TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EMBOSSING [100 records]
Record 1 - external organization data 2024-11-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- embossing/encoding machine tender-printing
1, record 1, English, embossing%2Fencoding%20machine%20tender%2Dprinting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- embossing and encoding machine tender-printing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- ouvrier à la presse à gaufrer et à coder - imprimerie
1, record 1, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20presse%20%C3%A0%20gaufrer%20et%20%C3%A0%20coder%20%2D%20imprimerie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ouvrière à la presse à gaufrer et à coder - imprimerie 1, record 1, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20presse%20%C3%A0%20gaufrer%20et%20%C3%A0%20coder%20%2D%20imprimerie
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Pastries (Cooking)
Record 2, Main entry term, English
- textured mat
1, record 2, English, textured%20mat
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Use embossing tools or textured mats to create patterns or imprints on rolled fondant. Press the tools or mats onto the fondant surface, applying gentle pressure to transfer the design. 1, record 2, English, - textured%20mat
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 2, Main entry term, French
- tapis texturé
1, record 2, French, tapis%20textur%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les tapis texturés sont conçus pour donner une texture [aux] gâteaux recouverts de fondant. 1, record 2, French, - tapis%20textur%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-04-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- embossing machine tender-explosives manufacturing
1, record 3, English, embossing%20machine%20tender%2Dexplosives%20manufacturing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à repousser - fabrication d'explosifs
1, record 3, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20repousser%20%2D%20fabrication%20d%27explosifs
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à repousser - fabrication d'explosifs 1, record 3, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20repousser%20%2D%20fabrication%20d%27explosifs
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-04-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 4, Main entry term, English
- embossing-calender operator
1, record 4, English, embossing%2Dcalender%20operator
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Key term(s)
- embossing calender operator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 4, Main entry term, French
- calandreur de tissus au gaufrage
1, record 4, French, calandreur%20de%20tissus%20au%20gaufrage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- calandreuse de tissus au gaufrage 1, record 4, French, calandreuse%20de%20tissus%20au%20gaufrage
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-04-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 5, Main entry term, English
- coating and embossing unit operator
1, record 5, English, coating%20and%20embossing%20unit%20operator
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Operates machine to size, coat, and emboss fabrics, for example felt or cloth ... 1, record 5, English, - coating%20and%20embossing%20unit%20operator
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 5, Main entry term, French
- opérateur d'unité d'enduction et de gaufrage
1, record 5, French, op%C3%A9rateur%20d%27unit%C3%A9%20d%27enduction%20et%20de%20gaufrage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- opératrice d'unité d'enduction et de gaufrage 1, record 5, French, op%C3%A9ratrice%20d%27unit%C3%A9%20d%27enduction%20et%20de%20gaufrage
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-03-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- embossing machine operator-footwear
1, record 6, English, embossing%20machine%20operator%2Dfootwear
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- opérateur d'estampilleuse - fabrication d'articles chaussants
1, record 6, French, op%C3%A9rateur%20d%27estampilleuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- opératrice d'estampilleuse - fabrication d'articles chaussants 1, record 6, French, op%C3%A9ratrice%20d%27estampilleuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2023-03-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 7, Main entry term, English
- sheet-metal-embossing machine operator
1, record 7, English, sheet%2Dmetal%2Dembossing%20machine%20operator
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Key term(s)
- sheet metal embossing machine operator
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 7, Main entry term, French
- opérateur de machine à gaufrer les tôles
1, record 7, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20gaufrer%20les%20t%C3%B4les
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- opératrice de machine à gaufrer les tôles 1, record 7, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20gaufrer%20les%20t%C3%B4les
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2023-03-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- embossing press operator-printing
1, record 8, English, embossing%20press%20operator%2Dprinting
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- stamping press operator - printing 1, record 8, English, stamping%20press%20operator%20%2D%20printing
correct
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- conducteur de presse à gaufrer - imprimerie
1, record 8, French, conducteur%20de%20presse%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20imprimerie
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- conductrice de presse à gaufrer - imprimerie 1, record 8, French, conductrice%20de%20presse%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20imprimerie
correct, feminine noun
- opérateur de presse à gaufrer - imprimerie 1, record 8, French, op%C3%A9rateur%20de%20presse%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20imprimerie
correct, masculine noun
- opératrice de presse à gaufrer - imprimerie 1, record 8, French, op%C3%A9ratrice%20de%20presse%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20imprimerie
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2023-03-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- embossing press tender-printing
1, record 9, English, embossing%20press%20tender%2Dprinting
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- ouvrier à la gaufreuse - imprimerie
1, record 9, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20gaufreuse%20%2D%20imprimerie
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ouvrière à la gaufreuse - imprimerie 1, record 9, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20gaufreuse%20%2D%20imprimerie
correct, feminine noun
- ouvrier à la presse à gaufrer - imprimerie 1, record 9, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20presse%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20imprimerie
correct, masculine noun
- ouvrière à la presse à gaufrer - imprimerie 1, record 9, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20presse%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20imprimerie
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2023-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- embossing printer
1, record 10, English, embossing%20printer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- imprimeur-gaufreur
1, record 10, French, imprimeur%2Dgaufreur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- imprimeuse-gaufreuse 1, record 10, French, imprimeuse%2Dgaufreuse
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2023-01-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 11, Main entry term, English
- embossing calender tender-textile manufacturing
1, record 11, English, embossing%20calender%20tender%2Dtextile%20manufacturing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 11, Main entry term, French
- ouvrier à la calandre de gaufrage - industrie du textile
1, record 11, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20calandre%20de%20gaufrage%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- ouvrière à la calandre de gaufrage - industrie du textile 1, record 11, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20calandre%20de%20gaufrage%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2023-01-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 12, Main entry term, English
- coating and embossing unit operator-textile manufacturing
1, record 12, English, coating%20and%20embossing%20unit%20operator%2Dtextile%20manufacturing
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 12, Main entry term, French
- opérateur d'unité d'enduction et de gaufrage - industrie du textile
1, record 12, French, op%C3%A9rateur%20d%27unit%C3%A9%20d%27enduction%20et%20de%20gaufrage%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- opératrice d'unité d'enduction et de gaufrage - industrie du textile 1, record 12, French, op%C3%A9ratrice%20d%27unit%C3%A9%20d%27enduction%20et%20de%20gaufrage%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2023-01-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 13, Main entry term, English
- embossing machine operator-woodworking
1, record 13, English, embossing%20machine%20operator%2Dwoodworking
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 13, Main entry term, French
- opérateur de machine à faire des empreintes - travail du bois
1, record 13, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20faire%20des%20empreintes%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- opératrice de machine à faire des empreintes - travail du bois 1, record 13, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20faire%20des%20empreintes%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
- opérateur de machine à gaufrer - travail du bois 1, record 13, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
- opératrice de machine à gaufrer - travail du bois 1, record 13, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
- opérateur de machine à guillocher - travail du bois 1, record 13, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20guillocher%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
- opératrice de machine à guillocher - travail du bois 1, record 13, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20guillocher%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2023-01-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 14, Main entry term, English
- embossing machine tender-woodworking
1, record 14, English, embossing%20machine%20tender%2Dwoodworking
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 14, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à faire les empreintes - travail du bois
1, record 14, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20faire%20les%20empreintes%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à faire les empreintes - travail du bois 1, record 14, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20faire%20les%20empreintes%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
- ouvrier à la machine à gaufrer - travail du bois 1, record 14, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
- ouvrière à la machine à gaufrer - travail du bois 1, record 14, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20gaufrer%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
- ouvrier à la machine à guillocher - travail du bois 1, record 14, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20guillocher%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, masculine noun
- ouvrière à la machine à guillocher - travail du bois 1, record 14, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20guillocher%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2023-01-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 15, Main entry term, English
- embossing calender operator-pulp and paper
1, record 15, English, embossing%20calender%20operator%2Dpulp%20and%20paper
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 15, Main entry term, French
- opérateur de calandre gaufreuse - pâtes et papiers
1, record 15, French, op%C3%A9rateur%20de%20calandre%20gaufreuse%20%2D%20p%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- opératrice de calandre gaufreuse - pâtes et papiers 1, record 15, French, op%C3%A9ratrice%20de%20calandre%20gaufreuse%20%2D%20p%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- embossing calender
1, record 16, English, embossing%20calender
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
embossing calender : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 16, English, - embossing%20calender
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- calandre de gaufrage
1, record 16, French, calandre%20de%20gaufrage
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
calandre de gaufrage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 16, French, - calandre%20de%20gaufrage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- embossing plate
1, record 17, English, embossing%20plate
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
embossing plate : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 17, English, - embossing%20plate
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- plaque à gaufrer
1, record 17, French, plaque%20%C3%A0%20gaufrer
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
plaque à gaufrer : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 17, French, - plaque%20%C3%A0%20gaufrer
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- embossing press
1, record 18, English, embossing%20press
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
embossing press : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 18, English, - embossing%20press
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- presse à gaufrer
1, record 18, French, presse%20%C3%A0%20gaufrer
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
presse à gaufrer : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 18, French, - presse%20%C3%A0%20gaufrer
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2021-03-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 19, Main entry term, English
- embossing wheel
1, record 19, English, embossing%20wheel
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
embossing wheel : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 19, English, - embossing%20wheel
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- roulette d'embossage
1, record 19, French, roulette%20d%27embossage
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
roulette d'embossage : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 19, French, - roulette%20d%27embossage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2020-11-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 20, Main entry term, English
- embossed image
1, record 20, English, embossed%20image
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- raised image 1, record 20, English, raised%20image
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
When a raised image is required, embossing is the most effective marking method. A good example of an embossed image is the raised image on a vehicle license plate. 1, record 20, English, - embossed%20image
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 20, Main entry term, French
- image embossée
1, record 20, French, image%20emboss%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- image en relief 1, record 20, French, image%20en%20relief
proposal, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2020-11-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 21, Main entry term, English
- embossing die set
1, record 21, English, embossing%20die%20set
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
An embossing die set is comprised of two metal stamp parts, male and female. The male part is produced with a face that features the raised image, while the female part is produced with a sunk-engraved image. To produce the two parts of an embossing die set with the right clearance, it is imperative [to specify] the exact thickness of the material to be embossed. This piece of information... will ensure a good embossed image. 1, record 21, English, - embossing%20die%20set
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 21, Main entry term, French
- jeu de matrices d'embossage
1, record 21, French, jeu%20de%20matrices%20d%27embossage
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2019-05-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Glass Industry
Record 22, Main entry term, English
- hammered glass
1, record 22, English, hammered%20glass
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rolled glass made nontransparent by embossing it on one side to resemble beaten metal. 1, record 22, English, - hammered%20glass
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Industrie du verre
Record 22, Main entry term, French
- verre martelé
1, record 22, French, verre%20martel%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le verre martelé est un verre qui offre un motif gravé en relief. La texture du motif de ce verre est obtenue par laminage de la coulée de verre entre deux cylindres gravés. L'opération d'une extrême précision met en valeur la finesse des reliefs. Le verre présente une face gravée et une face lisse. 1, record 22, French, - verre%20martel%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-06-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Record 23, Main entry term, English
- coating and embossing labourer 1, record 23, English, coating%20and%20embossing%20labourer
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8568-186 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 23, English, - coating%20and%20embossing%20labourer
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
(LINOLEUM PROD.) 1, record 23, English, - coating%20and%20embossing%20labourer
Record 23, Key term(s)
- coating and embossing labourer
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Record 23, Main entry term, French
- manœuvre sur machine à enduire et à gaufrer
1, record 23, French, man%26oelig%3Buvre%20sur%20machine%20%C3%A0%20enduire%20et%20%C3%A0%20gaufrer
masculine and feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle n° 8568-186 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 23, French, - man%26oelig%3Buvre%20sur%20machine%20%C3%A0%20enduire%20et%20%C3%A0%20gaufrer
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-12-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 24, Main entry term, English
- textured surface
1, record 24, English, textured%20surface
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A variation in surface level caused, for example, by embossing or differential needling. 1, record 24, English, - textured%20surface
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
textured surface: term and definition standardized by ISO. 2, record 24, English, - textured%20surface
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 24, Main entry term, French
- surface structurée
1, record 24, French, surface%20structur%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Variation du niveau de la surface due, par exemple, à un relief ou un aiguilletage différentiel. 1, record 24, French, - surface%20structur%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
surface structurée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 24, French, - surface%20structur%C3%A9e
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-11-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 25, Main entry term, English
- embossed master
1, record 25, English, embossed%20master
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A master which prints from characters embossed on its surface from embossing machines or typewriters. 1, record 25, English, - embossed%20master
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
embossed master: term and definition standardized by ISO. 2, record 25, English, - embossed%20master
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 25, Main entry term, French
- cliché estampé
1, record 25, French, clich%C3%A9%20estamp%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cliché permettant des impressions à partir des caractères estampés à sa surface à l'aide de machines à estamper ou de machines à écrire. 1, record 25, French, - clich%C3%A9%20estamp%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cliché estampé : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 25, French, - clich%C3%A9%20estamp%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-03-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Banking
- Financial Institutions
Record 26, Main entry term, English
- embossing
1, record 26, English, embossing
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The characters in relief from the front surface of a card. 1, record 26, English, - embossing
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
embossing : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993. 2, record 26, English, - embossing
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Banque
- Institutions financières
Record 26, Main entry term, French
- bosselage
1, record 26, French, bosselage
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Caractères en relief au recto d'une carte. 1, record 26, French, - bosselage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
bosselage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 26, French, - bosselage
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-03-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Record 27, Main entry term, English
- enamelled hide
1, record 27, English, enamelled%20hide
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- enamelled leather 2, record 27, English, enamelled%20leather
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Vegetable tanned cattle hide leather with a flexible, waterproof, multi-layered coating on the grain, built up in a manner somewhat similar to that used for patent leather and given a pattern by embossing. 1, record 27, English, - enamelled%20hide
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Maroquinerie et malleterie
Record 27, Main entry term, French
- cuir verni grainé
1, record 27, French, cuir%20verni%20grain%C3%A9
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- cuir laqué 2, record 27, French, cuir%20laqu%C3%A9
masculine noun
- vachette vernie 2, record 27, French, vachette%20vernie
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cuir de bovin de tannage végétal avec un revêtement, sur fleur souple et imperméable, de plusieurs couches appliquées d'une façon à peu près semblable à celle du cuir verni et comportant un grain imprimé. 3, record 27, French, - cuir%20verni%20grain%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-03-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Record 28, Main entry term, English
- antique grain
1, record 28, English, antique%20grain
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A surface pattern of markings or creases, usually irregular, in which the hollows are often given a contrasting colour to produce a two-tone or two-colour effect. 2, record 28, English, - antique%20grain
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The creases are produced by embossing, boarding or other similar means. 2, record 28, English, - antique%20grain
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Record 28, Main entry term, French
- grain antique deux tons
1, record 28, French, grain%20antique%20deux%20tons
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Grainage de surface habituellement irrégulier, fait de marques et de plis dans lesquels les creux ou les fonds ont donné une couleur de contraste produisant un effet de deux tons ou de deux nuances. 2, record 28, French, - grain%20antique%20deux%20tons
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les plis sont faits, par impression, par liégeage ou par d'autres méthodes similaires. 2, record 28, French, - grain%20antique%20deux%20tons
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-03-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 29, Main entry term, English
- embossing stylus
1, record 29, English, embossing%20stylus
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A recording stylus with a rounded tip that forms a groove by displacing material in the recording medium. 1, record 29, English, - embossing%20stylus
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 29, Main entry term, French
- outil de repoussage
1, record 29, French, outil%20de%20repoussage
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sillon : Dans l'enregistrement mécanique, trace produite dans le disque par l'outil de coupe ou de repoussage. [Citation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR]. 1, record 29, French, - outil%20de%20repoussage
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
repoussage : Mode d'enregistrement mécanique dans lequel l'outil ne comporte pas d'arête coupante et déforme le matériau sans produire de copeau. [Citation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR]. 1, record 29, French, - outil%20de%20repoussage
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-11-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber Processing
- Metal Forming
Record 30, Main entry term, English
- embossing
1, record 30, English, embossing
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A process of producing contoured patterns on surfaces. 2, record 30, English, - embossing
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
embossing : term and definition standardized by ISO. 3, record 30, English, - embossing
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Plasturgie
- Fabrication du caoutchouc
- Formage des métaux
Record 30, Main entry term, French
- gaufrage
1, record 30, French, gaufrage
correct, masculine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'obtention de motifs en relief sur des surfaces. 2, record 30, French, - gaufrage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
gaufrage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 30, French, - gaufrage
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Elaboración del caucho
- Conformación de los metales
Record 30, Main entry term, Spanish
- estampado
1, record 30, Spanish, estampado
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Proceso para producir patrones en relieve en superficies. 1, record 30, Spanish, - estampado
Record 31 - internal organization data 2014-09-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Record 31, Main entry term, English
- acid embossing
1, record 31, English, acid%20embossing
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The obscuring or marking of the glass surface with hydrofluoric acid or its salts. 1, record 31, English, - acid%20embossing
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
acid embossing : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1992. 2, record 31, English, - acid%20embossing
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Record 31, Main entry term, French
- matage à l'acide
1, record 31, French, matage%20%C3%A0%20l%27acide
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Matage ou marquage de la surface du verre à l'acide fluorhydrique ou ses sels. 1, record 31, French, - matage%20%C3%A0%20l%27acide
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
matage à l'acide : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, record 31, French, - matage%20%C3%A0%20l%27acide
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-03-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 32, Main entry term, English
- embossing press
1, record 32, English, embossing%20press
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 32, Main entry term, French
- presse à estamper
1, record 32, French, presse%20%C3%A0%20estamper
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-07-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Banking
Record 33, Main entry term, English
- checkwriter
1, record 33, English, checkwriter
correct, United States
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- check protector 2, record 33, English, check%20protector
correct, United States
- cheque writer 3, record 33, English, cheque%20writer
correct, Great Britain
- cheque protector 4, record 33, English, cheque%20protector
correct, Great Britain
- Protectograph 5, record 33, English, Protectograph
correct, trademark, United States
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A device(as a machine) that imprints figures or amounts on the faces of bank checks or drafts in such a way(as by perforation or embossing) as to prevent fraud by alteration or erasure. 6, record 33, English, - checkwriter
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check." 7, record 33, English, - checkwriter
Record 33, Key term(s)
- check writing machine
- cheque writing machine
- cheque-writing machine
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Banque
Record 33, Main entry term, French
- machine à chèques
1, record 33, French, machine%20%C3%A0%20ch%C3%A8ques
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- machine à écrire les chèques 2, record 33, French, machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20les%20ch%C3%A8ques
correct, feminine noun
- appareil à protéger les chèques 3, record 33, French, appareil%20%C3%A0%20prot%C3%A9ger%20les%20ch%C3%A8ques
correct, masculine noun
- chécographe 4, record 33, French, ch%C3%A9cographe
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à préparer des chèques et, plus particulièrement, à inscrire le montant de ces derniers de manière à en prévenir l'altération. 5, record 33, French, - machine%20%C3%A0%20ch%C3%A8ques
Record 33, Key term(s)
- protectographe
- machine à rédiger les chèques
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-03-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- IT Security
Record 34, Main entry term, English
- badge
1, record 34, English, badge
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An identifying device consisting of relevant data by using punches, magnetics, embossing etc., which usually contains member or subscriber name and number. 2, record 34, English, - badge
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 34, Main entry term, French
- badge
1, record 34, French, badge
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Petite carte de plastique qui peut contenir une photographie ou une autre information en plus de celles qui sont codées. 2, record 34, French, - badge
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les badges permettant l'ouverture des barrières sont délivrés contre dépôt d'une caution de 200 francs par badge (1 badge par véhicule payant). Les jetons permettant l'utilisation de l'aire de service "camping-cars" sont vendus 10 francs l'unité à l'Accueil du Camping. 3, record 34, French, - badge
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-11-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
- Medical and Surgical Equipment
Record 35, Main entry term, English
- vinyl embossing tape
1, record 35, English, vinyl%20embossing%20tape
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 35, English, - vinyl%20embossing%20tape
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
- Équipement médico-chirurgical
Record 35, Main entry term, French
- ruban d'impression en vinyle
1, record 35, French, ruban%20d%27impression%20en%20vinyle
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- ruban en vinyle pour l'impression en relief 1, record 35, French, ruban%20en%20vinyle%20pour%20l%27impression%20en%20relief
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 35, French, - ruban%20d%27impression%20en%20vinyle
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-11-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
- Medical and Surgical Equipment
Record 36, Main entry term, English
- tape embossing tool
1, record 36, English, tape%20embossing%20tool
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 36, English, - tape%20embossing%20tool
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
- Équipement médico-chirurgical
Record 36, Main entry term, French
- étiqueteuse en relief
1, record 36, French, %C3%A9tiqueteuse%20en%20relief
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 36, French, - %C3%A9tiqueteuse%20en%20relief
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-08-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
- Medical and Surgical Equipment
Record 37, Main entry term, English
- Dymo embossing tape
1, record 37, English, Dymo%20embossing%20tape
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Dymo tape 1, record 37, English, Dymo%20tape
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 37, English, - Dymo%20embossing%20tape
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
- Équipement médico-chirurgical
Record 37, Main entry term, French
- ruban Dymo
1, record 37, French, ruban%20Dymo
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- ruban à gaufrage Dymo 1, record 37, French, ruban%20%C3%A0%20gaufrage%20Dymo
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 37, French, - ruban%20Dymo
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-05-17
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 38, Main entry term, English
- mechanical recording
1, record 38, English, mechanical%20recording
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A process, wherein signals are recorded in the form of a permanent mechanical set on a recording support by cutting, embossing or moulding. 2, record 38, English, - mechanical%20recording
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 38, Main entry term, French
- enregistrement mécanique
1, record 38, French, enregistrement%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui conserve les signaux enregistrés sous la forme d'une déformation mécanique du support d'enregistrement produite par gravure, repoussage ou moulage. 2, record 38, French, - enregistrement%20m%C3%A9canique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
enregistrement mécanique : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 38, French, - enregistrement%20m%C3%A9canique
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 38, Main entry term, Spanish
- registro mecánico
1, record 38, Spanish, registro%20mec%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- grabación mecánica 1, record 38, Spanish, grabaci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Proceso de registro en el que las señales registradas se conservan en forma de deformación mecánica permanente del soporte de registro por grabación, estampado o moldeado. 1, record 38, Spanish, - registro%20mec%C3%A1nico
Record 39 - internal organization data 2010-05-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Record 39, Main entry term, English
- tinned lead capsule
1, record 39, English, tinned%20lead%20capsule
correct, Great Britain
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- tinned lead closure 2, record 39, English, tinned%20lead%20closure
proposal, see observation
- tinned lead cap 2, record 39, English, tinned%20lead%20cap
proposal, see observation
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A secondary closure made out of tinned lead that conforms to the primary closure (e.g. cork or stopper cork) and the contours of a wine or alcohol bottle. 2, record 39, English, - tinned%20lead%20capsule
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Top embossing either as blind stamping or with raised parts coloured is possible. Tear off strips or tags can be incorporated. 1, record 39, English, - tinned%20lead%20capsule
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified. 2, record 39, English, - tinned%20lead%20capsule
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Record 39, Main entry term, French
- capsule de surbouchage en plomb-étain
1, record 39, French, capsule%20de%20surbouchage%20en%20plomb%2D%C3%A9tain
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- capsule de surbouchage en plomb plaqué étain 2, record 39, French, capsule%20de%20surbouchage%20en%20plomb%20plaqu%C3%A9%20%C3%A9tain
proposal, feminine noun
- cape de surbouchage en plomb-étain 1, record 39, French, cape%20de%20surbouchage%20en%20plomb%2D%C3%A9tain
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Capsules en plomb plaqué étain. Elles se présentent sous forme d'un cylindre légèrement conique [...] La partie interne en contact avec le bouchon ainsi que la partie extérieure sont en étain pur, ce qui donne à cette cape de surbouchage une richesse et une qualité certaines. Elle est surtout utilisée pour l'habillage des grands vins, alcools, etc. Souvent pourvue de systèmes spéciaux de déchirage ou de décapsulage, elle se fait en toutes dimensions et teintes, et permet des impressions en relief, particulièrement riches. 3, record 39, French, - capsule%20de%20surbouchage%20en%20plomb%2D%C3%A9tain
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Surboucher une bouteille consiste à en coiffer le goulot d'une capsule préfabriquée ou découpée sur la machine [...] Bien entendu le surbouchage [...] complète le bouchage, mais ne le remplace pas; il n'est effectué qu'après fermeture de la bouteille par un bouchon de liège, métallique, etc. 3, record 39, French, - capsule%20de%20surbouchage%20en%20plomb%2D%C3%A9tain
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2010-03-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 40, Main entry term, English
- mit roll 1, record 40, English, mit%20roll
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The ... mit rolls ... act as male embossed rolls and force the paper down into the depths of the engraved patterns on the steel rolls. 1, record 40, English, - mit%20roll
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Part of a paper embossing machine. 2, record 40, English, - mit%20roll
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 40, Main entry term, French
- cylindre de contrepartie
1, record 40, French, cylindre%20de%20contrepartie
proposal, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- cylindre en relief 1, record 40, French, cylindre%20en%20relief
proposal, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus à la suite d'une lecture sur les gaufreuses de transformation du papier. 1, record 40, French, - cylindre%20de%20contrepartie
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2007-09-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Do-it-yourself (Hobbies)
Record 41, Main entry term, English
- scrapbooking
1, record 41, English, scrapbooking
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The creative art of taking books with blank pages and adding photos, memorabilia, journaling, and embellishments. 2, record 41, English, - scrapbooking
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
One of the key components of modern scrapbooking is the archival quality of supplies. Designed to preserve photographs and journaling in their original state, materials encouraged by most serious scrapbookers are of a higher quality than those of many typical photo albums commercially available. Scrappers insist on acid-free, lignin-free papers, stamp ink, and embossing powder, and pigment-based inks, which are fade-resistant, colorfast, and often waterproof. 3, record 41, English, - scrapbooking
Record 41, Key term(s)
- scrap booking
- scrap-booking
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Bricolage
Record 41, Main entry term, French
- collimage
1, record 41, French, collimage
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- scrapbooking 2, record 41, French, scrapbooking
correct, masculine noun
- découpage 3, record 41, French, d%C3%A9coupage
masculine noun
- montage d'album souvenir 4, record 41, French, montage%20d%27album%20souvenir
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Activité de loisir créatif qui consiste à réaliser, par collage, un montage personnalisé de photos, de papiers et de menus objets décoratifs (petits souvenirs, autocollants, fils de couleur, papiers, tissus décoratifs, etc.) que l'on présente dans un album, ou sous toute autre forme originale, qui permet de préserver la création que l'on veut garder comme un souvenir. 5, record 41, French, - collimage
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Stampin'Up! est une société internationale qui fabrique et vend des tampons en caoutchouc pour la décoration et l'ornement des cartes fabriquées à la main, du collimage et de votre intérieur. 6, record 41, French, - collimage
Record 41, Key term(s)
- scrap booking
- scrap-booking
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2006-10-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 42, Main entry term, English
- emboss a dry seal
1, record 42, English, emboss%20a%20dry%20seal
correct, verb phrase
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 42, English, - emboss%20a%20dry%20seal
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
embossing dry seal 3, record 42, English, - emboss%20a%20dry%20seal
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 42, Main entry term, French
- apposer un sceau sec
1, record 42, French, apposer%20un%20sceau%20sec
correct, verb phrase
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- apposer un timbre sec 1, record 42, French, apposer%20un%20timbre%20sec
correct, verb phrase
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 42, French, - apposer%20un%20sceau%20sec
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Apposition d'un sceau sec; apposition d'un timbre sec. 3, record 42, French, - apposer%20un%20sceau%20sec
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2006-09-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Printing for Blind Persons
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 43, Main entry term, English
- braille printer
1, record 43, English, braille%20printer
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- braille embosser 2, record 43, English, braille%20embosser
correct
- braille embossing device 3, record 43, English, braille%20embossing%20device
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A printer that creates Braille (tactile dots on paper) instead of text. 4, record 43, English, - braille%20printer
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Impression pour personnes aveugles
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 43, Main entry term, French
- imprimante braille
1, record 43, French, imprimante%20braille
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- embosseuse 2, record 43, French, embosseuse
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Imprimante générant du braille (points tactiles sur le papier) plutôt qu'un texte. 3, record 43, French, - imprimante%20braille
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2006-08-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Banking
Record 44, Main entry term, English
- security feature
1, record 44, English, security%20feature
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
While processing a transaction, take the time to look over the card presented for payment and ensure it has the following security features[ :] embossing[;] four printed numbers[;] signature panel... 2, record 44, English, - security%20feature
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Visa ® and MasterCard ® cards are designed with special security features to deter counterfeiting and fraud. 3, record 44, English, - security%20feature
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Banque
Record 44, Main entry term, French
- élément de sécurité
1, record 44, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- caractéristique de sécurité 2, record 44, French, caract%C3%A9ristique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Au moment de traiter une transaction, prenez le temps de vous assurer que la carte présentée pour paiement comporte les caractéristiques de sécurité suivantes [:] impression en relief[;] les quatre chiffres imprimés[;] bande de signature [...] 3, record 44, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Assurez-vous de vérifier les éléments de sécurité de la carte de crédit utilisée, tels que l'hologramme et les caractères imprimés en relief, ainsi que les autres éléments concernant l'identité du titulaire. 4, record 44, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-08-17
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Record 45, Main entry term, English
- embossed can
1, record 45, English, embossed%20can
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Embossed Cans. Embossing provides a combination of visual and tactile effects by creating a structure on specific areas of a can surface. 2, record 45, English, - embossed%20can
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Emballages en métal
Record 45, Main entry term, French
- canette en relief
1, record 45, French, canette%20en%20relief
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- cannette en relief 1, record 45, French, cannette%20en%20relief
feminine noun
- boîte en relief 2, record 45, French, bo%C3%AEte%20en%20relief
feminine noun, France
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les volontés de différenciation s'expriment aussi à travers les boîtes en relief. Un relief obtenu grâce à l'embossage, un procédé particulier au cours duquel un mandrin presse le corps de la boîte[-boisson] contre une matrice, faisant ainsi ressortir certains éléments du décor. 2, record 45, French, - canette%20en%20relief
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2006-08-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Record 46, Main entry term, English
- embossing
1, record 46, English, embossing
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... progress in developing embossing for beverage cans.... Embossing raises the logo or other details of the design three-dimensionally by pressing the sections surrounding such details inwards. Precision control is required for the production processes to ensure that embossing and printing match perfectly... 2, record 46, English, - embossing
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Emballages en métal
Record 46, Main entry term, French
- embossage
1, record 46, French, embossage
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les volontés de différenciation s'expriment aussi à travers les boîtes en relief. Un relief obtenu grâce à l'embossage, un procédé particulier au cours duquel un mandrin presse le corps de la boîte[-boisson] contre une matrice, faisant ainsi ressortir certains éléments du décor. 2, record 46, French, - embossage
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2005-12-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Record 47, Main entry term, English
- artificial grain
1, record 47, English, artificial%20grain
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[A] grain appearance given to a flesh split or buffed grain by pigment finishing with or without embossing. 1, record 47, English, - artificial%20grain
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Record 47, Main entry term, French
- fleur artificielle
1, record 47, French, fleur%20artificielle
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- fausse fleur 1, record 47, French, fausse%20fleur
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Apparence de fleur donnée à la surface d'une croûte au moyen d'une pigmentation avec ou sans impression. 1, record 47, French, - fleur%20artificielle
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2005-11-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Record 48, Main entry term, English
- embossing
1, record 48, English, embossing
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A process in which design is added to leather by pressure to alter or correct the surface resulting in uniform imitation grain. 1, record 48, English, - embossing
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Record 48, Main entry term, French
- impression
1, record 48, French, impression
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Procédé de décoration où la fleur du cuir est modifiée ou corrigée par pression pour produire un grain artificiellement uniforme. 1, record 48, French, - impression
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2005-07-14
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 49, Main entry term, English
- finishing
1, record 49, English, finishing
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
All the processes through which fabric is passed after bleaching, dyeing, or printing in preparation for the market or use. 2, record 49, English, - finishing
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Finishing includes such operation as heat-setting, napping, embossing, pressing, calendaring, and the application of chemicals which change the character of the fabric. The term finishing is also sometimes used to refer collectively to all processing operations above, including bleaching, dyeing, printing, etc. 2, record 49, English, - finishing
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 49, Main entry term, French
- finissage
1, record 49, French, finissage
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- ennoblissement 2, record 49, French, ennoblissement
correct, masculine noun
- traitement de finition 3, record 49, French, traitement%20de%20finition
correct, masculine noun
- finition 4, record 49, French, finition
correct, feminine noun
- apprêt 5, record 49, French, appr%C3%AAt
correct, masculine noun
- apprêt d'ennoblissement 6, record 49, French, appr%C3%AAt%20d%27ennoblissement
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tous les traitements que l'on fait subir aux étoffes après le blanchiment, la teinture ou l'impression, pour leur mise en marché ou pour leur utilisation. 6, record 49, French, - finissage
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le finissage comprend des opérations comme le thermofixage, le grattage, le gaufrage, le pressage, le calandrage et l'application d'apprêts chimiques qui modifient les caractéristiques de l'étoffe. Le terme finissage se réfère parfois à l'ensemble des opérations de traitement cités ci-dessus, incluant le blanchiment, la teinture, l'impression, etc. 6, record 49, French, - finissage
Record 49, Key term(s)
- traitements de finition
- apprêts
- apprêts d'ennoblissement
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Record 49, Main entry term, Spanish
- acabado
1, record 49, Spanish, acabado
masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2004-10-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 50, Main entry term, English
- blank embossing
1, record 50, English, blank%20embossing
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Embossing without previous printing. 1, record 50, English, - blank%20embossing
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 50, Main entry term, French
- gaufrage à blanc
1, record 50, French, gaufrage%20%C3%A0%20blanc
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Action de gaufrer la couverture d'un livre sans faire usage d'encre ou de feuille de couleur. 2, record 50, French, - gaufrage%20%C3%A0%20blanc
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Gaufrage à blanc. Réalisé sur une presse platine 23" x 35" à chaud. Le texte étant gros et ne contenant pas de ligne fine, une matrice plus profonde que normale a été utilisée afin d'obtenir un relief beaucoup plus élevé. 3, record 50, French, - gaufrage%20%C3%A0%20blanc
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2004-09-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 51, Main entry term, English
- embossing
1, record 51, English, embossing
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A calendering process for producing raised or projected figures or designs in relief on fabric surfaces. 2, record 51, English, - embossing
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Embossed surfaces are usually produced on fabrics by engraved, heated rollers that give a raised effect. Embossed velvet or plush is made by shearing the pile to different levels or by pressing part of the pile flat. 2, record 51, English, - embossing
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 51, Main entry term, French
- gaufrage
1, record 51, French, gaufrage
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- frappage 2, record 51, French, frappage
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Procédé de calandrage produisant des figures en relief ou projetées ou des motifs en relief sur les surfaces du tissu. 3, record 51, French, - gaufrage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les surfaces gaufrées sont habituellement obtenues sur les tissus au moyen de cylindres chauffés et gravés qui leur donnent un effet de relief. Le velours ou la peluche gaufrés sont réalisés par le tondage du poil à des niveaux différents ou en pressant à plat certaines parties du poil. 3, record 51, French, - gaufrage
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2003-03-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Printing for Blind Persons
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 52, Main entry term, English
- braille embossing
1, record 52, English, braille%20embossing
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- embossing 2, record 52, English, embossing
correct
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Impression pour personnes aveugles
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 52, Main entry term, French
- embossage braille
1, record 52, French, embossage%20braille
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- embossage du braille 2, record 52, French, embossage%20du%20braille
correct, masculine noun
- embossage 3, record 52, French, embossage
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Impression en relief des textes imprimés, préalablement codés en Braille, par un ordinateur. 3, record 52, French, - embossage%20braille
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2002-01-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Tectonics
Record 53, Main entry term, English
- embossing
1, record 53, English, embossing
proposal
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Tectonique
Record 53, Main entry term, French
- gaufrage
1, record 53, French, gaufrage
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Type de linéation correspondant à des microplis. 1, record 53, French, - gaufrage
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2001-06-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Metal Forming
- Presses (Machinery)
Record 54, Main entry term, English
- knuckle-lever press
1, record 54, English, knuckle%2Dlever%20press
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- knuckle-joint press 2, record 54, English, knuckle%2Djoint%20press
- knuckle-press 2, record 54, English, knuckle%2Dpress
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A heavy short-stroke press in which the slide is directly actuated by a single toggle joint that is opened and closed by a connection and crank. It is used for embossing, coining, sizing, heading, swaging, and extruding. 1, record 54, English, - knuckle%2Dlever%20press
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Presses (Machines)
Record 54, Main entry term, French
- presse à genouillère
1, record 54, French, presse%20%C3%A0%20genouill%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Presse robuste dotée d'une faible course dans laquelle le coulisseau est mû directement par une genouillère articulée par un système bielle-manivelle. 1, record 54, French, - presse%20%C3%A0%20genouill%C3%A8re
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2001-01-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Graphic Arts and Printing
Record 55, Main entry term, English
- embossing printer
1, record 55, English, embossing%20printer
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9471 - Printing Machine Operators. 2, record 55, English, - embossing%20printer
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 55, Main entry term, French
- imprimeur-gaufreur
1, record 55, French, imprimeur%2Dgaufreur
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- imprimeuse-gaufreuse 1, record 55, French, imprimeuse%2Dgaufreuse
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9471 - Opérateurs/opératrices de machines à imprimer. 2, record 55, French, - imprimeur%2Dgaufreur
Record 55, Key term(s)
- imprimeur gaufreur
- imprimeuse gaufreuse
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2001-01-01
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Intaglio Printing
Record 56, Main entry term, English
- embossing-imprinting machine operator
1, record 56, English, embossing%2Dimprinting%20machine%20operator
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9471 - Printing Machine Operators. 2, record 56, English, - embossing%2Dimprinting%20machine%20operator
Record 56, Key term(s)
- embossing imprinting machine operator
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Impression en creux (héliogravure)
Record 56, Main entry term, French
- opérateur de presse d'impression en relief et en creux
1, record 56, French, op%C3%A9rateur%20de%20presse%20d%27impression%20en%20relief%20et%20en%20creux
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- opératrice de presse d'impression en relief et en creux 1, record 56, French, op%C3%A9ratrice%20de%20presse%20d%27impression%20en%20relief%20et%20en%20creux
correct, feminine noun
- conducteur de presse d'impression en relief et en creux 1, record 56, French, conducteur%20de%20presse%20d%27impression%20en%20relief%20et%20en%20creux
correct, masculine noun
- conductrice de presse d'impression en relief et en creux 1, record 56, French, conductrice%20de%20presse%20d%27impression%20en%20relief%20et%20en%20creux
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9471 - Opérateurs/opératrices de machines à imprimer. 2, record 56, French, - op%C3%A9rateur%20de%20presse%20d%27impression%20en%20relief%20et%20en%20creux
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2000-05-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 57, Main entry term, English
- embossing calender
1, record 57, English, embossing%20calender
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A calender with two or more rolls, one of which is engraved for producing figured effects of various kinds on a fabric. 1, record 57, English, - embossing%20calender
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 57, Main entry term, French
- calandre de gaufrage
1, record 57, French, calandre%20de%20gaufrage
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- calandre gaufreuse 2, record 57, French, calandre%20gaufreuse
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Gaufrage : (coton et mélanges) (embossing) déformation en relief formant des dessins à la surface des tissus : Calandre gaufreuse : un rouleau de métal chauffé en relief, conformément au dessin voulu et un autre rouleau de coton ou papier est gravé en creux du négatif du premier rouleau, le tissu passe entre ces 2 rouleaux pour être gravé du relief en question. 2, record 57, French, - calandre%20de%20gaufrage
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2000-05-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Record 58, Main entry term, English
- levant
1, record 58, English, levant
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
In general, a descriptive term applied to a leather having a characteristic drawn-grain pattern, originally produced by an astringent tannage, but now produced by hand or machine boarding of vegetable or semichrome tanned goatskins and sheepskins, or vegetable tanned sealskin. 1, record 58, English, - levant
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The traditional "levant" used in bookbinding is a vegetable tanned goatskin. When the pattern is produced by embossing, as it frequently is, it is called "levant grain. "The original levant, which during the past one hundred years or so was considered to be the finest of the morocco family, was always goatskin obtained from the Near East. In recent years, however, the best levant has been tanned in the northern and northwestern areas of Africa and usually finished in France. Today the great bulk of genuine "levant" goatskin comes from South Africa and is called "cape levant". 1, record 58, English, - levant
Record 58, Key term(s)
- levant grain
- cape levant
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Maroquinerie et malleterie
Record 58, Main entry term, French
- crispé levant
1, record 58, French, crisp%C3%A9%20levant
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cuir qui présente un grain crispé anciennement formé par un tannage très astringent, mais aujourd'hui formé par liégeage à la main ou à la machine sur des peaux de chèvre, de mouton de tannage végétal ou semi-chrome et de phoque de tannage végétal. 1, record 58, French, - crisp%C3%A9%20levant
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La peau est désignée «grain levant» lorsque le crispage est produit par impression. 1, record 58, French, - crisp%C3%A9%20levant
Record 58, Key term(s)
- grain levant
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2000-03-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Record 59, Main entry term, English
- embossing hammer 1, record 59, English, embossing%20hammer
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- embossment hammer 1, record 59, English, embossment%20hammer
- raising hammer 1, record 59, English, raising%20hammer
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Record 59, Main entry term, French
- marteau à emboutir
1, record 59, French, marteau%20%C3%A0%20emboutir
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2000-03-29
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Record 60, Main entry term, English
- embossing punch 1, record 60, English, embossing%20punch
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Record 60, Main entry term, French
- ciselet à emboutir
1, record 60, French, ciselet%20%C3%A0%20emboutir
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-03-28
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 61, Main entry term, English
- hard twist
1, record 61, English, hard%20twist
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- hard-twist 2, record 61, English, hard%2Dtwist
correct
- high twist 3, record 61, English, high%20twist
correct
- highly twisted 4, record 61, English, highly%20twisted
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Hard twist: A term usually applied to spun yarn, to describe a yarn with a high number of turns of twist per unit length. 5, record 61, English, - hard%20twist
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
High quality hardwearing ... hard twist (carpet) yarn ... with a fluorocarbon finish to resist stains and reduce soiling. 6, record 61, English, - hard%20twist
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Crepe-A lightweight fabric characterized by a crinkling surface obtained by the use of :(1) hard-twist filling yarns,(2) chemical treatment,(3) crepe weaves, and(4) embossing. 2, record 61, English, - hard%20twist
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
Crepes ... They all have a pebbled, rough feel and appearance. Yarns have a high twist in the filling or the warp or both. 7, record 61, English, - hard%20twist
Record 61, Key term(s)
- hardtwist
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 61, Main entry term, French
- haute torsion
1, record 61, French, haute%20torsion
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- forte torsion 2, record 61, French, forte%20torsion
correct, feminine noun
- torsion haute 3, record 61, French, torsion%20haute
correct, feminine noun
- torsion élevée 4, record 61, French, torsion%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Organsin très fin, ayant reçu une très forte torsion. [...] Boyau de chat : Toile pour la broderie. Toile aérée fabriquée avec du filé de lin à forte torsion [...] Lambsdown : Tissu de bonneterie [...]. L'endroit est recouvert d'une toison épaisse spongieuse donnée par des filés de laine cardée à torsion lâche. L'envers est fait avec du coton à forte torsion. 2, record 61, French, - haute%20torsion
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1999-08-26
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 62, Main entry term, English
- binder’s stamp
1, record 62, English, binder%26rsquo%3Bs%20stamp
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- binder’s die 1, record 62, English, binder%26rsquo%3Bs%20die
correct
- book-stamp 1, record 62, English, book%2Dstamp
correct
- block 1, record 62, English, block
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
In hand binding, a solid metal stamp with a design or lettering cut in brass and used for stamping or embossing the back and cover of a book. 1, record 62, English, - binder%26rsquo%3Bs%20stamp
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 62, Main entry term, French
- fer à dorer
1, record 62, French, fer%20%C3%A0%20dorer
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bronze, de cuivre ou de laiton gravée et emmanchée de bois; utilisée pour la dorure sur cuir. 1, record 62, French, - fer%20%C3%A0%20dorer
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1999-07-20
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 63, Main entry term, English
- aftertreatment
1, record 63, English, aftertreatment
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- after-treatment 2, record 63, English, after%2Dtreatment
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Aftertreatment : Any treatment done after fabric production. In dyeing, it refers to treating dyed material in ways to improve properties; in nonwovens, it refers to finishing processes carried out after a web has been formed and bonded. Examples are embossing, creping, softening, printing, and dyeing. 3, record 63, English, - aftertreatment
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 63, Main entry term, French
- traitement subséquent
1, record 63, French, traitement%20subs%C3%A9quent
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- post-traitement 2, record 63, French, post%2Dtraitement
correct, masculine noun
- traitement de finition 3, record 63, French, traitement%20de%20finition
masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Traitement subséquent : Tout traitement appliqué sur un tissu après sa production. 4, record 63, French, - traitement%20subs%C3%A9quent
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Tuyaux de plastique thermodurcissable renforcé [...] Il existe deux méthodes principales de bobinage [...] le bobinage biaxial, les rovings de fibre de verre imprégnés de résine sont disposés expressément dans le sens circonférentiel et dans le sens longitudinal du tuyau [...] Dans l'autre méthode, le bobinage hélicoïdal [...] Le traitement subséquent (réticulation) peut nécessiter une application de chaleur. 1, record 63, French, - traitement%20subs%C3%A9quent
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1999-04-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 64, Main entry term, English
- creped
1, record 64, English, creped
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Crinkled like crepe. 1, record 64, English, - creped
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
crepe : a lightweight fabric of various fibers(as silk or cotton) with a crinkled surface obtained by using hard-twisted yarns, by printing with caustic soda, by weaving with varied tensions, or by embossing. 1, record 64, English, - creped
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 64, Main entry term, French
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Muni de reliefs. 1, record 64, French, - reli%C3%A9f%C3%A9
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1998-12-30
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Record 65, Main entry term, English
- flat-top cap
1, record 65, English, flat%2Dtop%20cap
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A type of cap which has a relatively flat top surface and no embossing. 1, record 65, English, - flat%2Dtop%20cap
Record 65, Key term(s)
- flat top cap
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Record 65, Main entry term, French
- capsule à sommet plat
1, record 65, French, capsule%20%C3%A0%20sommet%20plat
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Key term(s)
- capsule plate
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1998-07-29
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 66, Main entry term, English
- Rolinx process 1, record 66, English, Rolinx%20process
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- embossing moulding 1, record 66, English, embossing%20moulding
- injection stamping 1, record 66, English, injection%20stamping
Record 66, Key term(s)
- embossing molding
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 66, Main entry term, French
- procédé Rolinx
1, record 66, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20Rolinx
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- moulage par injection de grandes surfaces 1, record 66, French, moulage%20par%20injection%20de%20grandes%20surfaces
masculine noun
- injection-estampage 1, record 66, French, injection%2Destampage
feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1998-06-30
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 67, Main entry term, English
- rotational vacuum embossing 1, record 67, English, rotational%20vacuum%20embossing
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
With continuous sheet embossing cylinder. 1, record 67, English, - rotational%20vacuum%20embossing
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 67, Main entry term, French
- gaufrage au tambour sous vide
1, record 67, French, gaufrage%20au%20tambour%20sous%20vide
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1998-04-29
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 68, Main entry term, English
- embossing roll
1, record 68, English, embossing%20roll
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Embossing rolls are used in the manufacture of embossed paper and fabric. These are chrome rolls that have been engraved with various patterns. 2, record 68, English, - embossing%20roll
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 68, Main entry term, French
- rouleau gaufreur
1, record 68, French, rouleau%20gaufreur
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Rouleau d'une gaufreuse dont la surface gravée en relief ou en creux reproduit le motif désiré. 1, record 68, French, - rouleau%20gaufreur
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1998-03-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 69, Main entry term, English
- stamping die
1, record 69, English, stamping%20die
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- die 1, record 69, English, die
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A metal plate or block engraved with letters or designs, used for embossing or stamping book covers. 1, record 69, English, - stamping%20die
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 69, Main entry term, French
- matrice de timbrage
1, record 69, French, matrice%20de%20timbrage
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Bloc de métal gravé servant à gaufrer. 1, record 69, French, - matrice%20de%20timbrage
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1998-01-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
- Archaeology
Record 70, Main entry term, English
- toreutics
1, record 70, English, toreutics
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The art or process of making toreutic work. 1, record 70, English, - toreutics
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
toreutic : of or relating to work wrought in metal by embossing or chasing... 1, record 70, English, - toreutics
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
- Archéologie
Record 70, Main entry term, French
- toreutique
1, record 70, French, toreutique
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Art de la sculpture en métal ou de la sculpture chryséléphantine. 1, record 70, French, - toreutique
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1997-05-27
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Office Automation
Record 71, Main entry term, English
- embossed media
1, record 71, English, embossed%20media
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In contrast to magnetic media, belt or disk media whose sound tracks are grooved like a phonograph record by an embossing needle. 1, record 71, English, - embossed%20media
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Bureautique
Record 71, Main entry term, French
- supports gravés
1, record 71, French, supports%20grav%C3%A9s
proposal, masculine noun, plural
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1997-05-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 72, Main entry term, English
- pebbling
1, record 72, English, pebbling
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- roller embossing 1, record 72, English, roller%20embossing
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Creating relief images on paper or similar material using a cylinder machine having two rollers. Pebbling designs commonly used are known as eggshell, "moiré", crash, stucco, skytogen, linen. 1, record 72, English, - pebbling
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 72, Main entry term, French
- grainage à billes
1, record 72, French, grainage%20%C3%A0%20billes
correct, proposal, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- grenage à billes 1, record 72, French, grenage%20%C3%A0%20billes
correct, proposal, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Grainage de papier ou de carton effectué à l'aide d'un grainoir à billes. 1, record 72, French, - grainage%20%C3%A0%20billes
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-03-24
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 73, Main entry term, English
- lettering
1, record 73, English, lettering
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Impressing letters on a cover, usually by hand embossing or stamping. 1, record 73, English, - lettering
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 73, Main entry term, French
- lettrage
1, record 73, French, lettrage
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Action de marquer une couverture de lettres, le plus souvent par gaufrage ou estampage. 1, record 73, French, - lettrage
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1996-11-07
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Industrial Tools and Equipment
Record 74, Main entry term, English
- embosser
1, record 74, English, embosser
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- embossing machine 2, record 74, English, embossing%20machine
correct
- embossing press 3, record 74, English, embossing%20press
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A piece of equipment used to mechanically impress a design on a sheet of paper by the use of raised or depressed engraved metallic rolls or plates riding over matching metal or compressible rolls or plates between which the paper is passed. 2, record 74, English, - embosser
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
This machine can also be used to emboss metal, leather, fabrics, etc. 4, record 74, English, - embosser
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Machines à papier
- Outillage industriel
Record 74, Main entry term, French
- gaufreuse
1, record 74, French, gaufreuse
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- presse à gaufrer 2, record 74, French, presse%20%C3%A0%20gaufrer
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Machine comprenant essentiellement deux cylindres superposés, dont un gravé en relief ou en creux, en vue d'imprimer un motif sur le papier. 3, record 74, French, - gaufreuse
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Cette machine peut aussi être utilisée pour le gaufrage du cuir, des tissus, du métal, etc. 4, record 74, French, - gaufreuse
Record 74, Key term(s)
- machine à gaufrer
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1996-11-07
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 75, Main entry term, English
- embossing plate
1, record 75, English, embossing%20plate
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A plate etched or engraved below its surface(intaglio) ;used for embossing. 1, record 75, English, - embossing%20plate
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 75, Main entry term, French
- plaque à gaufrer
1, record 75, French, plaque%20%C3%A0%20gaufrer
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- plaque de gaufrage 1, record 75, French, plaque%20de%20gaufrage
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Plaque gravée en creux utilisée pour le gaufrage d'un imprimé. 1, record 75, French, - plaque%20%C3%A0%20gaufrer
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1996-11-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 76, Main entry term, English
- embossing
1, record 76, English, embossing
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- goffring 2, record 76, English, goffring
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The impression made on a printing surface by embossing. 1, record 76, English, - embossing
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 76, Main entry term, French
- gaufrure
1, record 76, French, gaufrure
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Empreinte que l'on fait sur une surface imprimante en la gaufrant. 1, record 76, French, - gaufrure
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1996-11-07
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Pulp and Paper
Record 77, Main entry term, English
- embossing
1, record 77, English, embossing
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Producing raised letters or designs on paper or other material. 2, record 77, English, - embossing
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In plate embossing, the work is done with matched dies. The paper is embossed by placing it between an intaglio(or female) embossing die and a relief(or male) counter in a press and by forcing it into the intaglio areas of the die. 2, record 77, English, - embossing
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Pâtes et papier
Record 77, Main entry term, French
- gaufrage
1, record 77, French, gaufrage
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Production de motifs en relief sur un imprimé, à l'aide d'une forme en creux (plaque de gaufrage) et d'une contrepartie en relief, sur machine typographique, ou entre deux cylindres sur rotative spéciale. Sert à compléter ou à remplacer une impression proprement dite. 2, record 77, French, - gaufrage
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1996-07-22
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 78, Main entry term, English
- blind stamping
1, record 78, English, blind%20stamping
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- blanking 1, record 78, English, blanking
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
In bookbinding, a stamping technique in which an impression is made on the cover of a book without the use of colour or metal foil and where the image is sunken, or in intaglio(as opposed to being raised, as is the case in blind embossing). 1, record 78, English, - blind%20stamping
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 78, Main entry term, French
- estampage à sec
1, record 78, French, estampage%20%C3%A0%20sec
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à empreindre en creux et sans encre les métaux, le papier ou le cuir. 1, record 78, French, - estampage%20%C3%A0%20sec
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1996-07-22
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 79, Main entry term, English
- blind embossing
1, record 79, English, blind%20embossing
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
In bookbinding, a stamping technique in which an impression is made on the cover of a book without the use of colour or metal foil, and where the image is raised (as opposed to being sunken, as is the case in blind stamping). 1, record 79, English, - blind%20embossing
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 79, Main entry term, French
- gaufrage à sec
1, record 79, French, gaufrage%20%C3%A0%20sec
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Opération qui permet d'obtenir un motif en relief non encré sur la couverture d'un livre à l'aide d'une gravure en creux et d'une contrepartie en relief. 1, record 79, French, - gaufrage%20%C3%A0%20sec
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1996-07-22
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 80, Main entry term, English
- blanket embossing
1, record 80, English, blanket%20embossing
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The thickening of certain areas on an offset blanket due to absorption of the ink solvents. These areas become slightly raised. 1, record 80, English, - blanket%20embossing
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 80, Main entry term, French
- gonflement du blanchet
1, record 80, French, gonflement%20du%20blanchet
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Épaississement de la surface d'un blanchet causé par l'absorption de corps gras. 1, record 80, French, - gonflement%20du%20blanchet
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1996-04-24
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Record 81, Main entry term, English
- embossed decoration 1, record 81, English, embossed%20decoration
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
embossing : the use of relief stamps or rollers to impress decorative motifs into the soft clay. 2, record 81, English, - embossed%20decoration
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
- Techniques de la céramique
Record 81, Main entry term, French
- impression
1, record 81, French, impression
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- décor par impression 2, record 81, French, d%C3%A9cor%20par%20impression
proposal, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
impression : Action d'imprimer par pression perpendiculaire ou oblique d'un outil sur la surface de l'argile encore plastique. Le décor qui en résulte. 1, record 81, French, - impression
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1996-04-23
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Applications of Automation
Record 82, Main entry term, English
- embossing and transfer printing machines
1, record 82, English, embossing%20and%20transfer%20printing%20machines
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Automatisation et applications
Record 82, Main entry term, French
- machines à gaufrer et imprimer par transfert
1, record 82, French, machines%20%C3%A0%20gaufrer%20et%20imprimer%20par%20transfert
correct, feminine noun, plural
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
TPM 301/A, machines automatiques à gaufrer et imprimer par transfert les rubans et ceintures (jusqu'à 200 mm de large). Machines automatiques à table pivotante pour gaufrer, imprimer par transfert, photoimprimer, modèle 610 (2 stations de travail), surface de pressage 300X350 mm), 620 (2 stations de travail, surface de pressage 400X500 mm), 623 (3 stations de travail, surface de pressage 400X500 mm). 1, record 82, French, - machines%20%C3%A0%20gaufrer%20et%20imprimer%20par%20transfert
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1996-04-01
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Pottery
Record 83, Main entry term, English
- sprigging
1, record 83, English, sprigging
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- embossing 2, record 83, English, embossing
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
It is the applying of relief-moulded, decorative forms onto a clay object, using slip as an adhesive. 3, record 83, English, - sprigging
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Applying relief designs with slip onto a leather-hard surface is called sprigging. 4, record 83, English, - sprigging
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Poteries
Record 83, Main entry term, French
- pastillage
1, record 83, French, pastillage
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- applicage 2, record 83, French, applicage
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le pastillage est le contraire du poinçonnage : son motif en creux donnera, sur la poterie, un motif décoratif en relief. [...] on ajoute, sur l'objet, des pastilles de terre qui vont adhérer à la surface. 3, record 83, French, - pastillage
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Pour le pastillage, utilisez des petits moules à pâtisserie ou bien créez votre propre motif. 4, record 83, French, - pastillage
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1995-01-16
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 84, Main entry term, English
- embossing 1, record 84, English, embossing
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- embossment 1, record 84, English, embossment
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 84, Main entry term, French
- grainage
1, record 84, French, grainage
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Opération de décoration qui consiste à graver en relief la surface d'une feuille ou d'un tissu enduit de matière plastique. 1, record 84, French, - grainage
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1993-11-01
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 85, Main entry term, English
- Graphotype 1, record 85, English, Graphotype
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A typewriterlike machine for embossing letters upon thin sheets of metal, as for use in an addressing machine. Trademark. 1, record 85, English, - Graphotype
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 85, Main entry term, French
- composeuse graphotype
1, record 85, French, composeuse%20graphotype
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
graphotypie : Reproduction des fac-similés graphiques (écriture, dessin...). 2, record 85, French, - composeuse%20graphotype
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1993-06-23
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Stamp and Postmark Collecting
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 86, Main entry term, English
- embossing 1, record 86, English, embossing
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
embossing is a method in which the design first is sunk into the metal of the die.(Scott 1992-Standard Postage Stamp Catalogue, Volume 2, 1992, p. 19A). 2, record 86, English, - embossing
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
embossing may be done without color, or with part color and part colorless, as the Canadian stamped envelopes. 3, record 86, English, - embossing
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Philatélie et marcophilie
- Timbres et oblitération
Record 86, Main entry term, French
- gravure en relief
1, record 86, French, gravure%20en%20relief
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel l'impression en relief est obtenue en plaçant le papier entre un moule mâle (relief) et un moule femelle (creux). (Le livre Guiness des timbres, 1983, page 172). 1, record 86, French, - gravure%20en%20relief
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1992-10-28
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
Record 87, Main entry term, English
- embossing and stamping device 1, record 87, English, embossing%20and%20stamping%20device
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Gravure d'art
Record 87, Main entry term, French
- dispositif d'estampillage et de marquage en relief
1, record 87, French, dispositif%20d%27estampillage%20et%20de%20marquage%20en%20relief
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1992-09-21
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 88, Main entry term, English
- blind-embossing 1, record 88, English, blind%2Dembossing
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
embossing without the use of printing ink or gold leaf.(Dictionary of terms used in printing). 1, record 88, English, - blind%2Dembossing
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 88, Main entry term, French
- gaufrage à froid
1, record 88, French, gaufrage%20%C3%A0%20froid
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1992-02-12
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 89, Main entry term, English
- embossing machinery
1, record 89, English, embossing%20machinery
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 89, Main entry term, French
- matériel de gaufrage
1, record 89, French, mat%C3%A9riel%20de%20gaufrage
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Matériel de gaufrage. Machines à gaufrer. Machines à former les tapis. 1, record 89, French, - mat%C3%A9riel%20de%20gaufrage
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1991-06-28
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 90, Main entry term, English
- embossing tape 1, record 90, English, embossing%20tape
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 90, Main entry term, French
- ruban de gaufrage
1, record 90, French, ruban%20de%20gaufrage
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1990-03-23
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Anthropology
Record 91, Main entry term, English
- diagnostic label 1, record 91, English, diagnostic%20label
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Attempts, with some success, to address analysis of metal food containers that lack the very diagnostic paper labels, lithography, or embossing. 1, record 91, English, - diagnostic%20label
Record 91, Key term(s)
- diagnostic paper label
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Anthropologie
Record 91, Main entry term, French
- étiquette d'identification
1, record 91, French, %C3%A9tiquette%20d%27identification
proposal, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1989-06-02
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 92, Main entry term, English
- wallpaper making machine 1, record 92, English, wallpaper%20making%20machine
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- hanging paper machine 2, record 92, English, hanging%20paper%20machine
proposal
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
wallpaper : A stronger grade of groundwood paper which is made especially suitable for clay coating, printing, and/or embossing, and used as a wall covering. 1, record 92, English, - wallpaper%20making%20machine
Record 92, Key term(s)
- wall paper making machine
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 92, Main entry term, French
- machine à faire le papier peint
1, record 92, French, machine%20%C3%A0%20faire%20le%20papier%20peint
proposal, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1988-02-11
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 93, Main entry term, English
- embossing machine for coated fabrics
1, record 93, English, embossing%20machine%20for%20coated%20fabrics
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 93, Main entry term, French
- gaufreuse-graineuse
1, record 93, French, gaufreuse%2Dgraineuse
correct, proposal, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Cette machine est utilisée pour la finition des tissus enduits. 1, record 93, French, - gaufreuse%2Dgraineuse
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1987-10-26
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Plastics Industry
Record 94, Main entry term, English
- embossing 1, record 94, English, embossing
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Record 94, Main entry term, French
- graineur
1, record 94, French, graineur
correct, adjective
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un rouleau ou cylindre gravé selon un motif de décoration qui servira à reproduire ce motif sur des feuilles ou des bandes de matière thermoplastique. 1, record 94, French, - graineur
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1987-04-13
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 95, Main entry term, English
- marriage roll 1, record 95, English, marriage%20roll
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
This roll is located on the web exit side of the embosser unit and becomes necessary when two webs must be bounded together. 1, record 95, English, - marriage%20roll
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Part of a paper embossing machine. 2, record 95, English, - marriage%20roll
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 95, Main entry term, French
- rouleau de jumelage
1, record 95, French, rouleau%20de%20jumelage
proposal, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- rouleau de rencontre 1, record 95, French, rouleau%20de%20rencontre
proposal, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1987-03-26
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 96, Main entry term, English
- embossing plate for printing 1, record 96, English, embossing%20plate%20for%20printing
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 96, Main entry term, French
- plaque à gaufrer pour impression
1, record 96, French, plaque%20%C3%A0%20gaufrer%20pour%20impression
feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1987-02-23
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Record 97, Main entry term, English
- leather embossing
1, record 97, English, leather%20embossing
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Record 97, Main entry term, French
- grainage de cuir
1, record 97, French, grainage%20de%20cuir
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle on donne un grain artificiel à la fleur d'une peausserie au moyen d'une plaque chauffante sous pression. 1, record 97, French, - grainage%20de%20cuir
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1986-09-29
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Record 98, Main entry term, English
- double-ended modeler
1, record 98, English, double%2Dended%20modeler
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- double-ended modeller 1, record 98, English, double%2Dended%20modeller
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
This tool is ideal for embossing. 1, record 98, English, - double%2Dended%20modeler
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Record 98, Main entry term, French
- modeleur à deux bouts
1, record 98, French, modeleur%20%C3%A0%20deux%20bouts
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
pour travaux à reliefs. 1, record 98, French, - modeleur%20%C3%A0%20deux%20bouts
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1986-09-29
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 99, Main entry term, English
- embossing equipment 1, record 99, English, embossing%20equipment
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Canadian Plastics and Rubber Machinery & Equipment MFGRS. 2, record 99, English, - embossing%20equipment
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 99, Main entry term, French
- matériel de gaufrage
1, record 99, French, mat%C3%A9riel%20de%20gaufrage
proposal, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1986-09-29
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Record 100, Main entry term, English
- embossing foil 1, record 100, English, embossing%20foil
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Record 100, Main entry term, French
- feuille de métal à imprimer
1, record 100, French, feuille%20de%20m%C3%A9tal%20%C3%A0%20imprimer
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: