TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEFINITIONAL FRAMEWORK [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Rehabilitation (Medicine)
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- preventive approach
1, record 1, English, preventive%20approach
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- prevention approach 2, record 1, English, prevention%20approach
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prevention approaches mostly encountered in the literature have been categorized according to two definitional frameworks[; one] framework comprises : primary(prevent onset of a disease), secondary(reduce the incidence of a disease) and tertiary(reduce the impact of a persistent health issue) prevention, emphasizing a public health perspective. [The other] framework comprises three levels : universal(targeting a wide population), selective(targeting subpopulations) and indicated prevention(targeting at risk or vulnerable individuals). 2, record 1, English, - preventive%20approach
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Réadaptation (Médecine)
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- approche préventive
1, record 1, French, approche%20pr%C3%A9ventive
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cet article présente trois approches préventives (universelle, sélective, indiquée) et donne aussi des exemples de programmes de prévention du jeu s'étant avérés efficaces auprès des jeunes. 2, record 1, French, - approche%20pr%C3%A9ventive
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- definitional framework
1, record 2, English, definitional%20framework
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The [department of Foreign Affairs and International Trade] drafted a definitional framework and refined cultural industries listings in its WIN sourcing database. 1, record 2, English, - definitional%20framework
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- cadre de travail définitionnel
1, record 2, French, cadre%20de%20travail%20d%C3%A9finitionnel
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] a également tracé l'ébauche d'un cadre de travail définitionnel et a mis au point la liste des industries culturelles contenue dans sa base de données des fournisseurs WIN. 1, record 2, French, - cadre%20de%20travail%20d%C3%A9finitionnel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- sourcing database
1, record 3, English, sourcing%20database
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The [department of Foreign Affairs and International Trade] drafted a definitional framework and refined cultural industries listings in its WIN sourcing database. 1, record 3, English, - sourcing%20database
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- base de données des fournisseurs
1, record 3, French, base%20de%20donn%C3%A9es%20des%20fournisseurs
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international a également tracé l'ébauche d'un cadre de travail définitionnel et a mis au point la liste des industries culturelles contenue dans sa base de données des fournisseurs WIN. 1, record 3, French, - base%20de%20donn%C3%A9es%20des%20fournisseurs
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: