TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEPRIVE [44 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- abduction of child under fourteen
1, record 1, English, abduction%20of%20child%20under%20fourteen
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Revised statutes of Canada 1970. Criminal Code. ] 250.(1) Abduction of child under fourteen. Every one who, with intent to deprive a parent or guardian or any other person who has lawful care or charge of a child under the age of fourteen years of the possession of that child, or with intent to steal anything on or about the person of such a child, unlawfully(a) takes or entices away or detains the child or(b) receives or harbours the child, is guilty of an indictable offence and is liable to imprisonment for ten years. 1, record 1, English, - abduction%20of%20child%20under%20fourteen
Record 1, Key term(s)
- abduction of child under 14
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- rapt d'un enfant de moins de quatorze ans
1, record 1, French, rapt%20d%27un%20enfant%20de%20moins%20de%20quatorze%20ans
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Statuts revisés du Canada 1970. Code criminel.] 250. (1) Rapt d'un enfant de moins de quatorze ans. Est coupable d'un acte criminel et passible d'un emprisonnement de dix ans, quiconque, avec l'intention de priver le père ou la mère, un tuteur ou une autre personne ayant le soin ou la garde légitime d'un enfant de moins de quatorze ans, de la possession de cet enfant, ou avec l'intention de voler quelque chose sur la personne de cet enfant, illégalement a) enlève ou entraîne ou retient l'enfant, ou b) reçoit ou héberge l'enfant. 1, record 1, French, - rapt%20d%27un%20enfant%20de%20moins%20de%20quatorze%20ans
Record 1, Key term(s)
- rapt d'un enfant de moins de 14 ans
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 2, Main entry term, English
- receiving order
1, record 2, English, receiving%20order
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An order made by the court(a) to deprive the bankrupt of disposing of his/her estate,(b) to appoint an insolvency practitioner to be responsible for the property,(c) distribute the proceeds of the assets to the creditors in order of priority. 2, record 2, English, - receiving%20order
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The court will grant a receiving order (i.e. adjudge the debtor bankrupt) if it is satisfied that he owes at least $1000; that it is not likely that he will be able to pay all his debts; and within the last six months he has committed an act of bankruptcy. 3, record 2, English, - receiving%20order
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Faillites
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 2, Main entry term, French
- ordonnance de séquestre
1, record 2, French, ordonnance%20de%20s%C3%A9questre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ordonnance de mise sous séquestre 2, record 2, French, ordonnance%20de%20mise%20sous%20s%C3%A9questre
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance du tribunal, prononcée en vertu de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, visant la mise sous séquestre des biens du débiteur par suite d'une requête déposée par un ou plusieurs créanciers qui déclarent que le débiteur est en état de faillite. 3, record 2, French, - ordonnance%20de%20s%C3%A9questre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal rend une ordonnance de séquestre, c'est-à-dire un jugement de faillite qui a un effet rétroactif au jour où il a été déposé. Lorsque l'ordonnance de séquestre est rendue, le tribunal nomme un syndic à titre de syndic des biens du failli, en tenant compte le plus possible du désir des créanciers. 4, record 2, French, - ordonnance%20de%20s%C3%A9questre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 2, Main entry term, Spanish
- auto de secuestro
1, record 2, Spanish, auto%20de%20secuestro
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Auto de declaración judicial de quiebra. 2, record 2, Spanish, - auto%20de%20secuestro
Record 3 - internal organization data 2021-10-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, English
- starve
1, record 3, English, starve
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... deprive of food for a determined period. 1, record 3, English, - starve
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, French
- soumettre au jeûne 1, record 3, French, soumettre%20au%20je%C3%BBne
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- faire jeûner 1, record 3, French, faire%20je%C3%BBner
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Priver d'aliments pour une période déterminée. 1, record 3, French, - soumettre%20au%20je%C3%BBne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-12-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Solar Energy
Record 4, Main entry term, English
- solar rights
1, record 4, English, solar%20rights
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sun rights 2, record 4, English, sun%20rights
plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The rights to access and to harness the rays of the sun ... 3, record 4, English, - solar%20rights
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The harnessing of solar energy... requires that people's investments be protected by law. The high-rise building... may deprive a number of people of their heating systems. Questions of law must be addressed to determine whether and under what conditions solar rights can be defined and protected, and what redress can be sought for infringement. 4, record 4, English, - solar%20rights
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Énergie solaire
Record 4, Main entry term, French
- droit au soleil
1, record 4, French, droit%20au%20soleil
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- droit à l'ensoleillement 2, record 4, French, droit%20%C3%A0%20l%27ensoleillement
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Energía solar
Record 4, Main entry term, Spanish
- derechos solares
1, record 4, Spanish, derechos%20solares
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La ley de derechos solares es el complemento práctico a la ley de servidumbres solares, ya que reconoce el derecho a los propietarios de una edificación a instalar sistemas captadores de energía solar, así como hacer uso y aprovechamiento de esta energía. 1, record 4, Spanish, - derechos%20solares
Record 5 - internal organization data 2016-09-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 5, Main entry term, English
- joyriding
1, record 5, English, joyriding
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- joy-riding 2, record 5, English, joy%2Driding
correct
- joy ride 3, record 5, English, joy%20ride
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The temporary taking of an automobile without intent to deprive owner permanently of the vehicle. 4, record 5, English, - joyriding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 5, Main entry term, French
- prise d'un véhicule à moteur sans consentement
1, record 5, French, prise%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur%20sans%20consentement
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- balade dans une voiture volée 2, record 5, French, balade%20dans%20une%20voiture%20vol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
prise d'un véhicule à moteur sans consentement; balade dans une voiture volée : termes tirés du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 5, French, - prise%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur%20sans%20consentement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 5, Main entry term, Spanish
- viaje en vehículo robado
1, record 5, Spanish, viaje%20en%20veh%C3%ADculo%20robado
correct, masculine noun, jargon
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
- Maritime Law
- Insurance
Record 6, Main entry term, English
- capture
1, record 6, English, capture
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A taking by the enemy of a vessel or cargo as prize in time of war or by way of reprisal with intent to deprive the owner of it... 2, record 6, English, - capture
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit maritime
- Assurances
Record 6, Main entry term, French
- capture
1, record 6, French, capture
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- prise 2, record 6, French, prise
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] acte par lequel une autorité maritime à la mer ou à terre se substitue au commandant ou au capitaine d'un navire et dispose de ce navire, de son équipage et de sa cargaison en vue de son appropriation par l'État. 3, record 6, French, - capture
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appliquée à un navire de commerce, l'appropriation résulte de la confiscation du navire et, le cas échéant, de sa cargaison en vertu du droit de prise. 3, record 6, French, - capture
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derecho marítimo
- Seguros
Record 6, Main entry term, Spanish
- apresamiento
1, record 6, Spanish, apresamiento
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acto de apoderarse de un buque por la fuerza, que puede estar producido por medidas legítimas (embargo, derecho de angaria, etc.) o ilegítimas (piratas, corsarios, etc.). 1, record 6, Spanish, - apresamiento
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
apresamiento: término del Derecho Internacional Público, con especial importancia en el Derecho Marítimo. [...] Es causa de indemnización en el Contrato de Seguro Marítimo. 1, record 6, Spanish, - apresamiento
Record 7 - internal organization data 2016-08-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- deprive
1, record 7, English, deprive
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Theft with intent to deprive the owner of his property. 1, record 7, English, - deprive
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- priver
1, record 7, French, priver
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Vol avec intention de priver le propriétaire de l'usage de son bien. 1, record 7, French, - priver
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
priver : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 7, French, - priver
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-08-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Tort Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- deprive the owner
1, record 8, English, deprive%20the%20owner
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deprive the owner of the use of his property. 1, record 8, English, - deprive%20the%20owner
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit des délits (common law)
Record 8, Main entry term, French
- priver le propriétaire
1, record 8, French, priver%20le%20propri%C3%A9taire
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Priver le propriétaire de l'usage de son bien. 1, record 8, French, - priver%20le%20propri%C3%A9taire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
priver le propriétaire : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 8, French, - priver%20le%20propri%C3%A9taire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-05-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- oust
1, record 9, English, oust
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To put out; to eject; to remove or deprive; to deprive of the possession or enjoyment of an estate or franchise.(Black, 5th ed. 1979, p. 992). 1, record 9, English, - oust
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 9, Main entry term, French
- priver de possession
1, record 9, French, priver%20de%20possession
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
priver de possession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 9, French, - priver%20de%20possession
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-02-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Audio Technology
- Various Industries
- Magnetism
Record 10, Main entry term, English
- demagnetize
1, record 10, English, demagnetize
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- degauss 2, record 10, English, degauss
correct, verb
- demagnetise 3, record 10, English, demagnetise
correct, verb, Great Britain
- erase 4, record 10, English, erase
correct, verb
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To deprive of magnetic properties. 5, record 10, English, - demagnetize
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Industries diverses
- Magnétisme
Record 10, Main entry term, French
- désaimanter
1, record 10, French, d%C3%A9saimanter
correct, verb
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- démagnétiser 2, record 10, French, d%C3%A9magn%C3%A9tiser
correct, verb
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Détruire l'aimantation, ramener à l'état neutre un corps préalablement aimanté. 1, record 10, French, - d%C3%A9saimanter
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Industrias varias
- Magnetismo
Record 10, Main entry term, Spanish
- desimanar
1, record 10, Spanish, desimanar
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- desimantar 1, record 10, Spanish, desimantar
correct
- desmagnetizar 1, record 10, Spanish, desmagnetizar
correct
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Destruir la imanación de un cuerpo previamente imanado. 1, record 10, Spanish, - desimanar
Record 11 - internal organization data 2014-04-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Private Law
Record 11, Main entry term, English
- clandestine possession
1, record 11, English, clandestine%20possession
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- secret possession 2, record 11, English, secret%20possession
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Removal of property with no intent to deprive on a permanent basis isn’t theft in Scots law. However it is quite clearly clandestine possession, i. e. taking possession of the property of another without their consent or other lawful authority(namely a Police officer or under a Sheriff's warrant) without an intent to deprive the rightful owner on a permanent basis. 3, record 11, English, - clandestine%20possession
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Acquisitive crimes involving clandestine possession ... 4, record 11, English, - clandestine%20possession
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit privé
Record 11, Main entry term, French
- possession clandestine
1, record 11, French, possession%20clandestine
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Possession qui est cachée ou qui n'est pas déclarée à cause, généralement, de son caractère illicite. 2, record 11, French, - possession%20clandestine
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Possession clandestine est celle qui a été acquise secrètement et non publiquement : cette possession ne sert point pour la prescription. 3, record 11, French, - possession%20clandestine
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-06-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
Record 12, Main entry term, English
- disfranchise
1, record 12, English, disfranchise
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- disenfranchise 2, record 12, English, disenfranchise
correct, verb
- disqualify from voting 2, record 12, English, disqualify%20from%20voting
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... to deprive(persons) of the right of voting in parliamentary, municipal, or other elections. 3, record 12, English, - disfranchise
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 12, Main entry term, French
- priver du droit de vote
1, record 12, French, priver%20du%20droit%20de%20vote
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- priver du droit de voter 2, record 12, French, priver%20du%20droit%20de%20voter
correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La décision récente de la Cour suprême du Canada déclarant inconstitutionnel l'alinéa 51e) de la Loi électorale du Canada qui prive du droit de vote à une élection fédérale «toute personne détenue dans un établissement correctionnel et y purgeant une peine de deux ans ou plus» a suscité plusieurs réactions de diverses natures dès sa diffusion. 3, record 12, French, - priver%20du%20droit%20de%20vote
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Lenguaje parlamentario
Record 12, Main entry term, Spanish
- privar del derecho al voto
1, record 12, Spanish, privar%20del%20derecho%20al%20voto
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-01-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- exclusive licence
1, record 13, English, exclusive%20licence
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A licence is said to be exclusive if it is expressed to grant to the grantee the sole right to exercise the liberty granted within the defined limits. If it is not clearly so expressed, the grantor may himself exercise the same right and authorise others to do so, provided neither he nor they interfere with the operations of the licensee, nor deprive him of the benefits of his licence.(Halsbury, 4th ed., Vol. 31, p. 149). 1, record 13, English, - exclusive%20licence
Record 13, Key term(s)
- exclusive license
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 13, Main entry term, French
- permission exclusive
1, record 13, French, permission%20exclusive
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
permission exclusive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 13, French, - permission%20exclusive
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-04-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 14, Main entry term, English
- disenfranchisement
1, record 14, English, disenfranchisement
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
disenfranchise :deprive of or exclude from anything viewed as a right or privilege. 1, record 14, English, - disenfranchisement
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 14, Main entry term, French
- privation des droits
1, record 14, French, privation%20des%20droits
proposal, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-03-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 15, Main entry term, English
- fraud in contemplation of law
1, record 15, English, fraud%20in%20contemplation%20of%20law
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
False representations as to an immaterial matter do not constitute a fraud in contemplation of law, no matter how reprehensible such conduct may be in morals, for, independent of all moral considerations, if one has not been damaged by the false representation there has been no fraud. 2, record 15, English, - fraud%20in%20contemplation%20of%20law
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
It is not a fraud in contemplation of law to deprive one of that to which he has no right. 3, record 15, English, - fraud%20in%20contemplation%20of%20law
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 15, Main entry term, French
- fraude par détermination de la loi
1, record 15, French, fraude%20par%20d%C3%A9termination%20de%20la%20loi
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le savant juge de première instance a donné gain de cause à l’appelante pour le motif que l’association étroite entre les parties a créé ce qu’il faut interpréter comme un rapport fiduciaire et que les actions de l’intimée pourraient être le mieux décrites comme étant une «fraude par détermination de la loi» [...] 1, record 15, French, - fraude%20par%20d%C3%A9termination%20de%20la%20loi
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Record 16, Main entry term, English
- admit the truth of a fact
1, record 16, English, admit%20the%20truth%20of%20a%20fact
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Where a party unreasonably denies or refuses to admit the truth of a fact or the authenticity of a document, the court may order the party to pay the costs of proving the truth of the fact or the authenticity of the document and may award as a penalty additional costs, or deprive a party of costs, as the court thinks just. 2, record 16, English, - admit%20the%20truth%20of%20a%20fact
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Record 16, Main entry term, French
- reconnaître la véracité d'un fait
1, record 16, French, reconna%C3%AEtre%20la%20v%C3%A9racit%C3%A9%20d%27un%20fait
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Si une partie nie ou refuse de reconnaître la véracité d’un fait ou l’authenticité d’un document après avoir reçu une demande de reconnaissance et que la véracité du fait ou l’authenticité du document est par la suite établie à l’audience, le Tribunal peut prendre la dénégation ou le refus en considération dans l’exercice de son pouvoir discrétionnaire à l’égard des frais. 2, record 16, French, - reconna%C3%AEtre%20la%20v%C3%A9racit%C3%A9%20d%27un%20fait
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-03-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- deprive a person of their right
1, record 17, English, deprive%20a%20person%20of%20their%20right
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Right to represent themselves. Nothing in this Chapter shall be construed to deprive a person of their right to represent themselves. 2, record 17, English, - deprive%20a%20person%20of%20their%20right
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- priver une personne de son droit
1, record 17, French, priver%20une%20personne%20de%20son%20droit
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Droit à un procès équitable ou à un jugement impartial [...] Cet alinéa empêche la divulgation prématurée de renseignements qui priverait une personne de son droit à un procès équitable ou à un jugement impartial. 2, record 17, French, - priver%20une%20personne%20de%20son%20droit
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-08-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 18, Main entry term, English
- power of self-control
1, record 18, English, power%20of%20self%2Dcontrol
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Once it is established that the wrongful act or insult was sufficient to deprive an ordinary person of the power of self-control, the inquiry turns to a consideration of the subjective element of the defence. 1, record 18, English, - power%20of%20self%2Dcontrol
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 18, Main entry term, French
- pouvoir de se maîtriser
1, record 18, French, pouvoir%20de%20se%20ma%C3%AEtriser
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une fois établi que l’action injuste ou l’insulte était suffisante pour priver une personne ordinaire du pouvoir de se maîtriser, il faut se pencher sur le volet subjectif du moyen de défense. 1, record 18, French, - pouvoir%20de%20se%20ma%C3%AEtriser
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-07-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Problems
- Health Law
- General Vocabulary
Record 19, Main entry term, English
- mutilate
1, record 19, English, mutilate
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- maim 2, record 19, English, maim
correct, see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
To cut up or alter radically so as to make imperfect. 1, record 19, English, - mutilate
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
To cut off or damage a limb, or other important part of (a person or animal). 1, record 19, English, - mutilate
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The usual legal meaning given the words "wound," "maim" and "disfigure" are broad enough to cover certain medical procedures .... "To maim" is to injure a person so he is less able to fight or defend himself, and is clearly inclusive of surgical amputation and some psychiatric treatments. 3, record 19, English, - mutilate
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
To "maim" is to cripple, to deprive someone of a limb or its use. It is very close in meaning to "mutilate". 3, record 19, English, - mutilate
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
- Droit de la santé
- Vocabulaire général
Record 19, Main entry term, French
- mutiler
1, record 19, French, mutiler
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Altérer dans son intégrité physique par une grave blessure. 2, record 19, French, - mutiler
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le sens juridique normal des termes «blesser», «mutiler» et «défigurer» est assez large pour comprendre certaines interventions médicales [...]. «Mutiler» est blesser une personne au point de diminuer son aptitude à combattre ou à se défendre, et s'applique donc aux amputations chirurgicales et à certains traitements psychiatriques. 2, record 19, French, - mutiler
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mutilation : Perte accidentelle ou ablation d'un membre, d'une partie externe du corps, qui cause une atteinte irréversible à l'intégrité physique. 3, record 19, French, - mutiler
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Problemas sociales
- Derecho de salud
- Vocabulario general
Record 19, Main entry term, Spanish
- mutilar
1, record 19, Spanish, mutilar
correct
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2009-06-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 20, Main entry term, English
- exclude
1, record 20, English, exclude
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- deprive 2, record 20, English, deprive
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
To prevent from being included, considered, or accepted. 3, record 20, English, - exclude
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Court excluded the improperly obtained evidence. 3, record 20, English, - exclude
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- exclure de
1, record 20, French, exclure%20de
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- tenir à l'écart de 2, record 20, French, tenir%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart%20de
- laisser en marge 2, record 20, French, laisser%20en%20marge
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2009-06-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 21, Main entry term, English
- deny
1, record 21, English, deny
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
To deny : to refuse to acknowledge something; to disclaim connection with or reponsibility for an action or statement. To deny someone of a legal right is to deprive him or her of that right. 2, record 21, English, - deny
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 21, Main entry term, French
- refuser d'admettre
1, record 21, French, refuser%20d%27admettre
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- rejeter 2, record 21, French, rejeter
correct
- nier 1, record 21, French, nier
correct
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-05-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 22, Main entry term, English
- theft
1, record 22, English, theft
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Everyone commits theft who fraudulently and without colour of right takes, or fraudulently and without colour of right converts to his use or to the use of another person, anything, whether animate or inanimate, with intent(a) to deprive, temporarily or absolutely, the owner of it... 2, record 22, English, - theft
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 22, Main entry term, French
- vol
1, record 22, French, vol
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Commet un vol quiconque prend frauduleusement et sans apparence de droit, ou détourne à son propre usage ou à l'usage d'une autre personne, frauduleusement et sans apparence de droit, une chose quelconque, animée ou inanimée, avec l'intention : a) soit de priver, temporairement ou absolument son propriétaire [...] de son droit ou intérêt dans cette chose. 2, record 22, French, - vol
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 22, Main entry term, Spanish
- robo
1, record 22, Spanish, robo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-07-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Biochemistry
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 23, Main entry term, English
- denitrify
1, record 23, English, denitrify
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
To deprive of or free from nitrogen or its compounds. 2, record 23, English, - denitrify
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In the longer term, but still not very long, anaerobic microbes begin to denitrify the soil, removing inorganic N back to the atmosphere where it is lost to the plants. 3, record 23, English, - denitrify
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
It was shown that an enzyme or group of enzymes can completely denitrify NG [nitroglycerine], PGDN [propyleneglycol dinitrate], and TMETN [trimethylolethane trinitrate] ... This technique can be used for both contaminated soils and wastewaters. 4, record 23, English, - denitrify
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Biochimie
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 23, Main entry term, French
- dénitrifier
1, record 23, French, d%C3%A9nitrifier
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ramener à l'état d'azote moléculaire les atomes de cet élément contenus dans les nitrates et les sels ammoniacaux du sol ou des eaux, comme le font certaines bactéries dites dénitrifiantes. 2, record 23, French, - d%C3%A9nitrifier
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les charges de nutriments (azotés et phosphorés) devraient augmenter. [L'augmentation des charges de nutriments (azotés et phosphorés] pourraient être ralenties en utilisant plus efficacement les engrais et en recourant davantage aux zones humides pour piéger l'azote réactif ou dénitrifier les sols et éliminer d'autres nutriments. 3, record 23, French, - d%C3%A9nitrifier
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-04-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 24, Main entry term, English
- particular age of retirement
1, record 24, English, particular%20age%20of%20retirement
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
No complaints to be dealt with in certain cases. 40.(7) No complaint may be dealt with by the Commission pursuant to subsection(1) that relates to the terms and conditions of a superannuation or pension fund or plan, if the relief sought would require action to be taken that would deprive any contributor to, participant in or member of, the fund or plan of any rights acquired under the fund or plan before March 1, 1978 or of any pension or other benefits accrued under the fund or plan to that date, including(a) any rights and benefits based on a particular age of retirement; and(b) any accrued survivor's benefits. 1, record 24, English, - particular%20age%20of%20retirement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 24, Main entry term, French
- âge déterminé de retraite
1, record 24, French, %C3%A2ge%20d%C3%A9termin%C3%A9%20de%20retraite
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cas d'irrecevabilité. 40. (7) La Commission ne peut connaître, au titre du paragraphe (1), d'une plainte qui porte sur les conditions et les modalités d'une caisse ou d'un régime de pensions, lorsque le redressement demandé aurait pour effet de priver un participant de droits acquis avant le 1er mars 1978 ou de prestations de pension ou autres accumulées jusqu'à cette date, notamment : a) de droits ou de prestations attachés à un âge déterminé de retraite; b) de prestations de réversion. 1, record 24, French, - %C3%A2ge%20d%C3%A9termin%C3%A9%20de%20retraite
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-03-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Health Law
Record 25, Main entry term, English
- compulsory treatment legislation
1, record 25, English, compulsory%20treatment%20legislation
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Compulsory treatment legislation is based on a public policy determination. In effect, a value judgment has been made by a provincial legislature that it is far better to deprive one individual of his right to refuse or to authorize care than to risk the spread of a serious disease. 2, record 25, English, - compulsory%20treatment%20legislation
Record 25, Key term(s)
- legislation on compulsory treatment
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit de la santé
Record 25, Main entry term, French
- lois sur les traitements obligatoires
1, record 25, French, lois%20sur%20les%20traitements%20obligatoires
correct, feminine noun, plural
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les lois sur les traitements obligatoires peuvent être appliquées de façon injuste. Des études menées dans d'autres pays démontrent que la majorité des femmes traitées contre leur volonté sont pauvres et/ou font partie de minorités raciales. 1, record 25, French, - lois%20sur%20les%20traitements%20obligatoires
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
lois sur les traitements obligatoires : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 25, French, - lois%20sur%20les%20traitements%20obligatoires
Record 25, Key term(s)
- loi sur les traitements obligatoires
- lois en matière de traitements obligatoires
- loi en matière de traitements obligatoires
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-03-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Phraseology
- Cattle Raising
Record 26, Main entry term, English
- strip a cow 1, record 26, English, strip%20a%20cow
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
strip : To deprive of all milk; to milk dry; to draw the last milk from; hence, to milk with a peculiar movement of the hand on the teats at the last of a milking; as, to strip a cow. 2, record 26, English, - strip%20a%20cow
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Phraséologie
- Élevage des bovins
Record 26, Main entry term, French
- traire une vache à fond 1, record 26, French, traire%20une%20vache%20%C3%A0%20fond
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-09-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 27, Main entry term, English
- larceny
1, record 27, English, larceny
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The unlawful taking and carrying away of someone else's personal property with the intent to deprive the possessor of it permanently. 2, record 27, English, - larceny
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 27, Main entry term, French
- larcin
1, record 27, French, larcin
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Espèce de vol, de faible importance. 2, record 27, French, - larcin
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 27, Main entry term, Spanish
- hurto de uso
1, record 27, Spanish, hurto%20de%20uso
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Apropiación de una cosa ajena, con el sólo propósito de su utilización durante un cierto tiempo. 1, record 27, Spanish, - hurto%20de%20uso
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Se aplica sobre todo a quien utiliza un vehículo de motor sin autorización de su dueño. 1, record 27, Spanish, - hurto%20de%20uso
Record 28 - internal organization data 2001-12-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 28, Main entry term, English
- dereserve
1, record 28, English, dereserve
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- disafforest 1, record 28, English, disafforest
correct
- disforest 1, record 28, English, disforest
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
To deprive a forest area of its legal status as a forest. 1, record 28, English, - dereserve
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 28, Main entry term, French
- distraire
1, record 28, French, distraire
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- soustraire au régime des lois forestières 2, record 28, French, soustraire%20au%20r%C3%A9gime%20des%20lois%20foresti%C3%A8res
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Priver une surface forestière de son statut légal de forêt [...] 1, record 28, French, - distraire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Substantif : distraction. 1, record 28, French, - distraire
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 28, Main entry term, Spanish
- excluir del catálogo
1, record 28, Spanish, excluir%20del%20cat%C3%A1logo
proposal
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Sustantivo: exclusión del catálogo. 1, record 28, Spanish, - excluir%20del%20cat%C3%A1logo
Record 29 - internal organization data 2001-09-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 29, Main entry term, English
- absolutely
1, record 29, English, absolutely
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... deprive, temporarily or absolutely the owner of his property 2, record 29, English, - absolutely
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- absolument
1, record 29, French, absolument
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- inconditionnellement 2, record 29, French, inconditionnellement
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-09-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 30, Main entry term, English
- devitrify
1, record 30, English, devitrify
correct, verb
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
To deprive of glassy luster and transparency-to change from a vitreous to a crystalline condition. 1, record 30, English, - devitrify
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 30, Main entry term, French
- dévitrifier
1, record 30, French, d%C3%A9vitrifier
correct, verb
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-11-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 31, Main entry term, English
- decapitalization
1, record 31, English, decapitalization
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
decapitalize : to deprive of capital; discourage capital formation; withdraw capital from : The government decapitalized industry with harsh tax policies. 2, record 31, English, - decapitalization
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 31, Main entry term, French
- décapitalisation
1, record 31, French, d%C3%A9capitalisation
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- perte de capitaux 1, record 31, French, perte%20de%20capitaux
feminine noun
- perte de capital 2, record 31, French, perte%20de%20capital
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 31, Main entry term, Spanish
- descapitalización
1, record 31, Spanish, descapitalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Proceso de pérdida de valor del patrimonio de una empresa. 1, record 31, Spanish, - descapitalizaci%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 1998-06-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
- Parliamentary Language
Record 32, Main entry term, English
- rights and privileges
1, record 32, English, rights%20and%20privileges
correct, plural
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An exchange of shares of a company... does not deprive a person who was a holder of shares of the company immediately prior to the exchange of any right or privilege with respect to the shares or relieve the person of any liability in respect thereof,.... [Bank Act]. 2, record 32, English, - rights%20and%20privileges
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
- Vocabulaire parlementaire
Record 32, Main entry term, French
- droits et privilèges
1, record 32, French, droits%20et%20privil%C3%A8ges
correct, masculine noun, plural
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'échange des actions de la personne morale, [...] n'enlève pas aux personnes qui, immédiatement avant l'échange, étaient titulaires d'actions de la personne morale, les droits et privilèges afférents à ces actions et ne les décharge pas des obligations qui en découlent [...] [Loi sur les banques]. 2, record 32, French, - droits%20et%20privil%C3%A8ges
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-07-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Chemistry
Record 33, Main entry term, English
- deadening
1, record 33, English, deadening
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Deaden : to deprive of gloss or brilliancy. 2, record 33, English, - deadening
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Chimie
Record 33, Main entry term, French
- perte de brillant
1, record 33, French, perte%20de%20brillant
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Diminution graduelle de l'éclat d'un fini causée par une application sur une couche de fond partiellement sèche ou poreuse. 2, record 33, French, - perte%20de%20brillant
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1996-08-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Union Activities
Record 34, Main entry term, English
- expel
1, record 34, English, expel
correct, verb
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
to dismiss or send away by authority; deprive of rights, membership, etc. 2, record 34, English, - expel
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Action syndicale
Record 34, Main entry term, French
- expulser
1, record 34, French, expulser
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Exclure d'une assemblée, d'un groupe. 2, record 34, French, - expulser
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Expulser de la bourse. 3, record 34, French, - expulser
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Expulser d'un syndicat. 4, record 34, French, - expulser
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1993-02-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Translation (General)
Record 35, Main entry term, English
- deprive an individual of any employment opportunities
1, record 35, English, deprive%20an%20individual%20of%20any%20employment%20opportunities
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Traduction (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- annihiler les chances d'emploi ou d'avancement d'un individu
1, record 35, French, annihiler%20les%20chances%20d%27emploi%20ou%20d%27avancement%20d%27un%20individu
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1991-04-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 36, Main entry term, English
- disentrust
1, record 36, English, disentrust
correct, verb
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
To deprive(a person) of a trust; the opposite of entrust. 1, record 36, English, - disentrust
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 36, Main entry term, French
- décharger
1, record 36, French, d%C3%A9charger
correct, verb
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Décharger quelqu'un de (+ infinitif ou substantif). Lui ôter la responsabilité, la mission ou le soin de. Ex : Décharger quelqu'un d'un travail; décharger le préfet de faire régner l'ordre; décharger quelqu'un de la tutelle d'un mineur. Je lui demande de me décharger des lourdes responsabilités que je ne serais plus en état d'assumer. 1, record 36, French, - d%C3%A9charger
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1987-10-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 37, Main entry term, English
- deactivator 1, record 37, English, deactivator
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
deactivate, to : 2 c. to deprive of chemical activity-deactivator. 1, record 37, English, - deactivator
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 37, Main entry term, French
- désactivateur
1, record 37, French, d%C3%A9sactivateur
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Composé qui, détruit l'activation d'une molécule en la faisant repasser à son niveau le plus stable de moindre énergie. 2, record 37, French, - d%C3%A9sactivateur
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1987-03-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Weed Science
Record 38, Main entry term, English
- smothering
1, record 38, English, smothering
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The growing of a heavy, dense cover of some crop such as buckwheat, cowpeas, or soybeans that will outgrow the weeds and deprive them of light, water, and plant nutrients... 2, record 38, English, - smothering
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Mauvaises herbes
Record 38, Main entry term, French
- étouffement 1, record 38, French, %C3%A9touffement
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
rapport 52 p. 110 1, record 38, French, - %C3%A9touffement
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-07-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- International Public Law
Record 39, Main entry term, English
- emancipation of colonies
1, record 39, English, emancipation%20of%20colonies
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The right of self-determination has been treated as necessarily involving a number of correlative duties binding upon States, including the duty to promote by joint and separation action the realisation of the right of self-determination, and the transfer of sovereign powers to the peoples entitled to this right, and the duty to refrain from any forcible action calculated to deprive a people of this right. These duties... find some support in the practice of the past decade. First, there has been the rapid emancipation of many colonies and non-self-governing territories. 1, record 39, English, - emancipation%20of%20colonies
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Droit international public
Record 39, Main entry term, French
- émancipation des colonies
1, record 39, French, %C3%A9mancipation%20des%20colonies
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Mouvement d'émancipation des colonies. 1, record 39, French, - %C3%A9mancipation%20des%20colonies
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-06-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Psychology
Record 40, Main entry term, English
- deprive 1, record 40, English, deprive
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
to take away: remove, destroy maternal deprivation. 2, record 40, English, - deprive
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Psychologie
Record 40, Main entry term, French
- carencer 1, record 40, French, carencer
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Provoquer une carence affective chez un sujet. 2, record 40, French, - carencer
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1986-06-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 41, Main entry term, English
- incapacitating 1, record 41, English, incapacitating
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
incapacitate : to deprive of capacity. 2, record 41, English, - incapacitating
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- incapacitant 1, record 41, French, incapacitant
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Qui altère ou détruit les capacités d'un individu. 2, record 41, French, - incapacitant
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1986-03-17
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Finance
Record 42, Main entry term, English
- deprive security
1, record 42, English, deprive%20security
verb
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Finances
Record 42, Main entry term, French
- dénantir 1, record 42, French, d%C3%A9nantir
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1985-05-24
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Translation
Record 43, Main entry term, English
- does not deprive the shareholder of a vote 1, record 43, English, does%20not%20deprive%20the%20shareholder%20of%20a%20vote
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
corp 103 1, record 43, English, - does%20not%20deprive%20the%20shareholder%20of%20a%20vote
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Traduction
Record 43, Main entry term, French
- n'enlève pas à l'actionnaire son droit de vote 1, record 43, French, n%27enl%C3%A8ve%20pas%20%C3%A0%20l%27actionnaire%20son%20droit%20de%20vote
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 44, Main entry term, English
- deprive
1, record 44, English, deprive
verb
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The existing procedure...and deprives the unsecured creditor 1, record 44, English, - deprive
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Record 44, Main entry term, French
- porter préjudice 1, record 44, French, porter%20pr%C3%A9judice
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
...et porter préjudice au créancier non garantie -An act to amend the Bankruptcy act (wage earner's assignments) 24.1.66 1, record 44, French, - porter%20pr%C3%A9judice
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: