TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DRAFT BILL [21 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law (various)
Record 1, Main entry term, English
- re-tendering of concessions
1, record 1, English, re%2Dtendering%20of%20concessions
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Legislative Assembly of Macau is currently reviewing and proposing amendments to the draft bill on the amendment to the gaming law ahead of the re-tendering of concessions. 1, record 1, English, - re%2Dtendering%20of%20concessions
Record 1, Key term(s)
- retendering of concessions
- concessions re-tendering
- concessions retendering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit (divers)
Record 1, Main entry term, French
- remise en adjudication de concessions
1, record 1, French, remise%20en%20adjudication%20de%20concessions
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- bill of exchange
1, record 2, English, bill%20of%20exchange
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bill 2, record 2, English, bill
correct
- draft 3, record 2, English, draft
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An unconditional order in writing signed by the drawer, requiring the addressee to pay a stated sum of money to a specified person, or to bearer, on demand or at a future time. 4, record 2, English, - bill%20of%20exchange
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Discounting of a bill of exchange, non payment of a bill of exchange, to negotiate a bill of exchange 5, record 2, English, - bill%20of%20exchange
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to some authors, a "draft" is a "bill of exchange" which, unlike a bill of exchange, may be made non-negotiable. However, the two terms are frequently used synonymously. 6, record 2, English, - bill%20of%20exchange
Record 2, Key term(s)
- letter of exchange
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- lettre de change
1, record 2, French, lettre%20de%20change
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- traite 2, record 2, French, traite
correct, see observation, feminine noun
- lettre 3, record 2, French, lettre
correct, feminine noun
- effet 4, record 2, French, effet
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Effet de commerce par lequel une personne (le tireur) ordonne à une autre personne (le tiré) de verser, sans condition, une certaine somme d'argent, à vue, sur demande ou à une certaine date, à une troisième personne appelée le «bénéficiaire», à l'ordre de ce dernier ou au porteur. 2, record 2, French, - lettre%20de%20change
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La France ne fait pas de distinction entre «traite» et «lettre de change» alors qu'on en fait parfois une en Amérique du Nord. 5, record 2, French, - lettre%20de%20change
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- letra de cambio
1, record 2, Spanish, letra%20de%20cambio
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Orden incondicional por escrito, dirigida de una persona a otra, firmada por la persona que la otorga, requiriendo de la persona a quien va dirigida el pago a la vista o en un plazo fijo o futuro determinable, de cierta suma de dinero, a la orden o al portador. 2, record 2, Spanish, - letra%20de%20cambio
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
descuento de una letra de cambio, falta de pago de una letra de cambio, negociar una letra de cambio. 2, record 2, Spanish, - letra%20de%20cambio
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Law
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Financial Institutions
Record 3, Main entry term, English
- certify
1, record 3, English, certify
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Guarantee in writing on the face of (a cheque) that sufficient funds have been set aside from the drawer’s account to cover the cheque. 2, record 3, English, - certify
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... a cheque, draft or bill of exchange(including an instrument drawn by one branch of the bank upon another branch...) payable in Canada in Canadian currency has been issued, certified or accepted by the bank at a branch of the bank in Canada... 3, record 3, English, - certify
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit commercial
- Effets de commerce (Droit)
- Institutions financières
Record 3, Main entry term, French
- viser
1, record 3, French, viser
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Voir, examiner (un acte) et le revêtir [...] d'une mention qui le rend valable. 2, record 3, French, - viser
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Viser et parapher des livres de commerce. 2, record 3, French, - viser
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] Un chèque, une traite ou lettre de change (y compris un instrument tiré par une succursale de la banque sur une autre [...]) payable au Canada en monnaie canadienne a été émis, visé ou accepté par la banque à une de ses succursales au Canada [...] 3, record 3, French, - viser
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-12-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Legal Documents
- Loans
Record 4, Main entry term, English
- aval
1, record 4, English, aval
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- bill guarantee 2, record 4, English, bill%20guarantee
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] guarantee that a third party adds to a debt obligation, [which] could be a note, bond, promissory note, bill of exchange or draft. 3, record 4, English, - aval
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aval or endorsement is a shared common commitment of payment of an obligation in favor of the creditor or beneficiary. 4, record 4, English, - aval
Record 4, Key term(s)
- bill guaranty
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Prêts et emprunts
Record 4, Main entry term, French
- aval
1, record 4, French, aval
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Engagement pris par [un tier] de payer une dette née d'un effet de commerce [...] 2, record 4, French, - aval
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le donneur d'aval peut se contenter de porter sa signature précédée de la date et de la mention «bon pour aval» sur la reconnaissance de dette elle-même ou sur l'effet de commerce en cause, ou il peut intervenir au moyen d'un écrit distinct du document attestant l'existence de la dette. 3, record 4, French, - aval
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Préstamos
Record 4, Main entry term, Spanish
- aval
1, record 4, Spanish, aval
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que, mediante la oportuna firma de un documento de crédito, un tercero responde de su pago en caso de no efectuarlo la persona principalmente obligada a ello. 2, record 4, Spanish, - aval
Record 5 - internal organization data 2016-03-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 5, Main entry term, English
- payment for honour
1, record 5, English, payment%20for%20honour
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- payment for honor 2, record 5, English, payment%20for%20honor
correct
- payment on behalf of a third party 3, record 5, English, payment%20on%20behalf%20of%20a%20third%20party
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The payment of a draft or bill by someone other than the one of whom it is drawn, after the latter has defaulted, when the purpose of the payment is to save the honor or credit of the... drawee. 2, record 5, English, - payment%20for%20honour
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
Record 5, Main entry term, French
- paiement par intervention
1, record 5, French, paiement%20par%20intervention
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paiement d'une lettre de change par une personne non obligée, intervenant, entre le refus de payer du tiré et la signification du protêt, pour le compte soit du tireur, soit de l'endosseur. 2, record 5, French, - paiement%20par%20intervention
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 5, Main entry term, Spanish
- pago por intervención
1, record 5, Spanish, pago%20por%20intervenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pago efectuado por un tercero por la cantidad total que hubiera debido satisfacer aquél por quien se interviene. 2, record 5, Spanish, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El pago por intervención podrá hacerse siempre que el tenedor tenga derecho a ejercitar la vía de regreso, ya sea antes o después del vencimiento de la letra. Deberá comprender la cantidad total a satisfacer por aquél por quien se interviene, y efectuarse, a más tardar, al día siguiente del último día permitido para adelantar protesto por falta de pago. 3, record 5, Spanish, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
El pago por intervención deberá constar en la letra mediante recibí, con indicación de la persona a cuyo favor se ha efectuado. A falta de esta indicación, se entenderá hecho a favor del librador. La letra de cambio y el protesto, si lo hubiere, deberán entregarse a la persona que pague por intervención. 3, record 5, Spanish, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record 5, Key term(s)
- pago por honor
Record 6 - internal organization data 2016-02-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Financial Institutions
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- drawee
1, record 6, English, drawee
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- payer 2, record 6, English, payer
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The person who is ordered to pay the sum written on a check, draft or bill of exchange. 3, record 6, English, - drawee
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
drawee: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, record 6, English, - drawee
Record 6, Key term(s)
- payor
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Institutions financières
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- tiré
1, record 6, French, tir%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- payeur 2, record 6, French, payeur
correct, masculine noun
- accepteur 3, record 6, French, accepteur
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne à laquelle est donné l'ordre d'honorer un chèque, une lettre de change. 4, record 6, French, - tir%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tiré : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 5, record 6, French, - tir%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
- Comercio exterior
Record 6, Main entry term, Spanish
- girado
1, record 6, Spanish, girado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- librado 2, record 6, Spanish, librado
correct, masculine noun
- aceptador 3, record 6, Spanish, aceptador
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Una de las tres personas que intervienen en la letra de cambio. Es aquel contra quien el «girador» expide la orden incondicional de pagar una suma determinada de dinero a otra persona denominada «beneficiario». 3, record 6, Spanish, - girado
Record 7 - internal organization data 2015-02-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Criminology
Record 7, Main entry term, English
- crime cartel
1, record 7, English, crime%20cartel
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- criminal cartel 2, record 7, English, criminal%20cartel
correct
- organized crime cartel 3, record 7, English, organized%20crime%20cartel
correct
- organized criminal cartel 4, record 7, English, organized%20criminal%20cartel
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For the past three years the powerful crime cartel trucked heroin from the poppy fields of the Golden Triangle into China’s notorious Fujian Province and shipped the drug west to be sold on the streets of Vancouver, Toronto, New York and other North American cities. 5, record 7, English, - crime%20cartel
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... regardless of how criminal cartels are ultimately defined by statute, clients should consider undertaking a full cartel audit of their businesses before the draft bill becomes law... 6, record 7, English, - crime%20cartel
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Criminologie
Record 7, Main entry term, French
- cartel criminel
1, record 7, French, cartel%20criminel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- cartel du crime 2, record 7, French, cartel%20du%20crime
correct, masculine noun
- cartel du crime organisé 3, record 7, French, cartel%20du%20crime%20organis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le troisième mode d'organisation auquel fait appel le cartel criminel est la parenté clanique, la structure ethnique. 4, record 7, French, - cartel%20criminel
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Record 7, Main entry term, Spanish
- cartel
1, record 7, Spanish, cartel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- cártel 1, record 7, Spanish, c%C3%A1rtel
correct, masculine noun
- cartel de la delincuencia organizada 2, record 7, Spanish, cartel%20de%20la%20delincuencia%20organizada
masculine noun
- cártel de la delincuencia organizada 3, record 7, Spanish, c%C3%A1rtel%20de%20la%20delincuencia%20organizada
masculine noun
- cartel del crimen organizado 4, record 7, Spanish, cartel%20del%20crimen%20organizado
masculine noun
- cártel del crimen organizado 5, record 7, Spanish, c%C3%A1rtel%20del%20crimen%20organizado
masculine noun
- cartel criminal 6, record 7, Spanish, cartel%20criminal
avoid, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas. 7, record 7, Spanish, - cartel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cartel criminal: Al contener la palabra cartel el significado de "organización ilícita", la construcción "cartel criminal" parece redundante. 3, record 7, Spanish, - cartel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
cartel; cártel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "cartel" como "cártel" son grafías adecuadas para referirse a una "organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas", conforme al Diccionario académico. 8, record 7, Spanish, - cartel
Record 8 - internal organization data 2012-06-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- documentary collection
1, record 8, English, documentary%20collection
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A draft or bill of exchange drawn on the importer and accompanied by commercial documents covering the shipment of goods. 1, record 8, English, - documentary%20collection
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- recouvrement d'effets
1, record 8, French, recouvrement%20d%27effets
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Traites et effets de commerce tirés sur l'importateur et accompagnés des documents commerciaux couvrant l'expédition des marchandises. 1, record 8, French, - recouvrement%20d%27effets
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-08-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 9, Main entry term, English
- draft a bill
1, record 9, English, draft%20a%20bill
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 9, Main entry term, French
- rédiger un projet de loi
1, record 9, French, r%C3%A9diger%20un%20projet%20de%20loi
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- élaborer un projet de loi 2, record 9, French, %C3%A9laborer%20un%20projet%20de%20loi
correct
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-07-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 10, Main entry term, English
- pre-study of a bill
1, record 10, English, pre%2Dstudy%20of%20a%20bill
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- preliminary study of a bill 1, record 10, English, preliminary%20study%20of%20a%20bill
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The examination by a committee of a draft bill or of the subject matter of a bill before its formal introduction, or of a bill before second reading. 2, record 10, English, - pre%2Dstudy%20of%20a%20bill
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 10, Main entry term, French
- étude préalable d'un projet de loi
1, record 10, French, %C3%A9tude%20pr%C3%A9alable%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- étude préliminaire d'un projet de loi 1, record 10, French, %C3%A9tude%20pr%C3%A9liminaire%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Étude par un comité soit d'un avant-projet de loi ou de la teneur d'un projet de loi avant sa présentation officielle, soit d'un projet de loi avant la deuxième lecture. 2, record 10, French, - %C3%A9tude%20pr%C3%A9alable%20d%27un%20projet%20de%20loi
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 10, Main entry term, Spanish
- estudio preliminar
1, record 10, Spanish, estudio%20preliminar
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Disposición del Reglamento del Senado que permite que una comisión pueda estudiar el contenido de un proyecto de ley presentado a la Cámara de los Comunes a fin de acelerar su adopción por el Senado. 1, record 10, Spanish, - estudio%20preliminar
Record 11 - internal organization data 2011-07-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 11, Main entry term, English
- draft bill
1, record 11, English, draft%20bill
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 11, Main entry term, French
- avant-projet de loi
1, record 11, French, avant%2Dprojet%20de%20loi
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Texte provisoire d'un projet de loi préparé par un ministre et diffusé dans le public avant d'être déposé officiellement au parlement afin de permettre à tous les intéressés d'exprimer leurs points de vue. 2, record 11, French, - avant%2Dprojet%20de%20loi
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-07-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
- Laws and Legal Documents
Record 12, Main entry term, English
- amendment
1, record 12, English, amendment
correct, generic
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An alteration proposed to a motion, a stage or clause of a bill, or to a committee report. It may attempt to present an improved formulation of the proposition under consideration or to provide an alternative to it. 2, record 12, English, - amendment
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A bill is a draft statute submitted for debate and possible adoption. 3, record 12, English, - amendment
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In English, the term "amendment" is said of a bill or an act of Parliament whereas in French, the term "amendement" is said only of a bill before it becomes an act of Parliament. 4, record 12, English, - amendment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Lois et documents juridiques
Record 12, Main entry term, French
- amendement
1, record 12, French, amendement
correct, masculine noun, specific
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Modification proposée à une motion, à une étape ou un article d’un projet de loi, ou à un rapport de comité afin d’en améliorer le texte ou de fournir une solution de rechange. Dans le cas d’une loi déjà existante, on utilise plutôt le terme « modification ». 2, record 12, French, - amendement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il s'agit d'un [projet de loi] encore à l'étude, [on parle d']un amendement. 3, record 12, French, - amendement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
En anglais, le terme «amendment» se dit d'un projet de loi ou d'une loi, tandis que le terme «amendement» en français ne se dit que d'un projet de loi. 4, record 12, French, - amendement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Leyes y documentos jurídicos
Record 12, Main entry term, Spanish
- enmienda
1, record 12, Spanish, enmienda
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Propuesta de modificación del texto de un proyecto o proposición de ley formulada en el trámite oportuno del procedimiento legislativo. 2, record 12, Spanish, - enmienda
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sometida al órgano que debate el proyecto, la enmienda es aceptada o rechazada, siendo en el primer caso incorporada a la redacción de aquél. 2, record 12, Spanish, - enmienda
Record 13 - internal organization data 2004-10-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Provincial Laws and Legal Docs. (Exc. Quebec)
Record 13, Main entry term, English
- Education Act
1, record 13, English, Education%20Act
correct, Nunavut
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Draft Bill, 2000. 1, record 13, English, - Education%20Act
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Documents jurid. provinciaux autres que québécois
Record 13, Main entry term, French
- Loi sur l'éducation
1, record 13, French, Loi%20sur%20l%27%C3%A9ducation
correct, feminine noun, Nunavut
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Avant-projet de loi, 2000. 1, record 13, French, - Loi%20sur%20l%27%C3%A9ducation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-10-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Transportation Law
- Foreign Trade
- Shipping and Delivery
Record 14, Main entry term, English
- commercial set
1, record 14, English, commercial%20set
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The four major documents covering a shipment : the invoice, the bill of lading, the certificate of insurance, and the bill of exchange or draft. 2, record 14, English, - commercial%20set
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Droit des transports
- Commerce extérieur
- Expédition et livraison
Record 14, Main entry term, French
- ensemble d'effets de commerce
1, record 14, French, ensemble%20d%27effets%20de%20commerce
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de quatre documents «négociables» qui représente les marchandises et en tient lieu lors du financement de l'opération de vente de fret. 1, record 14, French, - ensemble%20d%27effets%20de%20commerce
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Derecho de transporte
- Comercio exterior
- Expedición y entrega
Record 14, Main entry term, Spanish
- juego de documentos de embarque
1, record 14, Spanish, juego%20de%20documentos%20de%20embarque
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-02-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
- Banking
Record 15, Main entry term, English
- Bill C-67 : An Act to amend the Bank Act, the Winding-up and Restructuring Act and other Acts relating to financial institutions and to make consequential amendments to other Acts and commentary on the Notice of a Ways and Means Motion respecting the income tax rules to be applied to authorized foreign banks and the draft OSFI guide to foreign bank branching
1, record 15, English, Bill%20C%2D67%20%3A%20An%20Act%20to%20amend%20the%20Bank%20Act%2C%20the%20Winding%2Dup%20and%20Restructuring%20Act%20and%20other%20Acts%20relating%20to%20financial%20institutions%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts%20and%20commentary%20on%20the%20Notice%20of%20a%20Ways%20and%20Means%20Motion%20respecting%20the%20income%20tax%20rules%20to%20be%20applied%20to%20authorized%20foreign%20banks%20and%20the%20draft%20OSFI%20guide%20to%20foreign%20bank%20branching
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Library of Parliament, 1999. Series: Legislative Summary. Ottawa. HTML, number LS-335E. 1, record 15, English, - Bill%20C%2D67%20%3A%20An%20Act%20to%20amend%20the%20Bank%20Act%2C%20the%20Winding%2Dup%20and%20Restructuring%20Act%20and%20other%20Acts%20relating%20to%20financial%20institutions%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts%20and%20commentary%20on%20the%20Notice%20of%20a%20Ways%20and%20Means%20Motion%20respecting%20the%20income%20tax%20rules%20to%20be%20applied%20to%20authorized%20foreign%20banks%20and%20the%20draft%20OSFI%20guide%20to%20foreign%20bank%20branching
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
OSFI (Office of the Superintendent of Financial Institutions). 2, record 15, English, - Bill%20C%2D67%20%3A%20An%20Act%20to%20amend%20the%20Bank%20Act%2C%20the%20Winding%2Dup%20and%20Restructuring%20Act%20and%20other%20Acts%20relating%20to%20financial%20institutions%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts%20and%20commentary%20on%20the%20Notice%20of%20a%20Ways%20and%20Means%20Motion%20respecting%20the%20income%20tax%20rules%20to%20be%20applied%20to%20authorized%20foreign%20banks%20and%20the%20draft%20OSFI%20guide%20to%20foreign%20bank%20branching
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
- Banque
Record 15, Main entry term, French
- Projet de loi C-67 : Loi modifiant la Loi sur les banques, la Loi sur les liquidations et les restructurations et d'autres lois relatives aux institutions financières et apportant des modifications corrélatives à certaines lois y compris un commentaire sur l'Avis de motion de voies et moyens relatif aux règles fiscales applicables aux banques étrangères autorisées et sur le projet de guide du BSIF sur l'établissement des succursales de banques étrangères
1, record 15, French, Projet%20de%20loi%20C%2D67%20%3A%20Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20banques%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20liquidations%20et%20les%20restructurations%20et%20d%27autres%20lois%20relatives%20aux%20institutions%20financi%C3%A8res%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20certaines%20lois%20y%20compris%20un%20commentaire%20sur%20l%27Avis%20de%20motion%20de%20voies%20et%20moyens%20relatif%20aux%20r%C3%A8gles%20fiscales%20applicables%20aux%20banques%20%C3%A9trang%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20sur%20le%20projet%20de%20guide%20du%20BSIF%20sur%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20succursales%20de%20banques%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-09-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Foreign Trade
Record 16, Main entry term, English
- drawer
1, record 16, English, drawer
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- maker 2, record 16, English, maker
correct
- writer 2, record 16, English, writer
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The person who signs and issues a cheque, draft or bill of exchange. 3, record 16, English, - drawer
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Any party, such as an individual, proprietorship, partnership, or corporation who draws a draft or check upon another "legal entity" for the payment of funds is known as the drawer of a draft, or the maker of the instrument. 4, record 16, English, - drawer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Compare with "payer". 5, record 16, English, - drawer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
- Commerce extérieur
Record 16, Main entry term, French
- tireur
1, record 16, French, tireur
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne qui émet une lettre de change et donne l'ordre au tiré de payer une certaine somme à un tiers. 2, record 16, French, - tireur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On parle de «tireur» dans le cas d'une lettre de change ou d'un chèque et de «souscripteur» dans le cas d'un billet. 3, record 16, French, - tireur
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Comercio exterior
Record 16, Main entry term, Spanish
- girador
1, record 16, Spanish, girador
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- librador 2, record 16, Spanish, librador
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Una de las tres personas que intervienen en la letra de cambio. Se encarga de girar la orden incondicional para que el girado pague una determinada cantidad de dinero al beneficiario. 3, record 16, Spanish, - girador
Record 17 - internal organization data 1998-08-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Trade
- Shipping and Delivery
- Foreign Trade
Record 17, Main entry term, English
- documentary draft
1, record 17, English, documentary%20draft
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Draft in international trade with shipping documents such as a bill of lading, attached, as opposed to a clean draft. The draft is deliverable to the drawee of the intrument when that party accepts or pays the draft. 2, record 17, English, - documentary%20draft
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Commerce
- Expédition et livraison
- Commerce extérieur
Record 17, Main entry term, French
- traite documentaire
1, record 17, French, traite%20documentaire
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- lettre documentaire 2, record 17, French, lettre%20documentaire
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] celle à laquelle est attaché un document que l'on appelle un connaissement. 2, record 17, French, - traite%20documentaire
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Traite documentaire à vue 3, record 17, French, - traite%20documentaire
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Expedición y entrega
- Comercio exterior
Record 17, Main entry term, Spanish
- giro documentario
1, record 17, Spanish, giro%20documentario
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
giro documentario a la vista 1, record 17, Spanish, - giro%20documentario
Record 18 - internal organization data 1993-11-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Copyright
Record 18, Main entry term, English
- topography protection
1, record 18, English, topography%20protection
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- protection of topographies 1, record 18, English, protection%20of%20topographies
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... [the] draft bill does not mention compulsory registration... as a condition for topography protection. 1, record 18, English, - topography%20protection
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
... the protection of topographies ... does not preclude copyright protection of computer programs fixed on chips.... 1, record 18, English, - topography%20protection
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 18, Main entry term, French
- protection des topographies
1, record 18, French, protection%20des%20topographies
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] la protection des topographies [...] n'empêche pas la protection par le droit d'auteur des programmes d'ordinateur qui sont fixés dans la puce [...]. 1, record 18, French, - protection%20des%20topographies
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-10-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 19, Main entry term, English
- Régie du gaz naturel
1, record 19, English, R%C3%A9gie%20du%20gaz%20naturel
correct, Quebec
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Régie de l’électricité et du gaz 2, record 19, English, R%C3%A9gie%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20et%20du%20gaz
former designation, correct, Quebec
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Draft bill, 1st Session, 31st Parliament, 1987 : An Act respecting the Régie du gaz naturel. Information confirmed by the Régie. 1, record 19, English, - R%C3%A9gie%20du%20gaz%20naturel
Record 19, Key term(s)
- Electricity and Gas Board
- Hydro Electric Commission
- Natural Gas Board
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 19, Main entry term, French
- Régie du gaz naturel
1, record 19, French, R%C3%A9gie%20du%20gaz%20naturel
correct, Quebec
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Régie de l'électricité et du gaz 2, record 19, French, R%C3%A9gie%20de%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9%20et%20du%20gaz
former designation, correct, Quebec
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Avant projet de loi, 1987, 1ère session, 33e législature : Loi sur la Régie du gaz naturel. 1, record 19, French, - R%C3%A9gie%20du%20gaz%20naturel
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1988-10-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 20, Main entry term, English
- An Act respecting the Régie du gaz naturel
1, record 20, English, An%20Act%20respecting%20the%20R%C3%A9gie%20du%20gaz%20naturel
correct, Quebec
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- An Act respecting the Régie de l’électricité et du gaz 1, record 20, English, An%20Act%20respecting%20the%20R%C3%A9gie%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20et%20du%20gaz
former designation, correct, Quebec
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
See Quebec Draft Bill, 1987, 1st. session, 33rd legislature, p. 1. 1, record 20, English, - An%20Act%20respecting%20the%20R%C3%A9gie%20du%20gaz%20naturel
Record 20, Key term(s)
- Electricity and Gas Board Act
- Natural Gas Board Act
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 20, Main entry term, French
- Loi sur la Régie du gaz naturel
1, record 20, French, Loi%20sur%20la%20R%C3%A9gie%20du%20gaz%20naturel
correct, Quebec
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Loi sur la Régie de l'électricité et du gaz 1, record 20, French, Loi%20sur%20la%20R%C3%A9gie%20de%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9%20et%20du%20gaz
former designation, correct, Quebec
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Voir Avant-projet de loi, Québec, 1987, 1ère session, 33e législature, p. 1. 1, record 20, French, - Loi%20sur%20la%20R%C3%A9gie%20du%20gaz%20naturel
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-06-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 21, Main entry term, English
- draft bill of costs
1, record 21, English, draft%20bill%20of%20costs
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 21, Main entry term, French
- projet de mémoire de frais
1, record 21, French, projet%20de%20m%C3%A9moire%20de%20frais
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: