TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DIMENSION LINE [16 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- erection deviation
1, record 1, English, erection%20deviation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The algebraic difference between the actual size and the reference size of a dimension between a point, line or surface on an erected component and its corresponding reference point, line or plane. 1, record 1, English, - erection%20deviation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
erection deviation: term and definition standardized by ISO in the 1803-2 standard published in 1986, but not included in the 1997 version. 2, record 1, English, - erection%20deviation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- écart de référence
1, record 1, French, %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-11-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 2, Main entry term, English
- arch that springs from the floor line 1, record 2, English, arch%20that%20springs%20from%20the%20floor%20line
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Floors shall be supported by... framed or glued laminated wood arches that spring from the floor line and are at least 8 in. by 8 in. in nominal dimension. 1, record 2, English, - arch%20that%20springs%20from%20the%20floor%20line
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Charpentes
Record 2, Main entry term, French
- système en portique
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20en%20portique
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au-delà, il faut rechercher des types plus complexes, tels que le systèmes à trois articulations, des systèmes en portique ou des arcs à grande portée. 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20en%20portique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-11-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Record 3, Main entry term, English
- dimension line
1, record 3, English, dimension%20line
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a fine, dark, solid line terminated by arrowheads, which indicates the direction and extent of a dimension. 2, record 3, English, - dimension%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The dimension line meets the extension lines at right angles except in special cases... 2, record 3, English, - dimension%20line
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Q.) How do I move the arrowhead or text of a dimension? A.) You can modify a dimension by selecting and dragging its text, arrow heads, or dimension line. 3, record 3, English, - dimension%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dimension line : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, record 3, English, - dimension%20line
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Record 3, Main entry term, French
- ligne de cote
1, record 3, French, ligne%20de%20cote
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trait terminé par deux flèches, au-dessus duquel on écrit la cote de la partie de pièce qu'elles délimitent. 2, record 3, French, - ligne%20de%20cote
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'inscription d'une cote comprend le tracé des lignes d'attache et de la ligne de cote proprement dite (en traits continus fins) [...] 3, record 3, French, - ligne%20de%20cote
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Q.) Comment déplacer la flèche ou le texte d'une cote? R.) Dans une cote, vous déplacez simplement le texte, la flèche ou la ligne de cote en les sélectionnant, puis les glissant. 4, record 3, French, - ligne%20de%20cote
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ligne de cote : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 3, French, - ligne%20de%20cote
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-10-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 4, Main entry term, English
- nadir line
1, record 4, English, nadir%20line
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For radar, the nadir line corresponds to the beginning of the range. 2, record 4, English, - nadir%20line
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Range is the line of sight distance between the radar and each illuminated scatterer(target). In SAR usage, the term is applied to the dimension of an image perpendicular to the line of flight of the radar. 3, record 4, English, - nadir%20line
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
nadir line: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 4, English, - nadir%20line
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télédétection
Record 4, Main entry term, French
- ligne nadir
1, record 4, French, ligne%20nadir
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du balayage linéaire, la dimension de l'élément de résolution varie entre la verticale du capteur, à proximité de la ligne nadir, définie comme la ligne située à la verticale de la plate-forme, et à la bordure du champ balayé. 2, record 4, French, - ligne%20nadir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ligne nadir : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 4, French, - ligne%20nadir
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-02-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Facsimile
Record 5, Main entry term, English
- picture element
1, record 5, English, picture%20element
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- scanning spot 2, record 5, English, scanning%20spot
correct
- critical area 1, record 5, English, critical%20area
correct
- elemental area 1, record 5, English, elemental%20area
correct
- scanned element 3, record 5, English, scanned%20element
correct
- recording spot 1, record 5, English, recording%20spot
correct
- scanning dot 4, record 5, English, scanning%20dot
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In television, any segment of a scanning line, the dimension of which along the line is exactly equal to the nominal line width; the area which is being explored at any instant in the scanning process. 1, record 5, English, - picture%20element
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécopie
Record 5, Main entry term, French
- tache d'exploration
1, record 5, French, tache%20d%27exploration
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- point d'exploration 2, record 5, French, point%20d%27exploration
correct, masculine noun
- point de balayage 2, record 5, French, point%20de%20balayage
correct, masculine noun
- faisceau d'exploration 2, record 5, French, faisceau%20d%27exploration
correct, masculine noun
- faisceau de balayage 2, record 5, French, faisceau%20de%20balayage
correct
- élément exploré 3, record 5, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20explor%C3%A9
masculine noun
- spot d'exploration 1, record 5, French, spot%20d%27exploration
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Record 5, Main entry term, Spanish
- elemento de imagen
1, record 5, Spanish, elemento%20de%20imagen
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-10-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
Record 6, Main entry term, English
- overall length
1, record 6, English, overall%20length
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In firearms, dimension measured parallel to the axis of the bore from the muzzle to a line at right angle to the axis and tangent at the rearmost point of the butt plate or grip. 2, record 6, English, - overall%20length
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
Record 6, Main entry term, French
- longueur globale
1, record 6, French, longueur%20globale
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pour les armes à feu, dimension mesurée parallèlement à l'axe du canon, de la bouche à une ligne perpendiculaire à cet axe et tangente au point le plus reculé de la plaque de couche ou de la poignée. 1, record 6, French, - longueur%20globale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
longueur globale : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 6, French, - longueur%20globale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-10-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 7, Main entry term, English
- Apollonian gasket
1, record 7, English, Apollonian%20gasket
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The residual set of an Apollonian packing. 2, record 7, English, - Apollonian%20gasket
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Apollonian construction concludes with five circles, three given and two Apollonian, which together define six circular triangles. Repeating the same procedure, we draw the largest inscribed circle in each triangle. Infinite further repetition is called Apollonian packing. To the resulting infinite collection of circles one adds its limit points, and one obtains a set I call Apollonian net. A portion of net within a circular triangle ... is to be called Apollonian gasket. 3, record 7, English, - Apollonian%20gasket
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Formation of an Apollonian gasket : the points that are never inside any of the circles form a set of zero area which is, as it were, more than a line, but less than a surface. Its fractal dimension therefore lies between 1 and 2, though its exact value is not known. It is approximately 1. 3. 4, record 7, English, - Apollonian%20gasket
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
See Sierpinski gasket. 5, record 7, English, - Apollonian%20gasket
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 7, Main entry term, French
- tamis apollonien
1, record 7, French, tamis%20apollonien
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
L'ensemble non dénombrable des points à surface nulle qui restent non couverts par un bourrage apollonien. 2, record 7, French, - tamis%20apollonien
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir bourrage, entassement. 3, record 7, French, - tamis%20apollonien
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-07-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mathematics
Record 8, Main entry term, English
- simplex
1, record 8, English, simplex
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any figure in Euclidean space having one or more boundary points than its number of dimensions, such as a line segment, which has one dimension and two boundary points. 1, record 8, English, - simplex
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 8, Main entry term, French
- simplexe
1, record 8, French, simplexe
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble formé par les parties d'un ensemble. 1, record 8, French, - simplexe
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 9, Main entry term, English
- setback
1, record 9, English, setback
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
the distance from the bend tangent line to the mold point. 1, record 9, English, - setback
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In a 90-degree bend SB=R + t(radius of the bend plus thickness of the metal). The setback dimension must be determined prior to making the bend as it(setback) is used in determining the location of the beginning bend tangent line. 1, record 9, English, - setback
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 9, Main entry term, French
- retrait
1, record 9, French, retrait
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-04-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 10, Main entry term, English
- polar coordinate dimensioning
1, record 10, English, polar%20coordinate%20dimensioning
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A dimensioning method of indicating the position of a point, line, or surface by means of a linear dimension and an angle, other than 90 °, that is implied by the vertical and horizontal centre lines. 1, record 10, English, - polar%20coordinate%20dimensioning
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 10, Main entry term, French
- cotation en coordonnées polaires
1, record 10, French, cotation%20en%20coordonn%C3%A9es%20polaires
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Méthode de cotation qui consiste à indiquer la position d'un point, d'une ligne ou d'une surface, à l'aide d'une dimension linéaire et d'un angle autre que 90 °, cet angle de 90 ° correspondant à l'angle formé par des lignes d'axe horizontales et verticales. 1, record 10, French, - cotation%20en%20coordonn%C3%A9es%20polaires
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-04-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 11, Main entry term, English
- chain dimensioning 1, record 11, English, chain%20dimensioning
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- point-to-point dimensioning 2, record 11, English, point%2Dto%2Dpoint%20dimensioning
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Chain dimensioning also known as point-to-point dimensioning, is a method of dimensioning from one feature to the next. Each dimension is dependent upon the previous dimension or dimensions. This is a common practice, although caution should be used as the tolerance of each dimension builds on the next, which is known as tolerance buildup, or stacking. 3, record 11, English, - chain%20dimensioning
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Two plans of dimensioning are used on mechanical drawings.... One is called point-to-point or chain dimensioning; each length is dimensioned from the end of the preceding one. These dimensions are usually taken directly from the designer's sketch; however tolerances are cumulative and, rather than averaging out, usually add or subtract so that intermediate clearances may be disturbed. In the other plan, called datum dimensioning..., all dimension lines in each direction extend from a datum or reference line or plane which is usually the first machined surface. 4, record 11, English, - chain%20dimensioning
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 11, Main entry term, French
- cotation en série
1, record 11, French, cotation%20en%20s%C3%A9rie
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- cotation en chaîne 2, record 11, French, cotation%20en%20cha%C3%AEne
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cotation en chaîne ou en série (...). Cette disposition n'est pas à conseiller puisqu'une erreur commise dans un premier élément se répercute sur tous les suivants. 2, record 11, French, - cotation%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les cotes des divers éléments d'un même côté de l'objet peuvent être une même ligne : c'est la cotation en série. 3, record 11, French, - cotation%20en%20s%C3%A9rie
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-04-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 12, Main entry term, English
- superimposed running dimensioning 1, record 12, English, superimposed%20running%20dimensioning
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When several dimensions emanate from a common reference point or line, the method is called common-point dimensioning... Dimensioning from reference lines(base or origin lines) may be executed as parallel dimensioning or as superimposed running dimensions... Superimposed running dimensioning is simplified parallel dimensioning and may be used where there are space problems... The origin is indicated by a circle and the opposite end of each dimension is terminated with an arrowhead. Dimensions are placed near the arrowhead. 1, record 12, English, - superimposed%20running%20dimensioning
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 12, Main entry term, French
- cotation à cotes superposées
1, record 12, French, cotation%20%C3%A0%20cotes%20superpos%C3%A9es
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- cotation à cotes cumulées 2, record 12, French, cotation%20%C3%A0%20cotes%20cumul%C3%A9es
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les cotes des divers éléments d'un même côté de l'objet peuvent être sur une même ligne : c'est la cotation en série. Si, sur cette même ligne, chaque cote donne des chiffres de cote qui sont ceux de chaque élément, mais ajoutés les uns aux autres (de telle sorte que les chiffres de cote s'obtiennent par différence) c'est une cotation à cotes superposées. 3, record 12, French, - cotation%20%C3%A0%20cotes%20superpos%C3%A9es
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Cotation à cotes superposées ou cumulées (...) Une seule ligne de cote, une seule origine (matérialisée par un triangle poché en noir), les dimensions sont cumulées par rapport à l'origine et elles sont écrites dans le prolongement de la ligne d'attache (...) 2, record 12, French, - cotation%20%C3%A0%20cotes%20superpos%C3%A9es
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-04-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 13, Main entry term, English
- removed section 1, record 13, English, removed%20section
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A sectional view taken from the location of the section cutting plane and placed in any convenient location of the drawing, generally labeled in relation to the cutting plane. 2, record 13, English, - removed%20section
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Revolved and removed sections are used to show the cross-sectional shape of ribs, spokes, or arms when the shape is not obvious in the regular views... The removed section differs in that the section, instead of being drawn right on the view, is removed to an open area on the drawing... Frequently the removed section is drawn to an enlarged scale for clarification and easier dimension. Removed sections of symmetrical parts should be placed, whenever possible, on the extension of the centre line. 3, record 13, English, - removed%20section
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 13, Main entry term, French
- section sortie
1, record 13, French, section%20sortie
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Section sortie (...) Elle est utilisée pour indiquer la forme de la section des pièces à section constante ou variable (profilés, bras de poulie, leviers). 2, record 13, French, - section%20sortie
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Section sortie. Dans ce cas, la section est sortie en dehors de la vue, après rabattement, par un glissement le long de son axe. Employer le trait continu fort. Repérer le plan de section et désigner celle-ci comme une coupe. 3, record 13, French, - section%20sortie
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1990-06-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metal Forming
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 14, Main entry term, English
- line dimension
1, record 14, English, line%20dimension
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Usinage (Métallurgie)
Record 14, Main entry term, French
- ligne de cote
1, record 14, French, ligne%20de%20cote
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1981-04-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 15, Main entry term, English
- sensor
1, record 15, English, sensor
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Performs one or more functions :(1) selects which of the many activity outputs to be measured;(2) does the actual measuring; e. g., counting the number of units per hour coming off an assembly line; and(3) converts the sensed information to another dimension; e. g., units per hour to dollar production volume per day. 1, record 15, English, - sensor
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- avant-poste de sondage 1, record 15, French, avant%2Dposte%20de%20sondage
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1980-07-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Photography
Record 16, Main entry term, English
- reproduction ratio
1, record 16, English, reproduction%20ratio
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The ratio of the linear dimensions of the original to those of the final reproduction. References such as "half size", "quarter size", "same size", "size as", etc., relate to area and are therefore confusing and should not be used. Following are examples of preferred methods of marking copy :(a) Per cent--such as 25%(b) Fraction--such as 1/4(c) 0. 25X(d) Dimension marks, such as a line drawn parallel to an 8-inch dimension and marked "2 inches". All these expressions indicate that a linear dimension is to be reduced to 25% of its original length. 1, record 16, English, - reproduction%20ratio
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Photographie
Record 16, Main entry term, French
- rapport de reproduction 1, record 16, French, rapport%20de%20reproduction
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rapport des dimensions linéaires de l'original à celles de la reproduction finale. Les expressions "moitié", "quart", etc. se rapportent à la surface, elles entraînent donc une confusion et doivent être évitées. Il faut préférer les exemples suivants: a) pourcentage -- exemple: 25% b) fraction -- exemple: 1/4 c) 0.25X d) Marques dimensionnelles (par exemple une ligne parallèle à une dimension de 8 pouces, marquée "2 pouces"). Toutes ces expressions indiquent que les dimensions linéaires doivent être égales à 25% des dimensions originales. 1, record 16, French, - rapport%20de%20reproduction
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: