TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DRUG INTERACTION [12 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Record 1, Main entry term, English
- drug interaction
1, record 1, English, drug%20interaction
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A drug interaction is a change in the way a drug acts in the body when taken with certain other drugs, foods, or supplements or when taken while you have certain medical conditions. 2, record 1, English, - drug%20interaction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Record 1, Main entry term, French
- interaction médicamenteuse
1, record 1, French, interaction%20m%C3%A9dicamenteuse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modification des effets d'un médicament par un autre médicament ou par une substance donnée. 2, record 1, French, - interaction%20m%C3%A9dicamenteuse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
Record 1, Main entry term, Spanish
- interacción medicamentosa
1, record 1, Spanish, interacci%C3%B3n%20medicamentosa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Influencia recíproca entre dos o más medicamentos administrados simultáneamente. 1, record 1, Spanish, - interacci%C3%B3n%20medicamentosa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El efecto puede ser un incremento o una [disminución de] la acción de cada fármaco, o puede consistir también en alteración de la absorción digestiva o del proceso hepático y aumento en los efectos tóxicos, disminución de su absorción o aceleramiento de su degradación. 1, record 1, Spanish, - interacci%C3%B3n%20medicamentosa
Record 2 - internal organization data 2024-05-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Record 2, Main entry term, English
- drug-drug interaction
1, record 2, English, drug%2Ddrug%20interaction
correct
Record 2, Abbreviations, English
- DDI 2, record 2, English, DDI
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A drug-drug interaction(DDI) occurs when two or more drugs interact with each other in a way that affects their effectiveness, safety, or both. 3, record 2, English, - drug%2Ddrug%20interaction
Record 2, Key term(s)
- drug/drug interaction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Record 2, Main entry term, French
- interaction médicament-médicament
1, record 2, French, interaction%20m%C3%A9dicament%2Dm%C3%A9dicament
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- interaction médicament/médicament
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-08-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pharmacology
- Surgery
- Non-Surgical Treatment
- Symptoms (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- adverse event
1, record 3, English, adverse%20event
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An adverse event occurs during or after a treatment, but is not necessarily caused by the treatment itself. 2, record 3, English, - adverse%20event
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
It may involve the exacerbation of a pre-existing condition, intercurrent diseases, an accident, a drug interaction or a significant worsening of the disease. 3, record 3, English, - adverse%20event
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
adverse event: designation standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, record 3, English, - adverse%20event
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Chirurgie
- Traitements non chirurgicaux
- Symptômes (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- événement indésirable
1, record 3, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- évènement indésirable 2, record 3, French, %C3%A9v%C3%A8nement%20ind%C3%A9sirable
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un événement indésirable survient pendant ou après un traitement, mais il n'est pas nécessairement causé par le traitement. 3, record 3, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il peut s'agir de l'exacerbation d'un problème préexistant, de maladies intercurrentes, d'un accident, d'une interaction médicamenteuse ou d'une aggravation importante de la maladie. 4, record 3, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
événement indésirable : désignation normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 3, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Cirugía
- Tratamiento sin cirugía
- Síntomas (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- evento adverso
1, record 3, Spanish, evento%20adverso
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- EA 2, record 3, Spanish, EA
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
- acontecimiento adverso 3, record 3, Spanish, acontecimiento%20adverso
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] suceso médico [indeseable] que puede presentarse durante el tratamiento con un medicamento[, dispositivo médico o producto sanitario,] pero que no necesariamente tiene una relación causal con dicho tratamiento. 2, record 3, Spanish, - evento%20adverso
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Las reacciones adversas y los eventos adversos no siempre son lo mismo. Un evento adverso es cualquier suceso indeseable experimentado por un paciente, independientemente de que se sospeche o no del medicamento administrado. Un ejemplo de un evento adverso es un paciente que sufre un accidente de tráfico mientras estaba con un tratamiento farmacológico específico. Mientras que una reacción adversa (RAM) es cualquier suceso indeseable que ha sucedido con el paciente mientras estaba utilizando un medicamento y existe la sospecha de que es causado por el medicamento. 4, record 3, Spanish, - evento%20adverso
Record 4 - internal organization data 2019-06-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Collaboration with the FAO
Record 4, Main entry term, English
- non-extractable residue
1, record 4, English, non%2Dextractable%20residue
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Non-extractable] residue is obtained by subtracting the extractable residues from the total residues and comprise : residue of the drug incorporated through normal metabolic pathways into endogenous compounds(e. g. amino acids, proteins, nucleic acid) and chemically-bound residue derived by interaction of residues of parent drug or its metabolites with macromolecules. 1, record 4, English, - non%2Dextractable%20residue
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Collaboration avec la FAO
Record 4, Main entry term, French
- résidu non extractible
1, record 4, French, r%C3%A9sidu%20non%20extractible
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le] résidu [non extractible] représente la différence entre le total des résidus et les résidus extractibles, notamment: le résidu d'un médicament incorporé par des voies métaboliques normales dans des composés endogènes (acides aminés, protéines, acide nucléique, par ex.) et le résidu chimiquement lié et dérivé par l'interaction de résidus d'un médicament mère ou de ses métabolites avec des macromolécules. 1, record 4, French, - r%C3%A9sidu%20non%20extractible
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-09-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Homeopathy
Record 5, Main entry term, English
- herb-drug interaction
1, record 5, English, herb%2Ddrug%20interaction
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Herb]-drug combinations can produce untoward effects when the herbal product perturbs the activity of drug metabolizing enzymes and/or transporters. Despite increasing recognition of these types of herb-drug interactions, a standard system for interaction prediction and evaluation is nonexistent. Consequently, the mechanisms underlying herb-drug interactions remain an understudied area of pharmacotherapy. 2, record 5, English, - herb%2Ddrug%20interaction
Record 5, Key term(s)
- drug-herb interaction
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Homéopathie
Record 5, Main entry term, French
- interaction plante-médicament
1, record 5, French, interaction%20plante%2Dm%C3%A9dicament
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Selon les données probantes actuelles, l'utilisation de l'hydraste du Canada pourrait contribuer à des interactions plante-médicament, mais les données à ce sujet sont limitées et Santé Canada n'est au courant d'aucun cas d'interaction entre l'hydraste du Canada et des médicaments, que ce soit au Canada ou à l'étranger. 1, record 5, French, - interaction%20plante%2Dm%C3%A9dicament
Record 5, Key term(s)
- interaction médicament-plante
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-04-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Record 6, Main entry term, English
- drug-food interaction
1, record 6, English, drug%2Dfood%20interaction
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Adverse drug reactions can occur as a result of taking the wrong drug or having a drug-drug or drug-food interaction... 2, record 6, English, - drug%2Dfood%20interaction
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Record 6, Main entry term, French
- interaction médicament-aliment
1, record 6, French, interaction%20m%C3%A9dicament%2Daliment
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Souffre-t-il ou est-il susceptible de souffrir d'une baisse d'efficacité ou d'effets indésirables en raison d'une interaction médicament-médicament ou d'une interaction médicament-aliment? 2, record 6, French, - interaction%20m%C3%A9dicament%2Daliment
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Record 7, Main entry term, English
- potentiation
1, record 7, English, potentiation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- potentialization 1, record 7, English, potentialization
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An interaction between two drugs that results in synergistic action which is greater than the combined individual responses to each drug if they were taken together but did not interact; as though 2 + 2=5. 2, record 7, English, - potentiation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Record 7, Main entry term, French
- potentialisation
1, record 7, French, potentialisation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- synergie potentialisatrice 1, record 7, French, synergie%20potentialisatrice
correct, feminine noun
- synergie renforçatrice 1, record 7, French, synergie%20renfor%C3%A7atrice
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Synergie de médicaments administrés en association. 2, record 7, French, - potentialisation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
Record 7, Main entry term, Spanish
- potenciación
1, record 7, Spanish, potenciaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-08-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- 1,3-dinitrobenzene
1, record 8, English, 1%2C3%2Ddinitrobenzene
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- m-dinitrobenzene 2, record 8, English, m%2Ddinitrobenzene
former designation, correct, see observation
- meta-dinitrobenzene 3, record 8, English, meta%2Ddinitrobenzene
former designation, avoid, see observation
- binitrobenzene 1, record 8, English, binitrobenzene
avoid
- 2,4-dinitrobenzene 1, record 8, English, 2%2C4%2Ddinitrobenzene
avoid
- 1,3-dinitrobenzol 1, record 8, English, 1%2C3%2Ddinitrobenzol
avoid
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The administration of naproxen may result in increased urinary values for 17-ketogenic steroids because of an interaction between the drug and/or its metabolites with m-dinitrobenzene used in this assay. 4, record 8, English, - 1%2C3%2Ddinitrobenzene
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designation: UN 1597. 5, record 8, English, - 1%2C3%2Ddinitrobenzene
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
1,3-dinitrobenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, record 8, English, - 1%2C3%2Ddinitrobenzene
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 3, record 8, English, - 1%2C3%2Ddinitrobenzene
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H4N2O4 5, record 8, English, - 1%2C3%2Ddinitrobenzene
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- 1,3-dinitrobenzène
1, record 8, French, 1%2C3%2Ddinitrobenz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- m-dinitrobenzène 2, record 8, French, m%2Ddinitrobenz%C3%A8ne
former designation, correct, see observation, masculine noun
- méta-dinitrobenzène 3, record 8, French, m%C3%A9ta%2Ddinitrobenz%C3%A8ne
former designation, avoid, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
1,3-dinitrobenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 3, record 8, French, - 1%2C3%2Ddinitrobenz%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 3, record 8, French, - 1%2C3%2Ddinitrobenz%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H4N2O4 4, record 8, French, - 1%2C3%2Ddinitrobenz%C3%A8ne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-02-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Biochemistry
- Pharmacology
- Biotechnology
Record 9, Main entry term, English
- target protein
1, record 9, English, target%20protein
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- target-protein 2, record 9, English, target%2Dprotein
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nearly every drug molecule works through a structural interaction with a "target" or "receptor" molecule or protein that plays key roles in all biological processes. In the most common model for this interaction, the drug molecule inserts itself into a functionally important crevice of its target protein, like a key in a lock. The molecule then binds there and either induces or, more commonly, inhibits the protein's normal function. This universal drug-target scheme suggests a powerful alternative approach to drug discovery : if it were possible to identify, in advance, the appropriate protein target for a given therapeutic need and if enough were known about the distinguishing structure of that target protein, it ought to be feasible to design the structure of an ideal drug to interact with it. 2, record 9, English, - target%20protein
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Biochimie
- Pharmacologie
- Biotechnologie
Record 9, Main entry term, French
- protéine-cible
1, record 9, French, prot%C3%A9ine%2Dcible
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La discipline [...] «Bio-informatique du médicament» recouvre les activités suivantes : analyser et exploiter les génomes pour identifier les classes structurales et fonctionnelles d'intérêt thérapeutique; [...] modéliser les protéines-cibles dont la structure n'est pas accessible expérimentalement [...] 1, record 9, French, - prot%C3%A9ine%2Dcible
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Farmacología
- Biotecnología
Record 9, Main entry term, Spanish
- proteína diana
1, record 9, Spanish, prote%C3%ADna%20diana
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-07-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 10, Main entry term, English
- chronomodulation 1, record 10, English, chronomodulation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Patterns of interaction, in this context, involve attenuation, no-effect and/or amplification by a third entity, the modulator, of the effect of an actor upon the reactor. Such feedsidewards lead to chronomodulation, a phenomenon accounting for qualitatively as well as quantitatively different modulatory effects of the same drug or other stimulus. 1, record 10, English, - chronomodulation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 10, Main entry term, French
- chronomodulation
1, record 10, French, chronomodulation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-04-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Pharmacology
Record 11, Main entry term, English
- reverse pharmacology
1, record 11, English, reverse%20pharmacology
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Protein Structure-Function Relationships-Cloning and Structural Studies on Receptors and Enzymes Molecular biology of drug receptors and the advent of reverse pharmacology. A structural basis of proteinase-protein inhibitor interaction Detection of new enzymes and receptors by hybridization technique : new approaches to isolation, expression and molecular modelling of proteases. 1, record 11, English, - reverse%20pharmacology
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Pharmacologie
Record 11, Main entry term, French
- pharmacologie inverse
1, record 11, French, pharmacologie%20inverse
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, on voit émerger de nouveaux concepts, basés sur la connaissance intime de la cible que devra atteindre le médicament. De manière plus rationnelle que par le passé, on peut espérer ainsi créer des pharmacophores, véritables têtes de série de nouvelles familles chimiques. En intégrant la biologie structurale, cette pharmacologie, dite inverse, devient une approche majeure pour concevoir de nouveaux médicaments. 1, record 11, French, - pharmacologie%20inverse
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1980-02-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 12, Main entry term, English
- structure-activity 1, record 12, English, structure%2Dactivity
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The pharmacodynamic effect induced by a drug is the result of the interaction between the molecules of the drug and part of the molecules composing the biological object,(and) the chemical properties of the drug are decisive for its biological potentialities. 1, record 12, English, - structure%2Dactivity
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bisacodyl was introduced as a cathartic as a result of structure-activity studies of phenolphthalein-related compounds. 1, record 12, English, - structure%2Dactivity
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 12, Main entry term, French
- structure-activité
1, record 12, French, structure%2Dactivit%C3%A9
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
L'activité d'une drogue est inhérente à sa structure propre [...] cette molécule agit dans un milieu biologique complexe au niveau d'un récepteur [...] 1, record 12, French, - structure%2Dactivit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
À cause de leur ressemblance de structure avec les hydrocarbures polycycliques, la recherche d'une relation structure-activité s'est orientée vers la détermination de la configuration électronique des molécules. 1, record 12, French, - structure%2Dactivit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: