TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ENLIST AID [3 records]

Record 1 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Archaeology
OBS

The aims and objectives are : to promote the preservation, investigation and publication of archaeological information; to organize professional, amateur and lay people interested in Manitoba archaeology; to foster the study and teaching of archaeology throughout the province; to enlist the aid of all citizens in reporting, preserving and recording archaeological sites; to raise money through donations, grants, contracts, etc. to promote the endeavours of the Society.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Archéologie

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

Clause 19 would permit an officer to enlist the aid of other persons to assist in the seizure or retention, while clause 20 would require the officer to report the seizure to the Commissioner and the Centre.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

L'article 19 permettrait à un agent de faire appel à d'autres personnes pour l'aider à procéder à la saisie ou à la rétention, cependant que l'article 20 lui ferait obligation de déclarer la saisie au commissaire et au Centre.

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-04-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Materials Handling
CONT

"enlist the aid of a spotter or guide when handling bulky loads" 2FORE. II. l2. e

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Manutention
CONT

"adjoignez-vous toujours un éclaireur ou un guide lorsque vous manipulez de gros chargements" chariots élévateurs à fourche

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: