public service compensation, supply, public relations and print contract services, Crown assets distribution, telecommunications and informatics, standards development for federal government procurement and other central government services.

OBS

Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Ce programme permet de fournir des services centraux et des services communs se rapportant, par exemple, à la fonction du Receveur général du Canada, à la rémunération des fonctionnaires, aux achats, aux relations publiques et aux services de marchés d'impression, à la distribution des biens de l'État, aux télécommunications et à l'informatique, à l'élaboration de normes pour les achats du gouvernement fédéral, ainsi que d'autres services gouvernementaux centraux.

OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 38

Record 39 1997-03-11

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Accounting
CONT

If physical control and title to the goods have not passed to the Crown, only outstanding payments for work-in process completed to March 31 can be accrued as a debt, and then only if the purchase contract provides for the payment(s).

Key term(s)
  • outstanding payment
  • overdue obligation

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité publique
CONT

Si la garde matérielle et le titre des biens n'ont pas été transmis à l'État, seuls les paiements non réglés pour les travaux en cours achevés le 31 mars peuvent être inscrits comme dette, à la condition que le contrat d'achat prévoit ces paiements.

Key term(s)
  • impayé
  • paiement non réglé

Spanish

Save record 39

Record 40 1997-01-15

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 40

Record 41 1995-11-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Canada is responsible for the operation and maintenance of the North Warning System(NWS through the North Warning System Office(NWSO) in Ottawa. Frontec Logistics Corporation of Edmonton, Alberta, has a contract to operate and maintain both the long-range and short-range radars in northern Canada and Labrador, and to provide services in North Bay. The present contract covers the period from 1988-1995. A contract for the years 1995-2000 is being negotiated with Frontec Logistics Corporation and Panarctic Inuit Logistics Corp. This project is part of the North American Air Defence Modernization, a Major Crown Project jointly funded by Canada and the United States. Public Work and Government Services Canada, the Department of National Defence and Industry Canada are the departments in charge of this project.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Le Canada, par son Bureau du système d'alerte du Nord, à Ottawa, est chargé de l'exploitation et de la maintenance de ce système. La société Frontec Logistics Corporation d'Edmonton (Alberta) a signé un contrat en vertu duquel elle doit exploiter et assurer la maintenance des radars de longue portée et de courte portée dans le nord du Canada et au Labrador et fournir des services à North Bay. Ce contrat vise la période de 1988 à 1995. Un contrat pour la période 1995-2000 est présentement en négociation avec Frontec Logistics Corporation et Panarctic Inuit Logistics Corp. Ce projet fait partie du Projet de modernisation du système de la défense aérienne de l'Amérique du Nord, un Grand projet de l'État financé conjointement par le Canada et les États-Unis. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, le ministère de la Défense nationale et Industrie Canada sont les ministères responsables de ce projet.

Spanish

Save record 41

Record 42 1995-09-14

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

If physical control and title to the goods have not passed to the Crown, only outstanding payments for work-in-process completed to March 31 can be accrued as a debt, and then only if the purchase contract provides for the payment(s).

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Si la garde matérielle et le titre des biens n'ont pas été transmis à l'État, seuls les paiements non réglés pour les travaux en cours achevés le 31 mars peuvent être inscrits comme dette, à la condition que le contrat d'achat prévoit ces paiements.

Spanish

Save record 42

Record 43 1993-03-24

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Investment
OBS

Capital cost allowance represents the depreciation of fixed assets over a number of accounting periods. When a contractor plans the acquisition of specialized capital equipment to undertake a government contract, the government may promise him full recovery of the relevant capital cost through a guarantee or continued work or granting of accelerated depreciation. The General Conditions provide for appropriate recovery of capital costs in the event of termination by the Crown.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Investissements et placements
OBS

Indemnité qui représente l'amortissement d'immobilisation au cours d'un certain nombre de périodes comptables. L'entrepreneur qui projette l'acquisition de biens d'équipement spécialisés en vue d'exécuter un marché de l'État peut se voir promettre, par ce dernier, des commandes continues ou des privilèges d'amortissement accéléré qui lui permettent de recouvrer intégralement son investissement. Les conditions générales assurent le recouvrement d'investissement approprié dans le cas d'une annulation par la Couronne.

Spanish

Save record 43

Record 44 1992-11-10

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

When a contractor defaults, any contract financial security shall be redeemed and applied to compensate the Crown...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Lorsqu'un entrepreneur manque à ses obligations, la garantie financière prévue par le contrat est convertie et sert à indemniser l'État [...]

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés.

Spanish

Save record 44

Record 45 1983-11-15

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Government Contracts
  • Market Prices
OBS

A claim made by a contractor to the Crown in respect of a firm price or ceiling price contract where a financial loss has been or, in exceptional cases, will be sustained in the fulfillment of said contract and said losses are a direct result of circumstances beyond the control of the contractor or the Crown.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Marchés publics
  • Prix (Commercialisation)
OBS

Demande d'un adjudicataire adressée à la Couronne au sujet d'un contrat à prix ferme (forfait) ou à prix plafond en cas de pertes financières subies ou,dans des cas exceptionnels, anticipées dans l'exécution dudit contrat et résultant directement de circonstances indépendantes de la volonté de l'adjudicataire ou de la Couronne.

Spanish

Save record 45

Record 46 1977-10-12

English

Subject field(s)
  • Real Estate
DEF

An approach to providing Crown-owned accommodation whereby the Crown calls tenders on complete plans and specifications to construct an improvement on Crown land. A construction contract is agreed upon with the lowest acceptable bidder. This has been the Crown's traditional way of acquiring new assets.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

adjudication: Procédure de passation des marchés publics, qui est caractérisée par: - la publicité de l'ouverture des soumissions et de l'attribution provisoire du marché; - l'attribution du marché s'il a été reçu au moins une soumission répondant aux conditions de l'adjudication; - l'attribution du marché au soumissionnaire le moins disant.

Spanish

Save record 46

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: