TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DDT [47 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 1, Main entry term, English
- deflagration-to-detonation transition
1, record 1, English, deflagration%2Dto%2Ddetonation%20transition
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- DDT 2, record 1, English, DDT
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
- deflagration transition to detonation 1, record 1, English, deflagration%20transition%20to%20detonation
correct, noun, NATO, standardized
- DTD 2, record 1, English, DTD
correct, noun, NATO, standardized
- DTD 2, record 1, English, DTD
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deflagration-to-detonation transition; deflagration transition to detonation; DDT; DTD : designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - deflagration%2Dto%2Ddetonation%20transition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 1, Main entry term, French
- transition de la déflagration à la détonation
1, record 1, French, transition%20de%20la%20d%C3%A9flagration%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9tonation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transition de la déflagration à la détonation : désignation normalisée à l'OTAN. 2, record 1, French, - transition%20de%20la%20d%C3%A9flagration%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9tonation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Applications of Automation
Record 2, Main entry term, English
- dynamic driving task
1, record 2, English, dynamic%20driving%20task
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- DDT 2, record 2, English, DDT
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dynamic Driving Task ... : all of the real-time operational and tactical functions required to operate a vehicle in on-road traffic ... 3, record 2, English, - dynamic%20driving%20task
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Automatisation et applications
Record 2, Main entry term, French
- tâche de conduite dynamique
1, record 2, French, t%C3%A2che%20de%20conduite%20dynamique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TCD 2, record 2, French, TCD
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions d'assistance à la conduite du véhicule aident le conducteur autant à la direction qu'à l'accélération [et à la] décélération dans des conditions particulières. Le conducteur doit toujours exécuter tous les aspects restants de la tâche de conduite dynamique, y compris la surveillance et la réponse à l'environnement de conduite. 3, record 2, French, - t%C3%A2che%20de%20conduite%20dynamique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción de vehículos automotores
- Automatización y aplicaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- tarea de conducción dinámica
1, record 2, Spanish, tarea%20de%20conducci%C3%B3n%20din%C3%A1mica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- TCD 1, record 2, Spanish, TCD
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tarea de conducción dinámica (TCD): funciones operativas y tácticas en tiempo real necesarias para manejar el vehículo en circulación por carretera. 1, record 2, Spanish, - tarea%20de%20conducci%C3%B3n%20din%C3%A1mica
Record 3 - internal organization data 2023-11-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 3, Main entry term, English
- dynamic driving task fallback
1, record 3, English, dynamic%20driving%20task%20fallback
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- DDT fallback 2, record 3, English, DDT%20fallback
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] dynamic driving task fallback [is ] the response by a human driver or an automated driving system to either perform the dynamic driving task or achieve a minimal risk condition after automated driving system failure or disengagement ... 3, record 3, English, - dynamic%20driving%20task%20fallback
Record 3, Key term(s)
- dynamic driving task fall back
- dynamic driving task fall-back
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Conduite automobile
- Sécurité routière
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 3, Main entry term, French
- tâche de conduite dynamique de secours
1, record 3, French, t%C3%A2che%20de%20conduite%20dynamique%20de%20secours
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- TCD de secours 2, record 3, French, TCD%20de%20secours
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-09-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Pollutants
Record 4, Main entry term, English
- chlorinated pesticide
1, record 4, English, chlorinated%20pesticide
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
However, chlorinated pesticides are notoriously toxic for higher life forms and persistent in the environment.... The most notable chlorinated pesticide is the insecticide DDT [dichlorodiphenyltrichloroethane] that was used in massive quantities after World War II. 2, record 4, English, - chlorinated%20pesticide
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Record 4, Main entry term, French
- pesticide chloré
1, record 4, French, pesticide%20chlor%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-05-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Food Safety
- Crop Protection
- Collaboration with the FAO
Record 5, Main entry term, English
- extraneous maximum residue level
1, record 5, English, extraneous%20maximum%20residue%20level
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In estimating an extraneous maximum residue level the JMPR [Joint Food and Agriculture Organization(FAO)/World Health Organization(WHO) Meeting on Pesticide Residues] attempts to take into account a number of factors. These include the amount of data, the relative importance of the commodity in international trade, the potential for trade difficulties or accounts thereof, the frequency of positive results, a knowledge of the propensity of a particular crop to take up residues, e. g., the uptake of DDT [dichlorodiphenyltrichloroethane] by carrots, historical monitoring data... 2, record 5, English, - extraneous%20maximum%20residue%20level
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Protection des végétaux
- Collaboration avec la FAO
Record 5, Main entry term, French
- limite maximale de résidus d'origine étrangère
1, record 5, French, limite%20maximale%20de%20r%C3%A9sidus%20d%27origine%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-08-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Driving (Road Vehicles)
Record 6, Main entry term, English
- automated driving system
1, record 6, English, automated%20driving%20system
correct
Record 6, Abbreviations, English
- ADS 2, record 6, English, ADS
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The hardware and software that are collectively capable of performing the entire dynamic driving task(DDT) on a sustained basis... 2, record 6, English, - automated%20driving%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The SAE [Society of Automotive Engineers] classification divides vehicle automation into six levels that focus on the human driver who is monitoring the driving environment versus the "automated driving system" that monitors the driving environment. 3, record 6, English, - automated%20driving%20system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Conduite automobile
Record 6, Main entry term, French
- système de conduite automatisée
1, record 6, French, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20automatis%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- SCA 1, record 6, French, SCA
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- système de conduite automatisé 2, record 6, French, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20automatis%C3%A9
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Matériel et logiciels] capables d'exécuter l'ensemble de la tâche de conduite dynamique (TCD) [de façon constante]. 1, record 6, French, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20automatis%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-03-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Animal Biology
- Poultry Production
Record 7, Main entry term, English
- eggshell thinning
1, record 7, English, eggshell%20thinning
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- egg-shell thinning 2, record 7, English, egg%2Dshell%20thinning
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Eggshell thinning or loss caused by DDT and other chlorinated fluorocarbons has been a major cause of declines in Brown Pelicans, terns, eagles, and other fish-eating birds. 3, record 7, English, - eggshell%20thinning
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
High levels of toxic contaminants in the diet led to severe eggshell thinning during the 1960s and ’70s and a dramatic decline in the cormorant population ….Thin-shelled eggs could not withstand the weight of the incubating bird and would break before reaching term, killing the embryo. 4, record 7, English, - eggshell%20thinning
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Biologie animale
- Élevage des volailles
Record 7, Main entry term, French
- amincissement de la coquille
1, record 7, French, amincissement%20de%20la%20coquille
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- amincissement de la coquille des œufs 2, record 7, French, amincissement%20de%20la%20coquille%20des%20%26oelig%3Bufs
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les concentrations élevées de contaminants toxiques dans l'alimentation des cormorans ont provoqué l'amincissement de la coquille des œufs pendant les années 60 et 70 […] Ce phénomène a eu un effet dévastateur sur la population de cormorans; les œufs aux coquilles trop fragiles ne pouvaient supporter le poids des adultes qui les couvaient et se brisaient avant d'éclore, ce qui tuait l'embryon. 2, record 7, French, - amincissement%20de%20la%20coquille
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L'amincissement ou la non formation de la coquille causé par le DDT [dichlorodiphényltrichloroéthane] et d'autres chlorurofluorurocarbones est l'une des principales causes du déclin des populations de pélicans bruns, de sternes, d'aigles et de pygargues et d'autres espèces d'oiseaux piscivores. 1, record 7, French, - amincissement%20de%20la%20coquille
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-01-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 8, Main entry term, English
- combination
1, record 8, English, combination
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- mixture 2, record 8, English, mixture
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... parathion was formulated with DDT and rosin in an effort to get a longer residual action.... The effectiveness of the combination as a residual... was found greatly superior to equivalent dosages of DDT or parathion alone. 3, record 8, English, - combination
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The general, "umbrella" French concept of "association" is best rendered in English by "combination": it is, however, common to find more specific references in EN describing the combinations as either containing both insecticide and fungicide, for example, or 2 or more insecticides, or herbicides, etc. Combinations may be sold as such, e.g. AMIZINE (a combination of the herbicides amitrole and simazine), or may be made as tank mixtures just prior to application. 4, record 8, English, - combination
Record 8, Key term(s)
- combined product
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 8, Main entry term, French
- association de produits phytopharmaceutiques
1, record 8, French, association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- association de produits 1, record 8, French, association%20de%20produits
correct, feminine noun
- mélange de produits phytopharmaceutiques 1, record 8, French, m%C3%A9lange%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
correct, see observation, masculine noun
- mélange 2, record 8, French, m%C3%A9lange
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Préparation comprenant plusieurs matières actives, présentée par le fabricant sous une forme prête à l'emploi. 3, record 8, French, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les associations les plus courantes comprennent un ou deux insecticides et un fongicide minéral (cuivre ou soufre) ou organique (manèbe ou zinèbe). 4, record 8, French, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Lorsque deux ou plusieurs matières actives augmentent l'efficacité d'un composé phytopharmaceutique, on parle d'association [...] de produits. 1, record 8, French, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Une association (de produits phytopharmaceutiques) [...] a pour but d'économiser la main d'œuvre lors de l'application et de lutter, en un seul traitement, contre plusieurs espèces de parasites. On dit parfois mélange de produits phytopharmaceutiques. 1, record 8, French, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] il y a intérêt à fabriquer un mélange lequel est présenté à l'utilisateur prêt à l'usage. Cette façon de procéder facilite les opérations de mise en œuvre et diminue les risques d'erreur. C'est par pure convention que le mot «association» a été choisi pour désigner de telles préparations, par opposition à «mélange». 5, record 8, French, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 8, Main entry term, Spanish
- mixtura
1, record 8, Spanish, mixtura
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- mezcla 1, record 8, Spanish, mezcla
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-08-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 9, English, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- gamma-benzene hexachloride 2, record 9, English, gamma%2Dbenzene%20hexachloride
correct, see observation
- gamma-BHC 3, record 9, English, gamma%2DBHC
correct, see observation
- gamma-HCH 4, record 9, English, gamma%2DHCH
correct, see observation
- Gammexan 5, record 9, English, Gammexan
trademark, see observation
- Gammexane 6, record 9, English, Gammexane
trademark, see observation
- gamma-hexachlor 1, record 9, English, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation
- Hexachloran 7, record 9, English, Hexachloran
trademark
- gamma-hexachlorobenzene 7, record 9, English, gamma%2Dhexachlorobenzene
see observation
- gamma-hexachlorocyclohexane 7, record 9, English, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 7, record 9, English, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 9, English, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 7, record 9, English, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- Jacutin 1, record 9, English, Jacutin
trademark
- lindane 8, record 9, English, lindane
correct, see observation
- Lindane 1, record 9, English, Lindane
correct, see observation
- gamma-lindane 7, record 9, English, gamma%2Dlindane
see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The gamma isomer of 1, 2, 3, 4, 5, 6-hexachlorocyclohexane, a neurotoxicant similar to DDT, which is used as a pesticide and for which use may be restricted. 9, record 9, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane: The small letters "r", "c" and "t" which follow a number must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 9, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane: The word "alpha" must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter; CAS name. 1, record 9, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter of italicized. 1, record 9, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
gamma-BHC; gamma-HCH: common names. 1, record 9, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Gammexane: The proprietary term was re-registered as "Gammexan" in 1951. 9, record 9, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
lindane: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO); legal label name; name adopted by the ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists), the DOT (Department of Transportation), and the OSHA (Occupational Safety and Health Administration) of the USA. 10, record 9, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 7 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: Aalindan; Aficide; Agrisol G-20; Agrocide; Agronexit; Aparasin; Aphtiria; Aplidal; Arbitex; Benhexol; Ben-Hex; Bentox 10; Bexol; Celanex; Chloresene; Codechine; Detox 25; Devoran; Dol granule; ENT 7,796; Entomoxan; Exagama; Forlin; Forst-nexen; Gallogama; Gamacarbatox; Gamacid; Gamaphex; Gamene; Gamiso; Gammex; Gammopaz; Geobilan; Geolin G 3; Gexane; Heclotox; Hexatox; Hexaverm; Hexicide; Hexyclan; Hilbeech; Hortex; Hungaria L7; Inexit; Isotox; Jacutin; Kokotine; Lasochron; Kwell; Lendine; Lentox; Lidenal; Lindafor; Lindagam; Lindagrain; Lindagranox; Lindatox; Lindex; Lindosep; Lintox; Linvur; Lorsxane; Mglawik L; Milbol 49; Mszycol; Na 2761; NCI-C00202; Neo-Scabicidol; Nexen Fb; Nexit; Nexol-E; Nicochloran; Novigam; Omnitox; Ovadziak; Pedraczak; PLK; Quellada; RCRA waste number U129; Silvanol; Spritzlindane; Streunex; Tap 85; TRI-6; Verindal Ultra; Viton. 10, record 9, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 8 OBS
Chemical formula: C6H6Cl6 10, record 9, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 9, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3beta,4alpha,5alpha,6beta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-beta,4-alpha,5-alpha,6-beta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-a-hexachlorocyclohexane
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 9, French, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- gamma-hexachlorure de benzène 1, record 9, French, gamma%2Dhexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- gamma-BHC 2, record 9, French, gamma%2DBHC
correct, see observation, masculine noun
- gamma-HCH 2, record 9, French, gamma%2DHCH
correct, see observation, masculine noun
- Gammexan 1, record 9, French, Gammexan
trademark, masculine noun
- Gammexane 3, record 9, French, Gammexane
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlor 1, record 9, French, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation, masculine noun
- Hexachloran 1, record 9, French, Hexachloran
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlorobenzène 1, record 9, French, gamma%2Dhexachlorobenz%C3%A8ne
see observation, masculine noun
- gamma-hexachlorocyclohexane 1, record 9, French, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 1, record 9, French, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 9, French, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 1, record 9, French, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- Jacutin 1, record 9, French, Jacutin
trademark, masculine noun
- lindane 4, record 9, French, lindane
correct, see observation, masculine noun
- Lindane 1, record 9, French, Lindane
correct, see observation, masculine noun
- gamma-lindane 1, record 9, French, gamma%2Dlindane
see observation, masculine noun
- gammexane 3, record 9, French, gammexane
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] insecticide organo-halogène [agissant] par contact, ingestion et inhalation sur presque tous les ordres d'insectes. 5, record 9, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane : Les lettres minuscules «r», «c» et «t» qui suivent un chiffre s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 9, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; nom CAS, à éviter parce qu'en français il faut utiliser la forme recommandée par l'UICPA, sauf si le contexte de la traduction exige le contraire. 1, record 9, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 1, record 9, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
lindane : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, record 9, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
Le «1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane» (même nom en anglais) ou «hexachlorure de benzène» («benzene hexachloride» en anglais) est connu sous divers numéros CAS. Le numéro 608-73-1 correspond à un mélange de divers isomères. Le numéro 58-89-9 correspond à un isomère pur désigné par le symbole grec «gamma», objet de la présente fiche. 1, record 9, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C6H6Cl6 6, record 9, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 9, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3bêta,4alpha,5alpha,6bêta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-bêta,4-alpha,5-alpha,6-bêta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-β-hexachlorocyclohexane
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- lindano
1, record 9, Spanish, lindano
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H6Cl6 2, record 9, Spanish, - lindano
Record 10 - internal organization data 2011-08-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- chloral
1, record 10, English, chloral
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- trichloroacetaldehyde 2, record 10, English, trichloroacetaldehyde
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Used in the manufacture of chloral hydrate and DDT. 3, record 10, English, - chloral
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl3CHO or CCl3-CHO 3, record 10, English, - chloral
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- chloral
1, record 10, French, chloral
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- trichloroéthanal 2, record 10, French, trichloro%C3%A9thanal
correct, masculine noun
- trichloroacétaldéhyde 3, record 10, French, trichloroac%C3%A9tald%C3%A9hyde
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CCl3CHO ou CCl3-CHO 4, record 10, French, - chloral
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- cloral
1, record 10, Spanish, cloral
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Líquido oleoso movil incoloro, de olor penetrante. Soluble en agua, alcohol, éter y cloroformo; se combina con el agua formando hidrato de cloral. Muy tóxico e irritante. 2, record 10, Spanish, - cloral
Record 11 - internal organization data 2011-08-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- 2,2’-(2,2,2-trichloroethane-1,1-diyl)bis(4-chlorobenzene)
1, record 11, English, 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- dichlorodiphenyltrichloroethane 2, record 11, English, dichlorodiphenyltrichloroethane
correct, see observation
- DDT 2, record 11, English, DDT
correct
- DDT 2, record 11, English, DDT
- dichloro-diphenyl-trichloroethane 3, record 11, English, dichloro%2Ddiphenyl%2Dtrichloroethane
correct
- DDT 3, record 11, English, DDT
correct
- DDT 3, record 11, English, DDT
- chlorophenothane 2, record 11, English, chlorophenothane
correct
- dicophane 2, record 11, English, dicophane
correct
- 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethane 1, record 11, English, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethane
correct
- 1,1,1-trichloro-2,2-bis(chlorophenyl)ethane 2, record 11, English, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%2D2%2C2%2Dbis%28chlorophenyl%29ethane
avoid
- dichlorodiphenyl trichloroethane 4, record 11, English, dichlorodiphenyl%20trichloroethane
avoid
- DDT 4, record 11, English, DDT
correct
- DDT 4, record 11, English, DDT
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of colorless crystals or white to slightly off-white powder, odourless or with slight aromatic odour, insoluble in water, soluble in acetone, ether, benzene, carbon tetrachloride, kerosene, dioxane, and pyridine, derived by condensing chloral or chloral hydrate with chlorobenzene in presence of sulfuric acid, toxic by ingestion, inhalation, and skin absorption, which is used as an insecticide, for tobacco and cotton, and as a pesticide (tussock moth). 5, record 11, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[This] widely used, very persistent pesticide in the chlorinated hydrocarbon group, [is] now banned from production and use in many countries. 6, record 11, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
2,2’-(2,2,2-trichloroethane-1,1-diyl)bis(4-chlorobenzene) : form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 11, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
dichlorodiphenyltrichloroethane: a commercial name. 1, record 11, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- 2,2'-(2,2,2-trichloroéthane-1,1-diyl)bis(4-chlorobenzène)
1, record 11, French, 2%2C2%27%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenz%C3%A8ne%29
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- dichlorodiphényltrichloroéthane 2, record 11, French, dichlorodiph%C3%A9nyltrichloro%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
- DDT 2, record 11, French, DDT
correct, masculine noun
- DDT 2, record 11, French, DDT
- dichlorodiphényltrichloréthane 3, record 11, French, dichlorodiph%C3%A9nyltrichlor%C3%A9thane
avoid, masculine noun
- DDT 4, record 11, French, DDT
correct
- DDT 4, record 11, French, DDT
- dichlorodiphényl-trichloroéthane 5, record 11, French, dichlorodiph%C3%A9nyl%2Dtrichloro%C3%A9thane
avoid, masculine noun
- D.D.T. 5, record 11, French, D%2ED%2ET%2E
avoid
- D.D.T. 5, record 11, French, D%2ED%2ET%2E
- dichloro-diphényl-trichloréthane 6, record 11, French, dichloro%2Ddiph%C3%A9nyl%2Dtrichlor%C3%A9thane
avoid, masculine noun
- DDT 6, record 11, French, DDT
correct, masculine noun
- DDT 6, record 11, French, DDT
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pesticide largement utilisé, très rémanent (dont la production et l'emploi sont maintenant interdits dans de nombreux pays), appartenant au groupe des hydrocarbures chlorés. 7, record 11, French, - 2%2C2%27%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenz%C3%A8ne%29
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
2,2'-(2,2,2-trichloroéthane-1,1-diyl)bis(4-chlorobenzène) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 11, French, - 2%2C2%27%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenz%C3%A8ne%29
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
dichlorodiphényltrichloroéthane : nom commercial. 1, record 11, French, - 2%2C2%27%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenz%C3%A8ne%29
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-07-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Record 12, Main entry term, English
- organochlorine insecticide
1, record 12, English, organochlorine%20insecticide
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- organochlorine 2, record 12, English, organochlorine
correct, noun
- organic chloride insecticide 3, record 12, English, organic%20chloride%20insecticide
- organo-chlorine insecticide 2, record 12, English, organo%2Dchlorine%20insecticide
see observation, rare
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
organochlorines: A family of insecticides [which includes] nearly all of the "hard", persistent insecticides - those that do not break down quickly in the environment and are passed along the food chains of various species, including man. 4, record 12, English, - organochlorine%20insecticide
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Organochlorines include the best known of all the synthetic poisons : endrin, heptachlor, aldrin, toxaphene, dieldrin, lindane, DDT, chlordane, and methoxychlor. 2, record 12, English, - organochlorine%20insecticide
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
The term "organo-chlorine insecticide" is modelled on "organo-chlorine pesticide" found in source GILEN (Dictionary of environmental terms by Alan Gilpin), 1976, p. 24. This written form, however, is rarely used. 2, record 12, English, - organochlorine%20insecticide
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Record 12, Main entry term, French
- insecticide organochloré
1, record 12, French, insecticide%20organochlor%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- organochloré 2, record 12, French, organochlor%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Insecticide obtenu par chloration d'hydrocarbures aromatiques ou hétérocycliques. 2, record 12, French, - insecticide%20organochlor%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les insecticides organochlorés les plus connus sont le DDT, l'aldrine, l'endrine et le lindane. Très stables, ces insecticides peuvent rester des années dans le sol sans se décomposer et sont pour la plupart interdits. 2, record 12, French, - insecticide%20organochlor%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-06-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- 1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethene
1, record 13, English, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- 1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethylene 2, record 13, English, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%28p%2Dchlorophenyl%29ethylene
former designation, avoid
- DDE 3, record 13, English, DDE
correct
- DDE 3, record 13, English, DDE
- dichlorodiphenyldichloroethylene 3, record 13, English, dichlorodiphenyldichloroethylene
avoid, see observation
- 1,1-dichloro 2,2-bis(p-chlorophenyl) ethylene 1, record 13, English, 1%2C1%2Ddichloro%202%2C2%2Dbis%28p%2Dchlorophenyl%29%20ethylene
avoid
- 72-55-9 2, record 13, English, 72%2D55%2D9
CAS number
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... degradation product of DDT, found as an impurity in DDT residues. 4, record 13, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, record 13, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
dichlorodiphenyldichloroethylene: incomplete form. 1, record 13, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethylene: obsolete form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987). 5, record 13, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
The abbreviation "p" preceding "chlorophenyl" must be italicized. 5, record 13, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: (ClC6H4)2C:CCl2 5, record 13, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- 1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthène
1, record 13, French, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- 1,1-dichloro-2,2- bis(p-chlorophényl)éthylène 2, record 13, French, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2D%20bis%28p%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, avoid, masculine noun
- DDE 1, record 13, French, DDE
correct, masculine noun
- DDE 1, record 13, French, DDE
- dichloro-1,1 di p-chlorophényl-2,2-éthylène 3, record 13, French, dichloro%2D1%2C1%20di%20p%2Dchloroph%C3%A9nyl%2D2%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, avoid, masculine noun
- dichloro-1,1 bis (p-chlorophényl)-2,2-éthylène 1, record 13, French, dichloro%2D1%2C1%20bis%20%28p%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%2D2%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, avoid, masculine noun
- 72-55-9 2, record 13, French, 72%2D55%2D9
CAS number
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Produit non toxique obtenu par transformation enzymatique du D.D.T. 4, record 13, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 13, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophényl)éthylène : forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enreg. DORS s/88-64, 1987- 12-31). 5, record 13, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
L'abréviation «p», qui précède «chlorophényl», apparaît normalement en italique (ou, à défaut des caractères italiques, soulignée). 5, record 13, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : (ClC6H4)2C:CCl2 5, record 13, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-06-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- 2,2’-(2,2-dichloroethane-1,1-diyl)bis(4-chlorobenzene)
1, record 14, English, 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2Ddichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- dichloro-diphenyl-dichloro-ethane 2, record 14, English, dichloro%2Ddiphenyl%2Ddichloro%2Dethane
correct, see observation
- DDD 3, record 14, English, DDD
correct
- DDD 3, record 14, English, DDD
- TDE 2, record 14, English, TDE
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which is closely related chemically and similar in its properties to DDT and which is used as an insecticide. 4, record 14, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2Ddichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
2,2’-(2,2-dichloroethane-1,1-diyl)bis(4-chlo robenzene): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 14, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2Ddichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
dichloro-diphenyl-dichloro-ethane: commercial name. 1, record 14, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2Ddichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C14H10C14 4, record 14, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2Ddichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenzene%29
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- 2,2'-(2,2-dichloroéthane-1,1-diyl)bis(4-chlorobenzène)
1, record 14, French, 2%2C2%27%2D%282%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenz%C3%A8ne%29
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- dichlorodiphényldichloroéthane 2, record 14, French, dichlorodiph%C3%A9nyldichloro%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
- D.D.D. 3, record 14, French, D%2ED%2ED%2E
correct, masculine noun
- D.D.D. 3, record 14, French, D%2ED%2ED%2E
- dichlorophényldichloroéthane 3, record 14, French, dichloroph%C3%A9nyldichloro%C3%A9thane
avoid, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Insecticide dont la formation et les propriétés rappellent celles du DDT. 4, record 14, French, - 2%2C2%27%2D%282%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenz%C3%A8ne%29
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
2,2'-(2,2-dichloroéthane-1,1-diyl)bis(4-chlorobenzène) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 14, French, - 2%2C2%27%2D%282%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenz%C3%A8ne%29
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
dichlorodiphényldichloroéthane : nom commercial. 1, record 14, French, - 2%2C2%27%2D%282%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenz%C3%A8ne%29
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C14H10C14 4, record 14, French, - 2%2C2%27%2D%282%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dchlorobenz%C3%A8ne%29
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- diclorodifenildicloroetano
1, record 14, Spanish, diclorodifenildicloroetano
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C14H10C14 2, record 14, Spanish, - diclorodifenildicloroetano
Record 15 - internal organization data 2011-06-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Genetics
Record 15, Main entry term, English
- quantitative character
1, record 15, English, quantitative%20character
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- quantitative trait 2, record 15, English, quantitative%20trait
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A character showing quantitative inheritance(beef and milk production in cattle, egg production in hens, DDT resistance in Drosophila, stature, weight and skin pigmentation in man). 3, record 15, English, - quantitative%20character
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Génétique
Record 15, Main entry term, French
- caractère quantitatif
1, record 15, French, caract%C3%A8re%20quantitatif
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Caractère génétique mesurable, à variation continue, dont la valeur dépend de plusieurs gènes et de leurs interactions avec le milieu. 2, record 15, French, - caract%C3%A8re%20quantitatif
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] tant chez les animaux que chez les végétaux la plupart des caractères ayant une importance économique sont des caractères quantitatifs. 3, record 15, French, - caract%C3%A8re%20quantitatif
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
L'activité métabolique, le taux d'accroissement des arbres, la masse, les dimensions d'un organe sont des exemples de caractère quantitatif. 2, record 15, French, - caract%C3%A8re%20quantitatif
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
caractère quantitatif : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2008. 4, record 15, French, - caract%C3%A8re%20quantitatif
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 15, Main entry term, Spanish
- carácter cuantitativo
1, record 15, Spanish, car%C3%A1cter%20cuantitativo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Carácter sujeto a herencia continua. 2, record 15, Spanish, - car%C3%A1cter%20cuantitativo
Record 16 - internal organization data 2011-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- 1,1’-(2,2,2-trichloroethane-1,1-diyl)bis(4-methoxybenzene)
1, record 16, English, 1%2C1%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dmethoxybenzene%29
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- methoxychlor 2, record 16, English, methoxychlor
correct
- p,p’-dimethoxydiphenyltrichloroethane 3, record 16, English, p%2Cp%26rsquo%3B%2Ddimethoxydiphenyltrichloroethane
former designation, correct
- p,p’-DMDT 3, record 16, English, p%2Cp%26rsquo%3B%2DDMDT
former designation, correct
- p,p’-DMDT 3, record 16, English, p%2Cp%26rsquo%3B%2DDMDT
- dimethoxy-DDT 3, record 16, English, dimethoxy%2DDDT
former designation, correct
- dimethoxy-DT 3, record 16, English, dimethoxy%2DDT
former designation, correct
- DMDT 4, record 16, English, DMDT
former designation, correct
- DMDT 4, record 16, English, DMDT
- Marlate 5, record 16, English, Marlate
correct, trademark
- methoxy DDT 6, record 16, English, methoxy%20DDT
former designation, correct
- methoxy-DDT 5, record 16, English, methoxy%2DDDT
former designation, correct
- p,p’-methoxychlore 3, record 16, English, p%2Cp%26rsquo%3B%2Dmethoxychlore
former designation, correct
- 2,2-bis(p-anisyl)-1,1,1-trichloroethane 3, record 16, English, 2%2C2%2Dbis%28p%2Danisyl%29%2D1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
former designation, correct
- 2,2-di-p-anisyl-1,1,1-trichloroethane 7, record 16, English, 2%2C2%2Ddi%2Dp%2Danisyl%2D1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
former designation, avoid
- dianisyltrichlorethane 3, record 16, English, dianisyltrichlorethane
former designation, correct
- 1,1-bis(p-methoxyphenyl)-2,2,2-trichloroethane 3, record 16, English, 1%2C1%2Dbis%28p%2Dmethoxyphenyl%29%2D2%2C2%2C2%2Dtrichloroethane
former designation, correct
- 2,2-bis(p-methoxyphenyl)-1,1,1-trichloroethane 3, record 16, English, 2%2C2%2Dbis%28p%2Dmethoxyphenyl%29%2D1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
former designation, correct
- 2,2-di-(p-methoxyphenyl)-1,1,1-trichloroethane 3, record 16, English, 2%2C2%2Ddi%2D%28p%2Dmethoxyphenyl%29%2D1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
former designation, avoid
- di(p-methoxyphenyl)-trichloromethyl methane 3, record 16, English, di%28p%2Dmethoxyphenyl%29%2Dtrichloromethyl%20methane
former designation, correct
- 1,1,1-trichloro-2,2-bis(p-anisyl)ethane 3, record 16, English, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%2D2%2C2%2Dbis%28p%2Danisyl%29ethane
former designation, correct
- 1,1’-(2,2,2-trichloroethylidene)bis(4-methoxybenzene) 3, record 16, English, 1%2C1%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethylidene%29bis%284%2Dmethoxybenzene%29
former designation, correct
- 1,1’-(2,2,2-trichloroethylidene)-bis[4-methoxybenzene] 8, record 16, English, 1%2C1%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethylidene%29%2Dbis%5B4%2Dmethoxybenzene%5D
former designation, avoid
- 4,4-(2,2,2-trichloroethylidene)dianisole 3, record 16, English, 4%2C4%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethylidene%29dianisole
former designation, correct
- 1,1,1-trichloro-2,2-bis(p-methoxyphenol)ethanol 3, record 16, English, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%2D2%2C2%2Dbis%28p%2Dmethoxyphenol%29ethanol
former designation, correct
- 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-methoxyphenyl)ethane 3, record 16, English, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dmethoxyphenyl%29ethane
former designation, correct
- 1,1,1-trichloro-2,2-bis(p-methoxyphenyl)ethane 8, record 16, English, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%2D2%2C2%2Dbis%28p%2Dmethoxyphenyl%29ethane
former designation, avoid
- 1,1,1-trichloro-2,2-di(4-methoxyphenyl)ethane 3, record 16, English, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%2D2%2C2%2Ddi%284%2Dmethoxyphenyl%29ethane
former designation, avoid
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Use: Insecticide effective against mosquito larvae and house flies. Especially recommended for use in dairy barns. 9, record 16, English, - 1%2C1%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dmethoxybenzene%29
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
1,1’-(2,2,2-trichloroethane-1,1-diyl)bis(4-methoxybenzene): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, record 16, English, - 1%2C1%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dmethoxybenzene%29
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Chemform; Double-M EC; ENT 1,716; Flo Pro Mcseed Protectant; Maralate; Methoxcide; Methoxo; Methoxychlor 2 EC; Metox; Mezox K; Moxie; NCI-C00497; OMS 466; RCRA waste number U247. 10, record 16, English, - 1%2C1%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dmethoxybenzene%29
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H15Cl3O2 10, record 16, English, - 1%2C1%26rsquo%3B%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloroethane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dmethoxybenzene%29
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- 1,1'-(2,2,2-trichloroéthane-1,1-diyl)bis(4-méthoxybenzène)
1, record 16, French, 1%2C1%27%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dm%C3%A9thoxybenz%C3%A8ne%29
correct, see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- méthoxychlore 2, record 16, French, m%C3%A9thoxychlore
correct, masculine noun
- diméthoxy diphényl trichloréthane 1, record 16, French, dim%C3%A9thoxy%20diph%C3%A9nyl%20trichlor%C3%A9thane
former designation, correct, masculine noun
- diméthoxy-DT 3, record 16, French, dim%C3%A9thoxy%2DDT
former designation, correct, masculine noun
- DMDT 3, record 16, French, DMDT
former designation, correct, masculine noun
- DMDT 3, record 16, French, DMDT
- Marlate 1, record 16, French, Marlate
correct, trademark, masculine noun
- méthoxy DDT 1, record 16, French, m%C3%A9thoxy%20DDT
former designation, correct, masculine noun
- trichloro-1,1,1 bis(p-méthoxyphényl)-2,2 éthane 4, record 16, French, trichloro%2D1%2C1%2C1%20bis%28p%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%29%2D2%2C2%20%C3%A9thane
former designation, correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Insecticide (moustiques et mouches) spécialement recommandé pour les étables de vaches laitières. 5, record 16, French, - 1%2C1%27%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dm%C3%A9thoxybenz%C3%A8ne%29
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
1,1'-(2,2,2-trichloroéthane-1,1-diyl)bis(4-méthoxybenzène) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 1, record 16, French, - 1%2C1%27%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dm%C3%A9thoxybenz%C3%A8ne%29
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C16H15Cl3O2 6, record 16, French, - 1%2C1%27%2D%282%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane%2D1%2C1%2Ddiyl%29bis%284%2Dm%C3%A9thoxybenz%C3%A8ne%29
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-11-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
Record 17, Main entry term, English
- differential die-away technique
1, record 17, English, differential%20die%2Daway%20technique
correct
Record 17, Abbreviations, English
- DDT 2, record 17, English, DDT
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Active inspection techniques measure [either] delayed radiation, differential die-away, or prompt neutrons. Prompt neutrons are immediately emitted when fission occurs, as opposed to delayed low-energy neutrons and gamma rays, which are emitted by the fission products anywhere from milliseconds to seconds after the fission event. The differential die-away technique pulses neutrons into the cargo and monitors perturbations (if any) in the die-away characteristics of the normal neutron fluence rate that occur between neutron pulses. 3, record 17, English, - differential%20die%2Daway%20technique
Record 17, Key term(s)
- differential die away technique
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
Record 17, Main entry term, French
- méthode DDT
1, record 17, French, m%C3%A9thode%20DDT
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Technique d’] irradiation séquentielle [d’un objet] associée à la mesure des neutrons prompts entre les impulsions du générateur ou de l’accélérateur [de neutrons.] 2, record 17, French, - m%C3%A9thode%20DDT
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[…] la méthode DDT permet d’atteindre de très basses limites de détection et ce, grâce à l’utilisation d’un générateur de neutrons (forte intensité interrogatrice [environ 108 à 2 X 109 nanosecondes exposant –1) associée à la mesure des neutrons prompts des fissions induites. 2, record 17, French, - m%C3%A9thode%20DDT
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[…] quelques exemples d’application [de la méthode DDT] dans le domaine du cycle du combustible : — suivi et inventaire de la matière fissile dans les usines de retraitement; — contrôle de criticité dans les usines de retraitement ou de fabrication; — contrôle des fûts de déchets technologiques; — contrôle des déchets de grand volume contaminés en plutonium; — contrôle et caractérisation pour les besoins du démantèlement. 2, record 17, French, - m%C3%A9thode%20DDT
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
DDT : differential die-away technique. 3, record 17, French, - m%C3%A9thode%20DDT
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-03-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Noodles and Pasta
- Breadmaking
Record 18, Main entry term, English
- maximum consistency
1, record 18, English, maximum%20consistency
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In 1961 a method was introduced for mixing macaroni dough at 30 to 35% absorption on the farinograph. Among durum wheat varieties there is quite a variation in mixing characteristics. The curves are normally described by three parameters : dough development time(DDT) : time in minutes required for the curve to reach a peak; maximum consistency(MC) : viscosity measured in Brabender Units(B. U.) at the peak of the curve; tolerance index(TI) : difference in consistency between the values at the peak and four minutes past the peak. 1, record 18, English, - maximum%20consistency
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Pâtes alimentaires
- Boulangerie
Record 18, Main entry term, French
- consistance maximale
1, record 18, French, consistance%20maximale
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
- C.M. 1, record 18, French, C%2EM%2E
feminine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En 1961, on a adopté une méthode de pétrissage de la pâte à macaroni entre 30 % et 35 % d'absorption au farinographe. Les variétés de blé dur offrent une grande diversité de propriétés se rapportant au pétrissage. Les courbes sont normalement décrites par trois paramètres : durée d'élaboration de la pâte (D.E.P.) : le temps (en minutes) nécessaire pour que la courbe atteigne un pic; consistance maximale (C.M.) : la viscosité mesurée en unités Brabender (U.B.) au pic de la courbe; indice de tolérance (I.T.) : la différence de consistance entre la valeur pic et la valeur quatre minutes après. 1, record 18, French, - consistance%20maximale
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-11-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Breadmaking
- Noodles and Pasta
Record 19, Main entry term, English
- dough development time
1, record 19, English, dough%20development%20time
correct
Record 19, Abbreviations, English
- DDT 1, record 19, English, DDT
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In 1961 a method was introduced for mixing macaroni dough at 30 to 35% absorption on the farinograph. Among durum wheat varieties there is quite a variation in mixing characteristics. The curves are normally described by three parameters : dough development time(DDT) : time in minutes required for the curve to reach a peak; maximum consistency(MC) : viscosity measured in Brabender Units(B. U.) at the peak of the curve; tolerance index(TI) : difference in consistency between the values at the peak and four minutes past the peak. 1, record 19, English, - dough%20development%20time
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtes alimentaires
Record 19, Main entry term, French
- durée d'élaboration de la pâte
1, record 19, French, dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9laboration%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- D.E.P. 1, record 19, French, D%2EE%2EP%2E
feminine noun
Record 19, Synonyms, French
- temps de développement de la pâte 2, record 19, French, temps%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20p%C3%A2te
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En 1961, on a adopté une méthode de pétrissage de la pâte à macaroni entre 30 % et 35 % d'absorption au farinographe. Les variétés de blé dur offrent une grande diversité de propriétés se rapportant au pétrissage. Les courbes sont normalement décrites par trois paramètres : durée d'élaboration de la pâte (D.E.P.) : le temps (en minutes) nécessaire pour que la courbe atteigne un pic; consistance maximale (C.M.) : la viscosité mesurée en unités Brabender (U.B.) au pic de la courbe; indice de tolérance (I.T.) : la différence de consistance entre la valeur pic et la valeur quatre minutes après. 1, record 19, French, - dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9laboration%20de%20la%20p%C3%A2te
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-11-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Pollutants
- Crop Protection
Record 20, Main entry term, English
- hard pesticide
1, record 20, English, hard%20pesticide
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- non-biodegradable pesticide 2, record 20, English, non%2Dbiodegradable%20pesticide
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
DDT is a hard pesticide that has been restricted in its use because of its stability; it can get attached to small soil particles, easily moved by wind and water to any part of the world. 3, record 20, English, - hard%20pesticide
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The objective of this invention was to develop a pesticide comprised of naturally occurring components that poses no harm to the environment or to those applying the pesticide. Pesticides of this nature are often referred to as "soft" pesticides as opposed to "hard" pesticides represented by many synthetically developed pesticides. 4, record 20, English, - hard%20pesticide
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Protection des végétaux
Record 20, Main entry term, French
- pesticide non biodégradable
1, record 20, French, pesticide%20non%20biod%C3%A9gradable
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les pesticides non biodégradables menacent la faune et la flore. Ces produits concentrés se fixent sur les bactéries qui sont absorbées par des petits organismes, qui nourrissent ensuite d'autres consommateurs de la chaîne alimentaire comme les poissons. 2, record 20, French, - pesticide%20non%20biod%C3%A9gradable
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-04-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 21, Main entry term, English
- ultrasonic rodent repeller
1, record 21, English, ultrasonic%20rodent%20repeller
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ineffectiveness of fenthion zinc phosphide DDT and 2 ultrasonic rodent repellers for control of populations of little brown bats myotis-lucifugus.(BIOSIS data base). 2, record 21, English, - ultrasonic%20rodent%20repeller
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
For grain preservation. 1, record 21, English, - ultrasonic%20rodent%20repeller
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 21, Main entry term, French
- dispositif de contrôle ultrasonique des rongeurs
1, record 21, French, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20ultrasonique%20des%20rongeurs
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ultrasonique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, record 21, French, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20ultrasonique%20des%20rongeurs
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-10-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 22, Main entry term, English
- residual insecticide
1, record 22, English, residual%20insecticide
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
DDT and similar insecticides have the useful property of a long-lasting killing effect after being sprayed on surfaces.... These residual insecticides did not need to contact mosquitoes at the time of spraying. 2, record 22, English, - residual%20insecticide
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 22, Main entry term, French
- insecticide à effet rémanent
1, record 22, French, insecticide%20%C3%A0%20effet%20r%C3%A9manent
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Insecticide à action par contact ou par effet volatil, dont l'efficacité se maintient longtemps après application. 2, record 22, French, - insecticide%20%C3%A0%20effet%20r%C3%A9manent
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 22, Main entry term, Spanish
- insecticida de acción residual
1, record 22, Spanish, insecticida%20de%20acci%C3%B3n%20residual
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-10-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
- Chemical Elements and Compounds
Record 23, Main entry term, English
- mirex
1, record 23, English, mirex
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- dodecachloropentacyclo[5.3.0.02,6.03,9.04,8]decane 2, record 23, English, dodecachloropentacyclo%5B5%2E3%2E0%2E02%2C6%2E03%2C9%2E04%2C8%5Ddecane
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Mirex. Generic name for dodecachlorooctahydro-1,3,4-metheno-2H-cyclobuta(c,d)pentalene, C10Cl12. Properties: White odorless crystals; soluble in benzene and dioxane; insoluble in water; decomposition at 485°C ... Uses: Systemic insecticide, effective against fire ants, but nonselective. Use has been restricted. May be carcinogenic. 3, record 23, English, - mirex
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Some cases in point are the contaminated yellow perch, pike and walleye in Lake St. Louis, the mercury and PAH contamination of shellfish in the Saguenay fjord and in English Bay at Baie Comeau, the contamination of St. Lawrence eel by pesticides such as mirex and DDT and the contamination of the beluga population by a variety of organochlorines. 4, record 23, English, - mirex
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
dodecachloropentacyclo[5.3.0.02,6.03,9.04,8] decane: In this name, the numbers in the descriptor inserted in square brackets must be interpreted as follows: 5.3.0.02,6.03,9.O4,8. 5, record 23, English, - mirex
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
- Éléments et composés chimiques
Record 23, Main entry term, French
- mirex
1, record 23, French, mirex
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- dodécachloropentacyclo-[5.3.0.02,6.03,9.04,8] décane 2, record 23, French, dod%C3%A9cachloropentacyclo%2D%5B5%2E3%2E0%2E02%2C6%2E03%2C9%2E04%2C8%5D%20d%C3%A9cane
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Mirex. Cristaux blancs [...] Insoluble eau; soluble benzène [...] Toxique. Utilisation - Insecticide. 3, record 23, French, - mirex
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
À titre d'exemple, qu'il suffise de mentionner les cas de contamination de la Perchaude, du Brochet et du Doré dans le lac Saint-Louis, le cas de la contamination des crustacés par le mercure et les HAP dans le fjord du Saguenay et dans la baie des Anglais à Baie-Comeau, le cas de l'Anguille du Saint-Laurent, contaminée par des pesticides comme le mirex et le DDT et la contamination de la population de Bélugas par différents composés organochlorés. 4, record 23, French, - mirex
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
dodécachloropentacyclo-[5.3.0.02,6.03,9.04,8] décane : la série de chiffres qui se retrouve entre les termes dodécachloropentacyclo et décane est entre crochets et s'écrit de la façon suivante : 5.3.0.02,6.O3,9.O4,8. 5, record 23, French, - mirex
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-09-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Pollutants
Record 24, Main entry term, English
- persistent organic pollutant
1, record 24, English, persistent%20organic%20pollutant
correct
Record 24, Abbreviations, English
- POP 1, record 24, English, POP
correct
Record 24, Synonyms, English
- permanent organic pollutant 2, record 24, English, permanent%20organic%20pollutant
avoid
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
persistent organic pollutants: Set of organic compounds that: (i) possess toxic characteristics; (ii) are persistent; (iii) are liable to bioaccumulate; (iv) are prone to long-range atmospheric transport and deposition; and (v) can result in adverse environmental and human health effects at locations near and far from their sources. 3, record 24, English, - persistent%20organic%20pollutant
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
UNEP's Governing Council, at its nineteenth session in February 1997 concluded that international action... is required to reduce the risks to human health and the environment arising from the release of the 12 POPs(PCBs, dioxins and furans, aldrin, dieldrin, DDT, endrin, chlordane, hexachlorobenzene, mirex, toxaphene, and heptachlor). 4, record 24, English, - persistent%20organic%20pollutant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terms most often used in the plural form, collectively. 5, record 24, English, - persistent%20organic%20pollutant
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 6, record 24, English, - persistent%20organic%20pollutant
Record 24, Key term(s)
- persistent organic pollutants
- POPs
- permanent organic pollutants
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Agents de pollution
Record 24, Main entry term, French
- polluant organique persistant
1, record 24, French, polluant%20organique%20persistant
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- POP 1, record 24, French, POP
correct
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
polluants organiques persistants : Ensemble de composés organiques qui : i) possèdent des caractéristiques toxiques; ii) sont persistants; iii) sont susceptibles de bioaccumulation; iv) peuvent aisément être transportés dans l'atmosphère sur de longues distances et se déposer loin du lieu d'émission; v) peuvent avoir des effets nocifs pour l'environnement et la santé aussi bien à proximité qu'à une grande distance de leur source. Ce sont des composés chimiques très stables qui servent comme pesticides ou sont employés dans l'industrie, mais ils apparaissent aussi involontairement, comme sous-produits de la combustion ou des procédés industriels. 2, record 24, French, - polluant%20organique%20persistant
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
À sa dix-neuvième session, en février 1997, le Conseil d'administration du programme des Nations Unies pour l'environnement est arrivé à la conclusion qu'une action internationale [...] est nécessaire pour réduire les risques que présente pour la santé des personnes et l'environnement la libération des 12 polluants organiques persistants (biphényles polychlorés (PCB), dioxines et furanes, aldrine, dieldrine, DDT, endrine, chlordane, hexachlorobenzène, mirex, toxaphène et heptachlore). 3, record 24, French, - polluant%20organique%20persistant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel, comme collectif. 4, record 24, French, - polluant%20organique%20persistant
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 5, record 24, French, - polluant%20organique%20persistant
Record 24, Key term(s)
- polluants organiques persistants
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
Record 24, Main entry term, Spanish
- contaminante orgánico persistente
1, record 24, Spanish, contaminante%20org%C3%A1nico%20persistente
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- COP 2, record 24, Spanish, COP
correct
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El Consejo de Administración del PNUMA, en su 19° período de sesiones, celebrado en febrero de 1997, llegó a la conclusión de que era menester adoptar medidas internacionales [...] para reducir los riesgos que representaba para la salud humana y el medio ambiente la liberación de los 12 contaminantes orgánicos persistentes (COP) enumerados (bifenilos policlorados, dioxinas y furanos, aldrina, dieldrina, DDT, endrina, clordano, hexaclorobenceno, mirex, toxafeno y heptacloro). [...] Los COP son sustancias químicas persistentes que se bioacumulan y pueden tener efectos nocivos para la salud humana y el medio ambiente. 3, record 24, Spanish, - contaminante%20org%C3%A1nico%20persistente
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 4, record 24, Spanish, - contaminante%20org%C3%A1nico%20persistente
Record 24, Key term(s)
- contaminantes orgánicos persistentes
Record 25 - internal organization data 2001-06-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
- Water Pollution
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- benzo[a]pyrene
1, record 25, English, benzo%5Ba%5Dpyrene
correct, see observation
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- benzo(a)pyrene 2, record 25, English, benzo%28a%29pyrene
avoid
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A number of potent carcinogens, including polycyclic aromatic hyrocarbons (PAH), have been identified in the atmosphere ... The sources of such highly toxic substances are smoke, soot, combustion products of fuels, exhaust gases of gasoline and diesel engines ... One of the most powerful carcinogens among the PAH compounds found in urban air is benzo[a]pyrene. 3, record 25, English, - benzo%5Ba%5Dpyrene
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Dredging does not seem to have a major impact on biomagnification of metals and organic compounds in freshwater or marine environments apart from a few compounds(methylmercury, PCBs and possibly selenium, zinc, benzo[ a] pyrene, DDT, naphthalene, kepone and mirex. 4, record 25, English, - benzo%5Ba%5Dpyrene
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
benzo[a]pyrene: the letter "a" in square brackets must be italicized. 5, record 25, English, - benzo%5Ba%5Dpyrene
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
- Pollution de l'eau
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- benzo[a]pyrène
1, record 25, French, benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- benzo(a)pyrène 2, record 25, French, benzo%28a%29pyr%C3%A8ne
avoid, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'automobile a également ses polluants : [...] les hydrocarbures, les uns légers provenant de l'essence imbrûlée, les autres plus condensés en carbone, se trouvant de ce fait dans les fumées et appartenant à la série des composés polycycliques cancérigènes tels le benzo[a]pyrène ou le benzo[k]fluoranthène [note : lettres «a» et «k» entre crochets en italique]. 3, record 25, French, - benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Les activités de dragage ne semblent pas influencer de façon importante le phénomène de bioaccumulation des métaux et composés organiques dans la chaîne alimentaire aquatique et marine sauf pour quelques composés (méthylmercure et BPC, et possiblement, le sélénium, le zinc, le benzo[a]pyrène, le DDT, le naphtalène, le képone et le mirex). 4, record 25, French, - benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pour distinguer les isomères, les côtés périphériques du constituant fondamental sont désignés par «a», «b», «c», etc. La lettre «a» est attribuée au côté «1,2» [...] 5, record 25, French, - benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
benzo[a]pyrène : la lettre «a» entre crochets s'écrit en italique. 6, record 25, French, - benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-07-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Data Transmission
Record 26, Main entry term, English
- digital data transmission unit
1, record 26, English, digital%20data%20transmission%20unit
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- digital data transmitter 1, record 26, English, digital%20data%20transmitter
correct
- DDT 2, record 26, English, DDT
correct
- DDT 2, record 26, English, DDT
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Transmission de données
Record 26, Main entry term, French
- émetteur de données numériques
1, record 26, French, %C3%A9metteur%20de%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- EDN 2, record 26, French, EDN
correct
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-04-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel and Job Evaluation
Record 27, Main entry term, English
- Diversity Diagnostic Tool 1, record 27, English, Diversity%20Diagnostic%20Tool
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 27, Main entry term, French
- Outil d'analyse de la diversité
1, record 27, French, Outil%20d%27analyse%20de%20la%20diversit%C3%A9
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- OAD 1, record 27, French, OAD
masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-04-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 28, Main entry term, English
- Department of Development and Technology
1, record 28, English, Department%20of%20Development%20and%20Technology
correct
Record 28, Abbreviations, English
- DDT 1, record 28, English, DDT
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 28, Main entry term, French
- Département du développement et de la technologie
1, record 28, French, D%C3%A9partement%20du%20d%C3%A9veloppement%20et%20de%20la%20technologie
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- DDT 1, record 28, French, DDT
correct, masculine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-01-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 29, Main entry term, English
- Dynamic Debugging Technique
1, record 29, English, Dynamic%20Debugging%20Technique
correct
Record 29, Abbreviations, English
- DDT 1, record 29, English, DDT
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A program that assists in debugging other programs by showing individual machine instructions in a readable symbolic form and letting the user change them. 1, record 29, English, - Dynamic%20Debugging%20Technique
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- programme de débogage dynamique
1, record 29, French, programme%20de%20d%C3%A9bogage%20dynamique
proposal, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- DDT 2, record 29, French, DDT
correct
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Terme générique pour désigner un programme, qui aide au débogage d'autres programmes affichant les instructions machine sous forme symbolique lisible et en permettant à l'utilisateur de les modifier. 2, record 29, French, - programme%20de%20d%C3%A9bogage%20dynamique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce sens de DDT est désormais archaïque et supplanté par debugger [=débogueur] ou par les noms de programmes comme dbx,adb,gdb ou sdlb. 2, record 29, French, - programme%20de%20d%C3%A9bogage%20dynamique
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1997-04-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 30, Main entry term, English
- Data Description Table 1, record 30, English, Data%20Description%20Table
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 30, Main entry term, French
- table de description des données
1, record 30, French, table%20de%20description%20des%20donn%C3%A9es
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1997-04-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Ecosystems
- Birds
- Translation (General)
Record 31, Main entry term, English
- eggshell loss
1, record 31, English, eggshell%20loss
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Eggshell thinning or loss caused by DDT and other chlorinated fluorocarbons has been a major cause of declines in Brown Pelicans, terns, eagles, and other fish-eating birds. 1, record 31, English, - eggshell%20loss
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Oiseaux
- Traduction (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- non formation de la coquille
1, record 31, French, non%20formation%20de%20la%20coquille
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'amincissement ou la non formation de la coquille causé par le DDT et d'autres chlorofluorocarbures est l'une des principales causes du déclin des populations de pélicans bruns, de sternes, d'aigles et de pygargues et d'autres espèces d'oiseaux piscivores. 1, record 31, French, - non%20formation%20de%20la%20coquille
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1996-10-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 32, Main entry term, English
- Regulation respecting the use of DDT
1, record 32, English, Regulation%20respecting%20the%20use%20of%20DDT
correct, Quebec
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 32, Main entry term, French
- Règlement sur l'usage du DDT
1, record 32, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27usage%20du%20DDT
correct, Quebec
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1994-11-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 33, Main entry term, English
- eco-pornographer
1, record 33, English, eco%2Dpornographer
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Someone who uses advertising or publicity for exploiting and profiting from public interest in ecology and pollution control. 2, record 33, English, - eco%2Dpornographer
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Drag the favorite whipping boy, DDT, around the stage for an exemplary flogging. A tip of the hat to Silent Spring, and a pox of the throat to the eco-pornographer of Madison Avenue. 1, record 33, English, - eco%2Dpornographer
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Eco- is a prefix meaning: of the ecology, esp. relating to pollution. 3, record 33, English, - eco%2Dpornographer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Néologie et emprunts
Record 33, Main entry term, French
- écopornographe
1, record 33, French, %C3%A9copornographe
proposal, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1993-11-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
Record 34, Main entry term, English
- target level
1, record 34, English, target%20level
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- targeted level 2, record 34, English, targeted%20level
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Standards are usually set in a quite arbitrary manner. It is not known with any degree of certainty, for example, what is the maximum safe level of lead or mercury intake by humans, or even whether DDT is dangerous to humans.... The general use of direct control has not prevented the target level of abatement from being as much a hit-or-miss affair as if pollution charges were used instead. 1, record 34, English, - target%20level
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
Record 34, Main entry term, French
- niveau cible
1, record 34, French, niveau%20cible
proposal, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Niveau de pollution que se propose d'atteindre le législateur par une série de mesures. 1, record 34, French, - niveau%20cible
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-06-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Birds
- Animal Behaviour
Record 35, Main entry term, English
- migratory raptor
1, record 35, English, migratory%20raptor
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Peregrine Falcon(Falco peregrinus) is a migratory raptor that formerly bred widely across Canada. [It] was eliminated from most of its range in North America because of the use of persistent organochlorine pesticides, notably DDT. Of nine zones in Canada, only three have adequate numbers of the subspecies to sustain local populations. 1, record 35, English, - migratory%20raptor
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Oiseaux
- Comportement animal
Record 35, Main entry term, French
- rapace migrateur
1, record 35, French, rapace%20migrateur
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le Faucon pèlerin (Falco perigrinus) est un rapace migrateur qui nichait autrefois un peu partout au Canada. [Il] a disparu de la majeure partie de son aire nord-américaine à cause des pesticides organochlorés rémanents, notamment le D.D.T. Seulement trois des neufs zones où on [le] trouve au Canada en comptent un nombre suffisant pour permettre le renouvellement des effectifs au niveau local. 1, record 35, French, - rapace%20migrateur
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1987-02-13
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 36, Main entry term, English
- DDT spraying 1, record 36, English, DDT%20spraying
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
insecticide 1, record 36, English, - DDT%20spraying
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 36, Main entry term, French
- pulvérisation de DDT
1, record 36, French, pulv%C3%A9risation%20de%20DDT
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
NU-159, Termes du FISE 1, record 36, French, - pulv%C3%A9risation%20de%20DDT
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-10-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chemistry
Record 37, Main entry term, English
- deflagration to detonation transition test 1, record 37, English, deflagration%20to%20detonation%20transition%20test
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The major thrust was to evaluate a deflagration to detonation transition(DDT) test and develop an expendable pressure gauge for use in this test. 1, record 37, English, - deflagration%20to%20detonation%20transition%20test
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Chimie
Record 37, Main entry term, French
- essai de transition déflagration à détonation
1, record 37, French, essai%20de%20transition%20d%C3%A9flagration%20%C3%A0%20d%C3%A9tonation
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le principal objectif était l'évaluation d'un essai de transition déflagration à détonation (TDD) et la mise au point d'un manomètre non récupérable pour utilisation dans cet essai. 1, record 37, French, - essai%20de%20transition%20d%C3%A9flagration%20%C3%A0%20d%C3%A9tonation
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-02-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chemistry
Record 38, Main entry term, English
- DDT solvent 1, record 38, English, DDT%20solvent
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(insecticides) 1, record 38, English, - DDT%20solvent
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Chimie
Record 38, Main entry term, French
- agent mouillant DDT
1, record 38, French, agent%20mouillant%20DDT
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(NU-159, Termes du FISE) 1, record 38, French, - agent%20mouillant%20DDT
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1985-05-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 39, Main entry term, English
- ddt bomb 1, record 39, English, ddt%20bomb
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 39, Main entry term, French
- bonbonne de ddt 1, record 39, French, bonbonne%20de%20ddt
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Hansard 7.11.69.643 1, record 39, French, - bonbonne%20de%20ddt
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1985-05-29
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 40, Main entry term, English
- combination
1, record 40, English, combination
correct, generic
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... parathion was formulated with DDT and rosin in an effort to get a longer residual action and in the hope of finding some synergistic action against resistant houseflies. The effectiveness of the combination as a residual... was found greatly superior to equivalent dosages of DDT or parathion alone. 2, record 40, English, - combination
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Such a combination would be composed of like compounds, such as herbicide with herbicide, fungicide with fungicide, insecticide with insecticide. They might then be referred to as "herbicide combinations", "fungicide combinations", etc. 3, record 40, English, - combination
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 40, Main entry term, French
- produit composé
1, record 40, French, produit%20compos%C3%A9
correct, masculine noun, specific
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[Les] matières actives sont parfois associées dans un même produit: - entre elles dans des produits composés, pour obtenir soit une action plus étendue sur plusieurs espèces d'insectes et d'acariens (exemple: [les insecticides] lindane et malathion), soit une action endothérapique. 2, record 40, French, - produit%20compos%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1981-01-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Economics
Record 41, Main entry term, English
- low-income region
1, record 41, English, low%2Dincome%20region
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Even more dramatic has been the reduction of death rates in low-income regions. Ceylon offers the dramatic case where control of mosquitoes by DDT greatly reduced malaria, cutting the death rate by 34 per cent in a single year! 1, record 41, English, - low%2Dincome%20region
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Économique
Record 41, Main entry term, French
- région à bas revenu 1, record 41, French, r%C3%A9gion%20%C3%A0%20bas%20revenu
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1976-06-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 42, Main entry term, English
- wettable DDT 1, record 42, English, wettable%20DDT
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 42, Main entry term, French
- DDT mouillable 1, record 42, French, DDT%20mouillable
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1976-06-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Chemistry
Record 43, Main entry term, English
- DDT product 1, record 43, English, DDT%20product
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
voir au mot: markings 1, record 43, English, - DDT%20product
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Chimie
Record 43, Main entry term, French
- produits à base de DDT 1, record 43, French, produits%20%C3%A0%20base%20de%20DDT
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 44, Main entry term, English
- high-setting-point DDT 1, record 44, English, high%2Dsetting%2Dpoint%20DDT
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 44, Main entry term, French
- DDT à point de solidification élevé
1, record 44, French, DDT%20%C3%A0%20point%20de%20solidification%20%C3%A9lev%C3%A9
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Chemistry
Record 45, Main entry term, English
- DDT emulsion concentrate 1, record 45, English, DDT%20emulsion%20concentrate
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
(75%) (insecticides) 1, record 45, English, - DDT%20emulsion%20concentrate
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Chimie
Record 45, Main entry term, French
- concentré de DDT pour émulsion 1, record 45, French, concentr%C3%A9%20de%20DDT%20pour%20%C3%A9mulsion
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
(à 75%) (NU-159, Termes du FISE) 1, record 45, French, - concentr%C3%A9%20de%20DDT%20pour%20%C3%A9mulsion
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1976-06-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 46, Main entry term, English
- DDT dusting 1, record 46, English, DDT%20dusting
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(insecticides) 1, record 46, English, - DDT%20dusting
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 46, Main entry term, French
- saupoudrage au DDT
1, record 46, French, saupoudrage%20au%20DDT
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- aspersion au DDT 1, record 46, French, aspersion%20au%20DDT
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(individus) 1, record 46, French, - saupoudrage%20au%20DDT
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1976-06-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Chemistry
Record 47, Main entry term, English
- DDT water dispersible powder 1, record 47, English, DDT%20water%20dispersible%20powder
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(75%) (insecticides) (à 75%) 1, record 47, English, - DDT%20water%20dispersible%20powder
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Chimie
Record 47, Main entry term, French
- poudre de DDT dispersable dans l'eau 1, record 47, French, poudre%20de%20DDT%20dispersable%20dans%20l%27eau
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(NU-159, Termes du FISE) 1, record 47, French, - poudre%20de%20DDT%20dispersable%20dans%20l%27eau
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: