TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EARLY NOTICE [11 records]

Record 1 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation
OBS

The proposed tax rules are described in the Notice of Ways and Means Motion and Backgrounder. Legislation to implement the rules will be included in a Bill and tabled in Parliament at an early opportunity.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité
OBS

Les règles fiscales sont exposées dans l'Avis de motion de voies et moyens et le document d'information. Les mesures législatives qui les mettront en œuvre seront incluses dans un projet de loi et déposées devant le Parlement à la première occasion.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Legal Documents
  • Parliamentary Language
OBS

Regulatory Agendas provide an early notice and tracking system of possible regulatory initiatives.

OBS

Regulatory Agendas are information documents only and are not promises of action or promises to legislate. They are not legally binding on the Government of Canada. ... Beginning in May 1983, Regulatory Agendas will be published in May and November of each year as a Supplement to the Canada Gazette ...

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Documents juridiques
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Les états des projets de réglementation ne sont donnés qu'à titre indicatif et ne constituent pas une promesse d'action ou un engagement formel de la part du gouvernement du Canada. [...] À partir de mai 1983, les états des projets de réglementation seront publiés en mai et novembre de chaque année dans un supplément à la Gazette du Canada [...]

Key term(s)
  • programme des réglementations
  • programme de réglementation

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-10-16

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Scholarships and Research Grants
CONT

The value and duration of your award are detailed in your notice of award, and may be adjusted to take into account a change in your registration status(e. g., early completion of your degree or termination of your graduate studies program).

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

La valeur et la durée de votre bourse sont décrites en détail dans votre notification de décision et peuvent être modifiées en fonction d'un changement apporté au statut d'inscription (p. ex., en raison de l'obtention anticipée de votre diplôme ou de la fin de votre programme d'études supérieures).

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Communication (Public Relations)
  • Practice and Procedural Law
CONT

Notice activity would begin to appear in media vehicles as early as possible after approval of the settlement and notice documents.

French

Domaine(s)
  • Communications (Relations publiques)
  • Droit judiciaire
CONT

Les activités de notification commenceraient à apparaître dans les médias aussitôt que possible après l'approbation des documents de règlement et de notification.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

Notice activity would begin to appear in media vehicles as early as possible after approval of the settlement and notice documents.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Les activités de notification commenceraient à apparaître dans les médias aussitôt que possible après l'approbation des documents de règlement et de notification.

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-09-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • School and School-Related Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Administration scolaire et parascolaire

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-10-24

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-02-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Political Science (General)
OBS

Elections Canada. Many electors used the mail-in registration form to register, if they were not home when the enumerators came to the door. Early in the election period, every registered voter was sent a confirmation notice with voting information.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Élections Canada. Bon nombre d'électeurs absents lors de la visite des recenseurs se sont inscrits à l'aide du formulaire postal laissé à leur porte. Peu après le début de la période électorale, chaque électeur inscrit a reçu par la poste un avis de confirmation d'inscription.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-02-04

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)

Spanish

Save record 9

Record 10 1991-11-21

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 10

Record 11 1981-09-29

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
OBS

This clause normally reads "promptly" or "within 15 days". It is, of course, to the advantage of the Surety and of the employer if prompt notice of loss is given in order that early action may be taken to settle the claim and deal with the defaulter.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
OBS

En général, cette clause stipule "promptement" ou "en moins de 15 jours". Il va sans dire qu'il est à l'avantage de la caution et souvent de l'employeur qu'on donne avis de perte promptement, afin que la caution entreprenne des démarches immédiates pour régler la perte et traiter avec l'auteur du détournement.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: