TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
E TECH [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Harbour Watchkeeping-E TECH
1, record 1, English, Harbour%20Watchkeeping%2DE%20TECH
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DU: trade specialty qualification code. 2, record 1, English, - Harbour%20Watchkeeping%2DE%20TECH
Record 1, Key term(s)
- Harbor Watchkeeping-E TECH
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Surveillance de quart du port - Électrotechnicien
1, record 1, French, Surveillance%20de%20quart%20du%20port%20%2D%20%C3%89lectrotechnicien
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DU : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 1, French, - Surveillance%20de%20quart%20du%20port%20%2D%20%C3%89lectrotechnicien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1989-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 2, Main entry term, English
- Electrical Technician
1, record 2, English, Electrical%20Technician
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- E TECH 1, record 2, English, E%20TECH
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The occupation specialty qualification for non-commissioned members of the Reserve is R331. 1, record 2, English, - Electrical%20Technician
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 2, Main entry term, French
- Électrotechnicien
1, record 2, French, %C3%89lectrotechnicien
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- Électrotec 2, record 2, French, %C3%89lectrotec
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang de la Réserve est de R331. 1, record 2, French, - %C3%89lectrotechnicien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 3, Main entry term, English
- Instrument and Electrical technician - Instrument and Electrical Systems
1, record 3, English, Instrument%20and%20Electrical%20technician%20%2D%20Instrument%20and%20Electrical%20Systems
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- I & E Tech-Instrument and Electrical Systems 1, record 3, English, I%20%26%20E%20Tech%2DInstrument%20and%20Electrical%20Systems
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 3, Main entry term, French
- Technicien en instruments et en électricité - Instruments et circuits électriques
1, record 3, French, Technicien%20en%20instruments%20et%20en%20%C3%A9lectricit%C3%A9%20%2D%20Instruments%20et%20circuits%20%C3%A9lectriques
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Tec I et E - Instruments et circuits électriques 1, record 3, French, Tec%20I%20et%20E%20%2D%20Instruments%20et%20circuits%20%C3%A9lectriques
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec M. Jean-Paul Champagne, terminologue spécialisé dans le domaine des télécommunications à la Division de terminologie militaire 1, record 3, French, - Technicien%20en%20instruments%20et%20en%20%C3%A9lectricit%C3%A9%20%2D%20Instruments%20et%20circuits%20%C3%A9lectriques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1982-03-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 4, Main entry term, English
- senior E/R tech
1, record 4, English, senior%20E%2FR%20tech
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 4, Main entry term, French
- mécanicien principal
1, record 4, French, m%C3%A9canicien%20principal
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: