TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ENLIST [11 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Administration
DEF

To [engage] for service in some branch of the armed forces.

OBS

If someone enlists or is enlisted, they join the army, navy, marines, or air force.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Administration militaire
DEF

Inscrire sur les rôles des armées [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Administración militar
DEF

Sentar plaza en la milicia [o Ejército].

OBS

enrolar; alistar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que con el verbo "enrolarse", la preposición indicada para señalar dónde se alista o inscribe alguien es "en", y no "a". [...] El Diccionario del estudiante, de la Real Academia Española, define "enrolar" como 'inscribir (a alguien) en el Ejército u otra organización' y señala que el complemento, que indica la organización en la que se alista alguien, se construye con "en".

Save record 1

Record 2 2018-11-19

English

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Military Administration
OBS

Not everyone attempting to enlist in the Canadian Forces met the existing minimum medical(physical) standards. Initially, no distinguishing button was issued to those persons rejected for failing to meet the standards.... There were many requests from the general public and veterans organizations for a suitable badge... The result of the demands... was... to create a badge to identify the medically unfit volunteers and distinguish them from those who had not yet volunteered.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Administration militaire
OBS

Ceux qui tentaient de s'enrôler dans les Forces armées canadiennes ne satisfaisaient pas tous aux normes médicales (physiques) minimales de l'époque. Au début, on ne remettait pas d'insigne distinctif aux refusés. [...] Le public et les organisations d'anciens combattants ont présenté de nombreuses demandes pour qu'on crée un insigne convenable [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-01-23

English

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

... the manager would have to enlist the formal and informal leaders to create a positive norm.

OBS

...players other than team captains are said to occupy informal leadership roles since their roles develop on the basis of interactions these individuals have with other team members.

French

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

Une bonne méthode consiste à engager les leaders officiels et non officiels à donner l'exemple.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Archaeology
OBS

The aims and objectives are : to promote the preservation, investigation and publication of archaeological information; to organize professional, amateur and lay people interested in Manitoba archaeology; to foster the study and teaching of archaeology throughout the province; to enlist the aid of all citizens in reporting, preserving and recording archaeological sites; to raise money through donations, grants, contracts, etc. to promote the endeavours of the Society.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Archéologie

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-05-29

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Occupation Names (General)
DEF

Official of the Meteorological Service of a WMO [World Meteorological Organization] Member who is stationed at a main seaport with the tasks of maintaining liaison with weather observers on board ships, checking instruments, providing advice, and contacting shipping authorities to enlist their cooperation in operating mobile ship stations.

CONT

The Port Meteorological Officer (PMO) is responsible for marine data acquisition and is a liaison between the National Weather Service and marine interests. The PMO’s liaison duties provide a communication link between the NWS and marine interests from Lake St. Clair east through Lake Ontario, including Lake Erie. The PMO is also the marine liaison to federal, state and local government agencies including: the U.S. Coast Guard, U.S. Army Corps of Engineers and Department of Natural Resources officials from southeastern Michigan, Ohio, northwest Pennsylvania and western New York.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Désignations des emplois (Généralités)
DEF

Dans un port principal, agent du Service météorologique d'un Membre de l'OMM [Organisation météorologique mondiale] chargé de maintenir la liaison avec les observateurs météorologiques à bord des navires, de vérifier les instruments, de donner des avis et de contacter les autorités maritimes en vue d'établir une coopération dans l'exploitation de stations sur navires faisant route.

CONT

Organisation de la flotte canadienne d'observation météorologique. [...] Dans la pratique, le soin de recruter les navires est laissé aux agents de liaison météorologique de port [...] À l'occasion de leurs premières visites à bord, ces agents installent tous les instruments dans la chambre des cartes ou dans un autre endroit convenable, fournissent tout le matériel nécessaire et enseignent aux officiers les méthodes d'observation météorologique. Par la suite, durant les escales des navires, ils vérifient les instruments afin de veiller à leur bon fonctionnement, réapprovisionnent les observateurs en matériel et examinent les observations enregistrées lors des voyages antérieurs pour corriger les erreurs et éclaircir des points obscurs. Les agents météorologiques de port fournissent aussi sur demande des cartes pilotes, des prévisions météorologiques spéciales et tout autre renseignement météorologique pertinent.

Key term(s)
  • agent de liaison météorologique des ports
  • agente de liaison météorologique des ports
  • agent météorologique des ports
  • agente météorologique des ports

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
DEF

Oficial de un servicio meteorológico de un Miembro de la OMM [Organización Meteorológica Mundial], destinado en un puerto principal con una misión de enlace con los observadores meteorológicos a bordo de buques, que comprueba los instrumentos y facilita ayuda técnica. También se relaciona con las autoridades navieras para solicitar su cooperación en la explotación de las estaciones a bordo de buques móviles.

Save record 5

Record 6 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

Clause 19 would permit an officer to enlist the aid of other persons to assist in the seizure or retention, while clause 20 would require the officer to report the seizure to the Commissioner and the Centre.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

L'article 19 permettrait à un agent de faire appel à d'autres personnes pour l'aider à procéder à la saisie ou à la rétention, cependant que l'article 20 lui ferait obligation de déclarer la saisie au commissaire et au Centre.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Large quantities of drugs enter our country by boat each year. Drug smuggling is big business, often involving many people and a lot of money and equipment. Fortunately, such large-scale operations can be readily detected by those familiar with normal marine activity. The RCMP's Coastal Watch Program, in the fight against drug importation, wants to enlist the eyes of people in coastal communities. The program goal is two-fold : To teach people what to look for, and to help them effectively transmit any information to the appropriate law enforcement agency. If you are a recreational or professional boater, fuel dock attendant, or vessel broker, or if you live or work near the water, you can play a vital role in the Coastal Watch Program. By reporting suspicious or illegal activities, you can help cut the flow of illicit drugs to our youth and to the rest of the community.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Chaque année, de grandes quantités de drogues entrent au pays par bateau. La contrebande de drogues est une activité commerciale de taille, mettant souvent en jeu de nombreux intervenants, d'importantes sommes d'argent et beaucoup d'équipement. Heureusement, les opérations d'une telle envergure peuvent facilement être décelées par ceux qui connaissent bien les activités maritimes normales. Le Programme de surveillance côtière de la GRC veut recruter les yeux et les oreilles des habitants des communautés côtières, pour lutter contre l'importation de drogues. Le but du programme est double : Enseigner aux gens quoi surveiller, les aider à transmettre efficacement tout renseignement au service d'application de la loi pertinente. Si vous êtes propriétaire d'un bateau de plaisance ou commercial, préposé à un quai de ravitaillement en combustible ou courtier maritime, ou si vous vivez ou travaillez près de l'eau, vous pouvez jouer un rôle vital dans le cadre du Programme de surveillance côtière. En signalant toute activité louche ou illégale, vous pouvez aider à endiguer le flot des drogues illicites avant qu'il n'atteigne nos jeunes et le reste de la communauté.

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-12-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
OBS

To ensure that efforts to build partnerships are as effective and strategic as they can be, Ontario will enlist the help and advice of Aboriginal business and non-Aboriginal corporate sector practitioners. Ontario Native Affairs Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Pour garantir l'efficacité et le caractère stratégique des mesures de promotion des partenariats, l'Ontario obtiendra l'aide et les conseils d'entreprises autochtones et de spécialistes du secteur privé non autochtones. Secrétariat des affaires autochtones de l'Ontario.

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-02-27

English

Subject field(s)
  • Light Metals
  • Magnetic Materials and Ferromagnetism
CONT

Intelligent Materials.... Such structures may seem far-fetched. But, in fact, many researchers have demonstrated the feasibility of such "living" materials. To animate an otherwide inert substance, modern-day alchemists enlist a variety of devices : actuators and motors that behave like muscles; sensors that serve as nerves and memory; and communications and computational networks that represent the brain and spinal column. In some respects, the systems... can be hard and strong one moment but made to act like Jell-O the next.

French

Domaine(s)
  • Métaux légers
  • Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
DEF

[...] matériau capable de recueillir des informations sur son environnement ou sur lui-même, de traiter ces informations pour en déduire des actions et enfin de réaliser ces actions. Autrement dit, un matériau réunissant les trois fonctions de capteur, de processeur et d'actionneur.

CONT

[...] le «matériau intelligent» [...] [le] matériau est défini comme présentant des fonctions intrinsèques qui lui permettent de se comporter comme un capteur et/ou un actionneur, voire comme un processeur. Il est capable de modifier spontanément ses propriétés physiques (forme, conductivité, couleur, viscoélasticité...) en réponse à des sollicitations naturelles ou provoquées (variation de température, de champ électrique ou magnétique, de contrainte...). C'est- à-dire que le matériau réagit à un stimulus détecté à l'extérieur et adapte sa réponse. Les actionneurs en particulier fournissent une action mécanique ou changent d'aspect (déformation, changement de couleur ou de transparence...) afin de signaler une modification de l'environnement et/ou de provoquer une action corrective. Ces dispositifs peuvent être réalisés dans des alliages à mémoire de forme ou dans des matériaux magnétostrictifs. Les matériaux piézo-électriques servent le plus souvent à réaliser des capteurs.

Spanish

Save record 9

Record 10 1986-04-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Materials Handling
CONT

"enlist the aid of a spotter or guide when handling bulky loads" 2FORE. II. l2. e

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Manutention
CONT

"adjoignez-vous toujours un éclaireur ou un guide lorsque vous manipulez de gros chargements" chariots élévateurs à fourche

Spanish

Save record 10

Record 11 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Language
OBS

enlist your support

French

Domaine(s)
  • Linguistique
OBS

m'assurer votre concours

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: