TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DISTANCE BETWEEN TRACKS [9 records]

Record 1 2017-03-23

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

The separation between aircraft expressed in terms of distance or angular displacement between tracks.

OBS

lateral separation: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

lateral separation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Séparation entre aéronefs, exprimée sous forme de distance ou d'écart angulaire entre [les] routes.

OBS

espacement latéral : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

séparation latérale : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Separación entre aeronaves expresada en forma de distancia o de diferencia angular entre derrotas.

OBS

separación lateral: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 1

Record 2 2015-12-22

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

The distance between adjacent parallel search tracks.

French

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Distance qui sépare les parcours adjacents des recherches en parallèle.

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

distance between tracks : term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited(CPR).

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Espace entre deux voies de chemin de fer.

OBS

entrevoie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

entrevoie : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2006-03-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.01.22 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

distance between adjacent tracks, measured in a direction perpendicular to the tracks

OBS

The track pitch is inversely related to the track density.

OBS

track pitch: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.01.22 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

distance entre pistes adjacentes, mesurée dans une direction perpendiculaire aux pistes

OBS

Le pas transversal est inversement proportionnel à la densité de pistes.

OBS

pas transversal; entre-axe des pistes : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

The distance between adjacent tracks, measured in a direction perpendicular to the tracks.

OBS

The track pitch is inversely related to the track density.

OBS

track pitch: term standardized by CSA and ISO.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Distance entre pistes adjacentes, mesurée dans une direction perpendiculaire aux pistes.

OBS

Le pas transversal est inversement proportionnel à la densité de pistes.

OBS

entre-axe des pistes; pas transversal : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Medida física que separa dos pistas contiguas; por ejemplo, en una cinta de papel o en una cinta magnética.

Save record 5

Record 6 2004-12-09

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The speed rating... combines three factors in its final figure. The first component is a raw speed rating that directly converts time and distance to a number.(For example, a horse receives one point for every 1/20th of a second it runs at a quarter-mile distance, and a point for every 1/25th at 350 yards.) The number then is modified with an Intertrack Variant(ITV), a number that allows for time and speed variations between tracks.... The third number involved in creating the speed rating is the Daily Track Variant(DTV). The DTV makes adjustments for things such as a slow track, wind, etc., that happen on a day-to-day basis and can even vary between races if conditions change.

PHR

Turf speed rating; dirt speed rating.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
PHR

Cote de vitesse sur le gazon/le turf; cote de vitesse sur piste de terre battue.

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-11-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Given plotting instruments and a suitable aeronautical pilotage chart, plot required tracks, drift lines, and quarter distance lines between the departure point, turning point and destination.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Spanish

Save record 7

Record 8 1986-11-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Given plotting instruments and a suitable aeronautical pilotage chart, plot required tracks, drift lines, and quarter distance lines between the departure point, turning point and destination.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-11-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Given plotting instruments and a suitable aeronautical pilotage chart, plot required tracks, drift lines, and quarter distance lines between the departure point, turning point and destination.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: