TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CV. [62 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Record 1, Main entry term, English
- check-valve spout
1, record 1, English, check%2Dvalve%20spout
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- check valve spout 2, record 1, English, check%20valve%20spout
correct, noun
- CV spout 3, record 1, English, CV%20spout
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The check-valve spout prevents sap that leaves the taphole from being pulled back into the tree. Thus, it does not allow contaminated sap from tubing systems to be sucked into the tree during natural freezing and thawing cycles, when mechanical releasers are tripped, when leaks occur, or when vacuum pumps are shut off ... 4, record 1, English, - check%2Dvalve%20spout
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Machines de récolte (Agriculture)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Record 1, Main entry term, French
- chalumeau anti-retour
1, record 1, French, chalumeau%20anti%2Dretour
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chalumeau à valve anti-retour 2, record 1, French, chalumeau%20%C3%A0%20valve%20anti%2Dretour
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- chalumeau antiretour
- chalumeau à valve antiretour
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Horticulture
Record 2, Main entry term, English
- cultivar
1, record 2, English, cultivar
correct
Record 2, Abbreviations, English
- cv. 2, record 2, English, cv%2E
correct
Record 2, Synonyms, English
- cultivated variety 2, record 2, English, cultivated%20variety
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cultivated plant clearly distinguished by specific characters that originate and persist under cultivation. 3, record 2, English, - cultivar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Horticulture
Record 2, Main entry term, French
- cultivar
1, record 2, French, cultivar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- cv. 2, record 2, French, cv%2E
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- variété cultivée 2, record 2, French, vari%C3%A9t%C3%A9%20cultiv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plante cultivée qui est bien caractérisée par diverses propriétés (d'ordre morphologique, physiologique, cytologique, chimique, etc.) et qui, après reproduction sexuée ou asexuée, conserve ses caractères distinctifs. 3, record 2, French, - cultivar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les cultivars ne doivent pas être confondus avec les variétés botaniques, qui représentent généralement des populations naturelles caractérisées par leur distribution géographique ou leurs caractères morphologiques et bien adaptées aux conditions de milieux locales. 3, record 2, French, - cultivar
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cultivar : terme publié au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2008. 4, record 2, French, - cultivar
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Horticultura
Record 2, Main entry term, Spanish
- cultivar
1, record 2, Spanish, cultivar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Planta cultivada [que] debe poder distinguirse de otras variedades de su especie por [tener] determinadas características y retener sus caracteres. 1, record 2, Spanish, - cultivar
Record 3 - internal organization data 2024-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- cross validation
1, record 3, English, cross%20validation
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CV 2, record 3, English, CV
correct
Record 3, Synonyms, English
- cross-validation 3, record 3, English, cross%2Dvalidation
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A technique to measure the predictive performance of a model. 4, record 3, English, - cross%20validation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cross-validation is a statistical method used to estimate the skill of machine learning models. 5, record 3, English, - cross%20validation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- validation croisée
1, record 3, French, validation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- VC 2, record 3, French, VC
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La validation croisée est une méthode statistique simple et largement utilisée pour la sélection des modèles. Le critère de validation croisée permet d'évaluer la performance d'un modèle à prédire de nouvelles données. 3, record 3, French, - validation%20crois%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Inteligencia artificial
Record 3, Main entry term, Spanish
- validación cruzada
1, record 3, Spanish, validaci%C3%B3n%20cruzada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Transportation
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- Program to Advance Connectivity and Automation in Transportation Systems
1, record 4, English, Program%20to%20Advance%20Connectivity%20and%20Automation%20in%20Transportation%20Systems
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ACATS 1, record 4, English, ACATS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[This Transport Canada program] was established to help Canadian jurisdictions address technical, regulatory and policy issues related to AV/CV [automated vehicles/connected vehicles]. 1, record 4, English, - Program%20to%20Advance%20Connectivity%20and%20Automation%20in%20Transportation%20Systems
Record 4, Key term(s)
- Programme to Advance Connectivity and Automation in Transportation Systems
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- Programme de promotion de la connectivité et l'automatisation du système de transport
1, record 4, French, Programme%20de%20promotion%20de%20la%20connectivit%C3%A9%20et%20l%27automatisation%20du%20syst%C3%A8me%20de%20transport
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- PCAST 1, record 4, French, PCAST
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Ce programme de Transports Canada] a été mis sur pied pour aider les administrations canadiennes à résoudre les problèmes techniques, réglementaires et stratégiques liés aux VA/VC [véhicules automatisés/véhicules connectés]. 1, record 4, French, - Programme%20de%20promotion%20de%20la%20connectivit%C3%A9%20et%20l%27automatisation%20du%20syst%C3%A8me%20de%20transport
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-11-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Road Networks
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- connected vehicle infrastructure
1, record 5, English, connected%20vehicle%20infrastructure
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CVI 1, record 5, English, CVI
correct
Record 5, Synonyms, English
- CV infrastructure 2, record 5, English, CV%20infrastructure
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Connected vehicle infrastructure (CVI), a component of the broader category of itelligent transportation systems ..., focuses on communications and connectivity between vehicles and infrastructure. 3, record 5, English, - connected%20vehicle%20infrastructure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- infrastructure pour les véhicules connectés
1, record 5, French, infrastructure%20pour%20les%20v%C3%A9hicules%20connect%C3%A9s
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- infrastructure pour les VC 2, record 5, French, infrastructure%20pour%20les%20VC
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-08-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Endocrine System and Metabolism
Record 6, Main entry term, English
- glycemic variability
1, record 6, English, glycemic%20variability
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Reported as % coefficient of variation(%CV)=standard deviation/mean glucose[. ] 1, record 6, English, - glycemic%20variability
Record 6, Key term(s)
- glycaemic variability
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 6, Main entry term, French
- variabilité glycémique
1, record 6, French, variabilit%C3%A9%20glyc%C3%A9mique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Indiquée par le coefficient de variation (CV) = écart-type/moyenne glycémique[.] 2, record 6, French, - variabilit%C3%A9%20glyc%C3%A9mique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-01-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation Law
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 7, Main entry term, English
- commuted value
1, record 7, English, commuted%20value
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CV 2, record 7, English, CV
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The amount of an immediate lump-sum payment estimated to be equal in value to a future series of payments. 3, record 7, English, - commuted%20value
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The [commuted] value is calculated using assumptions prescribed by [actuaries]. 3, record 7, English, - commuted%20value
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 7, Main entry term, French
- valeur actualisée
1, record 7, French, valeur%20actualis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- VA 2, record 7, French, VA
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- valeur de rachat 3, record 7, French, valeur%20de%20rachat
correct, feminine noun
- valeur commuée 4, record 7, French, valeur%20commu%C3%A9e
see observation, feminine noun
- valeur escomptée 5, record 7, French, valeur%20escompt%C3%A9e
feminine noun, less frequent
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Montant d'un versement forfaitaire immédiat de valeur égale à une série de paiements futurs. 6, record 7, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La valeur [actualisée] est calculée conformément aux hypothèses établies par [les] actuaires […] 6, record 7, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
valeur commuée : Selon certains auteurs, la désignation «valeur commuée» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, elle est utilisée dans certaines lois et par certains spécialistes. 7, record 7, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Record 7, Main entry term, Spanish
- valor conmutado
1, record 7, Spanish, valor%20conmutado
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2020-06-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Educational Institutions
Record 8, Main entry term, English
- academic curriculum vitae
1, record 8, English, academic%20curriculum%20vitae
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- academic CV 2, record 8, English, academic%20CV
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
What exactly is an academic curriculum vitae ... ? [Academic curriculum vitae] are a required part of the application package to many graduate programs. [They] provide the admissions committee insight on ... academic achievements, publications (if applicable) and scholarly interests, as well as skills developed through academic degrees and related teaching or research experience. 3, record 8, English, - academic%20curriculum%20vitae
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CV : curriculum vitae. 4, record 8, English, - academic%20curriculum%20vitae
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
curricula vitae: plural. 4, record 8, English, - academic%20curriculum%20vitae
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Record 8, Main entry term, French
- curriculum vitæ académique
1, record 8, French, curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- curriculum vitæ universitaire 2, record 8, French, curriculum%20vit%C3%A6%20universitaire
correct, masculine noun
- CV universitaire 3, record 8, French, CV%20universitaire
correct, masculine noun
- CV académique 4, record 8, French, CV%20acad%C3%A9mique
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si les CV professionnels ont évolué considérablement au fil du temps et diffèrent grandement d'un endroit à un autre, les CV universitaires demeurent pour leur part remarquablement uniformes dans leur structure et leur motif. 5, record 8, French, - curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CV : curriculum vitæ. 6, record 8, French, - curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
curriculums vitæ : pluriel. 6, record 8, French, - curriculum%20vit%C3%A6%20acad%C3%A9mique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-07-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 9, Main entry term, English
- critical vulnerability
1, record 9, English, critical%20vulnerability
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- CV 1, record 9, English, CV
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An aspect of a critical requirement that is deficient or vulnerable, the loss of which would compromise a critical capability. 1, record 9, English, - critical%20vulnerability
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
critical vulnerability; CV : designations officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017. 2, record 9, English, - critical%20vulnerability
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 9, Main entry term, French
- vulnérabilité critique
1, record 9, French, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20critique
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- CV 1, record 9, French, CV
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aspect d’un besoin essentiel qui est déficient ou vulnérable et dont la perte compromettrait une capacité essentielle. 1, record 9, French, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20critique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vulnérabilité critique; CV : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017. 2, record 9, French, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20critique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-04-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Meetings
- Labour and Employment
Record 10, Main entry term, English
- How to Write your CV 1, record 10, English, How%20to%20Write%20your%20CV
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- How to Write your Résumé
- How to Write your Curriculum Vitae
- How to Write your Resume
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Réunions
- Travail et emploi
Record 10, Main entry term, French
- Votre curriculum vitæ
1, record 10, French, Votre%20curriculum%20vit%C3%A6
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Atelier donné par les Ressources humaines. 1, record 10, French, - Votre%20curriculum%20vit%C3%A6
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-04-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Curriculum Vitae and Cover Letter: Important Tools to Master
1, record 11, English, Curriculum%20Vitae%20and%20Cover%20Letter%3A%20Important%20Tools%20to%20Master
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Submitting a relevant and well-constructed curriculum vitae(CV) and cover letter, which meet the merit criteria in the job advertisement, is a crucial first step in the public service staffing process. This 1. 5-hour course, given in a virtual classroom, provides essential information for drafting or updating these documents. Participants will learn to choose their CV model as well as learn more about best practices, pitfalls to avoid and which elements to include in their cover letter. 1, record 11, English, - Curriculum%20Vitae%20and%20Cover%20Letter%3A%20Important%20Tools%20to%20Master
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A353: a Canada School of Public Service course code. 2, record 11, English, - Curriculum%20Vitae%20and%20Cover%20Letter%3A%20Important%20Tools%20to%20Master
Record 11, Key term(s)
- Curriculum Vitae and Cover Letter
- Important Tools to Master
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Curriculum vitæ et lettre de présentation : des outils importants à maîtriser
1, record 11, French, Curriculum%20vit%C3%A6%20et%20lettre%20de%20pr%C3%A9sentation%20%3A%20des%20outils%20importants%20%C3%A0%20ma%C3%AEtriser
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La présentation d'un curriculum vitæ (CV) et d'une lettre de présentation pertinents et bien construits, qui répondent aux critères de mérite dans l'annonce d'emploi, est une première étape cruciale dans un processus de dotation dans la fonction publique. Ce cours d'une heure trente en classe virtuelle fournit des renseignements essentiels à la création ou à la mise à jour de ces documents. Les participants apprendront à bien choisir leur modèle de CV, en plus d'en apprendre davantage sur les bonnes pratiques à adopter, les pièges à éviter et les éléments à inclure dans leur lettre de présentation. 1, record 11, French, - Curriculum%20vit%C3%A6%20et%20lettre%20de%20pr%C3%A9sentation%20%3A%20des%20outils%20importants%20%C3%A0%20ma%C3%AEtriser
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A353 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 11, French, - Curriculum%20vit%C3%A6%20et%20lettre%20de%20pr%C3%A9sentation%20%3A%20des%20outils%20importants%20%C3%A0%20ma%C3%AEtriser
Record 11, Key term(s)
- Curriculum vitae et lettre de présentation
- des outils importants à maîtriser
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-04-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Record 12, Main entry term, English
- electronic curriculum vitae
1, record 12, English, electronic%20curriculum%20vitae
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- electronic cv 2, record 12, English, electronic%20cv
correct
- electronic resume 3, record 12, English, electronic%20resume
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A cv that is suitable for inclusion on a cv database or for publishing on the web. The term encompasses three main types of cv : Plain Text cvs, Scannable cvs and Webcvs. 2, record 12, English, - electronic%20curriculum%20vitae
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Record 12, Main entry term, French
- cv électronique
1, record 12, French, cv%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- curriculum vitæ électronique 2, record 12, French, curriculum%20vit%C3%A6%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un curriculum vitæ dit «électronique» doit être conçu dans un format lisible sur le Net ou permettant son envoi par courriel. Parmi les méthodes les plus populaires, citons la préparation d'un CV de format standard et réduit destiné à être transmis par courriel et la création d'une page Web. Naviguez sur le Net pour trouver les sites Web des entreprises qui vous intéressent, puis remplissez leur formulaire de demande d'emploi en direct ou faites parvenir votre CV à l'employeur par courriel. Vous pouvez aussi envoyer votre CV à des banques gratuites de jumelage d'emplois et de travailleurs. Ces banques permettent généralement la consultation gratuite des offres d'emploi mais facturent un montant minime pour l'affichage d'un curriculum vitæ. 1, record 12, French, - cv%20%C3%A9lectronique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-09-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Surgery
- Medical Staff
- Cardiovascular System
Record 13, Main entry term, English
- Canadian Council of Cardiovascular Nurses
1, record 13, English, Canadian%20Council%20of%20Cardiovascular%20Nurses
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CCCN 2, record 13, English, CCCN
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council of Cardiovascular Nurses(CCCN) represents the largest group of Canadian nurses practicing within the cardiovascular(CV) field. It is a national, not-for-profit organization founded on the pillars of health promotion and advocacy, professional education, research, and excellent membership services. 3, record 13, English, - Canadian%20Council%20of%20Cardiovascular%20Nurses
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
CCCN’s Mission. To be the voice for Cardiovascular nursing in Canada and promote the health and well-being of Canadians through standards, research, education, health promotion, specialty certification, advocacy and strategic alliances. 4, record 13, English, - Canadian%20Council%20of%20Cardiovascular%20Nurses
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Chirurgie
- Personnel médical
- Système cardio-vasculaire
Record 13, Main entry term, French
- Conseil canadien des infirmières et infirmiers en soins cardiovasculaires
1, record 13, French, Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20soins%20cardiovasculaires
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- CCIISC 2, record 13, French, CCIISC
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
- Conseil canadien des infirmières(iers) en nursing cardiovasculaire 3, record 13, French, Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%28iers%29%20en%20nursing%20cardiovasculaire
former designation, correct, masculine noun
- CCINC 4, record 13, French, CCINC
former designation, masculine noun
- CCINC 4, record 13, French, CCINC
- Conseil canadien des infirmières et infirmiers en nursing cardiovasculaire 5, record 13, French, Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20nursing%20cardiovasculaire
former designation, masculine noun
- CCINC 6, record 13, French, CCINC
former designation, masculine noun
- CCINC 6, record 13, French, CCINC
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des infirmières et infirmiers en soins cardiovasculaires (CCIISC) est un organisme national sans but lucratif. Il repose sur les piliers de la promotion de la santé, de la promotion et défense des intérêts des membres, l’éducation, la recherche et d’excellents services aux membres. 7, record 13, French, - Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20soins%20cardiovasculaires
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Mission du CCIISC. La mission du CCIISC est d'être la voix des soins infirmiers cardiovasculaires au Canada et promouvoir la santé et le bien-être des Canadiens et des Canadiennes par l'application de normes, la recherche, l'éducation, la promotion de la santé, la certification spécialisée, les interventions en faveur des soins cardiovasculaires et les alliances stratégiques. 8, record 13, French, - Conseil%20canadien%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20soins%20cardiovasculaires
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-09-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 14, Main entry term, English
- connected vehicle
1, record 14, English, connected%20vehicle
correct
Record 14, Abbreviations, English
- CV 2, record 14, English, CV
correct
Record 14, Synonyms, English
- communicating vehicle 3, record 14, English, communicating%20vehicle
correct, less frequent
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Connected vehicles are vehicles that use any of a number of different communication technologies to communicate with the driver, other cars on the road ..., roadside infrastructure ..., and the "Cloud." This technology can be used to not only improve vehicle safety, but also to improve vehicle efficiency and commute times. 4, record 14, English, - connected%20vehicle
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 14, Main entry term, French
- véhicule connecté
1, record 14, French, v%C3%A9hicule%20connect%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- VC 2, record 14, French, VC
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
- véhicule communicant 3, record 14, French, v%C3%A9hicule%20communicant
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Véhicule automobile doté de technologies lui permettant d'échanger en continu des données avec son environnement. 4, record 14, French, - v%C3%A9hicule%20connect%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un véhicule connecté peut échanger des données avec des centres de services automobiles spécialisés, avec des systèmes de géolocalisation, avec d’autres véhicules ou encore avec divers dispositifs de l'infrastructure routière. 4, record 14, French, - v%C3%A9hicule%20connect%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
véhicule connecté : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 juin 2016. 5, record 14, French, - v%C3%A9hicule%20connect%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-04-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cardiovascular System
Record 15, Main entry term, English
- cardiovascular
1, record 15, English, cardiovascular
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CV 1, record 15, English, CV
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Relating to the heart and the blood vessels or the circulation. 1, record 15, English, - cardiovascular
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Système cardio-vasculaire
Record 15, Main entry term, French
- cardiovasculaire
1, record 15, French, cardiovasculaire
correct, see observation, adjective
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte au cœur et aux vaisseaux. 2, record 15, French, - cardiovasculaire
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Collapsus cardiovasculaire. 3, record 15, French, - cardiovasculaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cardiovasculaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 15, French, - cardiovasculaire
Record 15, Key term(s)
- cardio-vasculaire
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Sistema cardiovascular
Record 15, Main entry term, Spanish
- cardiovascular
1, record 15, Spanish, cardiovascular
adjective
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-03-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Cabo Verde
1, record 16, English, Cabo%20Verde
correct, Africa
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Republic of Cabo Verde 2, record 16, English, Republic%20of%20Cabo%20Verde
correct, see observation, Africa
- Cape Verde 3, record 16, English, Cape%20Verde
former designation, correct, Africa
- Republic of Cape Verde 4, record 16, English, Republic%20of%20Cape%20Verde
former designation, correct, Africa
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A country in the eastern North Atlantic, west of Mauritania and Senegal, comprising the Cape Verde Islands. 5, record 16, English, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Capital: Praia. 6, record 16, English, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Cabo Verdean. 6, record 16, English, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Cabo Verde: common name of the country. 7, record 16, English, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
CV; CPV : codes recognized by ISO. 7, record 16, English, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 6 OBS
Republic of Cabo Verde: The Republic of Cabo Verde changed its official name from the Republic of Cape Verde on 24 October 2013 in a request submitted to the Secretary-General by the country’s Permanent Representative to the United Nations. 8, record 16, English, - Cabo%20Verde
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Cabo Verde
1, record 16, French, Cabo%20Verde
correct, masculine noun, Africa
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- République de Cabo Verde 2, record 16, French, R%C3%A9publique%20de%20Cabo%20Verde
correct, see observation, feminine noun, Africa
- Cap-Vert 3, record 16, French, Cap%2DVert
former designation, correct, masculine noun, Africa
- République du Cap-Vert 4, record 16, French, R%C3%A9publique%20du%20Cap%2DVert
former designation, correct, feminine noun, Africa
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
État insulaire d'Afrique. 5, record 16, French, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Praia. 6, record 16, French, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Cap-Verdien, Cap-Verdienne. 6, record 16, French, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Cabo Verde : nom usuel du pays. 7, record 16, French, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
CV; CPV : codes reconnus par l'ISO. 7, record 16, French, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 6 OBS
République de Cabo Verde : La République de Cabo Verde, anciennement Cap-Vert, a changé son nom officiel le 24 octobre 2013 dans une demande adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du pays auprès des Nations Unies. 8, record 16, French, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
aller au Cabo Verde, visiter le Cabo Verde 7, record 16, French, - Cabo%20Verde
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- Cabo Verde
1, record 16, Spanish, Cabo%20Verde
correct, Africa
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- República de Cabo Verde 2, record 16, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Cabo%20Verde
correct, feminine noun, Africa
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Capital: Praia. 2, record 16, Spanish, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Habitante: caboverdiano, caboverdiana. 2, record 16, Spanish, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Cabo Verde: nombre usual del país. 3, record 16, Spanish, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
CV; CPV: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 16, Spanish, - Cabo%20Verde
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
Cabo Verde: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, de acuerdo con la Ortografía de la lengua española, el sustantivo genérico se escribe con mayúscula únicamente si forma parte inherente del nombre propio geográfico, como sucede en "Cabo Verde". 4, record 16, Spanish, - Cabo%20Verde
Record 17 - internal organization data 2017-01-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Mechanical Transmission Systems
Record 17, Main entry term, English
- constant velocity joint
1, record 17, English, constant%20velocity%20joint
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- CV joint 2, record 17, English, CV%20joint
correct, officially approved
- homocinitic joint 3, record 17, English, homocinitic%20joint
correct
- constant-speed universal joint 4, record 17, English, constant%2Dspeed%20universal%20joint
correct, officially approved
- constant-velocity universal joint 4, record 17, English, constant%2Dvelocity%20universal%20joint
correct, officially approved
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A Constant Velocity Joint is one that provides consistent driveshaft speeds regardless of the operating angle of the joint. CV joints are used primarily in on the driveshafts of front-wheel drive vehicles, and they come in two basic varieties : the Rzeppa ball type joints(which you’ll find on the outer end of the driveshaft) and tripod joints(which are used on the inner end). 1, record 17, English, - constant%20velocity%20joint
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
CV joint; constant-speed universal joint; constant-velocity universal joint : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, record 17, English, - constant%20velocity%20joint
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmissions mécaniques
Record 17, Main entry term, French
- joint homocinétique
1, record 17, French, joint%20homocin%C3%A9tique
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Joint de transmission qui assure l'égalité des vitesses de rotation des arbres menant et mené, alors que l'angle qu'ils forment est variable. 2, record 17, French, - joint%20homocin%C3%A9tique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On désigne les joints homocinétiques par l'expression «joint fixe» ou encore «joint centré» par opposition au joint «coulissant» et au joint «déformable». 2, record 17, French, - joint%20homocin%C3%A9tique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
joint homocinétique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 17, French, - joint%20homocin%C3%A9tique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-06-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Record 18, Main entry term, English
- résumé
1, record 18, English, r%C3%A9sum%C3%A9
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- curriculum vitae 1, record 18, English, curriculum%20vitae
correct, see observation
- CV 2, record 18, English, CV
correct
- CV 2, record 18, English, CV
- resume 3, record 18, English, resume
correct, noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A summary of one’s life, listing schools, colleges, etc. attended, jobs held, prizes or other distinctions gained, etc. ... 4, record 18, English, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In Canadian usage, "résumé" is the general term; "curriculum vitae" is used mainly in academic and professional situations. 4, record 18, English, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
curriculum vitae; CV : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 18, English, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
curricula vitae: plural. 6, record 18, English, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record 18, Key term(s)
- curricula vitae
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Record 18, Main entry term, French
- curriculum vitæ
1, record 18, French, curriculum%20vit%C3%A6
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- CV 2, record 18, French, CV
correct, masculine noun
- C.V. 3, record 18, French, C%2EV%2E
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
- curriculum 4, record 18, French, curriculum
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Document préparé par un employé ou un candidat à un emploi comportant l'ensemble des renseignements personnels et professionnels le concernant qui lui sont demandés par un employeur. 5, record 18, French, - curriculum%20vit%C3%A6
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
curriculum vitæ; C.V. : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 18, French, - curriculum%20vit%C3%A6
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
curriculums vitæ : pluriel. 7, record 18, French, - curriculum%20vit%C3%A6
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
Record 18, Main entry term, Spanish
- curriculum vitae
1, record 18, Spanish, curriculum%20vitae
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- currículo 2, record 18, Spanish, curr%C3%ADculo
correct, masculine noun
- hoja de vida 3, record 18, Spanish, hoja%20de%20vida
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Descripción detallada de las actividades académicas o profesionales de una persona. 4, record 18, Spanish, - curriculum%20vitae
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
curriculum vitae: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 18, Spanish, - curriculum%20vitae
Record 18, Key term(s)
- currículum vítae
Record 19 - internal organization data 2015-03-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Record 19, Main entry term, English
- aircraft carrier
1, record 19, English, aircraft%20carrier
correct, NATO
Record 19, Abbreviations, English
- CV 2, record 19, English, CV
correct, NATO
Record 19, Synonyms, English
- carrier 3, record 19, English, carrier
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A warship equipped with a flight deck on which airplanes can be launched and landed and with a hangar deck for servicing airplanes. 3, record 19, English, - aircraft%20carrier
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
aircraft carrier: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 19, English, - aircraft%20carrier
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Record 19, Main entry term, French
- porte-avions
1, record 19, French, porte%2Davions
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- CV 2, record 19, French, CV
correct, masculine noun, NATO
Record 19, Synonyms, French
- porte-aéronefs 3, record 19, French, porte%2Da%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Grand bâtiment de guerre doté d'installations (pont, hangars, etc.) permettant le transport, l'envol et l'atterrissage d'avions de combat, qui constituent son principal armement. 4, record 19, French, - porte%2Davions
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
porte-aéronefs : pour hélicoptères, etc. 3, record 19, French, - porte%2Davions
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
porte-avions : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 19, French, - porte%2Davions
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
porte-avions; porte-aéronefs : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 19, French, - porte%2Davions
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Aeronaves embarcadas (Militar)
Record 19, Main entry term, Spanish
- portaviones
1, record 19, Spanish, portaviones
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- portaaviones 1, record 19, Spanish, portaaviones
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Buque de guerra muy grande, provisto de hangares e instalaciones propias para transportar cierto número de aviones y mantenerlos en estado de vuelo, así como un puente grande y despejado que permite el despegue y el apontizaje de los aparatos. 2, record 19, Spanish, - portaviones
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "portaviones", escrito con una sola a, es la grafía recomendada frente a "portaaviones". 3, record 19, Spanish, - portaviones
Record 20 - internal organization data 2015-01-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Record 20, Main entry term, English
- Writing an Effective Curriculum Vitae
1, record 20, English, Writing%20an%20Effective%20Curriculum%20Vitae
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This half-day course examines the essential information needed to create or update a CV and cover letter for staffing processes in the public service. 1, record 20, English, - Writing%20an%20Effective%20Curriculum%20Vitae
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service. 2, record 20, English, - Writing%20an%20Effective%20Curriculum%20Vitae
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 20, Main entry term, French
- Rédaction d’un curriculum vitæ efficace
1, record 20, French, R%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum%20vit%C3%A6%20efficace
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d'une demi-journée fournit des renseignements essentiels à la création ou la mise à jour d'un CV et d'une lettre de présentation lors d'un processus de dotation à la fonction publique. 1, record 20, French, - R%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum%20vit%C3%A6%20efficace
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
École de la fonction publique du Canada. 2, record 20, French, - R%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bun%20curriculum%20vit%C3%A6%20efficace
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-08-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- NBC Nuclear Supervisor - Static Unit
1, record 21, English, NBC%20Nuclear%20Supervisor%20%2D%20Static%20Unit
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CV : trade specialty qualification code. 2, record 21, English, - NBC%20Nuclear%20Supervisor%20%2D%20Static%20Unit
Record 21, Key term(s)
- Static Unit NBC Supervisor
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- NBC - Superviseur - Unité stationnaire
1, record 21, French, NBC%20%2D%20Superviseur%20%2D%20Unit%C3%A9%20stationnaire
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CV : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 21, French, - NBC%20%2D%20Superviseur%20%2D%20Unit%C3%A9%20stationnaire
Record 21, Key term(s)
- Guerre NBC - Superviseur - Unité stationnaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-08-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Radiobiology
Record 22, Main entry term, English
- acute radiation syndrome
1, record 22, English, acute%20radiation%20syndrome
correct
Record 22, Abbreviations, English
- ARS 2, record 22, English, ARS
correct
Record 22, Synonyms, English
- acute radiation sickness 3, record 22, English, acute%20radiation%20sickness
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An acute illness caused by a dose greater than 50 rads of penetrating radiation to most or all of the body in a short time, usually a matter of minutes. 2, record 22, English, - acute%20radiation%20syndrome
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Examples of persons who suffered from acute radiation syndrome(ARS) are the survivors of the Hiroshima and Nagasaki atomic bombs and the firefighters that first responded after the Chernobyl Nuclear Power Plant event in 1986. There are [different forms of] ARS syndromes : the bone marrow syndrome(or hematologic syndrome), the gastrointestinal(GI) syndrome, and the cardiovascular(CV)/central nervous system(CNS) syndrome. 2, record 22, English, - acute%20radiation%20syndrome
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Radiobiologie
Record 22, Main entry term, French
- syndrome d'irradiation aiguë
1, record 22, French, syndrome%20d%27irradiation%20aigu%C3%AB
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de symptômes potentiellement mortels qui résultent d'une exposition ponctuelle des tissus biologiques d'une partie importante du corps à une forte dose de rayonnements ionisants, en particulier à une radioactivité intense. 1, record 22, French, - syndrome%20d%27irradiation%20aigu%C3%AB
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il existe cinq principales formes du syndrome : la forme cérébro-vasculaire, provoquant la mort en quelques jours [...]; la forme gastro-intestinale, mortelle, [...] débute une à deux semaines après l'irradiation; la forme hématopoïétique, potentiellement mortelle, [...] débute deux à trois semaines après l'exposition aux radiations et touche la moelle osseuse; la forme pulmonaire, potentiellement mortelle, [...] débute deux à huit mois après l'irradiation et la forme cutanée, parfois mortelle, [...] débute généralement dans les semaines suivant l'exposition, dans les cas les plus graves dans la journée qui la suit. Ces différentes formes peuvent se produire simultanément. 1, record 22, French, - syndrome%20d%27irradiation%20aigu%C3%AB
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Les causes les plus connues du syndrome d'irradiation aiguë sont les explosions nucléaires (bombardements atomiques d'Hiroshima et Nagasaki), les accidents sur un réacteur nucléaire (catastrophe de Tchernobyl) et les accidents de criticité lors de manipulations de produits fissiles. 2, record 22, French, - syndrome%20d%27irradiation%20aigu%C3%AB
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Radiobiología
Record 22, Main entry term, Spanish
- síndrome de radiación aguda
1, record 22, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20radiaci%C3%B3n%20aguda
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Afección causada por una breve exposición de la totalidad del organismo a una radiación equivalente a más de un sievert. 1, record 22, Spanish, - s%C3%ADndrome%20de%20radiaci%C3%B3n%20aguda
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El síndrome de radiación aguda se caracteriza inicialmente por anorexia, náusea, vómitos pero puede progresar a disfunción hematológica, gastrointestinal, neurológica, pulmonar y de otros órganos importantes. 1, record 22, Spanish, - s%C3%ADndrome%20de%20radiaci%C3%B3n%20aguda
Record 23 - internal organization data 2011-06-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 23, Main entry term, English
- agar without CV
1, record 23, English, agar%20without%20CV
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 23, English, - agar%20without%20CV
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Biochimie
Record 23, Main entry term, French
- gélose sans CV
1, record 23, French, g%C3%A9lose%20sans%20CV
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 23, French, - g%C3%A9lose%20sans%20CV
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-05-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Astronomy
- Petrography
Record 24, Main entry term, English
- carbonaceous chondrite
1, record 24, English, carbonaceous%20chondrite
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A diverse class of chondrites (one of the two divisions of stony meteorites), important because of the insights they provide into the early history of the solar system. 2, record 24, English, - carbonaceous%20chondrite
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[These chondrites] comprise about 3 percent of all meteorites collected after being seen to fall to Earth. Carbonaceous chondrites are subdivided into six well-established groups—CI, CM, CV, CO, CR, and CK—based on their bulk chemistry, petrology, and oxygen isotopic compositions. 2, record 24, English, - carbonaceous%20chondrite
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Carbonaceous chondrites show very little metamorphism but display evidence of chemical alteration by water, which continued after their formation, suggesting the parent body was rocky material mixed with ice. They contain a varied suite of organic compounds ... and a high content of inert gases. 3, record 24, English, - carbonaceous%20chondrite
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Astronomie
- Pétrographie
Record 24, Main entry term, French
- chondrite carbonée
1, record 24, French, chondrite%20carbon%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- chondrite charbonneuse 2, record 24, French, chondrite%20charbonneuse
correct, feminine noun
- chondrite C 3, record 24, French, chondrite%20C
correct, feminine noun
- chondrite de type C 3, record 24, French, chondrite%20de%20type%20C
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une chondrite carbonée ou chondrite de type C est une météorite chondritique. Chondrites carbonées ou chondrites C sont une classe de météorites chondritiques comprenant au moins 7 groupes connus et de nombreuses météorites non groupées. 3, record 24, French, - chondrite%20carbon%C3%A9e
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Petrografía
Record 24, Main entry term, Spanish
- condrita carbonácea
1, record 24, Spanish, condrita%20carbon%C3%A1cea
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Se han encontrado también aminoácidos en ciertos meteoritos, las condritas carbonáceas, que representan aproximadamente el 5 por ciento de los meteoritos que se estrellan contra la Tierra. 1, record 24, Spanish, - condrita%20carbon%C3%A1cea
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
condrita : meteorito rocoso que contiene pequeñas esferas llamadas cóndrulos. 2, record 24, Spanish, - condrita%20carbon%C3%A1cea
Record 25 - internal organization data 2011-02-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trade Names
Record 25, Main entry term, English
- Assystem City Car
1, record 25, English, Assystem%20City%20Car
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... Assystem City Car... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions(3. 60 m long, 1. 60 m wide and 1. 60 m tall), or its light weight(only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car(front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW(about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination. 1, record 25, English, - Assystem%20City%20Car
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Assystem City Car: A trademark of Assystem. 2, record 25, English, - Assystem%20City%20Car
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Appellations commerciales
Record 25, Main entry term, French
- Assystem City Car
1, record 25, French, Assystem%20City%20Car
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d'accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d'aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d'un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux : - une motorisation hybride qui permet d'économiser de l'énergie [;] - une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d'une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d'éléments recyclables, 10 % d'éléments valorisables, et seulement 5 % d'éléments non réexploitables. 2, record 25, French, - Assystem%20City%20Car
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l'ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro. 3, record 25, French, - Assystem%20City%20Car
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem. 3, record 25, French, - Assystem%20City%20Car
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-07-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Record 26, Main entry term, English
- capacity index
1, record 26, English, capacity%20index
correct
Record 26, Abbreviations, English
- Cv 2, record 26, English, Cv
correct, see observation
Record 26, Synonyms, English
- flow coefficient 3, record 26, English, flow%20coefficient
correct
- Cv 4, record 26, English, Cv
correct, see observation
- Cv 4, record 26, English, Cv
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The quantity of water, in gallons per minute at 60 F, that flows through a given valve with a pressure drop of 1 psi. The flow of any fluid through the same valve can be calculated from the Cv. 5, record 26, English, - capacity%20index
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Flow coefficient, or Cv, is a flow capacity index and is a simple way of identifying the flow capacity of a valve and is the factor most commonly used to express the size of the choke. 4, record 26, English, - capacity%20index
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
To determine the capacity index(Cv) needed for your application, use the following formula :CV=gallons per minute divided by the square root of the pressure drop across the valve when the valve is fully open. 6, record 26, English, - capacity%20index
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The symbol for capacity index or flow coefficient is Cv. 7, record 26, English, - capacity%20index
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
In sources HONEY-1 and <a href="http ://www. nucleus. com/"title="http ://www. nucleus. com">http ://www. nucleus. com</a>, the "v" of Cv is written underscript. 8, record 26, English, - capacity%20index
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Record 26, Main entry term, French
- coefficient de débit
1, record 26, French, coefficient%20de%20d%C3%A9bit
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- coefficient Cv 1, record 26, French, coefficient%20Cv
correct, masculine noun
- Cv 2, record 26, French, Cv
correct, see observation, masculine noun
- Cv 2, record 26, French, Cv
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique principale d'une vanne de réglage est son Cv. Ce critère introduit en 1944 par Masoneilan, correspond au débit maximum (en Gallon US) d'eau pouvant la traverser en 1 minute pour une chute de pression de 1 psi (livre par pouce carré). 3, record 26, French, - coefficient%20de%20d%C3%A9bit
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En unités SI, 1 unité de Cv correspond à une capacité de 865 litres d'eau par heure avec une chute de pression de 1 bar. 3, record 26, French, - coefficient%20de%20d%C3%A9bit
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Selon la source <a href="http://perso.club-internet.fr/" title="http://perso.club-internet.fr">http://perso.club-internet.fr</a>, le «v» dans Cv est écrit en indice (sous la ligne). 4, record 26, French, - coefficient%20de%20d%C3%A9bit
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-01-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Calorimetry
Record 27, Main entry term, English
- heat capacity at constant volume
1, record 27, English, heat%20capacity%20at%20constant%20volume
correct
Record 27, Abbreviations, English
- Cv 1, record 27, English, Cv
correct, see observation
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The heat required to raise the material temperature by a specified amount under conditions of constant volume; can be estimated from Cp [constant pressure] and the Cp/Cv(Y) [gamma] ratio of specific heats or the compressibility factor. 1, record 27, English, - heat%20capacity%20at%20constant%20volume
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cv. 2, record 27, English, - heat%20capacity%20at%20constant%20volume
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
Record 27, Main entry term, French
- capacité calorifique à volume constant
1, record 27, French, capacit%C3%A9%20calorifique%20%C3%A0%20volume%20constant
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Quantité de chaleur nécessaire pour augmenter d'un degré la température d'une substance dans des conditions de pression constante; elle peut être évaluée à partir de la capacité à pression constante et du rapport capacité à pression constante/capacité à volume constant ou du facteur de compressibilité (représenté par Y [gamma] ou Z). 1, record 27, French, - capacit%C3%A9%20calorifique%20%C3%A0%20volume%20constant
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Calorimetría
Record 27, Main entry term, Spanish
- capacidad calorífica a volumen constante
1, record 27, Spanish, capacidad%20calor%C3%ADfica%20a%20volumen%20constante
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor requerida para elevar un sistema un grado de temperatura, de un modo especificado, usualmente a presión y volumen constantes. 2, record 27, Spanish, - capacidad%20calor%C3%ADfica%20a%20volumen%20constante
Record 28 - internal organization data 2008-10-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
Record 28, Main entry term, English
- cockpit voice/flight data recorder
1, record 28, English, cockpit%20voice%2Fflight%20data%20recorder
correct
Record 28, Abbreviations, English
- CV/FDR 2, record 28, English, CV%2FFDR
correct
Record 28, Synonyms, English
- cockpit voice recorder/flight data recorder 1, record 28, English, cockpit%20voice%20recorder%2Fflight%20data%20recorder
correct
- CVR/FDR 2, record 28, English, CVR%2FFDR
correct
- CVR/FDR 2, record 28, English, CVR%2FFDR
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
1.10. Flight Recorders. ... 1.10.1. Cockpit Voice Recorder (CVR). The CVR is a Fairchild model A100A. As its recording period is only 30 minutes, the material recorded at the time of the occurrence had other information recorded over it and was lost. 1.10.2. Flight Data Recorder (FDR). The FDR is a Sundstrand. The recording lasts approximately 25 hours, during which time 43 flight parameters are registered. 3, record 28, English, - cockpit%20voice%2Fflight%20data%20recorder
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
These proposed Regulations Amending the Canadian Aviation Regulations (Part VI - General Operating and Flight Rules) include changes to Canadian Aviation Regulation (CAR) 605.33 (Flight Data Recorder and Cockpit Voice Recorder Requirements) and the associated Standard. 4, record 28, English, - cockpit%20voice%2Fflight%20data%20recorder
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 28, Main entry term, French
- enregistreur de données de vol et de conversations dans le poste de pilotage
1, record 28, French, enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%20et%20de%20conversations%20dans%20le%20poste%20de%20pilotage
proposal, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- enregistreur phonique/enregistreur de paramètres 1, record 28, French, enregistreur%20phonique%2Fenregistreur%20de%20param%C3%A8tres
proposal, masculine noun
- enregistreur phonique et de données de vol 1, record 28, French, enregistreur%20phonique%20et%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
proposal, masculine noun
- enregistreur de voix du cockpit/enregistreur de données de vol 1, record 28, French, enregistreur%20de%20voix%20du%20cockpit%2Fenregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les deux boîtes noires, l'enregistreur de voix du cockpit («Cockpit Voice Recorder» ou «CVR») et l'enregistreur de données de vol («Flight Data Recorder» ou «FDR») [ont été] retrouvées par les plongeurs de l'US Navy [...] 2, record 28, French, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%20et%20de%20conversations%20dans%20le%20poste%20de%20pilotage
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
10.1. Enregistreur phonique (CVR). 1.10.2. Enregistreur de données de vol (FDR) [...]. 1.10. Enregistreurs de bord. [...] Le CVR est un Fairchild modèle A100A. Comme cet enregistreur conserve uniquement les 30 dernières minutes d'information, l'information relative à l'événement a été perdue parce que des données ont été enregistrées par-dessus cette information. [...] Le FDR est un Sundstrand. L'enregistrement dure quelque 25 heures pendant lesquelles 43 paramètres de vol sont enregistrés. 3, record 28, French, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%20et%20de%20conversations%20dans%20le%20poste%20de%20pilotage
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Le Règlement modifiant le Règlement de l'aviation canadien (RAC) [Partie VI - Règles générales d'utilisation et de vol] comprend des modifications à l'article 605.33 (Exigences relatives aux enregistreurs de données de vol et aux enregistreurs de la parole dans le poste de pilotage) du RAC et à la norme connexe. 4, record 28, French, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%20et%20de%20conversations%20dans%20le%20poste%20de%20pilotage
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
Il y a actuellement deux types d'enregistreurs réglementaires : Le CVR («Cockpit Voice Recorder» - enregistreur phonique) enregistre en boucle, sur trente ou cent vingt minutes, l'environnement acoustique du poste de pilotage (les échanges entre les pilotes ou avec les contrôleurs, les bruits ou les alarmes sonores). Le FDR («Flight Data Recorder» - enregistreur de paramètres) enregistre en boucle et sur vingt-cinq heures les valeurs de certains paramètres significatifs (vitesse, altitude, fonctionnement des moteurs, pilote automatique, position des gouvernes, des commandes de vol...). Selon l'âge et le type de l'aéronef le nombre de paramètres enregistrés chaque seconde varie de cinq à plus de mille. 5, record 28, French, - enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%20et%20de%20conversations%20dans%20le%20poste%20de%20pilotage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2008-07-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Informatics
- Military Administration
Record 29, Main entry term, English
- command view
1, record 29, English, command%20view
correct
Record 29, Abbreviations, English
- CV 1, record 29, English, CV
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The strategic and operational ICPs [intelligence collection plans] are accessible via the CDI [Chief Defence Intelligence] page on TITAN [network] command view. 2, record 29, English, - command%20view
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Informatique
- Administration militaire
Record 29, Main entry term, French
- image de commandement
1, record 29, French, image%20de%20commandement
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
- IC 1, record 29, French, IC
correct, feminine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les PRR [Plans de recherche du renseignement] stratégiques et opérationnels sont accessibles sur la page [du] CRD [Chef du renseignement de la Défense], dans l'interface image de commandement d[u réseau] TITAN. 2, record 29, French, - image%20de%20commandement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-03-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- Lombardy poplar
1, record 30, English, Lombardy%20poplar
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Salicaceae. 2, record 30, English, - Lombardy%20poplar
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- peuplier noir d'Italie
1, record 30, French, peuplier%20noir%20d%27Italie
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- peuplier de Lombardie 1, record 30, French, peuplier%20de%20Lombardie
correct, masculine noun
- peuplier noir 2, record 30, French, peuplier%20noir
correct, masculine noun
- peuplier d'Italie 1, record 30, French, peuplier%20d%27Italie
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Salicaceae. 3, record 30, French, - peuplier%20noir%20d%27Italie
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Cultivar originaire d'Europe; arbre d'ornement très commun planté pour sa forme fastigiée [qui forme une cime étroite]. 1, record 30, French, - peuplier%20noir%20d%27Italie
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 30
Record 30, Main entry term, Spanish
- chopo lombardo
1, record 30, Spanish, chopo%20lombardo
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- chopo de Lombardía 1, record 30, Spanish, chopo%20de%20Lombard%C3%ADa
correct, masculine noun
- chopo priamidal 1, record 30, Spanish, chopo%20priamidal
correct, masculine noun
- álamo negro de Italia 1, record 30, Spanish, %C3%A1lamo%20negro%20de%20Italia
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Árbol de la fam. salicáceas ... Distribución: norte de Italia. 1, record 30, Spanish, - chopo%20lombardo
Record 31 - internal organization data 2006-11-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
Record 31, Main entry term, English
- command vehicle
1, record 31, English, command%20vehicle
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- CV 1, record 31, English, CV
correct, officially approved
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
command vehicle; CV : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 31, English, - command%20vehicle
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
Record 31, Main entry term, French
- véhicule de commandement
1, record 31, French, v%C3%A9hicule%20de%20commandement
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- VC 1, record 31, French, VC
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
véhicule de commandement; VC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 31, French, - v%C3%A9hicule%20de%20commandement
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-08-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Ship's Aircraft (Military)
Record 32, Main entry term, English
- attack aircraft carrier
1, record 32, English, attack%20aircraft%20carrier
correct, United States
Record 32, Abbreviations, English
- CVA 1, record 32, English, CVA
correct, United States
Record 32, Synonyms, English
- attack carrier 2, record 32, English, attack%20carrier
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
attack carrier : term found in the entry for "CV". 3, record 32, English, - attack%20aircraft%20carrier
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Record 32, Main entry term, French
- porte-avions d'attaque
1, record 32, French, porte%2Davions%20d%27attaque
correct, masculine noun, NATO
Record 32, Abbreviations, French
- CVA 1, record 32, French, CVA
correct, masculine noun, NATO
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-07-06
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 33, Main entry term, English
- grazing cycle
1, record 33, English, grazing%20cycle
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In grazing trials in Florida in 1982 Pennisetum purpureum cv. N-70 was grazed by heifers at intensities resulting in 0. 5-2. 5 t residual leaf DM/ha after grazing and either continuously grazed or with grazing cycle lengths of 14, 28, 42 or 56 days, 2 days of continuous grazing being followed by a rest period specific for each cycle length. 2, record 33, English, - grazing%20cycle
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Moving animals on fixed schedule (for example every 7 days) or following a set movement pattern for each grazing cycle regardless of the amount of forage in the paddocks reduces plant and animal production. 3, record 33, English, - grazing%20cycle
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 33, Main entry term, French
- cycle de pâturage
1, record 33, French, cycle%20de%20p%C3%A2turage
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Auparavant, la transhumance étaient facilitée par des coûts d'énergie relativement bas mais l'augmentation des coûts de transport a eu pour effet de diminuer les mouvements d'animaux et de bouleverser le cycle traditionnel des pâturages saisonniers suivis de périodes de repos, pour ne plus avoir qu'un seul cycle de pâturage tout au long de l'année [...] 2, record 33, French, - cycle%20de%20p%C3%A2turage
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
La complémentarité entre prairie sèche et prairie humide offre des perspectives intéressantes pour le prolongement du cycle de pâturage en été. 3, record 33, French, - cycle%20de%20p%C3%A2turage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
cycle de pâturage : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 4, record 33, French, - cycle%20de%20p%C3%A2turage
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2004-06-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Military Dress
Record 34, Main entry term, English
- combat vehicle crew glove
1, record 34, English, combat%20vehicle%20crew%20glove
correct
Record 34, Abbreviations, English
- CVC glove 1, record 34, English, CVC%20glove
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An handwear consisting of two components, an outer shell made from a Nomex jersey knit fabric with a palm and finger reinforcement of water resistant leather for additional durability and, an inner [lining] knitted from Nomex yarn to provide and additional level of protection. 2, record 34, English, - combat%20vehicle%20crew%20glove
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The CVC [combat vehicle crew] glove will be worn by crews during operations in combat vehicles(CV). The glove provides sufficient dexterity and tactility to operate vehicle and weapon systems. The shell and [lining] worn together provide six seconds of flash fire protection to allow egress from CVs in emergency situations. 1, record 34, English, - combat%20vehicle%20crew%20glove
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Tenue militaire
Record 34, Main entry term, French
- gant pour équipage de véhicule de combat
1, record 34, French, gant%20pour%20%C3%A9quipage%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20combat
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
- gant EVC 1, record 34, French, gant%20EVC
correct, masculine noun
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Couvre-main dont l'extérieur est fait d'un tricot jersey en NOMEX et qui comporte une paume en cuir imperméable dont les doigts sont renforcés pour en accroître la durabilité et dont la doublure est faite d'un tricot en NOMEX pour fournir un niveau supplémentaire de protection. 2, record 34, French, - gant%20pour%20%C3%A9quipage%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20combat
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le gant EVC [pour équipage de véhicule de combat] sera porté par des membres d'équipage au cours des opérations effectuées dans des véhicules de combat. Le gant offre suffisamment de dextérité et de tactilité pour permettre de manipuler les systèmes de bord des véhicules et les systèmes d'armes. Le port de l'extérieur et de la doublure du gant assure une protection de six secondes contre un embrasement éclair, ce qui facilite l'évacuation d'un véhicule blindé lors de situations d'urgence. 1, record 34, French, - gant%20pour%20%C3%A9quipage%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20combat
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2003-11-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Record 35, Main entry term, English
- compressibility factor
1, record 35, English, compressibility%20factor
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- deviation factor 2, record 35, English, deviation%20factor
- gas-deviation factor 2, record 35, English, gas%2Ddeviation%20factor
- supercompressibility factor 2, record 35, English, supercompressibility%20factor
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The amount a liquid gas or solid can be compressed before it changes state; the compressibility factor is usually expressed as [gamma], or the ratio of the specific heat Cp/Cv. 3, record 35, English, - compressibility%20factor
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
"compressibility factor": Defined as p/VRT, where p is the pressure, V the volume, R the gas constant, and T the absolute temperature. It has the value 1 for an ideal gas, but may be greater or less than 1 for real gases. 4, record 35, English, - compressibility%20factor
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Record 35, Main entry term, French
- facteur de compressibilité
1, record 35, French, facteur%20de%20compressibilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Compression maximale qu'on peut exercer sur un gaz sans le liquéfier; ce facteur est soit représenté par la lettre grecque [gamma] ou par [dzêta], soit le rapport des capacités calorifiques pression constante/volume constant. 2, record 35, French, - facteur%20de%20compressibilit%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
Record 35, Main entry term, Spanish
- factor de compresibilidad
1, record 35, Spanish, factor%20de%20compresibilidad
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- factor de comprimibilidad 2, record 35, Spanish, factor%20de%20comprimibilidad
masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre el producto de la presión de un gas por el volumen que ocupa y el producto de la temperatura a que se encuentra por la constante de los gases perfectos. 1, record 35, Spanish, - factor%20de%20compresibilidad
Record 36 - internal organization data 2002-05-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Law
Record 36, Main entry term, English
- emission rate
1, record 36, English, emission%20rate
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- release rate 2, record 36, English, release%20rate
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Tax to be based on a percentage of the car’s price graduated according to its CO2 emissions. The starting rate is 165 g/km CO2 with 15% of list price taxable. How many cars have such a low emission rate? 3, record 36, English, - emission%20rate
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Each Excel spreadsheet provides coefficients for equations expressing pollutant emission rates as a function of average vehicle speed. The equations follow the standard form : E=k + av + bv² + cv² + d/v +e/v² + f/v³ where v is the average speed(km/h), E is the emission rate(g/km) [and] k, a [and] f are coefficients. 4, record 36, English, - emission%20rate
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
[A] policy run is based on the NOx emission rate standard of 0.15 lbs/MMBtu. This emission rate standard corresponds to the total Nox emissions cap of approximately 339,800 tons for the electric generating units (that are greater than 25 MW of capacity) located in the affected 13 jurisdictions. 5, record 36, English, - emission%20rate
Record number: 36, Textual support number: 4 CONT
... the prediction of 2-20% steady state ozone depletion ... was calculated from known data and particular assumptions for (1) release rates of FC-11 and FC-12, (2) atmospheric transport of these molecules, and (3) stratospheric chemistry. 2, record 36, English, - emission%20rate
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
When the rate is the expression of the mass of a pollutant emitted per unit of time, it must be translated in French by the term "débit d’émission" (q.v.). Also compare with "emission index" and "emission factor." 6, record 36, English, - emission%20rate
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
- Droit environnemental
Record 36, Main entry term, French
- taux d'émission
1, record 36, French, taux%20d%27%C3%A9mission
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- taux de rejet 2, record 36, French, taux%20de%20rejet
proposal, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques techniques [de la voiture Lexus GS300/430] : Taux d'émission CO2 [de] 296 g/km. 3, record 36, French, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
On évalue le taux d'émission de CO2 par kWh marginal (de dernier kWh appelé) à 443 g de CO2 émis par kWh produit (dans une prospective à l'horizon 1010 de type «État industriel»). 4, record 36, French, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
Émissions de gaz responsables de l'effet de serre. [...] Seul le Liban, avec 4,9 tonnes par habitant en 1994, a un taux d'émission [de CO2] proche des pays des Balkans. 5, record 36, French, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
émission : Action d'émettre. Se dit aussi du résultat de cette action et, en particulier, de l'ensemble des corps solides, liquides ou gazeux étrangers à l'air, émis dans l'atmosphère. 6, record 36, French, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
rejet : Désigne l'ensemble des corps étrangers à l'air émis par une cheminée, une tubulure d'échappement, etc. N.B. : rejet et émission sont synonymes, émission ayant un sens plus général que rejet. 6, record 36, French, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Le terme «taux» désigne une proportion dans laquelle intervient un élément, un facteur variable, une quantité de quelque chose par rapport à une quantité d'autre chose (par exemple, on parle du taux de protéine dans un aliment, du taux d'un corps chimique dans une humeur). Ne pas confondre avec «débit d'émission», qui se rapporte à la quantité d'un polluant émis dans l'atmosphère par unité de temps, et avec «indice d'émission» (en anglais : «emission index», qui exprime un rapport sous forme d'indication numérique (voir aussi ces fiches). 7, record 36, French, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-06-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Artificial Intelligence
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 37, Main entry term, English
- Computational Video Research Group
1, record 37, English, Computational%20Video%20Research%20Group
correct
Record 37, Abbreviations, English
- CV Research Group 1, record 37, English, CV%20Research%20Group
correct
Record 37, Synonyms, English
- Computational Video Group 1, record 37, English, Computational%20Video%20Group
correct
- CV Group 1, record 37, English, CV%20Group
correct
- CV Group 1, record 37, English, CV%20Group
- CVG 1, record 37, English, CVG
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The CV Research Group was created in 2001 in the Institute for Information Technology(IIT) of the National Research Council of Canada(NRC). 1, record 37, English, - Computational%20Video%20Research%20Group
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The objective of the CV Group is direct fundamental research into this field, and to develop new and useful technologies. Target application areas include : Augmented Reality, Broadband Visual Communications, security and surveillance, advanced editing systems, ubiquitous and wearable computing, and advanced video-conferencing. 1, record 37, English, - Computational%20Video%20Research%20Group
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Intelligence artificielle
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 37, Main entry term, French
- Groupe de recherche en vidéo informatique
1, record 37, French, Groupe%20de%20recherche%20en%20vid%C3%A9o%20informatique
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
- GVI 1, record 37, French, GVI
correct, masculine noun
Record 37, Synonyms, French
- Groupe vidéo informatique 1, record 37, French, Groupe%20vid%C3%A9o%20informatique
correct, masculine noun
- GVI 1, record 37, French, GVI
correct, masculine noun
- GVI 1, record 37, French, GVI
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de recherche en vidéo informatique (GVI) a été créé en 2001 à l'Institut de technologie de l'information (ITI) du Conseil national de recherches du Canada (CNRC). 1, record 37, French, - Groupe%20de%20recherche%20en%20vid%C3%A9o%20informatique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le GVI a pour objectif de mener des travaux de recherche fondamentale dans ce secteur et de développer des technologies nouvelles et utiles. Les domaines d'application visés comprennent la réalité amplifiée, les communications visuelles à large bande, la sécurité et la surveillance, les systèmes d'édition avancés, l'informatique ubiquiste et prête-à-porter et la vidéoconférence avancée. 1, record 37, French, - Groupe%20de%20recherche%20en%20vid%C3%A9o%20informatique
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-06-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Petroleum Technology
- Mathematics
Record 38, Main entry term, English
- dimensionless parameter
1, record 38, English, dimensionless%20parameter
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- nondimensional parameter 2, record 38, English, nondimensional%20parameter
- dimensionless number 2, record 38, English, dimensionless%20number
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The term cv is the coefficient of consolidation from the usual laboratory consolidation test; N is the number of pervious boundaries, one or two; and T is the time factor, a dimensionless parameter. 3, record 38, English, - dimensionless%20parameter
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Technologie pétrolière
- Mathématiques
Record 38, Main entry term, French
- paramètre adimensionnel
1, record 38, French, param%C3%A8tre%20adimensionnel
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- paramètre sans dimension 2, record 38, French, param%C3%A8tre%20sans%20dimension
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le terme cv représente le coefficient de consolidation déduit de l'essai courant en laboratoire, N est le nombre des faces drainantes (une ou deux) et T le facteur temps, paramètre sans dimension. 2, record 38, French, - param%C3%A8tre%20adimensionnel
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2000-06-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 39, Main entry term, English
- Cape Verde Islands
1, record 39, English, Cape%20Verde%20Islands
correct, plural, Europe
Record 39, Abbreviations, English
- CV 2, record 39, English, CV
correct, plural, NATO
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ilhas de Cabo Verde: Port. Group of volcanic islands in the Atlantic Ocean. 3, record 39, English, - Cape%20Verde%20Islands
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 39, Main entry term, French
- Îles du Cap-Vert
1, record 39, French, %C3%8Eles%20du%20Cap%2DVert
correct, feminine noun, plural, Europe
Record 39, Abbreviations, French
- CV 2, record 39, French, CV
correct, feminine noun, plural, NATO
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2000-04-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 40, Main entry term, English
- code vote
1, record 40, English, code%20vote
correct
Record 40, Abbreviations, English
- CV 1, record 40, English, CV
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 40, Main entry term, French
- code crédit
1, record 40, French, code%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
- CC 1, record 40, French, CC
correct, masculine noun
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Code de financement comprenant des chiffres et regroupant les opérations de façon qu'elles puissent être imputées à l'affectation approuvée par le Conseil du Trésor. Le code crédit est un des quatre champs (code fields) du bloc de codage financier (financial coding block). 1, record 40, French, - code%20cr%C3%A9dit
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1999-11-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Taxation
Record 41, Main entry term, English
- Confidence Validity 1, record 41, English, Confidence%20Validity
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 41, Main entry term, French
- validité de confiance
1, record 41, French, validit%C3%A9%20de%20confiance
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
- VC 2, record 41, French, VC
feminine noun
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Key term(s)
- validité de fiabilité
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1999-03-05
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Rubber Processing
Record 42, Main entry term, English
- continuous vulcanization
1, record 42, English, continuous%20vulcanization
correct
Record 42, Abbreviations, English
- CV 2, record 42, English, CV
correct
Record 42, Synonyms, English
- endless vulcanization 3, record 42, English, endless%20vulcanization
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Vulcanization of a rubber compound by the continuous passage through a unit capable of the rapid transfer of sufficient energy. 2, record 42, English, - continuous%20vulcanization
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Continuous Vulcanization. After a rubber or rubberlike compound is extruded on to a conductor, the wire is then passed into a vulcanizing chamber where the insulation or jacket is continuously vulcanized under high pressure and temperature control. 4, record 42, English, - continuous%20vulcanization
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Record 42, Main entry term, French
- vulcanisation continue
1, record 42, French, vulcanisation%20continue
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- vulcanisation ininterrompue 1, record 42, French, vulcanisation%20ininterrompue
feminine noun
- vulcanisation sans fin 1, record 42, French, vulcanisation%20sans%20fin
feminine noun
- vulcanisation en continu 2, record 42, French, vulcanisation%20en%20continu
feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Vulcanisation d'un mélange à base de caoutchouc par passage en continu à travers une unité capable du transfert rapide d'une énergie suffisante. 2, record 42, French, - vulcanisation%20continue
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
Record 42, Main entry term, Spanish
- vulcanización continua
1, record 42, Spanish, vulcanizaci%C3%B3n%20continua
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- vulcanización sin fin 1, record 42, Spanish, vulcanizaci%C3%B3n%20sin%20fin
feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1998-03-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
- Customs and Excise
Record 43, Main entry term, English
- Conformity Verification 1, record 43, English, Conformity%20Verification
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
- Douanes et accise
Record 43, Main entry term, French
- Vérification de la conformité
1, record 43, French, V%C3%A9rification%20de%20la%20conformit%C3%A9
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
- VC 1, record 43, French, VC
feminine noun
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Division de l'établissement de la valeur. 1, record 43, French, - V%C3%A9rification%20de%20la%20conformit%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1997-11-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Economics
- Marketing
Record 44, Main entry term, English
- compensating variation 1, record 44, English, compensating%20variation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Amount of payment or change in income necessary to make an individual indifferent with respect to an initial situation and a new situation with different prices. 1, record 44, English, - compensating%20variation
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Économique
- Commercialisation
Record 44, Main entry term, French
- variation compensatoire
1, record 44, French, variation%20compensatoire
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Comercialización
Record 44, Main entry term, Spanish
- variación de la compensación
1, record 44, Spanish, variaci%C3%B3n%20de%20la%20compensaci%C3%B3n
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1995-12-01
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Record 45, Main entry term, English
- Compliance Verification - Valuation Units 1, record 45, English, Compliance%20Verification%20%2D%20Valuation%20Units
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- CV-Valuation Units 1, record 45, English, CV%2DValuation%20Units
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 45, Main entry term, French
- Unités de l'établissement de la valeur qui relèvent de la Vérification de l'observation à l'Administration centrale 1, record 45, French, Unit%C3%A9s%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20la%20valeur%20qui%20rel%C3%A8vent%20de%20la%20V%C3%A9rification%20de%20l%27observation%20%C3%A0%20l%27Administration%20centrale
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Secteur des douanes de Revenu Canada. 1, record 45, French, - Unit%C3%A9s%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20la%20valeur%20qui%20rel%C3%A8vent%20de%20la%20V%C3%A9rification%20de%20l%27observation%20%C3%A0%20l%27Administration%20centrale
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1995-10-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 46, Main entry term, English
- closing volume
1, record 46, English, closing%20volume
correct
Record 46, Abbreviations, English
- CV 1, record 46, English, CV
correct
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
the volume exhaled after the expired gas concentration is inflected from an alveolar plateau during a controlled breathing maneuver. Since the value obtained is dependent on the specific test technique, the method used must be designated in the text and, when necessary, specified by a qualifiying symbol. 2, record 46, English, - closing%20volume
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Closing volume is often expressed as a ratio of the VC, i. e.(CV/VC%). 2, record 46, English, - closing%20volume
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 46, Main entry term, French
- volume de fermeture
1, record 46, French, volume%20de%20fermeture
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Exploration fonctionnelle respiratoire. 1, record 46, French, - volume%20de%20fermeture
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1995-07-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Botany
Record 47, Main entry term, English
- Northwest Poplar 1, record 47, English, Northwest%20Poplar
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Populus jackii cv Northwest. 1, record 47, English, - Northwest%20Poplar
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Botanique
Record 47, Main entry term, French
- Peuplier Northwest
1, record 47, French, Peuplier%20Northwest
proposal, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1994-09-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Informatics
Record 48, Main entry term, English
- capture vehicle 1, record 48, English, capture%20vehicle
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Informatique
Record 48, Main entry term, French
- instrument de saisie
1, record 48, French, instrument%20de%20saisie
proposal, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1993-10-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 49, Main entry term, English
- constant-velocity half shaft
1, record 49, English, constant%2Dvelocity%20half%20shaft
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- CV half shaft 1, record 49, English, CV%20half%20shaft
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The constant-velocity wheel-to-wheel system... includes CV half shafts and a combination of either an M30 driving or nondriving front axle and an M35 semi-float rear axle. 1, record 49, English, - constant%2Dvelocity%20half%20shaft
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 49, Main entry term, French
- demi-essieu homocinétique
1, record 49, French, demi%2Dessieu%20homocin%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1993-09-28
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 50, Main entry term, English
- nondriving front axle
1, record 50, English, nondriving%20front%20axle
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The constant-velocity wheel-to-wheel system... includes CV half shafts and a combination of either an M30 driving or nondriving front axle and an M35 semi-float rear axle. 1, record 50, English, - nondriving%20front%20axle
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 50, Main entry term, French
- essieu avant non entraîné
1, record 50, French, essieu%20avant%20non%20entra%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1993-09-28
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 51, Main entry term, English
- semi-float rear axle
1, record 51, English, semi%2Dfloat%20rear%20axle
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The constant-velocity wheel-to-wheel system... includes CV half shafts and a combination of either an M30 driving or nondriving front axle and an M35 semi-float rear axle. 1, record 51, English, - semi%2Dfloat%20rear%20axle
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 51, Main entry term, French
- essieu arrière semi-flottant
1, record 51, French, essieu%20arri%C3%A8re%20semi%2Dflottant
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1993-08-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 52, Main entry term, English
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
C subscript v. 2, record 52, English, - Cv
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
vertical frequency dependent scaling factor in DCT. 1, record 52, English, - Cv
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 52, English, - Cv
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 52, Main entry term, French
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
C indice v. 2, record 52, French, - Cv
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
facteur d'échelle de la DCT, dépendant de la fréquence verticale. 1, record 52, French, - Cv
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 52, French, - Cv
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1991-02-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operating Systems (Software)
Record 53, Main entry term, English
- current version 1, record 53, English, current%20version
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 53, Main entry term, French
- version actuelle
1, record 53, French, version%20actuelle
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1990-04-30
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 54, Main entry term, English
- CV time
1, record 54, English, CV%20time
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- Clearance Valid Time 1, record 54, English, Clearance%20Valid%20Time
correct
- CVU 1, record 54, English, CVU
correct
- CVU 1, record 54, English, CVU
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 54, Main entry term, French
- heure de validation
1, record 54, French, heure%20de%20validation
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
d'une autorisation. 1, record 54, French, - heure%20de%20validation
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1990-01-04
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 55, Main entry term, English
- community visitors
1, record 55, English, community%20visitors
plural
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 55, Main entry term, French
- visiteurs de la collectivité
1, record 55, French, visiteurs%20de%20la%20collectivit%C3%A9
masculine noun, plural
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- visites communautaires 1, record 55, French, visites%20communautaires
feminine noun, plural
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Au Service correctionnel du Canada. 1, record 55, French, - visiteurs%20de%20la%20collectivit%C3%A9
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1989-04-29
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Foundation Engineering
Record 56, Main entry term, English
- coefficient of consolidation
1, record 56, English, coefficient%20of%20consolidation
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Coefficient utilized in the theory of consolidation, containing the physical constants of a soil that effect its rate of volume change. 2, record 56, English, - coefficient%20of%20consolidation
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The term cv is the coefficient of consolidation from the usual laboratory consolidation test; N is the number of pervious boundaries, one or two; and T is the time factor, a dimensionless parameter. 3, record 56, English, - coefficient%20of%20consolidation
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Technique des fondations
Record 56, Main entry term, French
- coefficient de consolidation
1, record 56, French, coefficient%20de%20consolidation
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le terme cv représente le coefficient de consolidation déduit de l'essai courant en laboratoire, N est le nombre des faces drainantes (une ou deux) et T le facteur temps, paramètre sans dimension. 2, record 56, French, - coefficient%20de%20consolidation
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1988-03-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Record 57, Main entry term, English
- constant depression carburetor
1, record 57, English, constant%20depression%20carburetor
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- constant vacuum carburetor 1, record 57, English, constant%20vacuum%20carburetor
correct
- CV carb 1, record 57, English, CV%20carb
correct
- CV carb 1, record 57, English, CV%20carb
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Record 57, Main entry term, French
- carburateur à dépression constante
1, record 57, French, carburateur%20%C3%A0%20d%C3%A9pression%20constante
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Carburateur à dépression constante Stromberg (...) 1, record 57, French, - carburateur%20%C3%A0%20d%C3%A9pression%20constante
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1988-03-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 58, Main entry term, English
- soliciting dealer
1, record 58, English, soliciting%20dealer
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... the highest price paid for any CV Energy stock-including brokers’ commissions, transfer taxes, and soliciting dealers’ fees-by the interested shareholder in the two years prior to the "announcement date"... 1, record 58, English, - soliciting%20dealer
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Bourse
Record 58, Main entry term, French
- démarcheur
1, record 58, French, d%C3%A9marcheur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Pas question donc de rémunérer à la commission des démarcheurs qui iraient «vendre» ici et là de l'épargne systématique, c'est à des conseillers salariés qu'on ferait appel en s'assurant de leur totale intégrité. 1, record 58, French, - d%C3%A9marcheur
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1987-01-06
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Record 59, Main entry term, English
- central-vacuum cleaner
1, record 59, English, central%2Dvacuum%20cleaner
correct
Record 59, Abbreviations, English
- CV 2, record 59, English, CV
correct
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A CV consists of a central-vacuuming unit, usually installed in the basement or garage, and hosing that threads from the unit to several vacuum hose outlets in the walls of your house. 1, record 59, English, - central%2Dvacuum%20cleaner
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Record 59, Main entry term, French
- aspirateur central
1, record 59, French, aspirateur%20central
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[L'aspirateur central] est composé d'un groupe moteur, généralement installé au sous-sol ou au garage, avec une tuyauterie pour le relier aux différentes prises. 1, record 59, French, - aspirateur%20central
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1986-12-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 60, Main entry term, English
- Five CV appointment 1, record 60, English, Five%20CV%20appointment
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Is pronounced "five C five appointment". 1, record 60, English, - Five%20CV%20appointment
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 60, Main entry term, French
- nomination 5CV
1, record 60, French, nomination%205CV
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
(cinq C cinq) nomination sans concours. 1, record 60, French, - nomination%205CV
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : CFP [Commission de la fonction publique]. 1, record 60, French, - nomination%205CV
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1985-06-20
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- Combat Service Support - Intermediate
1, record 61, English, Combat%20Service%20Support%20%2D%20Intermediate
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
CV : classification specialty qualification code. 2, record 61, English, - Combat%20Service%20Support%20%2D%20Intermediate
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- Soutien - Niveau intermédiaire
1, record 61, French, Soutien%20%2D%20Niveau%20interm%C3%A9diaire
correct
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
CV : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 61, French, - Soutien%20%2D%20Niveau%20interm%C3%A9diaire
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1976-06-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 62, Main entry term, English
- visual landing 1, record 62, English, visual%20landing
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ICAOC 24-AN/21, p. 34 CV MAR 8 1973 1, record 62, English, - visual%20landing
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 62, Main entry term, French
- atterrissage à vue 1, record 62, French, atterrissage%20%C3%A0%20vue
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
(aéronautique) 1, record 62, French, - atterrissage%20%C3%A0%20vue
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: