TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DRAFT RESOLUTION [19 records]

Record 1 2025-03-27

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

High Efficiency Video Coding(HEVC)... is a draft video compression standard, a successor to H. 264/MPEG-4 AVC(Advanced Video Coding), currently under joint development by the ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] Moving Picture Experts Group(MPEG) and ITU [International Telecommunication Union]-T Video Coding Experts Group(VCEG). MPEG and VCEG have established a Joint Collaborative Team on Video Coding(JCT-VC) to develop the HEVC standard. HEVC improves video quality and doubles the data compression ratio compared to H. 264, and scales from 320 240 to 7680 4320 pixels resolution.

OBS

high efficiency video coding; HEVC: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Le domaine de l'invention est celui du codage et du décodage d'images ou de séquences d'images, et notamment de flux vidéo. Plus précisément, l'invention concerne la compression d'images ou de séquences d'images utilisant une représentation par blocs des images. L'invention peut notamment s'appliquer au codage vidéo mis en œuvre dans les codeurs vidéo actuels (MPEG, H.264, etc. et leurs amendements) ou à venir (ITU-T/ISO HEVC, en anglais «High-Efficiency Video Coding» pour codage vidéo à haute efficacité), et au décodage correspondant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[…] el ISO/IEC MPEG (Grupo de Expertos de Imágenes en Movimiento) y ITU-T VCEG (Grupo de Expertos de Codificación de Video) crearon el formato de compresión de video H.265 o HEVC (codificación de video de alta eficiencia) que, según [el Sector de Normalización de las Telecomunicaciones de la Unión Internacional de Telecomunicaciones, UIT-T] permite reducir la razón de bit con respecto al formato de compresión H.264 […] No obstante, llevar a cabo el proceso de compresión del video de alta definición empleando codificación H.265 es una tarea que requiere un alto nivel de procesamiento.

CONT

El estándar HEVC ("High Efficiency Video Coding" por sus siglas en inglés) introduce nuevos elementos y técnicas en las diferentes etapas del codificador/decodificador, con el objetivo de conseguir mejoras significativas en la eficiencia de compresión.

Save record 1

Record 2 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Decision-Making Process
CONT

Within complex decision-making bodies like the UN General Assembly, the Economic and Social Council(ECOSOC) and other major commissions and committees, the term "informal-informals" is well known as a basic building block of the negotiations process. The process begins when the chair of the decision-making body recognizes that delegations from some countries want to develop a resolution that could ultimately be agreed upon, and appoints a person to chair and convene what are called "informal–informals" for discussions among interested delegations to develop the draft.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Processus décisionnel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Proceso de adopción de decisiones
Save record 2

Record 3 2019-12-11

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

… one of the main advantages of using a model dispute resolution clause furnished by the selected administering entity … is that it obviates the need to draft language dealing with a wide range of issues bearing on the dispute resolution process.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

modèle de clause de résolution des différends : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-11-08

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Western powers have drawn up a new draft United Nations Security Council resolution that would give Syrian President... 10 days to start implementing an internationally backed peace plan or face sanctions.

OBS

Western power: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • Western powers

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Les puissances occidentales disent avoir de plus en plus de preuves d'activités nucléaires en Iran liées au développement d'une charge nucléaire pour missile.

OBS

puissance occidentale : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • puissances occidentales

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-09-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies (Intl. Law)
  • Constitutional Law
CONT

The United Nations Security Council "power of veto" refers to the veto power wielded solely by the five permanent members of the United Nations Security Council(China, France, Russia, United Kingdom, and United States), enabling them to prevent the adoption of any "substantive" draft Council resolution, regardless of the level of international support for the draft.

French

Domaine(s)
  • Organismes internationaux (Droit)
  • Droit constitutionnel
OBS

Le veto (ou véto) désigne la faculté dont dispose une personne, une autorité ou une partie d'un groupe d'empêcher unilatéralement l'adoption d'une décision commune. Dans une assemblée législative, un droit de veto donne donc un pouvoir absolu de blocage.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-09-20

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms
OBS

Established by the Commission on Human Rights in its resolution 1995/32 of 3 March 1995 with the sole purpose of elaborating a draft declaration of the rights of indigenous peoples for consideration and adoption by the General Assembly within the International Decade of the World's Indigenous People.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droits et libertés
OBS

Dernière session du Groupe de travail sur le projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones avant l'adoption de la Déclaration par l'Assemblée générale le 13 septembre 2007.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derechos y Libertades
Save record 6

Record 7 2004-06-10

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • Special-Language Phraseology
CONT

The draft resolution before the Council would operationalize many of the Panel' s recommendations.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le projet de résolution dont le Conseil est saisi permettrait de donner corps à bon nombre des recommandations du Groupe d'experts.

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-12-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
OBS

Draft; Commission on Human Rights resolution 1994/91.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
OBS

Protocolo Facultativo a la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la Implicación de los Niños en los Conflictos Armados: Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 8

Record 9 2003-08-21

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

If the draft resolution was put to vote

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Si ce projet de résolution était mis aux voix (mieux) était soumis au vote (non: mis au vote)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 9

Record 10 2002-10-11

English

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
  • Law of Estates (common law)
  • Family Law (common law)
OBS

Rwanda; draft; mentioned in Commission on Human Rights resolution 1999/20.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

Key term(s)
  • Act on Matrimonial Property and Succession
  • Matrimonial Property and Succession Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
  • Droit successoral (common law)
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Rwanda.

OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
  • Derecho hereditario (common law)
  • Derecho de familia (common law)
OBS

Rwanda.

OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 10

Record 11 2002-07-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Transporte aéreo
Save record 11

Record 12 1999-11-29

English

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Meetings and Assemblies (Administration)
OBS

draft (adj.): constituting a preliminary or tentative version, sketch, or outline.

OBS

resolution: a formal expression of opinion, will, or intent by an official body or assembly group; also: a declaration submitted to an assembly for adoption.

French

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Version provisoire d'une résolution susceptible d'être adoptée par une assemblée délibérante.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-02-22

English

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Laws and Legal Documents
OBS

Draft resolution which Premier Frank McKenna of New Brunswick proposed for adoption to address concerns raised about the Constitution Amendment, 1987.

French

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Lois et documents juridiques

Spanish

Save record 13

Record 14 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Maritime Law
  • River and Sea Navigation
OBS

To be included in the provisional agenda of the 52nd session of the General Assembly. Paragraph 3 of the first draft of the resolution, 3 December 1996; second preambular paragraph, 16 January 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit maritime
  • Navigation fluviale et maritime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho marítimo
  • Navegación fluvial y marítima
Save record 14

Record 15 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Relations internationales

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • International Relations
OBS

The co-sponsors of a draft resolution.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
OBS

Les auteurs d'un projet de résolution.

Spanish

Save record 16

Record 17 1992-01-08

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Spanish

Save record 17

Record 18 1985-06-26

English

Subject field(s)
  • Philosophy and Religion

French

Domaine(s)
  • Philosophie et religion
OBS

Le 7ième paragraphe du chapitre I du projet de résolution du congrès dit: la parti communiste... (ex 1214 p. 30)

Spanish

Save record 18

Record 19 1985-03-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

of the UNCTAD.

Key term(s)
  • Resolution on Maritime Fraud Piracy

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

de la CNUCED.

Key term(s)
  • Résolution sur la fraude maritime et la piraterie

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: