TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DECISION REPORT [28 records]

Record 1 2022-03-04

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Security
  • International Relations
OBS

OSCE: Organization for Security and Co-Operation in Europe.

OBS

The OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine(SMM) was deployed on 21 March 2014, following a request to the OSCE by Ukraine's government and a consensus decision by all 57 OSCE participating states. The SMM is an unarmed, civilian mission, present on the ground 24/7 in all regions of Ukraine. Its main tasks are to observe and report in an impartial and objective way on the situation in Ukraine; and to facilitate dialogue among all parties to the crisis.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sécurité
  • Relations internationales
OBS

OSCE : Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe.

OBS

La Mission spéciale d'observation de l’OSCE en Ukraine (MSO) a été déployée le 21 mars 2014 en réponse à une demande adressée à l’Organisation par le gouvernement ukrainien et à la suite d’une décision consensuelle des 57 États participants de l’OSCE. La MSO est une mission civile non armée présente sur le terrain 24 heures sur 24 et sept jours sur sept dans toutes les régions de l'Ukraine. Elle a pour tâches principales d'observer la situation en Ukraine et d'en rendre compte de manière impartiale et objective, ainsi que de faciliter le dialogue entre toutes les parties à la crise.

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-01-22

English

Subject field(s)
  • Security
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

... the Canadian Armed Forces are acquiring and fielding a three-tiered detection system to be used at the personal, local and area levels. In addition to detecting chemical substances, these [detectors] will be able to autonomously report warnings into current and future electronic command and control systems, such as the Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Sensor Integration & Decision Support System, thus enhancing the response time and minimizing the risk of undue exposure.

Key term(s)
  • 3-tiered detection system

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

[...] les Forces armées canadiennes procèdent à l’acquisition et à la mise en service d’un système de détection à trois niveaux : personnel, local et territorial. En plus de détecter les substances chimiques, ces détecteurs pourront archiver automatiquement les avertissements dans les systèmes électroniques de commandement et de contrôle actuels et futurs, comme le système d’intégration des détecteurs chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires et d’aide à la décision, améliorant ainsi le temps d’intervention et minimisant le risque d’exposition indue.

Key term(s)
  • système de détection à 3 niveaux

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-03-14

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

... in the case of Commissioner's referrals, the Decision to Refer section of the Detention Pre-Screening Report should not be used at the institutional and regional level... When the Commissioner or Senior Deputy Commissioner decides to refer a case, the referral and rationale will be entered by National Headquarters.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Lorsque le commissaire ou le sous-commissaire principal décide de renvoyer un cas en vue d'un examen de maintien en incarcération, c'est l'administration centrale qui indique le renvoi et les motifs à l'appui dans le rapport. Le document imprimé peut ensuite être communiqué au délinquant.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-03-25

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Special-Language Phraseology
CONT

With respect to the application of Part I of the OLA [Official Languages Act], the Investigation Report concluded : section 4 of the OLA must be interpreted and applied in light of the spirit of the Act as a whole and must follow the principles enunciated by the Supreme Court of Canada in the Beaulac decision, namely that such interpretation must respect the purpose of the language right at issue, the principle of equality of status and privileges of English and French, and the preservation and development of the official language communities;R. v. Beaulac, [1999] 1 S. C. R. 768 per Bastarache J at para. 24

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

En ce qui regarde l'application de la partie I de la Loi [sur les langues officielles], le Rapport d'enquête fait état des conclusions suivantes : l'article 4 de la Loi doit être interprété et appliqué à la lumière de l'esprit de l'ensemble de cette loi ainsi que des principes que la Cour suprême du Canada a énoncés dans l'arrêt Beaulac, c'est-à-dire que cette interprétation doit tenir compte de l'objet du droit linguistique en cause, du principe de l'égalité de statut et de privilège du français et de l'anglais, ainsi que de la nécessité du maintien et de l'épanouissement des communautés de langue officielle;R. c. Beaulac, [1999] 1 R.C.S. 768, le juge Bastarache, au par. 24.

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-03-04

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Decision-Making Process
  • Federal Administration
CONT

Ministers consulted their cabinet colleagues regarding public problems through the vehicle of the Memorandum to Cabinet.... After discussion in the appropriate(policy) committee(or more rarely committees) the Memorandum would be forwarded along with the committee's recommendation, in the form of a Committee Report, for consideration by full cabinet.... most Memoranda and Committee Reports... got approval... without further explicit discussion in full cabinet. However arrived at, cabinet's decisions constituted government policy and were embodied in documents known as Records of Decision.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Processus décisionnel
  • Administration fédérale
DEF

Document sur lequel on transcrit les décisions adoptées par le Cabinet.

Spanish

Save record 5

Record 6 2008-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. "Independence vs. Partnering" was intended to engage members of the small agency community in a values-based dialogue about the pros and cons to partnering. This report seeks to integrate the findings of the dialogue in a way that can help decision makers in small agencies when they consider the merits of entering into collaborative arrangements in ways that ensure the integrity of their organizations and its programs.

Key term(s)
  • Independence vs. Partnering
  • Finding the Right Balance
  • a Dialogue on Values and Ethical Decision-Making in Small Agencies

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. « Indépendance et partenariat » visait à faire participer les membres de la collectivité des petits organismes à un dialogue fondé sur les valeurs à l'égard des pour et des contre du partenariat. Le présent rapport cherche à intégrer les conclusions du dialogue de façon à pouvoir aider les décideurs des petits organismes à envisager le bien-fondé de participer à un accord de collaboration sans compromettre l'intégrité de leur organisation et de ses programmes.

Key term(s)
  • Indépendance et partenariat
  • À la recherche de l'équilibre : un dialogue sur la prise de décisions axées sur les valeurs et l'éthique au sein des petits organismes

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2005-11-22

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Pickering-A nuclear generating station consists of four nuclear reactors (units 1-4) which began operation in 1971. It is located in Ontario on the shore of Lake Ontario near the town of Pickering.

CONT

Ontario Power Generation(OPG) presented the second status report on the return-to-service of the four units at Pickering NGS-A. The Commission, in its decision to allow the return to service(dated November 5, 2001), requested that OPG present status reports to the Commission on the project every six months and prior to the restart of each unit.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La centrale nucléaire de Pickering-A consiste en quatre réacteurs nucléaires mis en service en 1971. Elle est située sur la rive du lac Ontario, près de Pickering, en Ontario.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-09-08

English

Subject field(s)
  • Language (General)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

A smothered verb is a verb converted to a noun, so it needs a helping verb and prepositions or articles to express action. This lengthens a sentence and saps its vitality. It also encourages use of the passive voice. "We are in agreement with the decision." In this sentence, the writer has smothered the main verb (agree) with a noun (agreement). The noun now requires a helping verb (are) and a preposition (in) to show action.

CONT

Who Was That Masked Verb? An easy way to make your writing more brief is to unmask verbs. A masked(or smothered) verb kills your sentence with word overload or by unnecessarily combining nouns and verbs. So instead of writing, "The report is saying everything is fine, "write, "The report says everything is fine. "You’ve strengthened the verb by taking out "is, "a static word that does little to move the reader forward. Other examples :"The committee made the decision to adjourn" vs. "The committee decided to adjourn"; "I came to the conclusion he was right" vs. "I concluded he was right. "

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

Verbes déguisés. Évitez de cacher ou de camoufler vos verbes avec des noms. Je suis d'accord avec... (J'approuve ). Le Commissaire a donné son approbation pour ce projet (Le Commissaire a approuvé ce projet). Je vais faire une comparaison des stéréos (Je vais comparer des stéréos).

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2005-08-10

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... Ontario Power Generation(OPG) presented the second status report on the return-to-service of the four units at Pickering NGS-A. The Commission, in its decision to allow the return to service(dated November 5, 2001), requested that OPG present status reports to the Commission on the project every six months and prior to the restart of each unit.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] Ontario Power Generation (OPG) présente le deuxième rapport d'étape sur le projet de remise en service des quatre réacteurs de la centrale nucléaire A de Pickering. Dans sa décision autorisant la remise en service (datée du 5 novembre 2001), la Commission a demandé qu'OPG lui présente des rapports d'étape sur le projet tous les six mois et avant le redémarrage de chaque réacteur.

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2004-02-17

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The OMC [Operations Management Committee] decision in regards to the RAWGIR [Regulatory Affairs Working Group on Inspection Reporting] report is that with the above noted change the proposed standard report format will be used for a 6 month trial period for Type 1 Inspection(audit) reports and for Type II Inspection(routine) reports.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La décision du CGO [Comité de gestion des opérations] concernant le rapport du GTARRI [Groupe de travail des Affaires réglementaires sur les rapports d'inspection] est que le format normalisé de rapport proposé, avec la modification susmentionnée, sera mis à l'essai pendant six mois pour les rapports d'inspection (vérification) de Type I et pour les rapports d'inspection (routine) de Type II.

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2004-02-13

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The OMC [Operations Management Committee] decision in regards to the RAWGIR [Regulatory Affairs Working Group on Inspection Reporting] report is that with the above noted change the proposed standard report format will be used for a 6 month trial period for Type 1 Inspection(audit) reports and for Type II Inspection(routine) reports.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La décision du CGO concernant le rapport du GTARRI [Groupe de travail des Affaires réglementaires sur les rapports d'inspection] est que le format normalisé de rapport proposé, avec la modification susmentionnée, sera mis à l'essai pendant six mois pour les rapports d'inspection (vérification) de Type I et pour les rapports d'inspection (routine) de Type II.

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2004-02-13

English

Subject field(s)
  • Ground-Drilling Facilities (Mining)
  • Radioactive Ores (Mining)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In its Records of Proceedings, including Reasons for Decision(dated February 18, 2002) concerning the renewal of operating licences for Cameco Corporation's Port Hope and Blind River uranium facilities(public hearings concluded on January 17, 2002), the Commission requested staff to present an information report to the Commission in approximately February 2003 on the status of the design and implementation of the environmental effects monitoring programs for the facilities.

French

Domaine(s)
  • Installations de forage minier
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Dans son Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision (en date du 18 février 2002) concernant le renouvellement des permis d'exploitation des installations d'uranium de Port Hope et de Blind River de Cameco Corporation (audiences publiques terminées le 17 janvier 2002), la Commission a demandé au personnel de lui présenter un rapport d'information aux environs de février 2003 sur l'état de la conception et de la mise en oeuvre du programme de surveillance des effets environnementaux pour ces installations.

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2003-12-11

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... Ontario Power Generation(OPG) presented the second status report on the return-to-service of the four units at Pickering NGS-A. The Commission, in its decision to allow the return to service(dated November 5, 2001), requested that OPG present status reports to the Commission on the project every six months and prior to the restart of each unit.

Key term(s)
  • return to service

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] Ontario Power Generation (OPG) présente le deuxième rapport d'étape sur le projet de remise en service des quatre réacteurs de la centrale nucléaire A de Pickering. Dans sa décision autorisant la remise en service (datée du 5 novembre 2001), la Commission a demandé qu'OPG lui présente des rapports d'étape sur le projet tous les six mois et avant le redémarrage de chaque réacteur.

Spanish

Save record 13

Record 14 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A report issued by a credit bureau giving information about an individual or organization that may bear on a decision to grant credit to that individual or organization.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Rapport donnant des informations sur la solvabilité d'une personne physique ou morale à laquelle on envisage de faire crédit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 14

Record 15 2002-01-30

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Real Estate
CONT

The RD [Regional Director] prepares an appeal report which describes the following : the appeal; the justification presented by the tenant; the alternatives considered; the impact of each option in terms of cost and benefits; the decision taken and the rationale for that decision; the position of the tenant.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Immobilier
CONT

Le DR SGLB [directeur général des services de gestion des locaux à bureaux] prépare un rapport d'appel qui décrit les éléments suivants : l'appel; la justification présentée par le locataire; les solutions possibles; l'incidence de chacune des options sur les coûts et les avantages connexes au programme; la décision prise et son motif; la position du locataire.

Spanish

Save record 15

Record 16 2001-07-23

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

With respect to the monthly reporting for the FIS [Financial Information Strategy] barometer, David indicated that he raised the issue with his colleagues at TBS and the decision is that small agencies are required to report monthly just like big departments.

Key term(s)
  • barometer report
  • Financial Information Strategy barometer report
  • FIS barometer report
  • Financial Information Strategy barometer

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Pour ce qui est des rapports mensuels pour le baromètre SIF [Stratégie d'information financière], David indique qu'il a soulevé la question auprès de ses collègues au SCT; on a décidé que les petits organismes devaient présenter un rapport mensuel tout comme les gros ministères.

Key term(s)
  • rapport du baromètre SIF
  • baromètre de la Stratégie d'information financière
  • rapport du baromètre de la Stratégie d'information financière
  • rapport du baromètre

Spanish

Save record 16

Record 17 2001-02-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Forestry Operations
OBS

Indian and Northern Affairs, Canada, Departmental Audit and Evaluation Branch, Ottawa, 1996, 55 pages.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Exploitation forestière
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale de l'évaluation et de la vérification interne, Ottawa, 1996, 60 pages.

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
OBS

Publication number CPT135 of Revenue Canada.

OBS

Publication number T422 of Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Publication numéro CPT135 de Revenu Canada.

OBS

Publication numéro T422 de Revenu Canada.

Spanish

Save record 18

Record 19 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Like a lease, a licence granted on a federal property may have required the prior application of the CEAA. Although the licensor need not conduct the assessment, it must review the assessment and base its decision on that report.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

À l'instar du bail, la licence concédée sur un bien fédéral peut avoir exigé au préalable l'application de la LCEE. Si le concédant n'a pas besoin de mener l'évaluation, il doit en prendre connaissance et fonder sa décision sur ce rapport.

Spanish

Save record 19

Record 20 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Telecommunications
OBS

Pursuant to the Telecommunications Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Télécommunications

Spanish

Save record 20

Record 21 1997-09-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Employment Benefits
  • Taxation
OBS

SW 16-41

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Avantages sociaux
  • Fiscalité
OBS

Guide des prestations

Spanish

Save record 21

Record 22 1996-04-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
Key term(s)
  • Review Information and Decision Making : The View from the Centre Final Report
  • Review Information and Decision Making
  • The View from the Centre: Final Report

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Rapport publié le 10 novembre 1995.

Key term(s)
  • Données tirées des examens et processus décisionnel
  • Point de vue des organismes centraux : Rapport final

Spanish

Save record 22

Record 23 1994-02-10

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
OBS

Source: Lexique Justice.

Spanish

Save record 23

Record 24 1993-05-17

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Statistics
CONT

The Commission accepts the recommendations in the Report regarding the appropriate reporting units and sub-units, except for the Supplementary Billing Information report....(Telecom Decision, CRTC 82-13)

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Statistique

Spanish

Save record 24

Record 25 1988-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

CRC : Conseil de règlement des contrats.

Spanish

Save record 25

Record 26 1988-10-27

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Environmental Law
CONT

Following the hearing the ERCB prepares a decision report and recommendations to Cabinet, which, if it wishes, issues an Order-in-Council approving the project.

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Droit environnemental
CONT

Après [la] séance, l'ERCB établit un rapport décisionnel et formule des recommandations au Cabinet qui, s'il le désire, publie un décret approuvant le projet.

Spanish

Save record 26

Record 27 1986-10-20

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 27

Record 28 1986-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
Key term(s)
  • Final report on the GATT multilateral trade negotiations in Geneva

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
Key term(s)
  • Rapport final sur les négociations commerciales multilatérales de Genève

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: