TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ENT [34 records]

Record 1 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

RPS = Regional Pay System.

OBS

Version number 379 of the Deduction/Entitlement Control File went in production on October 18, 1999 and contains the revised rate for the above-noted allowance.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

SRP = Système régional de paye.

OBS

La version n° 379 du Fichier de contrôle retenues-versements a été diffusée dans l'environnement de production le 18 octobre 1999 et contient le taux révisé lié à la prime susmentionnée.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Combined Forces (Military)
  • Air Forces
OBS

Allied Air Forces North; AIRNORTH: obsolete designations.

OBS

Allied Air Forces North; AIRNORTH: designations removed from NATOTerm in 2007.

Key term(s)
  • Allied Air Force North
  • Allied Air Force, Baltic Approaches
  • Allied Air Force, Central Europe
  • Allied Air Force, Northwestern Europe

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Interarmées
  • Forces aériennes
OBS

Forces aériennes alliées Nord : désignation désuète.

OBS

Forces aériennes alliées Nord : désignation retirée de TermOTAN en 2007.

Key term(s)
  • Force aérienne alliée Nord
  • Force aérienne alliée du Centre-Europe
  • Force aérienne alliée du Centre Europe
  • Forces aériennes alliées du Centre Europe
  • Force aérienne alliée des Approches de la Baltique
  • Force aérienne alliée du Nord-Ouest Europe
  • Force aérienne alliée du Nord Ouest Europe
  • Forces aériennes alliées du Nord Ouest Europe

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C7H13O6P
formula, see observation
(CH3O)2P(O)OC(CH3):CHCOOCH3
formula, see observation
7786-34-7
CAS number
OBS

methyl 3-[(dimethoxyphosphoryl)oxy]but-2-enoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name.

OBS

The capital letter "O" must be italicized; the prefix "alpha" must be replaced by the corresponding Greek character or italicized.

OBS

CMDP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, such as : Apavinphos; Compound 2046; Duraphos; ENT 22, 374; Fosdrin; Gesfid; Gestid; NA 2783; OS 2046; PD 5.

OBS

Chemical formula: C7H13O6P or (CH3O)2P(O)OC(CH3:CHCOOCH3)

Key term(s)
  • a-2-carbomethoxy-1-methylvinyl dimethyl phosphate

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C7H13O6P
formula, see observation
(CH3O)2P(O)OC(CH3):CHCOOCH3
formula, see observation
7786-34-7
CAS number
OBS

3-[(diméthoxyphosphoryl)oxy]but-2-énoate de méthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique.

OBS

La lettre majuscule «O» s'écrit en italique; le préfixe «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

CMDP : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : C7H13O6P ou (CH3O)2P(O)OC(CH3:CHCOOCH3)

Key term(s)
  • phosphate de a-2-carbométhoxy-1-méthylvinyle et de diméthyle
  • phosphate de diméthyle et de carbométhoxy-2 méthyl-1 vinyle a

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-08-28

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C6H6Cl6
formula, see observation
58-89-9
CAS number
DEF

The gamma isomer of 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane, a neurotoxicant similar to DDT, which is used as a pesticide and for which use may be restricted.

OBS

1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane: The small letters "r", "c" and "t" which follow a number must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane: The word "alpha" must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter; CAS name.

OBS

The word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter of italicized.

OBS

gamma-BHC; gamma-HCH: common names.

OBS

Gammexane: The proprietary term was re-registered as "Gammexan" in 1951.

OBS

lindane: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO); legal label name; name adopted by the ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists), the DOT (Department of Transportation), and the OSHA (Occupational Safety and Health Administration) of the USA.

OBS

Also known under a very large number of commercial designations, such as : Aalindan; Aficide; Agrisol G-20; Agrocide; Agronexit; Aparasin; Aphtiria; Aplidal; Arbitex; Benhexol; Ben-Hex; Bentox 10; Bexol; Celanex; Chloresene; Codechine; Detox 25; Devoran; Dol granule; ENT 7, 796; Entomoxan; Exagama; Forlin; Forst-nexen; Gallogama; Gamacarbatox; Gamacid; Gamaphex; Gamene; Gamiso; Gammex; Gammopaz; Geobilan; Geolin G 3; Gexane; Heclotox; Hexatox; Hexaverm; Hexicide; Hexyclan; Hilbeech; Hortex; Hungaria L7; Inexit; Isotox; Jacutin; Kokotine; Lasochron; Kwell; Lendine; Lentox; Lidenal; Lindafor; Lindagam; Lindagrain; Lindagranox; Lindatox; Lindex; Lindosep; Lintox; Linvur; Lorsxane; Mglawik L; Milbol 49; Mszycol; Na 2761; NCI-C00202; Neo-Scabicidol; Nexen Fb; Nexit; Nexol-E; Nicochloran; Novigam; Omnitox; Ovadziak; Pedraczak; PLK; Quellada; RCRA waste number U129; Silvanol; Spritzlindane; Streunex; Tap 85; TRI-6; Verindal Ultra; Viton.

OBS

Chemical formula: C6H6Cl6

Key term(s)
  • 1alpha,2alpha,3beta,4alpha,5alpha,6beta-hexachlorocyclohexane
  • 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
  • 1-alpha,2-alpha,3-beta,4-alpha,5-alpha,6-beta-hexachlorocyclohexane
  • 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-a-hexachlorocyclohexane

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C6H6Cl6
formula, see observation
58-89-9
CAS number
DEF

[...] insecticide organo-halogène [agissant] par contact, ingestion et inhalation sur presque tous les ordres d'insectes.

OBS

1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane : Les lettres minuscules «r», «c» et «t» qui suivent un chiffre s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; nom CAS, à éviter parce qu'en français il faut utiliser la forme recommandée par l'UICPA, sauf si le contexte de la traduction exige le contraire.

OBS

Le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique.

OBS

lindane : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

OBS

Le «1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane» (même nom en anglais) ou «hexachlorure de benzène» («benzene hexachloride» en anglais) est connu sous divers numéros CAS. Le numéro 608-73-1 correspond à un mélange de divers isomères. Le numéro 58-89-9 correspond à un isomère pur désigné par le symbole grec «gamma», objet de la présente fiche.

OBS

Formule chimique : C6H6Cl6

Key term(s)
  • 1alpha,2alpha,3bêta,4alpha,5alpha,6bêta-hexachlorocyclohexane
  • 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
  • 1-alpha,2-alpha,3-bêta,4-alpha,5-alpha,6-bêta-hexachlorocyclohexane
  • 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-β-hexachlorocyclohexane

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C6H6Cl6
formula, see observation
58-89-9
CAS number
OBS

Fórmula química: C6H6Cl6

Save record 4

Record 5 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Climate Change
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C2H4Br2
formula, see observation
CH2BrCH2Br
formula, see observation
106-93-4
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless, nonflammable, poisonous liquid with a sweetish odour, is insoluble in water, is miscible with most solvents and thinners, is slightly soluble in water, and which is used as a scavenger for lead in gasoline, a fumigant, in medicine, in waterproofing preparations, and as a solvent in organic synthesis.

OBS

1,2-dibromoethane: name standardized by ISO; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

ethylene dibromide: name standardized by ISO.

OBS

alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek character or italicized.

OBS

EDB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a large number of commercial and trade names, such as : Celmide; ENT 15, 349; Fumo-Gas; Iscobrome D; Kopfume; NCI-C00522; Nephis; Pestmaster; Soilbrom; Soilfume; Unifume.

OBS

Chemical formula: CH2BrCH2Br or C2H4Br2

Key term(s)
  • alpha,beta-dibromoethane
  • a,ß-dibromoethane

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Changements climatiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C2H4Br2
formula, see observation
CH2BrCH2Br
formula, see observation
106-93-4
CAS number
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide incolore, que l'on utilise comme additif à l'essence, comme solvant des graisses, comme stabilisant des dérivés organiques du plomb, dans la fabrication d'insecticides, de produits pharmaceutiques, comme produit de base en synthèse organique, comme fumigant, qui constitue un irritant puissant de la peau et des muqueuses oculaires et respiratoires, et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

OBS

dibromure d'éthylène : terme normalisé par l'ISO.

OBS

1,2-dibromoéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

alpha-: Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

DBE : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : CH2BrCH2Br ou C2H4Br2

Key term(s)
  • alpha,bêta-dibromoéthane
  • a,β-dibromoéthane

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
  • Cambio climático
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C2H4Br2
formula, see observation
CH2BrCH2Br
formula, see observation
106-93-4
CAS number
OBS

Líquido incoloro y de olor dulce. Miscible con la mayoría de disolventes y diluyentes; algo soluble en agua. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: CH2BrCH2Br o C2H4Br2

Save record 5

Record 6 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
Universal entry(ies)
C2H4Cl2
formula, see observation
CH2ClCH2Cl
formula, see observation
ClCH2CH2Cl
formula, see observation
107-06-2
CAS number
DEF

A partially halogenated hydrocarbon derivative which appears under the form of a colorless, oily, sweet-tasting liquid with a chloroformlike odour, is used in the production of vinyl chloride, ethylenediamine and solvents and is suspected of depleting stratospheric ozone.

OBS

1,2-dichloroethane: name standardized by ISO; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

ethylene dichloride: name standardized by ISO.

OBS

ethylene chloride: ambiguous (generic) name.

OBS

1,2-DCE; EDC: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Also known under a large number of commercial or trade names, such as : Borer Sol; Brocide; Destruxol Borer-Sol; dichloremulsion; Di-Chlor-Mulsion; Dutch liquid; Dutch oil; ENT 1, 656; NCI-C00511; RCRA waste number U077; UN 1184.

OBS

Chemical formula: ClCH2CH2Cl or CH2ClCH2Cl or C2H4Cl2

Key term(s)
  • alpha,beta-dichlorethane
  • a,β-dichlorethane
  • alpha,beta-dichloroethane
  • a,β-dichloroethane

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s)
C2H4Cl2
formula, see observation
CH2ClCH2Cl
formula, see observation
ClCH2CH2Cl
formula, see observation
107-06-2
CAS number
DEF

Isomère du dichloréthane qui se présente sous la forme d'un liquide incolore à odeur de chloroforme, que l'on utilise comme intermédiaire de synthèse organique, dans la fabrication d'insecticides et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

OBS

1,2-dichloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

dichlorure d'éthylène : terme normalisé par l'ISO.

OBS

chlorure d'éthylène : nom ambigu (générique).

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Formule chimique : ClCH2CH2Cl ou CH2ClCH2Cl ou C2H4Cl2

Key term(s)
  • alpha,bêta-dichloréthane
  • a,β-dichloréthane
  • alpha,bêta-dichloroéthane
  • a,β-dichloroéthane

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es)
C2H4Cl2
formula, see observation
CH2ClCH2Cl
formula, see observation
ClCH2CH2Cl
formula, see observation
107-06-2
CAS number
OBS

Líquido oleoso incoloro, de sabor dulce. Miscible con la mayoría de disolventes comunes, ligeramente soluble en agua. Tóxico por ingestión, inhalación y absorción cutánea. Irritante. Inflamable.

OBS

Fórmula química: ClCH2CH2Cl o CH2ClCH2Cl o C2H4Cl2

Save record 6

Record 7 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Tobacco Industry
  • Medication
Universal entry(ies)
C10H14N2
formula, see observation
C5H4NC4H7NCH3
formula, see observation
51-11-5
CAS number
DEF

A very poisonous colorless, soluble fluid alkaloid ... with a pyridine-like odor and a burning taste, obtained from tobacco or produced synthetically.

OBS

It is used as an agricultural insecticide and, in veterinary medicine, as an external parasiticide ....

OBS

(S)-3-(1-methylpyrrolidin-2-yl)pyridine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

The capital "N" and "S" and the prefix "dl-" must be italicized. The letter "L" is a small capital.

OBS

The initial letter "l" must be italicized but is obsolete; nowadays it is replaced by "(-)".

OBS

Also known under the following commercial designations : Black Leaf 40; Destruxol orchid spray; Emo-Nib; Emo-Nik; ENT 3, 424; Flux Maag; Flux Maay; Fumetobac; Fumeto Bac; Mach-Nic; Niagara P. A. Dust; Nicocide; Nico-Dust; Nico-Fume; Nic-Sal; Ortho N-4 Dust; ortho N-5 Dust; RCRA waste number P075; Tendust; UN 1654; UN 1655; UN 3144; XL all insecticide.

OBS

Chemical formula: C10H14N2 or C5H4NC4H7NCH3

Key term(s)
  • beta-pyridyl-alpha-methylpyrrolidine
  • beta-pyridyl-alpha-N-methylpyrrolidine

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Industrie du tabac
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C10H14N2
formula, see observation
C5H4NC4H7NCH3
formula, see observation
51-11-5
CAS number
OBS

(S)-3-(1-méthylpyrrolidin-2-yl)pyridine : Le «S» majuscule s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacés par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

Les «N» et «S» majuscules et le préfixe «dl-» s'écrivent en italique. La lettre «L» est une petite capitale.

OBS

La lettre initiale «l» s'écrit en italique mais est vieillie; elle est remplacée aujourd'hui par «(-)».

OBS

Formule chimique : C10H14N2 ou C5H4NC4H7NCH3

Key term(s)
  • bêta-pyridyl-alpha-méthylpyrrolidine
  • bêta-pyridyl-alpha-N-méthylpyrrolidine

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
  • Industria tabacalera
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C10H14N2
formula, see observation
C5H4NC4H7NCH3
formula, see observation
51-11-5
CAS number
OBS

p.m., 162,2. Alcaloide del tabaco; líquido oleoso, incoloro o ligeramente amarillento, muy higroscópico, soluble en agua, alcohol y éter; p.e., 247°. Es venenoso y se usa como insecticida agrícola [...]

OBS

Es el alcaloide principal de las hojas y raíces del tabaco ("Nicotiana tabacum, N. rustica"), donde se encuentra como sal de los ácidos málico y cítrico. Es un líquido oleaginoso de olor característico, incoloro, que se oscurece en contacto con el aire. [...]

OBS

Peligros: muy tóxico por ingestión, inhalación y absorción dérmica. Tolerancia, 0.5 mg por metro cúbico de aire. Etiqueta de precaución MCA (polvo). Usos: medicina; insecticida (aplicaciones hortícolas); curtiente. Su uso como insecticida debe ser restringido. Precauciones de transporte: (ICC, CG, IATA) etiqueta de veneno.

OBS

La nicotina se extrae de las hojas, previa liberación con lechada de cal, por arrastre con vapor, separando luego el alcaloide por pasaje a través de resinas intercambiadoras de iones.

OBS

Fórmula química: C10H14N2 o C5H4NC4H7NCH3

Save record 7

Record 8 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Pollutants
Universal entry(ies)
C3H6Cl2
formula, see observation
CH3CHClCH2Cl
formula, see observation
78-87-5
CAS number
OBS

Colorless, stable liquid [with a] chloroform-like odor. ... Use: Intermediate for perchloroethylene and carbon tetrachloride; lead scavenger for antiknock fluids; solvents for fats, oils, waxes, gums, and resins; solvent mixture for cellulose esters and ethers; scouring compounds; spotting agents; metal degreasing agents; soil fumigant for nematodes.

OBS

1,2-dichloropropane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

propylene chloride: ambiguous (generic) name.

OBS

Also known under the following commercial designations :ENT 15, 406; NCI-C55141; RCRA waste number U083.

OBS

Chemical formula: C3H6Cl2 or CH3CHClCH2Cl

Key term(s)
  • alpha,beta-dichloropropane
  • a,β-dichloropropane
  • alpha,beta-propylene dichloride
  • a,β-propylene dichloride

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s)
C3H6Cl2
formula, see observation
CH3CHClCH2Cl
formula, see observation
78-87-5
CAS number
OBS

1,2-dichloropropane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

chlorure de propylène : nom ambigu (générique).

OBS

Formule chimique : C3H6Cl2 ou CH3CHClCH2Cl

Key term(s)
  • alpha,bêta-dichloropropane
  • a,β-dichloropropane
  • dichlorure d'alpha,bêta-propylène
  • dichlorure d'a,β-propylène

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-02-17

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Toxicology
Universal entry(ies)
C3H8O3S
formula, see observation
62-50-0
CAS number
DEF

A chemical product which is used experimentally as mutagen, teratogen and brain carcinogen.

OBS

EMS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C3H8O3S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Toxicologie
Entrée(s) universelle(s)
C3H8O3S
formula, see observation
62-50-0
CAS number
OBS

Formule chimique : C3H8O3S

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-02-03

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
Universal entry(ies)
C2Cl4
formula, see observation
Cl2C=CCl2
formula, see observation
CCl2=CCl2
formula, see observation
127-18-4
CAS number
DEF

Stable, colorless liquid, boiling at 121°C; nonflammable and nonexplosive, with low toxicity; used as a dry-cleaning and industrial solvent, in pharmaceuticals and medicine, and for metal cleaning.

CONT

Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetrachloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC).

OBS

1,1,2,2-tetrachloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

tetrachloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

PCE; PER: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a large number of other commercial designations, such as : Antisol 1; Dow-Per; ENT 1, 860; Fedal-Un; NCI-C04580; Perawin; Perchlor; Percosolve; Perk; Perklone; Persec; RCRA waste number U210; Tetlen; Tetraleno; Tetralex; Tetravec; Tetroguer; UN 1897.

OBS

Chemical formula: C2Cl4 or Cl2C=CCl2 or CCl2=CCl2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
C2Cl4
formula, see observation
Cl2C=CCl2
formula, see observation
CCl2=CCl2
formula, see observation
127-18-4
CAS number
DEF

Liquide incolore, peu toxique et ignifuge utilisé en médecine, en pharmacologie et pour le nettoyage à sec.

OBS

Dérivé entièrement halogéné de l'éthylène, utilisé comme dégraissant et comme détachant, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

CONT

Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d'intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloréthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC).

OBS

On compte peu d'alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d'ozone. Ces dérivés de l'éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d'identification supérieur à 1 000.

OBS

1,1,2,2-tétrachloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

tétrachloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

PCE; PER; TCE : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : C2Cl4 ou Cl2C=CCl2 ou CCl2=CCl2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
C2Cl4
formula, see observation
Cl2C=CCl2
formula, see observation
CCl2=CCl2
formula, see observation
127-18-4
CAS number
OBS

Fórmula química: C2Cl4 o Cl2C=CCl2 o CCl2=CCl2

Save record 10

Record 11 2012-01-31

English

Subject field(s)
  • The Lungs
CONT

In the differential diagnosis, we would have discarded the hypothesis of amebic pulmonary abscess, not because the patient had a normal erythrocyte sedimentation rate and a normal liver on computed tomography, but because Ent. coli does not cause such a pathologic condition in the lungs.

French

Domaine(s)
  • Poumons
OBS

Abcès provoqué par Entamoeba histolytica.

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
  • Textiles: Preparation and Processing
Universal entry(ies)
C10H4Cl2O2
formula, see observation
117-80-6
CAS number
DEF

A chemical productwhich appears under the form of yellow needles and is used as a seed disinfectant, a fungicide for foliage and textiles, an insecticide and as an organic catalyst.

OBS

2,3-dichloro-1,4-naphthoquinone: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under a variety of commercial designations, among which : Compound 604; ENT 3, 776; Phygon Seed Protectant; Quintar; Quintar 540F; Sanquinon; U. S. Rubber 604; Uniroyal; USR 604.

OBS

Chemical formula: C10H4Cl2O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
Entrée(s) universelle(s)
C10H4Cl2O2
formula, see observation
117-80-6
CAS number
OBS

2,3-dichloro-1,4-naphtoquinone : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C10H4Cl2O2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Preparación y elaboración (Textiles)
Entrada(s) universal(es)
C10H4Cl2O2
formula, see observation
117-80-6
CAS number
DEF

Sólido que forma agujas amarillas; soluble en xileno y o-diclorobenceno; prácticamente insoluble en agua. Tóxico por vía oral e inhalatoria; irritante para ojos y piel. Plaguicida.

OBS

Fórmula química: C10H4Cl2O2

Save record 12

Record 13 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H18O2
formula, see observation
C6H13OOCC(CH3):CH2
formula, see observation
142-09-6
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a combustible liquid and which is used as a monomer for plastics, a molding powder, in solvent coatings, adhesives, oil additives, emulsions for textile, leather, and in paper finishing.

OBS

Also known under the following commercial designations : AI3-25419; ENT 25, 419; NSC-24169.

OBS

hexyl 2-methylprop-2-enoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

hexylmethacrylate: incorrect form.

OBS

Chemical formula: C10H18O2 or C6H13OOCC(CH3):CH2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H18O2
formula, see observation
C6H13OOCC(CH3):CH2
formula, see observation
142-09-6
CAS number
OBS

2-méthylprop-2-énoate d'hexyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C10H18O2 ou C6H13OOCC(CH3):CH2

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H17N3O2
formula, see observation
119-38-0
CAS number
OBS

3-methyl-1-(propan-2-yl)-1H-pyrazol-5-yl dimethylcarbamate: The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

dimethylcarbamic acid 3-methyl-1-(1-methylethyl)-1H-pyrazol-5-yl ester: The capital letter "H" must be italicized; CAS name.

OBS

Also known under a variety of commercial designations, such as :ENT 19, 060; G 23611; Geigy G-23611; OMS 62; Primin; Saolan.

OBS

Chemical formula: C10H17N3O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H17N3O2
formula, see observation
119-38-0
CAS number
OBS

3-méthyl-1-(propan-2-yl)-1H-pyrazol-5-yl diméthylcarbamate : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C10H17N3O2

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C5H12NO3PS2
formula, see observation
60-51-5
CAS number
OBS

dimethoate: usual name for this systemic and contact insecticide; standardized by ISO.

OBS

O,O-dimethyl S-[2-(methylamino)-2-oxoethyl] phosphorodithioate: The capital letters "O" and "S" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under a large number of commercial names, such as : AC-12880; BI-58; CL 12880; Demos-140; Devigon; Dimate-267; dimethogen; Dimeton; Dimevur; ENT 24, 650; Ferkethion; Fortion NM; Fosfamid; Lurgo; OMS 94; PEI 75; Rebelate; Rogodial; Trimetion.

OBS

Chemical formula: C5H12NO3PS2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C5H12NO3PS2
formula, see observation
60-51-5
CAS number
OBS

diméthoate : nom usuel de cet insecticide organique de synthèse; terme normalisé par l'ISO.

OBS

phosphorodithioate de S-[2-(méthylamino)-2-oxoéthyle] et de O,O-diméthyle : Les lettres majuscules «S» et «O» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C5H12NO3PS2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C5H12NO3PS2
formula, see observation
60-51-5
CAS number
OBS

Sólido blanco poco soluble en agua; más soluble en disolventes orgánicos. Tóxico. Plaguicida.

OBS

Fórmula química: C5H12NO3PS2

Save record 15

Record 16 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C10H15O3PS2
formula, see observation
55-38-9
CAS number
OBS

O,O-dimethyl O-[3-methyl-4-(methylsulfanyl)phenyl] phosphorothioate: The capital letters "O" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under a large number of commercial designations, such as : B 29493; Bay 29493; Baycid; Bayer 9007; Bayer 29493; Bayer S-1752; Baytex; DMTP; ENT 25, 540; Entex; Fenthion 4E; Lebaycid; Mercaptophos; MPP; NCI-C08651; OMS 2; Prentox; Queletox; S 1752; Spotton; Talodex; Tiguvon.

OBS

Chemical formula: C10H15O3PS2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C10H15O3PS2
formula, see observation
55-38-9
CAS number
OBS

phosphorothioate de O,O-diméthyle et de O-[3-méthyl-4-(méthylsulfanyl)phényle] : Les lettres majuscules «O» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C10H15O3PS2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C10H15O3PS2
formula, see observation
55-38-9
CAS number
OBS

Líquido pardo, insoluble en agua, soluble en disolventes orgánicos. Muy tóxico. Insecticida.

OBS

Fórmula química: C10H15O3PS2

Save record 16

Record 17 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C8H19O3PS2·C8H19O3PS2
formula, see observation
8065-48-3
CAS number
OBS

Demeton; Systox: registered names for a mixture of Demeton O ["O" italicized] and Demeton S ["S" italicized].

OBS

Also known under the following commercial designations : Bay 10756; Bayer 8169; Demox; E 1059; ENT 17, 295; Mercaptophos; Systemox; ULV.

OBS

Chemical formula: C8H19O3PS2·C8H19O3PS2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C8H19O3PS2·C8H19O3PS2
formula, see observation
8065-48-3
CAS number
OBS

Deméton; Systox : Noms de marque pour un mélange de Deméton O et de Deméton S. Les lettres majuscules qui suivent le nom Deméton («O» et «S») s'écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : C8H19O3PS2·C8H19O3PS2

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-04-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C13H8Cl2N2O4
formula, see observation
50-65-7
CAS number
OBS

5-chloro-N-(2-chloro-4-nitrophenyl)-2-hydroxybenzamide: The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

niclosamide: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO).

OBS

N-(2-chloro-4-nitrophenyl)-5-chlorosalicylamide: The capital letter "N" must be italicized.

OBS

2-hydroxy-5-chloro-N- (2-chloro-4-nitrophenyl)benzamide: The capital letter "N" must be italicized.

OBS

Also known under a large number of commercial names, such as : Bay 2353; Bayer 73; Bayluscid; Chemagro 2353; Clonitralid; Dichlosale; ENT 25, 823; Fenasal; HL 2447; Iomesan; Iomezan; Vermitin; Yomesan.

OBS

Chemical formula: C13H8Cl2N2O4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C13H8Cl2N2O4
formula, see observation
50-65-7
CAS number
OBS

5-chloro-N-(2-chloro-4-nitrophényl)-2-hydroxybenzamide : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

niclosamide : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

OBS

N-(2-chloro-4-nitrophényl)-5-chlorosalicylamide : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique.

OBS

2-hydroxy-5-chloro-N-(2-chloro-4-nitrophényl)benzamide : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C13H8Cl2N2O4

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C13H8Cl2N2O4
formula, see observation
50-65-7
CAS number
OBS

Fórmula química: C13H8Cl2N2O4

Save record 18

Record 19 2011-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C11H15N3O2·ClH
formula, see observation
23422-53-9
CAS number
DEF

An agricultural chemical which used as an acaricide and an insecticide for the protection of citrus fruits, apples, peaches, pears and plums.

OBS

formetanate hydrochloride: part of the Food and Drugs Act and Regulations (1990).

OBS

3-[(dimethylaminomethylidene)amino]phenyl N-methylcarbamate monohydrochloride: The capital "N" must be italicized.

OBS

N,N-dimethyl-N’-(3-{[(methylamino)carbonyl]oxy}phenyl)methanimidamide monohydrochloride: The capital letters "N" must be italicized; CAS name.

OBS

N,N-dimethyl-N’-{[(methylamino)carbonyl]oxy}phenylmethanimidamide monohydrochloride: The capital letters "N" must be italicized.

OBS

Also known under many commercial names, such as :ENT 27, 566; EP-332; Morton EP 332; Nor-Am EP 332; Optunal; Schering 36056; SN 36056.

OBS

Chemical formula: C11H15N3O2·ClH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C11H15N3O2·ClH
formula, see observation
23422-53-9
CAS number
OBS

Acaricide, insecticide.

OBS

Dans le nom chimique, la lettre majuscule «N» s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C11H15N3O2·ClH

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C16H15Cl3O2
formula, see observation
72-43-5
CAS number
OBS

Use: Insecticide effective against mosquito larvae and house flies. Especially recommended for use in dairy barns.

OBS

1,1’-(2,2,2-trichloroethane-1,1-diyl)bis(4-methoxybenzene): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, such as : Chemform; Double-M EC; ENT 1, 716; Flo Pro Mcseed Protectant; Maralate; Methoxcide; Methoxo; Methoxychlor 2 EC; Metox; Mezox K; Moxie; NCI-C00497; OMS 466; RCRA waste number U247.

OBS

Chemical formula: C16H15Cl3O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C16H15Cl3O2
formula, see observation
72-43-5
CAS number
OBS

Insecticide (moustiques et mouches) spécialement recommandé pour les étables de vaches laitières.

OBS

1,1'-(2,2,2-trichloroéthane-1,1-diyl)bis(4-méthoxybenzène) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique.

OBS

Formule chimique : C16H15Cl3O2

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
O2Si
formula, see observation
7631-86-9
CAS number
DEF

A colloidal form of silica made by combustion of silicon tetrachloride in hydrogen-oxygen furnaces [which appears as a] fine, white powder [and which is used as a] thickener, thixotropic, and reinforcing agent in inks, resins, rubber, paints, cosmetics, [and as a] base material for high-temperature mortars.

OBS

Chemical formula: O2Si

OBS

Also known under a large number of commercial designations, such as : Acticel; Aerosil; Aquafil; Cab-O-Grip II; Cab-O-Sil; Cab-O-Sperse; Davison SG-67; Dicalite; Dri-Die Insecticide 67; ENT 25, 550; Ludoxp; Nalcoag; Nyacol; Santocel; SG-67; Silikill; Vulkasil.

OBS

Chemical formula: O2Si

Key term(s)
  • fumed amorphous silica

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
O2Si
formula, see observation
7631-86-9
CAS number
CONT

Qu'elle soit sous forme cristalline ou amorphe, sublimée ou colloïdale, poreuse ou gel, la silice se retrouve dans une très large gamme de produits traditionnels ou plus high tech : pneus, revêtements, pâte dentifrice, médicaments, batteries, microélectronique. Le milieu industriel classe ces différentes silices par leur mode d'élaboration dictant le type de matériau et donc le type d'application : la silice précipitée, la silice amorphe sublimée, le gel de silice, la silice colloïdale et le verre de silice : [...] - La silice amorphe sublimée donne des surfaces actives de 50 à 400 m²/g. En tant qu'additif elle améliore la résistance à la traction, la rigidité, la couleur, l'opacité ou la brillance.

OBS

Formule chimique : O2Si

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-03-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
[N(CH3)2]3PO
formula, see observation
C6H18N3OP
formula, see observation
680-31-9
CAS number
OBS

hexamethyl phosphoramide: incorrect form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

N,N,N’,N’,N’’,N’’-hexamethylphosphoric triamide: The capital letters "N" must be italicized.

OBS

Also known under the following commercial designations : Eastman inhibotor HPT; ENT 50, 882.

OBS

Chemical formula: [N(CH3)2]3PO or C6H18N3OP

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
[N(CH3)2]3PO
formula, see observation
C6H18N3OP
formula, see observation
680-31-9
CAS number
OBS

hexaméthylphosphoramide : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

triamide N,N,N',N',N'',N''-hexaméthylphosphorique : Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : [N(CH3)2]3PO ou C6H18N3OP

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-03-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C13H19NO2
formula, see observation
115-31-1
CAS number
OBS

2-exo-bornan-2-yl (thiocyanato)acetate: The prefix "exo" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

isobornyl thiocyanoacetate: obsolete form.

OBS

Also known under the following commercial designations : Bornate; Cidalon; ENT 92; Thanisol; Thanite.

OBS

Chemical formula: C13H19NO2S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C13H19NO2
formula, see observation
115-31-1
CAS number
OBS

(thiocyanato)acétate de 2-exo-bornan-2-yle : Le préfixe «exo» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

thiocyanoacétate d'isobornyle : forme vieillie.

OBS

Formule chimique : C13H19NO2S

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C13H19NO2
formula, see observation
115-31-1
CAS number
Save record 23

Record 24 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4(COOCH3)2
formula, see observation
C10H10O4
formula, see observation
131-11-3
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless, odorless liquid which boils at 282°C, is soluble in organic solvents, is slightly soluble in water, and is used as a plasticizer, in resins, lacquers, perfumes, and as an insect repellent.

OBS

dimethyl phthalate: term standardized by ISO; used by the American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) and by the US Occupational Safety and Health Administration (OSHA).

OBS

DMP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C6H4(COOCH3)2 or C10H10O4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(COOCH3)2
formula, see observation
C10H10O4
formula, see observation
131-11-3
CAS number
OBS

Formule chimique : C6H4(COOCH3)2 ou C10H10O4

Spanish

Save record 24

Record 25 2010-12-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C8H18O2
formula, see observation
CH3-CH2-CH2-CHOH-CH(C2H5)-CH2OH
formula, see observation
94-96-2
CAS number
OBS

Chemical formula: C8H18O2 or CH3-CH2-CH2-CHOH-CH(C2H5)-CH2OH

OBS

2-ethylhexane-1,3-diol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

ethohexadiol; Rutgers 612: commercial names.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C8H18O2
formula, see observation
CH3-CH2-CH2-CHOH-CH(C2H5)-CH2OH
formula, see observation
94-96-2
CAS number
DEF

Produit chimique bouillant à 244 °C et que l'on utilise comme insecticide.

OBS

2-éthylhexane-1,3-diol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C8H18O2 ou CH3-CH2-CH2-CHOH-CH(C2H5)-CH2OH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C8H18O2
formula, see observation
CH3-CH2-CH2-CHOH-CH(C2H5)-CH2OH
formula, see observation
94-96-2
CAS number
OBS

Fórmula química: C8H18O2 o CH3-CH2-CH2-CHOH-CH(C2H5)-CH2OH

Save record 25

Record 26 2010-09-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C4H4N2O2
formula, see observation
OBS

A growth inhibitor often used as a herbicide or to inhibit sprouting. In some species it promotes flowering by inhibiting vegetative growth.

OBS

1,2-dihydropyridazine-3,6-dione: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The capital letters "H" and "N" must be italicized.

OBS

MAH: This might be in-house or non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, such as : Burtolin; Chemform; De-Cut; De-Sprout; Drexel-Super P; ENT 18, 870; Fair 30; Fair PS; KMH; Maintain 3; Malazide; Malein 30; Malzid; MH 30; MH-40; MH 36 Bayer; RCRA waste number U148; Regulox; Regulox W; Retard; Royal MH-30; Royal Slo-Gro; Slo-Gro; Sprout/Off; Sprout-Stop; Stuntman; Sucker-Stuff; Super-De-Sprout; Super Sprout Stop; Super Sucker-Stuff; Vondalhyde; Vondrax.

OBS

Chemical formula: C4H4N2O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C4H4N2O2
formula, see observation
OBS

Produit chimique qui sert d'herbicide et d'inhibiteur de croissance.

OBS

1,2-dihydropyridazine-3,6-dione : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C4H4N2O2

Spanish

Save record 26

Record 27 2008-08-19

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

Small, three to four inches long scissors with sharp points, [used] for ophthalmic surgery.

OBS

Proper name : Iris scissors.... Features : tips-sharp/sharp; blades : straight or curved. Uses : Fine, delicate surgery and sharp dissection; used in eye, micro, ent[ eroplasty] and plastic surgery.

OBS

Iris scissors are designed for eye surgery ... [They] are used to remove necrotic tissue. These are very sharp, pointed scissors, available with either curved or angular cutting blades. [Straight iris scissors can also be] handy multipurpose scissors for cutting dressings, gauze, tape, and curved ones are especially good for cutting duoderm and ostomy wafers.

OBS

Iris surgery scissors are used for complete (i.e., sector) or partial (e.g., peripheral) surgical excision of the iris in procedures intended to enlarge small pupils and to treat glaucoma and other eye diseases. These scissors are frequently used in microsurgical procedures.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
PHR

Ciseaux à iridectomie droits, courbes, courbes sur le plat, courbes sur le coté, pointus, mousses, boutonnés.

Spanish

Save record 27

Record 28 2008-08-18

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

Small ... scissors with very narrow blades and large finger rings [used] for ophthalmic surgery.

OBS

Proper name : Stevens tenotomy scissors... Tip : blunt/blunt. Blades : straight or curved. Uses : ophthalmic and ent[ orologic] surgery; dissecting tissue.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux

Spanish

Save record 28

Record 29 2000-02-01

English

Subject field(s)
  • Ear, Nose and Larynx (Medicine)
OBS

Source(s): Children’s Hospital Lexicon 1999.

French

Domaine(s)
  • Oreille, nez et larynx (Médecine)
OBS

Source(s) : Lexique 1999 de l'Hôpital pour enfants de Winnipeg.

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-04-08

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Educational Psychology
DEF

meaningless short syllables invented by Ebbinghaus for the study of learning and memory: e.g., dom, zik, ral.

CONT

At one end of the scale is the task psychologists sometimes set for their subjects-the learning of nonsense syllables. To memorize such items as baz, ent, nep, arl, lud, and the like, is a difficult task. Because there is no meaning involved, these syllables are not easy to learn and are likely to be forgotten quickly.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Psychologie scolaire

Spanish

Save record 30

Record 31 1997-09-17

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Ship Piloting
OBS

Used to enter data.

OBS

On a satellite navigator.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Pilotage des navires
OBS

Introduction des données.

OBS

Sur un appareil de navigation par satellite.

Spanish

Save record 31

Record 32 1996-05-17

English

Subject field(s)
  • Military Communications

French

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
OBS

Radio militaire.

OBS

Source : Division de terminologie militaire et technique de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 32

Record 33 1989-02-17

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 33

Record 34 1982-12-15

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: