TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DEPLETION ZONE [4 records]

Record 1 2025-03-10

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

The area of the landslide within which the displaced material lies below the original ground surface.

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Mécanique des sols

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-08-10

English

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Solar Energy
DEF

A very thin region of static electric charge along the interface of the positive and negative layers in a photovoltaic cell.

OBS

The barrier inhibits the movement of electrons from one layer to the other, so that higher energy electrons from one side diffuse preferentially through it in one direction, creating a current, and thus a voltage across the cell.

French

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Énergie solaire
CONT

[...] les porteurs devenus minoritaires après leur injection dans la zone arrière diffusent en s'éloignant de la zone de déplétion, le BSF [chmap électrique arrière] les repousse vers la jonction.

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-05-02

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

An emission index (EI) specifies the number of grams of pollutant emitted per kilogram of fuel burned.

CONT

Research is aimed at a NOx Emission Index of 5, resulting in less than 1% annual ozone depletion.... From a technical standpoint, these critical emission levels depend on the engines’ injection and combustion system performance, i. e. the quality of the air/fuel mixture, its distribution in the combustor primary zone and the corresponding temperatures. The reduction of NOx emissions remains of primary concern, having the largest Emission Index(grams of emission produced per kilogram of fuel consumed) among the substances responsible for the ozone layer depletion.

CONT

The average emission rate of the smelters was 4.1 in 1998 [that is, the result of the following division: 9.9 million tonnes CO2 Eq divided by 2.4 m tonnes of shipments equals 4.1]. [In this case, the proper expression is "emission index" and not "rate", the term "index" being the numerical expression of a rate (or proportion).]

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Études et analyses environnementales
CONT

Dans l'exercice mené avec le modèle POLES, l'introduction d'une taxe-carbone fictive permet de calculer l'évolution résultante des émissions, par rapport au cas de référence présenté plus haut. Ceci est illustré, au niveau mondial, par le Graphique 1 : à partir d'un indice d'émission 145 en 2010, le niveau d'émission décroît avec l'introduction d'une taxe fictive de 25 $/tC, puis 50 ... jusqu'à 350 $/tC.

OBS

Le terme «indice» désigne une indication numérique qui sert à exprimer un rapport. Ne pas confondre avec «taux d'émission» ni avec «débit d'émission». Le terme «taux» désigne une proportion dans laquelle intervient un élément, un facteur variable, une quantité de quelque chose par rapport à une quantité d'autre chose (par exemple, on parle d'un taux d'émission de CO2 de x nombre de grammes par kilomètre pour une voiture). Le terme «débit» se rapporte à la quantité d'un polluant émis dans l'atmosphère par unité de temps. Enfin, voir aussi «facteur d'émission».

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-11-28

English

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
CONT

Forward biasing of a P-N junction takes place when the polarity of the source voltage is positive to the P material and negative to the N material. This condition causes a current flow. The depletion zone of the device is reduced and majority current carriers are driven toward the junction. One junction of a transistor must be forward biased when it operates.

French

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: