TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DEGREE SWELLING [7 records]

Record 1 2013-12-17

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Swelling and tenderness of the breasts commonly occurring in the week before and at the time of menstruation, sometimes attributed to water retention associated with the fluctuations in the secretion of ovarian oestrogens and progesterone. Palpation may show that the glandular elements of the breats are more readily detected then than at other times, and they give an impression of radiating strands of firm tissue with a variable degree of granularity.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Sensation de gonflement et de tension douloureuse des seins, qui objectivement s'accompagne d'un durcissement des seins, qui deviennent plus grenus, plus gros et douloureux à la palpation. On l'observe habituellement dans les huit jours qui précèdent les règles.

OBS

congestion mammaire : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-10-19

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Biotechnology
DEF

Gel produced by cross-linking selected dextran fractions with epichlorhydrin and marketed in bead form. Various types of gels are available, differing in pore size and swelling characteristics, according to the degree of cross-linking.

CONT

Sephadex is used in gel filtration. Gels in which the matrix is a minor component are used for fractionation of high molecular weight substances; denser gels are used for separation of low molecular weight compounds. Sephadex is available in eight porosities which provide the fractionation of globular proteins with molecular weights of up to 8 x 105 and linear polymers of up to 2 x 105.

OBS

Sephadex® is a registered trademark of Pharmacia Biotechnology AB.

Key term(s)
  • Sephadex®

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Biotechnologie
DEF

Nom déposé d'un gel de dextran modifié, obtenu par réticulation des macromolécules par l'épichlorhydrine pour former un réseau tridimensionnel de chaînes de polysaccharides se présentant sous forme de très petits grains sphériques (perles).

CONT

Les gels de dextrane utilisés (type Sephadex) sont des polyosides comportant un nombre variable de liaisons croisées lesquelles déterminent un degré de porosité; la pénétration des macromolécules dans ces gels est plus ou moins facile selon leur taille d'où le nom de «tamis moléculaires» que l'on donne parfois à ces colonnes de gel de dextrane : les plus grosses molécules, exclues du gel, sortiront les premières de la colonne, tandis que les plus petites, pouvant y pénétrer, seront retardées et sortiront en dernier.

OBS

Sephadex® : marque déposée.

Key term(s)
  • Sephadex

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Biotecnología
Save record 2

Record 3 2011-05-31

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

The increase in volume of a gel or solid associated with the uptake of a liquid or gas.

OBS

In colloid and surface chemistry.

PHR

High degree of swelling.

PHR

Lower swelling.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Augmentation de volume d'un gel ou d'un solide associée à [l']absorption d'un liquide ou d'un gaz.

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-12-16

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
DEF

[A] regenerated cellulose fibre characterized by a high initial wet modulus of elasticity and a relatively low degree of swelling in sodium hydroxide solution.

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Fibre de cellulose régénérée dans des conditions particulières, ce qui la conduit à avoir des propriétés très proches et parfois même supérieures à celles des textiles naturels.

OBS

[La fibre polynosique] a une résistance et une élasticité supérieures à celles du coton. [Elle est] utilisée pour l'habillement, l'ameublement. Quelques marques : Vincel, Cordenka, Volenka, Modal, Zantrel, Meryl.

Spanish

Save record 4

Record 5 1995-02-24

English

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
  • Respiratory Tract
CONT

Irritancy is the ability of a material to irritate the skin, eyes, nose, throat or any other part of the body that it contacts. Signs and symptoms of irritation include tearing in the eyes and reddening, swelling, itching and pain of the affected part of the body. Irritancy is often described as mild, moderate or severe, depending on the degree of irritation caused by a specific amount of the material. Irritancy may also be described by a number on a scale of 0 to 4, where 0 indicates no irritation and 4 means severe irritation. Irritancy is usually determined in animal experiments. The Controlled Products Regulations describe technical criteria for identifying materials which are skin or eye irritants.

French

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
  • Voies respiratoires
CONT

La capacité que possède une substance d'irriter la peau, les yeux, le nez, la gorge ou toute autre partie du corps avec laquelle elle entre en contact. L'irritation se manifeste par différents symptômes, comme la rougeur des yeux et le larmoiement, l'enflure, la démangeaison et la douleur de la partie affectée. L'irritation est dite "faible", "modérée" ou "grave", selon le degré d'irritation causée par une quantité donnée de la substance. On peut aussi avoir recours à une échelle de 0 à 4, 0 indiquant que la substance n'a causé aucune irritation et 4 indiquant que la substance a causé une irritation grave. Le degré d'irritation est déterminé par des expériences de laboratoire pratiquées sur des animaux. Le Règlement sur les produits contrôlés donne les critères techniques servant à déterminer qu'un produit est irritant pour la peau ou les yeux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidermis y dermis
  • Vías respiratorias
DEF

Es una estimulación intensa que va seguida de lesión anatómica y se ejerce sobre estructuras y funciones no especializadas.

CONT

El SO2 produce la irritación de las vías respiratorias, sobre todo para concentraciones superiores a ocho ppm, que ya produce la irritación inmediata de la garganta.

Save record 5

Record 6 1989-10-30

English

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Epidermis and Dermis
  • Respiratory Tract
DEF

irritating quality or character.

CONT

Irritancy is the ability of a material to irritate the skin, eyes, nose, throat or any other part of the body that it contacts. Signs and symptoms of irritation include tearing in the eyes and reddening, swelling, itching and pain of the affected part of the body. Irritancy is often described as mild, moderate or severe, depending on the degree of irritation caused by a specific amount of the material. Irritancy may also be described by a number on a scale of 0 to 4, where 0 indicates no irritation and 4 means severe irritation. Irritancy is usually determined in animal experiments. The Controlled Products Regulations describe technical criteria for identifying materials which are skin or eye irritants.

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Épiderme et derme
  • Voies respiratoires
DEF

[...] capacité que possède une substance d'irriter la peau, les yeux, le nez, la gorge ou toute autre partie du corps avec laquelle elle entre en contact. L'irritation se manifeste par différents symptômes, comme la rougeur des yeux et le larmoiement, l'enflure, la démangeaison et la douleur de la partie affectée. L'irritation est dite "faible", "modérée, ou "grave", selon le degré d'irritation causée par une quantité donnée de la substance. On peut aussi avoir recours à une échelle de 0 à 4, 0 indiquant que la substance n'a causé aucune irritation et 4 indiquant que la substance a causé une irritation grave. Le degré d'irritation est déterminé par des expériences de laboratoire pratiquées sur des animaux. Le Règlement sur les produits contrôlés donne les critères techniques servant à déterminer qu'un produit est irritant pour la peau ou les yeux.

Spanish

Save record 6

Record 7 1989-02-03

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Plastic Materials
OBS

Said of a fabric made of Thermostable Satin 250 and used by the French air force and several public-service authorities of France.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Matières plastiques

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: