TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DISTANCE BETWEEN AXES [9 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- base on outriggers
1, record 1, English, base%20on%20outriggers
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distance between [the] vertical axes of [the] outriggers as measured parallel to the longitudinal movement of the crane. 1, record 1, English, - base%20on%20outriggers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
base on outriggers: term and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - base%20on%20outriggers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Symbol: b[subscriptO] 2, record 1, English, - base%20on%20outriggers
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- empattement des vérins de calage
1, record 1, French, empattement%20des%20v%C3%A9rins%20de%20calage
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance entre les axes verticaux des vérins de calage, mesurée suivant l'axe longitudinal de déplacement de l'appareil de levage à charge suspendue. 1, record 1, French, - empattement%20des%20v%C3%A9rins%20de%20calage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
empattement des vérins de calage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 1, French, - empattement%20des%20v%C3%A9rins%20de%20calage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Symbole : b[indiceO] 2, record 1, French, - empattement%20des%20v%C3%A9rins%20de%20calage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- distance between outriggers
1, record 2, English, distance%20between%20outriggers
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The distance between vertical axes of [the] outriggers as measured across the axis perpendicular to the longitudinal movement of the crane. 1, record 2, English, - distance%20between%20outriggers
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distance between outriggers: term and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - distance%20between%20outriggers
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Symbol: KO 2, record 2, English, - distance%20between%20outriggers
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- distance entre vérins de calage
1, record 2, French, distance%20entre%20v%C3%A9rins%20de%20calage
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance entre les axes verticaux des vérins de calage, mesurée transversalement à l'axe longitudinal de déplacement de l'appareil de levage à charge suspendue. 1, record 2, French, - distance%20entre%20v%C3%A9rins%20de%20calage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distance entre vérins de calage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 2, French, - distance%20entre%20v%C3%A9rins%20de%20calage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Symbole : KO 2, record 2, French, - distance%20entre%20v%C3%A9rins%20de%20calage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Record 3, Main entry term, English
- controlling dimension 1, record 3, English, controlling%20dimension
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A modular co-ordinating dimension between controlling planes(for example storey height, distance between axes of columns, thickness of controlling zone). 1, record 3, English, - controlling%20dimension
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
controlling dimension: designation and definition standardized by ISO in the 1791 standard published in 1973 but not included in the 1983 version. 2, record 3, English, - controlling%20dimension
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Record 3, Main entry term, French
- dimension clé
1, record 3, French, dimension%20cl%C3%A9
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dimension de coordination modulaire entre plans clés (par exemple : hauteur d'étage, distance entre axes de poteaux, épaisseur de zone clé). 1, record 3, French, - dimension%20cl%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dimension clé : désignation et définition normalisées par l'ISO dans la norme 1791 de 1973, mais non reprises dans l'édition de 1983. 2, record 3, French, - dimension%20cl%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Record 3, Main entry term, Spanish
- dimensión de control
1, record 3, Spanish, dimensi%C3%B3n%20de%20control
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dimensión de coordinación modular entre planos de control (por ejemplo: altura de piso, distancia entre ejes de pilares, ancho de la zona de control, etc.). 1, record 3, Spanish, - dimensi%C3%B3n%20de%20control
Record 4 - internal organization data 2016-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Plans and Specifications (Construction)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 4, Main entry term, English
- center-to-center
1, record 4, English, center%2Dto%2Dcenter
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- center to center 2, record 4, English, center%20to%20center
- centre-to-centre 3, record 4, English, centre%2Dto%2Dcentre
correct, standardized
- centre-to-centre spacing 4, record 4, English, centre%2Dto%2Dcentre%20spacing
correct
- centre-to-centre distance 5, record 4, English, centre%2Dto%2Dcentre%20distance
correct
- distance centre-to-centre 4, record 4, English, distance%20centre%2Dto%2Dcentre
- spacing on centre 4, record 4, English, spacing%20on%20centre
- spacing on center 4, record 4, English, spacing%20on%20center
- center-to-center spacing 4, record 4, English, center%2Dto%2Dcenter%20spacing
- distance center-to-center 4, record 4, English, distance%20center%2Dto%2Dcenter
- distance between axes 1, record 4, English, distance%20between%20axes
- on center 6, record 4, English, on%20center
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The distance between the center line of one element and the center line of the next. 1, record 4, English, - center%2Dto%2Dcenter
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The centre-to-centre spacing of the piles // the distance centre-to-centre of two piles: p. 173 // the roof truss spacing does not exceed 24 in. o.c. [inches on centre: NRC11 70 563-85] 4, record 4, English, - center%2Dto%2Dcenter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Centre-to-centre. Term standardized by ISO. 8, record 4, English, - center%2Dto%2Dcenter
Record 4, Key term(s)
- on centre
- C to C
- centre to centre
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 4, Main entry term, French
- entraxe
1, record 4, French, entraxe
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- entre-axes 2, record 4, French, entre%2Daxes
correct, masculine noun, invariable
- entraxes 3, record 4, French, entraxes
correct, masculine noun, invariable
- espacement entre axes 4, record 4, French, espacement%20entre%20axes
masculine noun
- entr'axe 5, record 4, French, entr%27axe
masculine noun, standardized
- centre en centre 6, record 4, French, centre%20en%20centre
noun, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance qui sépare les axes parallèles de deux colonnes, de deux barreaux ou montants d'une rampe, d'une grille, d'une balustrade, etc. 7, record 4, French, - entraxe
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les solives des planchers en bois sont constituées le plus souvent par des madriers de section 8 x 22 cm et l'entraxe le plus courant est de 33 cm. 8, record 4, French, - entraxe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Entr'axe. Terme normalisé par l'ISO. 9, record 4, French, - entraxe
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 4, Main entry term, Spanish
- entre centros
1, record 4, Spanish, entre%20centros
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- distancia entre ejes 2, record 4, Spanish, distancia%20entre%20ejes
correct, feminine noun
- distancia entre centros 3, record 4, Spanish, distancia%20entre%20centros
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Medición de la distancia desde el centro o eje de un elemento estructural a otro. Por ejemplo, la distancia entre viguetas. 4, record 4, Spanish, - entre%20centros
Record 5 - internal organization data 2002-08-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Gears and Friction Wheels
Record 5, Main entry term, English
- working depth
1, record 5, English, working%20depth
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The distance, along the common perpendicular to both axes, between the tip surfaces of the worm and the wheel. 1, record 5, English, - working%20depth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology of worm gear geometry. 2, record 5, English, - working%20depth
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
working depth: term and definition standardized by ISO. 2, record 5, English, - working%20depth
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Engrenages et roues de friction
Record 5, Main entry term, French
- hauteur utile
1, record 5, French, hauteur%20utile
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance, sur la perpendiculaire commune aux deux axes, entre le cercle de tête de la roue et la surface de tête de la vis. 1, record 5, French, - hauteur%20utile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la géométrie des engrenages à vis. 2, record 5, French, - hauteur%20utile
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hauteur utile : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 5, French, - hauteur%20utile
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-08-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 6, Main entry term, English
- Cartesian graph 1, record 6, English, Cartesian%20graph
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Cartesian diagram 1, record 6, English, Cartesian%20diagram
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A diagram which represents the relationship between two variable quantities by the distance of a series of points(or of a curve or other line drawn through them) from the axes of a cartesian co-ordinate system. 1, record 6, English, - Cartesian%20graph
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 6, Main entry term, French
- graphique cartésien
1, record 6, French, graphique%20cart%C3%A9sien
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diagramme à coordonnées rectangulaires représentant les variations d'une fonction (objet de l'étude) par rapport à une variable (cadre de l'étude) au moyen d'une courbe. 1, record 6, French, - graphique%20cart%C3%A9sien
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-05-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Record 7, Main entry term, English
- centre distance
1, record 7, English, centre%20distance
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- center distance 2, record 7, English, center%20distance
proposal
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The shortest distance between the axes of a gear pair with parallel axes or with non-parallel, non-intersecting axes. 1, record 7, English, - centre%20distance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 7, English, - centre%20distance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Record 7, Main entry term, French
- entr'axe
1, record 7, French, entr%27axe
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plus courte distance entre les axes d'un engrenage parallèle ou gauche. 1, record 7, French, - entr%27axe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 7, French, - entr%27axe
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1981-05-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Road Transport
Record 8, Main entry term, English
- drawgear length 1, record 8, English, drawgear%20length
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The distance between the axis of the drawbar eye(in a vertical position) and the vertical plane passing through the axes of the front wheels of the trailer. 1, record 8, English, - drawgear%20length
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport routier
Record 8, Main entry term, French
- longueur d'attelage 1, record 8, French, longueur%20d%27attelage
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Distance entre l'axe de l'anneau d'attelage (en position verticale) et le plan vertical passant par les axes des roues avant de la remorque. 1, record 8, French, - longueur%20d%27attelage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1977-04-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geology
Record 9, Main entry term, English
- principal median direction of the deformation 1, record 9, English, principal%20median%20direction%20of%20the%20deformation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Along one of [the principal directions of the deformation], the compression is maximum, and along another, the extension is maximum; that is, the change in the distance between two points will be respectively greatest or least along these two axes. The third direction is the "principal median direction" of the deformation. In this direction, the magnitude of the elongation or compression will lie between the two extremes. 1, record 9, English, - principal%20median%20direction%20of%20the%20deformation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Géologie
Record 9, Main entry term, French
- direction principale médiane de la déformation
1, record 9, French, direction%20principale%20m%C3%A9diane%20de%20la%20d%C3%A9formation
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Suivant deux de ces directions [principales de déformation], la compression, d'une part, et l'étirement de l'autre, sont maximum (...) La troisième direction est la "direction principale médiane" de la déformation. Il peut y avoir, suivant cette direction, un allongement ou une compression quelconque, intermédiaire entre les deux extrêmes. 1, record 9, French, - direction%20principale%20m%C3%A9diane%20de%20la%20d%C3%A9formation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


