TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DRAFT GEAR [16 records]

Record 1 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Coupling Systems (Railroad)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Mounted to the end... is a striker plate(or striker casting in earlier years). When an engineer slams a train together, the couplers get shoved back into the "draft gear box. "If the hitch is really rough, the coupler head will get shoved all the way back to bump up against the striker, which explains how the striker got its name.

French

Domaine(s)
  • Attelages (Matériel de chemin de fer)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
CONT

Ne jamais poser le pied sur la tête d'attelage, sur l'appareil de choc et de traction, ni entre la saillie d'arrêt de la tête d'attelage et le pylône de choc moulé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de acoplamiento (Ferrocarriles)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
Save record 1

Record 2 2016-08-15

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

The unit which forms the connection between the coupler rigging and the centre sill of a rail car.

OBS

The purpose of this unit is to receive the shocks incidental to train movements and coupling of cars, and so cushion the force of impact that the maximum unit stress is brought within the capacity of the structure and within the limits determined by passenger comfort.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 2

Record 3 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

appareil de choc et de traction.

Spanish

Save record 3

Record 4 1990-12-06

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A box car(see VOCAB 6) whose draft gear and framework are cushioned to absorb sudden shocks, thus preventing damage to lading, especially in the case of newsprint.

OBS

Term standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon couvert (V. VOCAB 6) destiné surtout au transport délicat du papier journal. Le châssis et l'appareil de traction ont un dispositif amortisseur de chocs.

OBS

Le terme "wagon à châssis souple" a été normalisé par l'ONGC.

Spanish

Save record 4

Record 5 1986-10-01

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car (wagon couvert); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-10-01

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car and of the tank car (wagon couvert et wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-10-01

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the covered hopper car (wagon-trémie couvert); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 7

Record 8 1986-09-25

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the tank car (wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-09-25

English

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
OBS

Parts of the box car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3).

French

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
OBS

Butée de traction : pièce du wagon couvert et du wagon-citerne (voir illustrations dans CPAC-3).

Spanish

Save record 9

Record 10 1986-09-22

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car and of the gondola car (wagon-trémie couvert et wagon-tombereau); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-09-22

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the gondola car (wagon-tombereau); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 11

Record 12 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 12

Record 13 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

draft casting(draft gear)

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

butée moulée (appareil de choc)

Spanish

Save record 13

Record 14 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

front stop(draft gear)

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

butée avant (appareil de traction)

Spanish

Save record 14

Record 15 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 15

Record 16 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
DEF

frein à air BAAB 54 p. 229(...) is the movement beyond the free or lost motion brought about through compressing the draft gear springs.

French

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
DEF

ENSI 74 202 cette disposition a pour but d'annuler la composante verticale des efforts de compression transmis par les attelages sur les véhicules et d'améliorer la stabilité de ces derniers sous l'effet des efforts de pousse ou des (...) dans les trains. cs1 7/79.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: