TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DELICATE FABRIC [12 records]

Record 1 2016-11-15

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

A delicate, densely woven, lightweight taffeta fabric from nylon, rarely made from silk or cotton [and] used for [the] manufacture of umbrella coating.

CONT

Umbrella silk is produced in England. It consists of very closely woven nylon yarn which is especially water resistant and durable. The quality of noble natural silk is even more dense as one can see by holding the fabric against the light.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
DEF

Tissu fin, tissé de la façon serrée, léger en armure drap en polyamide, rarement en soie ou en coton, utilisé pour la fabrication de la couverture des parapluies.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Overflows... have been designed for delicate knitted and woven fabrics made of natural and synthetic fibres. They are also found in the carpet sector. The main difference between jet and overflow machines remains in the fact that in jet machines the fabric is transported by the bath flowing at high speed through the nozzle, while with overflows the fabric is transported by the gravitational force of the liquor overflow. A winch(usually not motor driven) is located in the upper part of the machine and the fabric hangs over it. A longer length of textile hangs from the exit side of the winch than from the inlet side. Gravitational forces pull the longer length of textile downward more strongly than the shorter. The fabric is therefore soaked in the bath without any tension(transportation is very gentle).

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

Les machines overflow [...] ont été conçues pour les tricots et les tissus délicats, à base de fibres naturelles et synthétiques. On les utilise également dans le secteur du tapis. La différence principale entre les machines de type jet et overflow est que dans les premières, l'étoffe est transportée par le bain entraîné à haute vitesse à travers la tuyère, alors que dans les machines overflow, ce transport est assuré par le débordement du bain. Une tournette (généralement non entraînée par un moteur) est disposée dans la partie supérieure de la machine, sur laquelle l'étoffe est placée en porte à faux, en ce sens que le poids de la matière textile est plus grand à la sortie de la tournette qu'à l'entrée. Du fait de la pesanteur, l'étoffe est immergée dans le bain sans subir la moindre tension (le transport se fait tout en douceur).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-02-18

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A family of insects of the order Lepidoptera (butterflies).

OBS

The family [Lycaenidae] is known as the gossamer-winged butterflies because their wings, like the fabric, generally appear delicate and shimmery. Their wings are covered both by pigmented scales and by light-refracting scales.

Key term(s)
  • gossamer winged butterflies
  • gossamer-winged butterfly

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille d'insectes de l'ordre des Lépidoptères (papillons).

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-03-26

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

... an emeriser with infinitely variable emerising roller speeds and fabric tension, external infra-red calender bowl heating system. Washing range for delicate and sensitive woollen/worsted fabrics, drying and heat setting oven.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-04-16

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Printing Processes - Various
CONT

Printed: Term used for any textile (yarn, fabric, carpet, etc.) on which the design is applied by printing process.

CONT

challis : A very soft, lightweight, plain-weave fabric, usually printed with a delicate floral pattern.

OBS

printing: A process for producing a pattern on yarns, warp, fabric, or carpet by any of a large number of printing methods. The color or other treating material, usually in the form of a paste, is deposited onto the fabric which is then usually treated with steam, heat, or chemicals for fixation.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Procédés d'impression divers
CONT

Identification d'un tissu imprimé [...] Du fait de la régularité géométrique de certains dessins, il est parfois difficile, à première vue, de distinguer les tissus imprimés des étoffes tissées avec des fils de couleurs différentes [...] Étant donné le mode d'application des colorants [...] toute étoffe imprimée comporte un endroit et un envers, alors que les deux faces d'une étoffe tissée sont équivalentes.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-02-08

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Super rapid scouring machine. Thanks to its special fabric-leading device, this machine allows to work up to 600 m/min even with light-weight, delicate, natural-fibre and synthetic-fabrics, thus obtaining remarkable fulling-shrinkages and hand-results and avoiding creases on any type of fabric.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-03-12

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
CONT

Tracing wheels are used with dressmaker's tracing paper to transfer pattern markings to fabric. Usual choice is serrated-edge wheel..., suitable for most fabrics. Smooth-edged wheel... makes firmer markings on hard-to-mark fabrics; protects delicate, smooth ones.

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
CONT

Roulettes à tracer. S'emploient avec le papier à calquer pour reporter sur le tissu les repères du patron. La roulette à dents fines convient à tous les tissus; la roulette sans dent, aux tissus difficiles à marquer; elle protège les étoffes délicates et lisses.

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-09-26

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Fabric Nomenclature
CONT

... one machine was weaving a jacquard upholstery fabric... with difficult fancy wefts and another a ladies wool/cashmere fabric... with delicate bouclé and knops-effects wefts.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Nomenclature des tissus

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-09-26

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Fabric Nomenclature
CONT

... one machine was weaving a jacquard upholstery fabric... with difficult fancy wefts and another a ladies wool/cashmere fabric... with delicate bouclé and knops-effects wefts.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Nomenclature des tissus

Spanish

Save record 9

Record 10 1994-09-26

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Fabric Nomenclature
CONT

... one machine was weaving a jacquard upholstery fabric... with difficult fancy wefts and another a ladies wool/cashmere fabric... with delicate bouclé and knops-effects wefts.

Key term(s)
  • wool cashmere fabric

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Nomenclature des tissus

Spanish

Save record 10

Record 11 1994-07-13

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
OBS

On-Top Formers. A feature common to all the formers discussed thus far is that the sheet plies are picked up and carried on the underside of the felt. This transfer method restricts operating speeds and sheet dryness levels. Another problem is that the sheet must be righted before it enters the press section; the usual procedure is to run the forming section in the opposite direction to the rest of the machine, and turn the felt over with a long carryback section. Less often, the delicate sheet is transferred from one felt to another entering the press section. The remaining formers to be discussed place the sheet on top of the felt or fabric. This approach eliminates the speed and dewatering limitations. But, housekeeping and maintenance aspects must be stressed since the sheet is more vulnerable to drips and spills.

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
OBS

Les formeurs superposés. Les formeurs dont il a jusqu'ici été question ont pour caractéristique commune que les différentes couches de la feuille sont levées et transportées sous un feutre. La méthode de transfert qui prévaut alors limite la vitesse des machines et la siccité des feuilles. Un autre problème rencontré est qu'il faut aligner la feuille avant qu'elle n'entre dans la section des presses; la technique couramment utilisée consiste à installer la section de formation de sorte que le sens du trajet de la feuille y soit à l'opposé du reste de la machine et de faire tourner le feutre autour d'une longue section de renvoi. Plus rarement, la feuille, qui est fragile, est transférée du feutre à un autre feutre à l'entrée des presses. Pour ce qui est des formeurs dont il sera ici question, la feuille est placée sur le dessus d'un feutre ou d'une toile synthétique. Cette façon de procéder permet d'éliminer les limites de vitesse et d'extraction de l'eau. Mais elle impose davantage de travail de surveillance et de maintenance parce que la feuille est alors plus vulnérable aux ruissellements ou projections d'eau.

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-05-15

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Straight pins come in several lengths and thicknesses ... Standard length for dressmaking is 1 1/6 [inches] ... The 1 [inches] length, sometimes called a pleating pin, is extra-fine, suiting it for use on delicate fabrics.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Les épingles droites se vendent en plusieurs longueurs et en différentes grosseurs (...) En couture, on utilise des épingles de 1 1/6 [pouces] [qui] conviennent aux tissus légers ou moyens.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: