TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ENTAIL [88 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Health Law
Record 1, Main entry term, English
- express consent
1, record 1, English, express%20consent
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- explicit consent 2, record 1, English, explicit%20consent
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Explicit consent can be given orally or in writing... For treatments that entail risk or involve more than mild discomfort, explicit rather than implied consent should be obtained. 3, record 1, English, - express%20consent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
Record 1, Main entry term, French
- consentement exprès
1, record 1, French, consentement%20expr%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- consentement explicite 2, record 1, French, consentement%20explicite
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un organisme public qui entend utiliser à une autre fin un renseignement personnel sensible ou le communiquer doit obtenir un consentement exprès de la personne concernée. La manifestation de ce consentement est dite «expresse» ou «explicite» lorsque la personne démontre sa volonté d'une manière apparente, sous forme verbale ou écrite, notamment quand elle appose sa signature sur un document ou qu'elle effectue une déclaration en public ou devant un témoin. 3, record 1, French, - consentement%20expr%C3%A8s
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de salud
Record 1, Main entry term, Spanish
- consentimiento explícito
1, record 1, Spanish, consentimiento%20expl%C3%ADcito
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La información confidencial sólo se puede dar a conocer si el paciente da su consentimiento explícito o si la ley prevé expresamente eso. 2, record 1, Spanish, - consentimiento%20expl%C3%ADcito
Record 2 - internal organization data 2024-11-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 2, Main entry term, English
- abused older adult
1, record 2, English, abused%20older%20adult
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- abused older person 1, record 2, English, abused%20older%20person
correct
- abused elder 1, record 2, English, abused%20elder
correct
- maltreated older adult 2, record 2, English, maltreated%20older%20adult
correct
- maltreated older person 2, record 2, English, maltreated%20older%20person
correct
- maltreated elder 2, record 2, English, maltreated%20elder
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Abused older adults are viewed as persons who are unable to help themselves or make decisions regarding whether or not they require assistance and what that assistance might entail. 3, record 2, English, - abused%20older%20adult
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 2, Main entry term, French
- adulte âgé maltraité
1, record 2, French, adulte%20%C3%A2g%C3%A9%20maltrait%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- adulte âgée maltraitée 1, record 2, French, adulte%20%C3%A2g%C3%A9e%20maltrait%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
- personne âgée maltraitée 1, record 2, French, personne%20%C3%A2g%C3%A9e%20maltrait%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
- aîné maltraité 1, record 2, French, a%C3%AEn%C3%A9%20maltrait%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- aînée maltraitée 1, record 2, French, a%C3%AEn%C3%A9e%20maltrait%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
adulte âgé maltraité; adulte âgée maltraitée; personne âgée maltraitée; aîné maltraité; aînée maltraitée : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - adulte%20%C3%A2g%C3%A9%20maltrait%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-08-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- data poisoning
1, record 3, English, data%20poisoning
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- data poisoning attack 2, record 3, English, data%20poisoning%20attack
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Data poisoning consists of perverting a learning system by manipulating a small subset of the training data, while adversarial examples entail bypassing the system at testing time with low-amplitude manipulation of the testing sample. 1, record 3, English, - data%20poisoning
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- empoisonnement de données
1, record 3, French, empoisonnement%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- attaque par empoisonnement de données 2, record 3, French, attaque%20par%20empoisonnement%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
- attaque par empoisonnement 3, record 3, French, attaque%20par%20empoisonnement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe également le risque d'empoisonnement des données. Une pratique assimilable à un [piratage] informatique et durant laquelle une fraction des données d'apprentissage est contrôlée par un tiers et manipulée de manière à subvertir le modèle d'apprentissage. 1, record 3, French, - empoisonnement%20de%20donn%C3%A9es
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- administrator
1, record 4, English, administrator
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Someone who requires elevated system or application privileges in order to perform his/her function which may entail actions required to support and manage the operation of systems, applications, networks, databases, or maintain end-user accounts. 1, record 4, English, - administrator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- administrateur
1, record 4, French, administrateur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- administratrice 1, record 4, French, administratrice
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, grâce à ses privilèges spéciaux en matière de sécurité informatique, peut exercer des fonctions relatives, notamment, à la gestion du fonctionnement et au soutien à l’utilisation de systèmes, de logiciels, de réseaux et de bases de données, ou encore à la maintenance des comptes des utilisateurs finaux. 1, record 4, French, - administrateur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-11-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- maximal risk
1, record 5, English, maximal%20risk
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A computer risk which, were it to occur, would entail a loss at the maximum estimated value. 2, record 5, English, - maximal%20risk
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- risque maximal
1, record 5, French, risque%20maximal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- risque maximum 2, record 5, French, risque%20maximum
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Risque informatique dont la réalisation se traduit par une perte évaluée selon sa valeur maximale. 2, record 5, French, - risque%20maximal
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 5, Main entry term, Spanish
- riesgo máximo
1, record 5, Spanish, riesgo%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-01-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Office Automation
- Computer Hardware
- Software
Record 6, Main entry term, English
- optimization
1, record 6, English, optimization
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- optimizing 2, record 6, English, optimizing
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The procedure used in the design of a system to maximize or minimize some performance index. May entail the selection of a component, a principle of operation, or a technique. 3, record 6, English, - optimization
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
optimization: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 4, record 6, English, - optimization
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Bureautique
- Matériel informatique
- Logiciels
Record 6, Main entry term, French
- optimisation
1, record 6, French, optimisation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre de techniques d'amélioration du rendement et de l'efficacité de dispositifs matériels ou logiciels. 2, record 6, French, - optimisation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Soporte lógico (Software)
Record 6, Main entry term, Spanish
- optimización
1, record 6, Spanish, optimizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- optimación 2, record 6, Spanish, optimaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento utilizado en el diseño de un sistema, con objeto de hacer máximo o mínimo un determinado índice de comportamiento. 2, record 6, Spanish, - optimizaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2016-11-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 7, Main entry term, English
- adjudication process
1, record 7, English, adjudication%20process
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- adjudicative process 2, record 7, English, adjudicative%20process
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Disclosure of the adjudicative process does not necessarily entail full disclosure of personal information. 2, record 7, English, - adjudication%20process
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 7, Main entry term, French
- processus juridictionnel
1, record 7, French, processus%20juridictionnel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le] dévoilement du processus juridictionnel n'entraîne pas nécessairement la communication intégrale des renseignements personnels […] 2, record 7, French, - processus%20juridictionnel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 8, Main entry term, English
- beneficial interest
1, record 8, English, beneficial%20interest
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The interest of a beneficial owner or beneficiary, as contrasted with a nominal or bare legal owner .... [Jowitt, p. 205.] 2, record 8, English, - beneficial%20interest
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the absence of a contrary provision in the settlement, a tenant for life has no power to mortgage or charge the legal estate for his own benefit. If he wishes to raise money for his own use, he can of course do so by mortgaging his beneficial interest, consisting of his life interest, entail or whatever interest he has.(Megarry and Wade, p. 339) 2, record 8, English, - beneficial%20interest
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 8, Main entry term, French
- intérêt bénéficiaire
1, record 8, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
intérêt bénéficiaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 8, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-08-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- barring of entails
1, record 9, English, barring%20of%20entails
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The barring of entails played a vital part in the mechanism of family settlements, representing as it did the law’s fundamental compromise between restriction and alienability. 1, record 9, English, - barring%20of%20entails
Record 9, Key term(s)
- barring the entail
- entail barring
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 9, Main entry term, French
- écourtement de taille
1, record 9, French, %C3%A9courtement%20de%20taille
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-08-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- bar the entail
1, record 10, English, bar%20the%20entail
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- dock the entail 2, record 10, English, dock%20the%20entail
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The early English methods of barring, or docking the entail were by fines and common recoveries... 2, record 10, English, - bar%20the%20entail
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 10, Main entry term, French
- écourter la taille
1, record 10, French, %C3%A9courter%20la%20taille
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-01-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Copyright
Record 11, Main entry term, English
- computer-generated creation
1, record 11, English, computer%2Dgenerated%20creation
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The second connection between computers and artistic endeavor can be called computer-generated creation. Here the computer entirely displaces the author from the act of creation. Technicians may be needed to operate the computer and to select the programs responsible for computer-generated work. But characteristically the contribution of these individuals will not entail authorship. 1, record 11, English, - computer%2Dgenerated%20creation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 11, Main entry term, French
- création contrôlée par ordinateur
1, record 11, French, cr%C3%A9ation%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le second lien entre ordinateurs et activités artistiques pourrait être connu sous le nom de création contrôlée par ordinateur. Ici, l'ordinateur remplace complètement l'auteur dans l'acte de création. L'intervention de techniciens peut être requise [...] mais la contribution de ces personnes ne leur confère généralement aucune paternité sur l'œuvre. 1, record 11, French, - cr%C3%A9ation%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-07-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
- Government Contracts
Record 12, Main entry term, English
- public-private partnership agreement
1, record 12, English, public%2Dprivate%20partnership%20agreement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- PPP agreement 1, record 12, English, PPP%20agreement
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Capital investments made under public-private partnership(PPP) agreements do not entail financial requirements for the government for the portion of financing borne by the private partner. 1, record 12, English, - public%2Dprivate%20partnership%20agreement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
- Marchés publics
Record 12, Main entry term, French
- entente de partenariat public-privé
1, record 12, French, entente%20de%20partenariat%20public%2Dpriv%C3%A9
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- entente de PPP 1, record 12, French, entente%20de%20PPP
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les investissements en immobilisations réalisés en vertu d'une entente de partenariat public-privé (PPP) n'entraînent pas de besoins financiers pour le gouvernement pour la partie du financement qui est assumée par le partenaire privé. 1, record 12, French, - entente%20de%20partenariat%20public%2Dpriv%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-02-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- estate tail general
1, record 13, English, estate%20tail%20general
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- fee tail general 1, record 13, English, fee%20tail%20general
correct
- general entail 1, record 13, English, general%20entail
correct
- general tail 1, record 13, English, general%20tail
correct
- tail general 1, record 13, English, tail%20general
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An estate resulting from the statute of "De Donis Conditionalibus" operating upon the old common law conditional fee. The estate is limited to the grantee and his lineal heirs, which may be an estate tail "general," as where the grant is to the grantee and the heirs of his body generally, or an estate tail "special." ... [Cartwright, 1972, p. 361]. 1, record 13, English, - estate%20tail%20general
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 13, Main entry term, French
- domaine taillé ordinaire
1, record 13, French, domaine%20taill%C3%A9%20ordinaire
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- fief taillé ordinaire 1, record 13, French, fief%20taill%C3%A9%20ordinaire
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
domaine taillé ordinaire; fief taillé ordinaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 13, French, - domaine%20taill%C3%A9%20ordinaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-02-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 14, Main entry term, English
- heir at law
1, record 14, English, heir%20at%20law
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- heir general 1, record 14, English, heir%20general
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
He who, after his ancestor dies intestate, has a right to all lands, tenements, and hereditaments which belonged to him or of which he was seised. The same as "heir general" ... [Black’s, 5th ed., 1979, p. 854]. 1, record 14, English, - heir%20at%20law
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The feudal rules of succession applied to find the heir were based on the succession of males in preference to females, on primogeniture among males, and on representation, whereby a descendant of a pre-deceased heir, e.g. a grandson, took in preference to a collateral of the deceased, e.g. a brother. An heir general or heir at law is such an heir. [The "Oxford Companion to Law," 1980, p. 559]. 1, record 14, English, - heir%20at%20law
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The reason why words of procreation were required was that "heirs, "extended to all the "heirs general, "including relatives other than descendants of the grantee, such as his brothers, uncles or cousins. An entail, however, was an interest which could pass only to lineal descendants of the original grantee(heirs special) and so "heirs" had to be restricted by the addition of words of procreation. [Megarry and Wade, p. 57]. 1, record 14, English, - heir%20at%20law
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 14, Main entry term, French
- héritier légal
1, record 14, French, h%C3%A9ritier%20l%C3%A9gal
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- héritier général 1, record 14, French, h%C3%A9ritier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
héritier légal; héritier général : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 14, French, - h%C3%A9ritier%20l%C3%A9gal
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-09-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 15, Main entry term, English
- waiver of a privilege
1, record 15, English, waiver%20of%20a%20privilege
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A failure by the holder to assert the [marital communications] privilege by objection, or a voluntary revelation by the holder of the communication, or of a material part, is a waiver. (McCormick, p. 170) 1, record 15, English, - waiver%20of%20a%20privilege
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Legal professional privilege may always be waived by the client, although a waiver with regard to conversations does not entail a waiver with regard to documents.... Nor is a waiver of the privilege attaching to medical reports to be inferred from the acceptance of the opposite party's unconditional production of his medical report.(Cross, p. 288-9) 1, record 15, English, - waiver%20of%20a%20privilege
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 15, Main entry term, French
- abandon de privilège
1, record 15, French, abandon%20de%20privil%C3%A8ge
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
abandon de privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - abandon%20de%20privil%C3%A8ge
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-06-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- tenancy in tail after possibility of issue extinct
1, record 16, English, tenancy%20in%20tail%20after%20possibility%20of%20issue%20extinct
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
This interest arises out of a special entail as to the parentage of the issue, when the express condition has become impossible by reason of death. Thus, if land is entailed upon a man and his issue from a particular wife, if she dies without issue, the interest of the husband becomes reduced to a tenancy in tail after possibility of issue extinct.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1741). 1, record 16, English, - tenancy%20in%20tail%20after%20possibility%20of%20issue%20extinct
Record 16, Key term(s)
- tenancy in tail after possibility
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- tenance en fief taillé sans possibilité de descendance
1, record 16, French, tenance%20en%20fief%20taill%C3%A9%20sans%20possibilit%C3%A9%20de%20descendance
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- propriété en fief taillé sans possibilité de descendance 1, record 16, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20fief%20taill%C3%A9%20sans%20possibilit%C3%A9%20de%20descendance
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «tenance» désigne le fait de tenir un bien, de même que la relation ainsi établie. Le terme «propriété» désigne les droits se rattachant à l'une des formes de «freehold tenancy». 2, record 16, French, - tenance%20en%20fief%20taill%C3%A9%20sans%20possibilit%C3%A9%20de%20descendance
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
tenance de fief taillé sans possibilité de descendance; propriété en fief taillé sans possibilité de descendance : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - tenance%20en%20fief%20taill%C3%A9%20sans%20possibilit%C3%A9%20de%20descendance
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-06-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 17, Main entry term, English
- tenancy in fee tail
1, record 17, English, tenancy%20in%20fee%20tail
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- tenancy in tail 1, record 17, English, tenancy%20in%20tail
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
If events occur so that, while the entail is still in existence, it becomes impossible for there to be any heirs of the right class, the fee tail is said to be a fee tail after possibility of issue extinct, a fee tail after possibility for short... The main feature of such a tenancy in tail is that it cannot be barred.(Harwood, 1975, p. 14). 1, record 17, English, - tenancy%20in%20fee%20tail
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 17, Main entry term, French
- tenance en fief taillé
1, record 17, French, tenance%20en%20fief%20taill%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- propriété en fief taillé 1, record 17, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20fief%20taill%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «tenance» désigne le fait de tenir un bien, de même que la relation ainsi établie. Le terme «propriété» désigne les droits se rattachant à l'une des formes de «freehold tenancy». 1, record 17, French, - tenance%20en%20fief%20taill%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
tenance en fief taillé; propriété en fief taillé : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 17, French, - tenance%20en%20fief%20taill%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-06-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 18, Main entry term, English
- successive life interest
1, record 18, English, successive%20life%20interest
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A settlor might... attempt to create what was known as a "perpetual freehold" by giving the land "to X for life, remainder to his son for life, remainder to the son's son for life" and so on "ad infinitum", thus creating a series of life estates closely resembling an unbarrable entail....(T) he device of successive life interests was kept within bounds by the rule in "Whitby" v. "Mitchell". The rule against unbarrable entails and the rule against successive life interests were thus complementary to one another.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 203). 1, record 18, English, - successive%20life%20interest
Record 18, Key term(s)
- successive life interests
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 18, Main entry term, French
- intérêt viager successif
1, record 18, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20successif
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
intérêt viager successif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 18, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20successif
Record 18, Key term(s)
- intérêts viagers successifs
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-05-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 19, Main entry term, English
- special tail general
1, record 19, English, special%20tail%20general
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
There were thus the following types of entail :(i) a tail general, e. g., "to A and the heirs of his body", where any descendants of A, male or female, could inherit;(ii) a tail male....(iii) a tail female.... In addition, a "special tail" could be created, confining the heirs entitled to those descended from a specified spouse.... A special tail could exist in any of the three above forms : special tail general, special tail male, special tail female.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 58). 1, record 19, English, - special%20tail%20general
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 19, Main entry term, French
- fief taillé spécial sans restriction de sexe
1, record 19, French, fief%20taill%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sans%20restriction%20de%20sexe
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fief taillé spécial sans restriction de sexe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 19, French, - fief%20taill%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sans%20restriction%20de%20sexe
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-05-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 20, Main entry term, English
- special entail
1, record 20, English, special%20entail
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
(A) grant... "to A and the heirs of his body by his wife J"(is) called a special entail.(Osborn's, 7th ed., 1983, p. 131). 1, record 20, English, - special%20entail
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 20, Main entry term, French
- taille spéciale
1, record 20, French, taille%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
taille spéciale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 20, French, - taille%20sp%C3%A9ciale
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-05-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 21, Main entry term, English
- restricted entail
1, record 21, English, restricted%20entail
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 21, Main entry term, French
- taille restrictive
1, record 21, French, taille%20restrictive
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
taille restrictive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 21, French, - taille%20restrictive
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-05-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 22, Main entry term, English
- restricted entail
1, record 22, English, restricted%20entail
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Restricted entails. By the addition of suitable words an entail could be further restricted so that it descended only to a particular class of descendants.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 58) 1, record 22, English, - restricted%20entail
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 22, Main entry term, French
- fief taillé restreint
1, record 22, French, fief%20taill%C3%A9%20restreint
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
fief taillé restreint : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 22, French, - fief%20taill%C3%A9%20restreint
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-05-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 23, Main entry term, English
- remainderman in tail
1, record 23, English, remainderman%20in%20tail
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The entail may be barred by the tenant in tail in possession or by the remainderman in tail with the consent of the protector of the settlement, though not by the issue in tail, except as a base, under the "Fines and Recoveries Act", 1833.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1740). 1, record 23, English, - remainderman%20in%20tail
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 23, Main entry term, French
- résiduaire en fief taillé
1, record 23, French, r%C3%A9siduaire%20en%20fief%20taill%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
résiduaire en fief taillé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 23, French, - r%C3%A9siduaire%20en%20fief%20taill%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-04-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 24, Main entry term, English
- perpetuity
1, record 24, English, perpetuity
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
(A)s used in the law of property, a limitation of a contingent future interest in violation of the rule against perpetuities. (Ballentine’s, 3rd ed., 1969, p. 939). 1, record 24, English, - perpetuity
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(T) he term "perpetuity" has had at least three meanings in the common law, namely,(1) an unbarrable entail,(2) an inalienable or indestructible interest, and(3) a remote executory interest... The third sense of the word is the modern one...(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 440). 1, record 24, English, - perpetuity
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 24, Main entry term, French
- perpétuité
1, record 24, French, perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
perpétuité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 24, French, - perp%C3%A9tuit%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-03-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 25, Main entry term, English
- legal entail
1, record 25, English, legal%20entail
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The line of heirs is called the entail. 1, record 25, English, - legal%20entail
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 25, Main entry term, French
- héritiers du fief taillé en common law
1, record 25, French, h%C3%A9ritiers%20du%20fief%20taill%C3%A9%20en%20common%20law
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
héritiers du fief taillé en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 25, French, - h%C3%A9ritiers%20du%20fief%20taill%C3%A9%20en%20common%20law
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
héritiers du fief taillé en common law : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 25, French, - h%C3%A9ritiers%20du%20fief%20taill%C3%A9%20en%20common%20law
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-03-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 26, Main entry term, English
- legal life interest
1, record 26, English, legal%20life%20interest
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Previously it was possible to create a legal life interest in leasehold land by will, but no entail in leasehold could be created at all.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 136). 1, record 26, English, - legal%20life%20interest
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 26, Main entry term, French
- intérêt viager en common law
1, record 26, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20en%20common%20law
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
intérêt viager en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 26, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20viager%20en%20common%20law
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-03-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 27, Main entry term, English
- legal entail
1, record 27, English, legal%20entail
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Entail : an entailing, especially of lands : a setting of an estate tail. 1, record 27, English, - legal%20entail
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 27, Main entry term, French
- taille en common law
1, record 27, French, taille%20en%20common%20law
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
taille en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 27, French, - taille%20en%20common%20law
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-03-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 28, Main entry term, English
- legal entail
1, record 28, English, legal%20entail
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- legal fee tail 1, record 28, English, legal%20fee%20tail
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The terms "fee tail, ""estate tail, ""entail" and "entailed interest" are often used interchangeably although "fee tail" is the correct expression for a legal entail and "entailed interest" is usually reserved for an equitable entail.(Megarry's, 6th ed., 1982, p. 29) 1, record 28, English, - legal%20entail
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Entail : a fee limited to the issue, or certain classes of the issue, instead of descending to all the heirs. 1, record 28, English, - legal%20entail
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 28, Main entry term, French
- fief taillé en common law
1, record 28, French, fief%20taill%C3%A9%20en%20common%20law
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fief taillé en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 28, French, - fief%20taill%C3%A9%20en%20common%20law
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-02-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 29, Main entry term, English
- indefeasible interest
1, record 29, English, indefeasible%20interest
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
As a consequence of the Statute "De Donis", 1285, they became indefeasible interests; but when entails later became barrable they were left in a precarious state, and thenceforth were liable to be destroyed if at any time the entail was barred.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 263). 1, record 29, English, - indefeasible%20interest
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 29, Main entry term, French
- intérêt non anéantissable
1, record 29, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20an%C3%A9antissable
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
intérêt non anéantissable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 29, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20an%C3%A9antissable
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2013-01-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 30, Main entry term, English
- general entail
1, record 30, English, general%20entail
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 30, Main entry term, French
- taille ordinaire
1, record 30, French, taille%20ordinaire
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
taille ordinaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 30, French, - taille%20ordinaire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-01-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 31, Main entry term, English
- estate tail special
1, record 31, English, estate%20tail%20special
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- special estate tail 1, record 31, English, special%20estate%20tail
correct
- fee tail special 1, record 31, English, fee%20tail%20special
correct
- special entail 1, record 31, English, special%20entail
correct
- special tail 1, record 31, English, special%20tail
correct
- tail special 1, record 31, English, tail%20special
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The (fee tail) estate is limited to the grantee and his lineal heirs, which may be an estate tail general ... or an estate tail special, where the grant is to the grantee and the heirs of his or her body by a certain wife or husband. (Cartwright, 1972, p. 361). 1, record 31, English, - estate%20tail%20special
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 31, Main entry term, French
- domaine taillé spécial
1, record 31, French, domaine%20taill%C3%A9%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- fief taillé spécial 1, record 31, French, fief%20taill%C3%A9%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
domaine taillé spécial; fief taillé spécial : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 31, French, - domaine%20taill%C3%A9%20sp%C3%A9cial
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-12-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 32, Main entry term, English
- equitable entail
1, record 32, English, equitable%20entail
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- equitable fee tail 1, record 32, English, equitable%20fee%20tail
correct
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 32, Main entry term, French
- fief taillé en equity
1, record 32, French, fief%20taill%C3%A9%20en%20equity
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
fief taillé en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 32, French, - fief%20taill%C3%A9%20en%20equity
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-12-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 33, Main entry term, English
- entail
1, record 33, English, entail
correct, verb
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
To restrict (property) as to course of descent upon the owner’s death by limiting the inheritance to the owner’s lineal descendants or to a particular class thereof. ... To convert (an estate in certain property) into a fee-tail estate: create such an estate in (property). (Webster’s, 1976). 1, record 33, English, - entail
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 33, Main entry term, French
- tailler
1, record 33, French, tailler
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
tailler : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 33, French, - tailler
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-12-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 34, Main entry term, English
- entail
1, record 34, English, entail
correct, noun
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- tail 1, record 34, English, tail
correct, noun
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An entailing especially of lands: a setting of an estate tail. (Webster’s, 1976). 1, record 34, English, - entail
Record number: 34, Textual support number: 2 DEF
The limitation or destination of a freehold estate or fee to a person and the heirs of his body, or some particular class of such heirs, on the failure of whom it is to revert to the donor or his heir or assign. (Oxford) 1, record 34, English, - entail
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 34, Main entry term, French
- taille
1, record 34, French, taille
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
taille : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 34, French, - taille
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-12-12
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 35, Main entry term, English
- equitable entail
1, record 35, English, equitable%20entail
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 35, Main entry term, French
- héritiers du fief taillé en equity
1, record 35, French, h%C3%A9ritiers%20du%20fief%20taill%C3%A9%20en%20equity
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
héritiers du fief taillé en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 35, French, - h%C3%A9ritiers%20du%20fief%20taill%C3%A9%20en%20equity
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
héritiers du fief taillé en equity : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 35, French, - h%C3%A9ritiers%20du%20fief%20taill%C3%A9%20en%20equity
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-12-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 36, Main entry term, English
- entail
1, record 36, English, entail
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- estate in fee tail 1, record 36, English, estate%20in%20fee%20tail
correct
- estate in tail 1, record 36, English, estate%20in%20tail
correct
- estate tail 1, record 36, English, estate%20tail
correct
- fee tail 1, record 36, English, fee%20tail
correct
- fee tail estate 1, record 36, English, fee%20tail%20estate
correct
- tail 1, record 36, English, tail
correct, noun
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A fee abridged or limited to the issue, or certain classes of issue, instead of descending to all the heirs. (Black’s, 5th ed., 1979, p. 476). 1, record 36, English, - entail
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 36, Main entry term, French
- domaine en fief taillé
1, record 36, French, domaine%20en%20fief%20taill%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- domaine taillé 1, record 36, French, domaine%20taill%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- fief taillé 1, record 36, French, fief%20taill%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
domaine en fief taillé; domaine taillé; fief taillé : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 36, French, - domaine%20en%20fief%20taill%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-12-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 37, Main entry term, English
- equitable entail
1, record 37, English, equitable%20entail
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 37, Main entry term, French
- taille en equity
1, record 37, French, taille%20en%20equity
correct, feminine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
taille en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 37, French, - taille%20en%20equity
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-12-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 38, Main entry term, English
- entail
1, record 38, English, entail
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The estate "in fee tail", "estate tail", or "fee tail" may be defined as a freehold estate of inheritance limited not to the grantee's heirs general, as in the case of the fee simple, but to the heirs of his body.... The line of heirs is called the entail.(Anger and Honsberget, 2nd ed., 1985, p. 128). 1, record 38, English, - entail
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 38, Main entry term, French
- héritiers du fief taillé
1, record 38, French, h%C3%A9ritiers%20du%20fief%20taill%C3%A9
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
héritiers du fief taillé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 38, French, - h%C3%A9ritiers%20du%20fief%20taill%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
héritiers du fief taillé : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 38, French, - h%C3%A9ritiers%20du%20fief%20taill%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-11-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 39, Main entry term, English
- disentail
1, record 39, English, disentail
correct, verb
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
To break the entail of an entailed estate.(Ballentine, p. 355) 1, record 39, English, - disentail
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 39, Main entry term, French
- libérer le fief taillé
1, record 39, French, lib%C3%A9rer%20le%20fief%20taill%C3%A9
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
libérer le fief taillé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 39, French, - lib%C3%A9rer%20le%20fief%20taill%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-11-30
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 40, Main entry term, English
- disentailing assurance
1, record 40, English, disentailing%20assurance
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The principle of free alienability soon reasserted itself, however, and various disentailing methods were devised to permit the tenant in tail in possession to bar the entail and to obtain a fee simple. These included the warranty, the fine and the common recovery. The most effective of these, the common recovery, was confirmed by the courts in Taltarums's Case in 1472. Both the fine and common recovery were in common use until they were replaced in the 19th century by the simple statutory method of the disentailing assurance.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 28) 1, record 40, English, - disentailing%20assurance
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 40, Main entry term, French
- translation libératrice de fief taillé
1, record 40, French, translation%20lib%C3%A9ratrice%20de%20fief%20taill%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le terme s'emploie aussi dans son acception métonymique. 1, record 40, French, - translation%20lib%C3%A9ratrice%20de%20fief%20taill%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
translation libératrice de fief taillé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 40, French, - translation%20lib%C3%A9ratrice%20de%20fief%20taill%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2012-11-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Legal Documents
Record 41, Main entry term, English
- disentailing deed
1, record 41, English, disentailing%20deed
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
An assurance by which a tenant in tail bars the entail so as to convert it into a fee simple or a base fee.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 625) 1, record 41, English, - disentailing%20deed
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Documents juridiques
Record 41, Main entry term, French
- acte formaliste libérateur de fief taillé
1, record 41, French, acte%20formaliste%20lib%C3%A9rateur%20de%20fief%20taill%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent ne s'abrège pas, l'adjectif «formaliste» étant essentiel à la compréhension de la notion. 1, record 41, French, - acte%20formaliste%20lib%C3%A9rateur%20de%20fief%20taill%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
acte formaliste libérateur de fief taillé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 41, French, - acte%20formaliste%20lib%C3%A9rateur%20de%20fief%20taill%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2012-11-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 42, Main entry term, English
- determinable entail
1, record 42, English, determinable%20entail
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Entails may be made determinable ... in the same way as a fee simple or any other estate. (Megarry and Wade, p. 94) 1, record 42, English, - determinable%20entail
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 42, Main entry term, French
- fief taillé résoluble
1, record 42, French, fief%20taill%C3%A9%20r%C3%A9soluble
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Dans cet équivalent, le qualificatif «résoluble» doit s'entendre au sens restreint de «qui est sujet à se résoudre» : il s'agit de résolution automatique dès la réalisation de l'éventualité prévue. À distinguer de la notion dénotée par l'expression «sous condition résolutoire» (upon condition subsequent), qui n'emporte pas résolution automatique. «Résoluble» a aussi ce sens restreint dans les termes «domaine résoluble» (determinable estate), «fief simple résoluble» (determinable fee simple), «domaine viager résoluble» (determinable life estate) et «fief résoluble» (determinable fee). 2, record 42, French, - fief%20taill%C3%A9%20r%C3%A9soluble
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
fief taillé résoluble : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 42, French, - fief%20taill%C3%A9%20r%C3%A9soluble
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2012-11-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 43, Main entry term, English
- common recovery
1, record 43, English, common%20recovery
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- recovery 1, record 43, English, recovery
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A recovery or common recovery was a common assurance by matter of record, in fraud of the statute "De Donis", 1285, whereby a tenant in tail in possession enlarged his estate tail into a fee simple and so barred the entail, and all remainders and reversions expectant thereon, with all conditions and collateral limitations annexed to them, and subsequent charges subordinate to the entail.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1511). 1, record 43, English, - common%20recovery
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 43, Main entry term, French
- recouvrement commun
1, record 43, French, recouvrement%20commun
correct, masculine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Acception restreinte. Dans d'autres contextes, recovery peut se rendre par «recouvrement» (action en recouvrement de bien-fonds). Le syntagme verbal correspondant suffer a recovery peut se rendre en français par «subir un recouvrement commun». 1, record 43, French, - recouvrement%20commun
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
recouvrement commun : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 43, French, - recouvrement%20commun
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-11-01
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Naval Equipment Maintenance
Record 44, Main entry term, English
- ship alteration
1, record 44, English, ship%20alteration
correct
Record 44, Abbreviations, English
- SHIPALT 1, record 44, English, SHIPALT
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An approved modification to a ship's structure, or an approved modification whereby... equipment or [a] system is added, removed or repositioned so as to entail the alteration of ship's drawings. 2, record 44, English, - ship%20alteration
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Constructions navales
- Maintenance du matériel naval
Record 44, Main entry term, French
- modification structurelle de navire
1, record 44, French, modification%20structurelle%20de%20navire
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
- SHIPALT 1, record 44, French, SHIPALT
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Synonyms, French
- modification structurelle 2, record 44, French, modification%20structurelle
feminine noun
- SHIPALT 2, record 44, French, SHIPALT
correct, feminine noun, officially approved
- SHIPALT 2, record 44, French, SHIPALT
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Modification approuvée concernant la structure d’un navire, ou modification approuvée selon laquelle un équipement ou un système est ajouté, retiré ou replacé de manière à nécessiter l’ajustement des dessins du navire. 3, record 44, French, - modification%20structurelle%20de%20navire
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
modification structurelle de navire; SHIPALT : terme et abréviation uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 44, French, - modification%20structurelle%20de%20navire
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-10-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Naval Equipment Maintenance
Record 45, Main entry term, English
- Canadian naval equipment modification
1, record 45, English, Canadian%20naval%20equipment%20modification
correct
Record 45, Abbreviations, English
- CANAVMOD 2, record 45, English, CANAVMOD
correct
Record 45, Synonyms, English
- Canadian naval modification 3, record 45, English, Canadian%20naval%20modification
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An approved modification to the design or configuration of an existing CI [configuration item] which does not involve repositioning relative to a ship's structure or otherwise entail alteration of a ship's as-fitted drawings. 4, record 45, English, - Canadian%20naval%20equipment%20modification
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Constructions navales
- Maintenance du matériel naval
Record 45, Main entry term, French
- modification apportée à l'équipement naval canadien
1, record 45, French, modification%20apport%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20naval%20canadien
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
- CANAVMOD 2, record 45, French, CANAVMOD
feminine noun
Record 45, Synonyms, French
- modification de l'équipement maritime canadien 3, record 45, French, modification%20de%20l%27%C3%A9quipement%20maritime%20canadien
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Modification approuvée à la conception ou à la configuration d’un élément de configuration existant qui ne suppose aucun replacement relativement à la structure du navire ni n’exige la modification des dessins conformes du navire. 4, record 45, French, - modification%20apport%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20naval%20canadien
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-10-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Rail Transport
- Military Transportation
Record 46, Main entry term, English
- ordinary transport
1, record 46, English, ordinary%20transport
correct, NATO, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In railway terminology, transport of a load whose size, weight or preparation does not entail special difficulties vis-à-vis the facilities or equipment of the railway systems to be used. 1, record 46, English, - ordinary%20transport
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ordinary transport: term and definition standardized by NATO. 2, record 46, English, - ordinary%20transport
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport militaire
Record 46, Main entry term, French
- transport ordinaire
1, record 46, French, transport%20ordinaire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
En matière de transport ferroviaire, transport d'une charge qui, par ses dimensions, son poids ou son conditionnement, ne représente pas de difficultés spéciales pour les installations ou matériels ferroviaires utilisés. 1, record 46, French, - transport%20ordinaire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
transport ordinaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 46, French, - transport%20ordinaire
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario
- Transporte militar
Record 46, Main entry term, Spanish
- transporte ordinario
1, record 46, Spanish, transporte%20ordinario
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
En términos ferroviarios, carga cuyo tamaño, peso y preparación no implica dificultades para las instalaciones o materiales ferroviarios a emplear. 1, record 46, Spanish, - transporte%20ordinario
Record 47 - internal organization data 2011-10-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
Record 47, Main entry term, English
- flood prevention
1, record 47, English, flood%20prevention
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Flood prevention measures will entail the construction or rehabilitation of drainage culverts and channels. 2, record 47, English, - flood%20prevention
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
Record 47, Main entry term, French
- prévention des inondations
1, record 47, French, pr%C3%A9vention%20des%20inondations
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Des mesures de prévention des inondations comprendront la construction ou la rénovation des ponceaux et canaux de drainage. 2, record 47, French, - pr%C3%A9vention%20des%20inondations
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-07-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Metrology and Units of Measure
Record 48, Main entry term, English
- specific humidity
1, record 48, English, specific%20humidity
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- mass concentration 3, record 48, English, mass%20concentration
correct
- moisture content 3, record 48, English, moisture%20content
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the mass of water vapor actually in the air to a unit mass of air ... usually expressed in the metric system. 4, record 48, English, - specific%20humidity
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A kilogram (1000 grams) of air of which 12 grams are water vapor has a specific humidity of 12 grams per kilogram. 4, record 48, English, - specific%20humidity
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
A closely related term is mixing ratio, which is the mass of water vapor per unit mass of dry air. The mixing ratio is, in a sense, a recipe for an admixture of water vapor and dry air. A value of 12 grams per kilogram would entail a total of 1012 grams for the mixture. For most conditions, the specific humidity and the mixing ratio differ insignificantly. 4, record 48, English, - specific%20humidity
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
specific humidity: term standardized by ISO. 5, record 48, English, - specific%20humidity
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Unités de mesure et métrologie
Record 48, Main entry term, French
- humidité spécifique
1, record 48, French, humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
correct, feminine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- concentration de masse 3, record 48, French, concentration%20de%20masse
correct, feminine noun, standardized
- contenu en vapeur d'eau 3, record 48, French, contenu%20en%20vapeur%20d%27eau
correct, masculine noun, standardized
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Masse de vapeur d'eau contenue dans l'unité de masse d'air humide généralement exprimée en grammes de vapeur par kilogramme d'air humide. 4, record 48, French, - humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le rapport de mélange (grammes de vapeur par kilogramme d'air sec) qui est une approximation de l'humidité spécifique; ces deux notions sont néanmoins souvent confondues dans la pratique parce que la différence entre ces deux mesures est souvent inférieure aux simples erreurs dues à la manipulation des instruments qui servent à les mesurer. 5, record 48, French, - humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
humidité spécifique; concentration de masse; contenu en vapeur d'eau : termes normalisés par l'ISO. 6, record 48, French, - humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Metrología y unidades de medida
Record 48, Main entry term, Spanish
- humedad específica
1, record 48, Spanish, humedad%20espec%C3%ADfica
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- contenido de humedad 2, record 48, Spanish, contenido%20de%20humedad
masculine noun
- concentración de masa 3, record 48, Spanish, concentraci%C3%B3n%20de%20masa
feminine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Relación que se establece entre una masa de vapor de agua y una masa de aire que contiene dicho vapor. 4, record 48, Spanish, - humedad%20espec%C3%ADfica
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La humedad específica es la masa de vapor de agua por unidad de masa de aire [...] 5, record 48, Spanish, - humedad%20espec%C3%ADfica
Record 49 - internal organization data 2011-07-07
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 49, Main entry term, English
- dollar item
1, record 49, English, dollar%20item
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An item in the Supplementary Estimates for a token amount of one dollar. 2, record 49, English, - dollar%20item
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Dollar items are included for a number of purposes which do not entail additional expenditures such as the transfer of funds between votes. 2, record 49, English, - dollar%20item
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 49, Main entry term, French
- crédit d'un dollar
1, record 49, French, cr%C3%A9dit%20d%27un%20dollar
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Poste d'un Budget des dépenses supplémentaire qui équivaut à la somme de un dollar. 2, record 49, French, - cr%C3%A9dit%20d%27un%20dollar
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les «crédits d'un dollar» sont inclus pour divers services ou programmes qui ne requièrent pas de crédits supplémentaires, mais uniquement l'autorisation d'affecter différemment des crédits déjà prévus. 2, record 49, French, - cr%C3%A9dit%20d%27un%20dollar
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 49, Main entry term, Spanish
- asignación presupuestaria de un dólar
1, record 49, Spanish, asignaci%C3%B3n%20presupuestaria%20de%20un%20d%C3%B3lar
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Partida de un Presupuesto Suplementario de Gastos equivalente al importe simbólico de un dólar. 1, record 49, Spanish, - asignaci%C3%B3n%20presupuestaria%20de%20un%20d%C3%B3lar
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Las asignaciones presupuestarias de un dólar se incluyen para distintos servicios o programas que no necesitan créditos adicionales, como la transferencia de fondos entre partidas presupuestarias ya previstas. 1, record 49, Spanish, - asignaci%C3%B3n%20presupuestaria%20de%20un%20d%C3%B3lar
Record 50 - internal organization data 2010-06-04
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 50, Main entry term, English
- purchaser
1, record 50, English, purchaser
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
...(11) that the financial institution may make no amendment that would entail a reduction of the benefits resulting from the agreement unless the purchaser is entitled, before the date of the amendment, to a transfer of the balance of the account and has received, at least 90 days before the date on which he may exercise that entitlement, a notice indicating to him the subject of the amendment and the date from which he may exercise that entitlement. 1, record 50, English, - purchaser
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 50, Main entry term, French
- constituant
1, record 50, French, constituant
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] que l'établissement financier ne peut apporter aucune modification qui aurait pour effet de réduire des droits résultant de la convention à moins que le constituant ait, avant la date de la modification, droit au transfert du solde du compte et ait reçu, au moins quatre-vingt-dix jours avant la date où il peut exercer ce droit, un avis lui indiquant l'objet de la modification ainsi que la date à compter de laquelle il peut exercer ce droit. 1, record 50, French, - constituant
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2009-07-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Laws and Legal Documents
Record 51, Main entry term, English
- transborder data-flow agreement
1, record 51, English, transborder%20data%2Dflow%20agreement
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- transborder data flow agreement 2, record 51, English, transborder%20data%20flow%20agreement
correct
- TBDF agreement 2, record 51, English, TBDF%20agreement
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Transborder data-flow agreements.-These are contracts using the model clauses created by the EU. They’re signed by the European entity exporting the information and the non-European entity receiving it. For example, a transborder agreement can be a contract among affiliates of your company in Europe, the U. S. and the Asia-Pacific region. "Meeting the terms of the model clauses will most likely entail conducting a gap assessment of the data-processing operations involved in the data exchange and resolving any gaps you find. 1, record 51, English, - transborder%20data%2Dflow%20agreement
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Lois et documents juridiques
Record 51, Main entry term, French
- accord variable transfrontalier
1, record 51, French, accord%20variable%20transfrontalier
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2009-02-24
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Loans
- Financial Institutions
- Investment
Record 52, Main entry term, English
- eligible collateral
1, record 52, English, eligible%20collateral
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
To control credit risk, grantors of intraday credit(typically, central banks) usually require eligible collateral, which is likely to entail a cost for participants.... Eligible collateral consists mainly of government securities and also high-quality corporate debt. 2, record 52, English, - eligible%20collateral
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Institutions financières
- Investissements et placements
Record 52, Main entry term, French
- garantie admissible
1, record 52, French, garantie%20admissible
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2009-01-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Production Management
- Cost Accounting
- Organization Planning
- Construction Standards and Regulations
Record 53, Main entry term, English
- standardization
1, record 53, English, standardization
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Standardization for manufacturing may entail the creation of production standards, tolerances, and/or specifications. These can be expressed as formulas, drawings, measurements, or definitions. Standards delineate the limits within which products or components must fall in order to be useful and interchangeable. 2, record 53, English, - standardization
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Comptabilité analytique
- Planification d'organisation
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 53, Main entry term, French
- normalisation
1, record 53, French, normalisation
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- standardisation 1, record 53, French, standardisation
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des règles visant à simplifier, à définir et à uniformiser les caractéristiques d'un produit ainsi que les méthodes de production de manière à en faciliter la fabrication, la commercialisation et l'utilisation. 2, record 53, French, - normalisation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le terme «standardisation» est surtout en usage dans l'entreprise, alors que le terme «normalisation» est surtout utilisé au niveau national et international. 2, record 53, French, - normalisation
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Contabilidad de costos
- Planificación de organización
- Reglamentación y normas de construcción
Record 53, Main entry term, Spanish
- normalización
1, record 53, Spanish, normalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- estandarización 2, record 53, Spanish, estandarizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Cada país tiene un organismo de normalización; pero así mismo existe un organismo internacional que colabora con 90 países, llamado ISO. 3, record 53, Spanish, - normalizaci%C3%B3n
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
En la Informática la normalización trata, además de los materiales, de los lenguajes, los que se han ido desarrollando durante el transcurso del tiempo, a veces en forma anárquica. Entre los lenguajes normalizados están el COBOL y el FORTRAN, que son iguales para todas las máquinas. 3, record 53, Spanish, - normalizaci%C3%B3n
Record 54 - internal organization data 2008-08-08
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 54, Main entry term, English
- reactivation surface
1, record 54, English, reactivation%20surface
correct, see observation
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The deposits in these estuaries present a wide variety of structures. Cross bedding channel sands, ripple lamination, reactivation surfaces, herringbone, flaser, wavy, and lenticular bedding... often entail criteria to diagnose... the dynamics of sedimentary transport. 2, record 54, English, - reactivation%20surface
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
reactivation surface: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 54, English, - reactivation%20surface
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 54, Main entry term, French
- surface de réactivation
1, record 54, French, surface%20de%20r%C3%A9activation
correct, see observation, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les surfaces de réactivation sont produites par l'action du courant subordonné suite à l'érosion de la partie avale de la mégaride, qui s'est formée lors du courant dominant. 2, record 54, French, - surface%20de%20r%C3%A9activation
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
On observe souvent une surface de réactivation qui entame les lamines obliques antérieures (cette surface est produite au moment où le courant change de direction) [...] 3, record 54, French, - surface%20de%20r%C3%A9activation
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
surface de réactivation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 54, French, - surface%20de%20r%C3%A9activation
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2008-03-22
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Administrative Law
Record 55, Main entry term, English
- regulatory change
1, record 55, English, regulatory%20change
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Although the CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] 's amendments to the Broadcasting Distribution Regulations... entail a significant increase in the number of Canadians who will have access to the debates and proceedings of the House in the official language of their choice, such regulatory changes could yet be modified or repealed. 1, record 55, English, - regulatory%20change
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Droit administratif
Record 55, Main entry term, French
- changement réglementaire
1, record 55, French, changement%20r%C3%A9glementaire
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Bien que les modifications par le CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] au Règlement sur la distribution de radiodiffusion [...] viennent augmenter de façon significative le nombre de Canadiens qui auront accès aux débats et travaux de la Chambre dans la langue officielle de leur choix, de tels changements réglementaires pourraient être modifiés ou annulés. 1, record 55, French, - changement%20r%C3%A9glementaire
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2008-03-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Food Services (Military)
- Combat Support
Record 56, Main entry term, English
- flight feeding
1, record 56, English, flight%20feeding
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[Food services on board an aircraft entail that personnel must prepare] and serve all types of meals and beverages while airborne [and] maintain the cleanliness of the galley and aircraft interior... 2, record 56, English, - flight%20feeding
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Record 56, Main entry term, French
- alimentation en vol
1, record 56, French, alimentation%20en%20vol
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[Les services d'alimentation en vol nécessitent que le personnel doive préparer] et servir tous les types de repas et boissons en vol [et] maintenir la propreté de la cuisine et de l'intérieur de l'appareil [...] 2, record 56, French, - alimentation%20en%20vol
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2008-02-26
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Administrative Law
Record 57, Main entry term, English
- regulatory change
1, record 57, English, regulatory%20change
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Although the CRTC[ Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] 's amendments to the Broadcasting Distribution Regulations... entail a significant increase in the number of Canadians who will have access to the debates and proceedings of the House in the official language of their choice, such regulatory changes could yet be modified or repealed. 1, record 57, English, - regulatory%20change
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Droit administratif
Record 57, Main entry term, French
- changement réglementaire
1, record 57, French, changement%20r%C3%A9glementaire
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Bien que les modifications par le CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] au Règlement sur la distribution de radiodiffusion [...] viennent augmenter de façon significative le nombre de Canadiens qui auront accès aux débats et travaux de la Chambre dans la langue officielle de leur choix, de tels changements réglementaires pourraient être modifiés ou annulés. 1, record 57, French, - changement%20r%C3%A9glementaire
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2006-02-23
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 58, Main entry term, English
- six degrees of freedom
1, record 58, English, six%20degrees%20of%20freedom
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Six different measurements that can be assigned to any one movement. 2, record 58, English, - six%20degrees%20of%20freedom
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Any one movement may entail changes in as many as 3 spatial positions(horizontal, vertical and depth) and 3 degrees of orientation(rotation, yaw and pitch). This is used in tracking mechanisms. 2, record 58, English, - six%20degrees%20of%20freedom
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 58, Main entry term, French
- six degrés de liberté
1, record 58, French, six%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Six mesures différentes que l'on peut attribuer à n'importe quel mouvement. 2, record 58, French, - six%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
N'importe quel mouvement peut donner lieu à des changements jusqu'à 3 positions spatiales (horizontale, verticale et profondeur) et 3 degrés d'orientation (rotation, tangage et lacet). Cette caractéristique est surtout intégrée dans les mécanismes de poursuite. 2, record 58, French, - six%20degr%C3%A9s%20de%20libert%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2005-05-20
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
- Agricultural Economics
- Special-Language Phraseology
Record 59, Main entry term, English
- estate in quasi-entail
1, record 59, English, estate%20in%20quasi%2Dentail
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Where any person to whom any real property is devised for an estate tail, or for an estate in quasi-entail, dies in the lifetime of the testator leaving issue who would be inheritable under such entail if such estate existed and any such issue are living at the time of the death of the testator, such devise does not lapse, but takes effect as if the death of such person had happened immediately after the death of the testator unless a contrary intention appears by the will. 1, record 59, English, - estate%20in%20quasi%2Dentail
Record 59, Key term(s)
- estate in quasi entail
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
- Économie agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 59, Main entry term, French
- domaine en quasi-taille
1, record 59, French, domaine%20en%20quasi%2Dtaille
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Key term(s)
- domaine en quasi taille
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2005-02-02
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 60, Main entry term, English
- pecuniary detriment
1, record 60, English, pecuniary%20detriment
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Generally, the law has considered itself fully extended by affording compensation only to persons immediately injured, such as the accident victim himself, without going to the length of compensating also third persons who, in consequence, incur expenses or lose their livelihood, support or expected benefits from their association with him. The reason for this is not so much that these claims are for pecuniary detriment as that the burden of compensating anyone besides the actual casualty is feared to be unduly oppressive because most accidents are bound to entail repercussions, great or small; upon all with whom he had family, business or other valuable relations. 2, record 60, English, - pecuniary%20detriment
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 60, Main entry term, French
- préjudice pécuniaire
1, record 60, French, pr%C3%A9judice%20p%C3%A9cuniaire
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2004-10-27
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Nonwoven Textiles
Record 61, Main entry term, English
- bulking
1, record 61, English, bulking
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The process of adding volume to fabrics. 1, record 61, English, - bulking
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Bulking... can entail increasing crimp of constituent fibers. 1, record 61, English, - bulking
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Nontissés (Industries du textile)
Record 61, Main entry term, French
- voluminisation
1, record 61, French, voluminisation
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'augmentation de volume des étoffes. 1, record 61, French, - voluminisation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[La] voluminisation [...] peut entraîner l'ondulation ou frisage des fibres constituantes. 1, record 61, French, - voluminisation
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2003-06-30
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Agriculture - General
- Agricultural Economics
Record 62, Main entry term, English
- quasi-entail
1, record 62, English, quasi%2Dentail
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An estate "pur autre vie" that is granted to a person and the heirs of the person’s body. 1, record 62, English, - quasi%2Dentail
Record 62, Key term(s)
- quasi entail
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Agriculture - Généralités
- Économie agricole
Record 62, Main entry term, French
- quasi-taille
1, record 62, French, quasi%2Dtaille
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Key term(s)
- quasi taille
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2002-11-05
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 63, Main entry term, English
- ranging and integrity monitoring station
1, record 63, English, ranging%20and%20integrity%20monitoring%20station
correct
Record 63, Abbreviations, English
- RIMS 2, record 63, English, RIMS
correct
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The European Space Agency(ESA) has requested the SAC to host an European Geostationary Navigation Overlay System(EGNOS) Ranging and Integrity Monitoring Station(RIMS) at Hartebeesthoek.... the project will entail support for a site survey, interface definition, installation and testing activities, the provision of facilities and infrastructure, as well as certain operation and maintenance functions following installation. 3, record 63, English, - ranging%20and%20integrity%20monitoring%20station
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 63, Main entry term, French
- station de mesure de distance et de contrôle d'intégrité
1, record 63, French, station%20de%20mesure%20de%20distance%20et%20de%20contr%C3%B4le%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2002-06-03
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 64, Main entry term, English
- donor fund
1, record 64, English, donor%20fund
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The donor fund administrative process shall entail timely feedback to the donors or details of expenditures funded by them. 1, record 64, English, - donor%20fund
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 64, Main entry term, French
- fonds de donateurs
1, record 64, French, fonds%20de%20donateurs
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les considérations d'ordre moral des activités spéciales méritent une attention particulière [...] les fonds collectés doivent servir à la satisfaction des objectifs de l'organisation sans but lucratif. Le public est de plus en plus méfiant : de faux organismes de charité collectent des fonds de donateurs qui ne se doutent de rien et ils utilisent cet argent à des fins personnelles. 1, record 64, French, - fonds%20de%20donateurs
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2002-03-20
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Mass Transit
- Urban Furnishings and Equipment
Record 65, Main entry term, English
- passenger terminal
1, record 65, English, passenger%20terminal
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- passenger station 2, record 65, English, passenger%20station
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Passenger terminals.... Densely populated areas are localized such as at departure or arrival gates.... People usually arrive and depart the terminal at certain locations which may entail excessive travel distance from dense population centers. Modern multilevel terminals result in large portions being located below grade. 1, record 65, English, - passenger%20terminal
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Transports en commun
- Équipements urbains
Record 65, Main entry term, French
- gare de voyageurs
1, record 65, French, gare%20de%20voyageurs
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
Record 65, Main entry term, Spanish
- estación de pasajeros
1, record 65, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20pasajeros
feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2001-09-24
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Armour
- Land Equipment Maintenance
Record 66, Main entry term, English
- breaking track
1, record 66, English, breaking%20track
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... all personnel who are conducting maintenance procedures such as breaking track, which may entail an eye hazard, should wear safety goggles. 1, record 66, English, - breaking%20track
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Arme blindée
- Maintenance du matériel terrestre
Record 66, Main entry term, French
- démantèlement de chenille
1, record 66, French, d%C3%A9mant%C3%A8lement%20de%20chenille
proposal, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2001-02-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 67, Main entry term, English
- slide aerobics 1, record 67, English, slide%20aerobics
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Exercises performed on a special mat that entail lateral movements to develop cardiovascular and muscular fitness. 2, record 67, English, - slide%20aerobics
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 67, Main entry term, French
- aérobie à glissements latéraux
1, record 67, French, a%C3%A9robie%20%C3%A0%20glissements%20lat%C3%A9raux
proposal, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2000-08-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Dredging
Record 68, Main entry term, English
- capital dredging
1, record 68, English, capital%20dredging
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- capital dredging project 1, record 68, English, capital%20dredging%20project
correct
- construction of new facility 2, record 68, English, construction%20of%20new%20facility
- project for new facility 2, record 68, English, project%20for%20new%20facility
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Dredging for construction of new facilities. 1, record 68, English, - capital%20dredging
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
When new harbour facilities are built, large amounts of material almost always have to be removed to create navigation and mooring areas. Such projects are called capital dredging projects. 1, record 68, English, - capital%20dredging
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
During capital dredging projects, however, areas which have remained "natural" thus far are dredged, and this can entail physical modifications that have major impacts. 1, record 68, English, - capital%20dredging
Record 68, Key term(s)
- new facility project
- new facility construction
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Dragage
Record 68, Main entry term, French
- projet de capitalisation
1, record 68, French, projet%20de%20capitalisation
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- dragage de capitalisation 1, record 68, French, dragage%20de%20capitalisation
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Construction de nouvelles installations. 1, record 68, French, - projet%20de%20capitalisation
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La construction de nouvelles installations portuaires donne presque toujours lieu à l'excavation de volumes importants de matériaux lors de la création des aires de navigation et d'accostage. On parle dans ces cas de dragages de capitalisation. 1, record 68, French, - projet%20de%20capitalisation
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
[...] dans le cas de nouveaux projets, dits «de capitalisation», qui nécessitent des travaux de dragage d'aires jusque là «naturelles», des répercussions importantes peuvent être associées aux modifications physiques du site dragué. 1, record 68, French, - projet%20de%20capitalisation
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1998-04-07
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Investment
Record 69, Main entry term, English
- option swap 1, record 69, English, option%20swap
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Transaction involving the purchase or sale of options on financial instruments/commodities. They are not true swaps as they primarily entail a series of option trades but are usually treated as swaps. 1, record 69, English, - option%20swap
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 69, Main entry term, French
- swap d'options
1, record 69, French, swap%20d%27options
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 69, Main entry term, Spanish
- swap de opciones
1, record 69, Spanish, swap%20de%20opciones
masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- intercambio de opciones 1, record 69, Spanish, intercambio%20de%20opciones
masculine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1998-02-13
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 70, Main entry term, English
- anchoring of prices 1, record 70, English, anchoring%20of%20prices
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- price anchoring 2, record 70, English, price%20anchoring
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The costs [of a common currency] entail the loss of an independent monetary policy and exchange rate to cushion shocks, while the benefits include reduced transactions costs, greater efficiency associated with integration of markets, and anchoring of prices in a larger monetary area. 1, record 70, English, - anchoring%20of%20prices
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 70, Main entry term, French
- ancrage des prix
1, record 70, French, ancrage%20des%20prix
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Parmi les coûts [d'une monnaie commune] figure le fait qu'il ne sera plus possible de mener la politique monétaire et de taux de change indépendante permettant d'amortir les chocs, tandis que les avantages comprennent des coûts de transaction réduits, l'efficience accrue qu'entraîne l'intégration des marchés et l'ancrage des prix dans un ensemble monétaire plus vaste. 1, record 70, French, - ancrage%20des%20prix
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1997-11-07
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 71, Main entry term, English
- currency board
1, record 71, English, currency%20board
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- currency board arrangement 2, record 71, English, currency%20board%20arrangement
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Michael Dooley of the University of California at Santa Cruz concluded by discussing the risks associated with an Argentina-style currency board or-by a controversial extension-the risks implicit in the transition to European economic and monetary union(EMU). He argued that both currency boards and, initially EMU, entail the use of a dual unit of account(for example, for a time, private agents in France will have contracts issued in francs and in euros). 3, record 71, English, - currency%20board
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 71, Main entry term, French
- caisse d'émission
1, record 71, French, caisse%20d%27%C3%A9mission
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- système de caisse d'émission 2, record 71, French, syst%C3%A8me%20de%20caisse%20d%27%C3%A9mission
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Une caisse d'émission est une garantie constitutionnelle de la valeur externe de la monnaie. 3, record 71, French, - caisse%20d%27%C3%A9mission
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 71, Main entry term, Spanish
- caja de conversión
1, record 71, Spanish, caja%20de%20conversi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- mecanismo de caja de conversión 2, record 71, Spanish, mecanismo%20de%20caja%20de%20conversi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Michael Dooley, de la Universidad de California en Santa Cruz, concluyó examinando los riesgos que conlleva una caja de conversión como la de Argentina o los riesgos implícitos en la transición a la unión económica y monetaria de Europa (UEM). Dooley indicó que los países que participen en la UEM pueden reducir los riesgos que entraña la transición comprometiéndose firmemente a mantener la unión monetaria. 3, record 71, Spanish, - caja%20de%20conversi%C3%B3n
Record 72 - internal organization data 1997-08-15
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- Heritage
Record 72, Main entry term, English
- volumetric representation
1, record 72, English, volumetric%20representation
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A representation that recreates the basic form(volume) of a cultural resource by using techniques that do not entail the use of materials, details or construction methods associated with the original. 2, record 72, English, - volumetric%20representation
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, record 72, English, - volumetric%20representation
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Patrimoine
Record 72, Main entry term, French
- représentation volumétrique
1, record 72, French, repr%C3%A9sentation%20volum%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Représentation qui recrée la forme originale (volume) d'une ressource culturelle, au moyen de techniques qui ne tiennent compte ni des matériaux, ni des détails, ni des méthodes de construction de l'original. 1, record 72, French, - repr%C3%A9sentation%20volum%C3%A9trique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, record 72, French, - repr%C3%A9sentation%20volum%C3%A9trique
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-05-15
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 73, Main entry term, English
- Northern and Arctic Initiative
1, record 73, English, Northern%20and%20Arctic%20Initiative
correct, Canada
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, the Northern and Arctic Initiative has involved First Nations from Labrador, Northern Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, British Columbia and the Yukon in providing information, education, problem-identification and project support to address concerns about the environmental contaminants in their areas and the risk to health and well-being which this exposure may entail. 1, record 73, English, - Northern%20and%20Arctic%20Initiative
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 73, Main entry term, French
- programme Pollution dans le Grand Nord et l'Arctique
1, record 73, French, programme%20Pollution%20dans%20le%20Grand%20Nord%20et%20l%27Arctique
correct, masculine noun, Canada
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, le programme Pollution dans le Grand Nord et l'Arctique a permis de mettre à contribution des membres des Premières nations du Labrador, du Nord de l'Ontario, du Manitoba, de la Saskatchewan, de l'Alberta, de la Colombie-Britannique et du Yukon dans la prestation de services d'information, d'éducation, de détermination de problèmes et de soutien de projets afin d'atténuer les problèmes environnementaux dans ces régions ainsi que les risques qu'ils entraînent pour la santé et le bien-être des populations. 1, record 73, French, - programme%20Pollution%20dans%20le%20Grand%20Nord%20et%20l%27Arctique
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1995-03-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 74, Main entry term, English
- undertaking of mutual benefit
1, record 74, English, undertaking%20of%20mutual%20benefit
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
COOPERATIVE : agreement : An agreement for undertakings of mutual benefit. A cooperative agreement does not entail joint involvement of the signatories. It can, however, address an almost unlimited range of subject areas i. e. to strengthen research and teaching; to facilitate the acquisition of lands; to improve planning, management and operation of natural and cultural heritage areas. 2, record 74, English, - undertaking%20of%20mutual%20benefit
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- entreprise d'intérêt commun
1, record 74, French, entreprise%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20commun
proposal, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Entreprise dans ce contexte-ci a le sens d'activités. 1, record 74, French, - entreprise%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20commun
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1994-03-18
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Record 75, Main entry term, English
- chemical weapons treaty
1, record 75, English, chemical%20weapons%20treaty
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
New and prospective agreements, such as the Open Skies accord and a chemical weapons treaty, will also entail Department of National Defence involvement. 1, record 75, English, - chemical%20weapons%20treaty
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- traité sur les armes chimiques
1, record 75, French, trait%C3%A9%20sur%20les%20armes%20chimiques
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Selon toute probabilité, de nouvelles ententes, telles que l'accord Ciels ouverts et un traité sur les armes chimiques, nécessiteront également la participation du ministère de la Défense nationale . 1, record 75, French, - trait%C3%A9%20sur%20les%20armes%20chimiques
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1993-01-25
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 76, Main entry term, English
- amendment reducing benefits
1, record 76, English, amendment%20reducing%20benefits
proposal
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An amendment that would entail a reduction of pension benefits. 1, record 76, English, - amendment%20reducing%20benefits
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 76, Main entry term, French
- modification réductrice
1, record 76, French, modification%20r%C3%A9ductrice
feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
le Règlement sur les régimes complémentaires de retraite [du Québec] définit, dans les faits, trois types de modifications, il y a les modifications réductrices, visées au paragraphe 11 de l'article 29 du Règlement. 1, record 76, French, - modification%20r%C3%A9ductrice
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1991-09-01
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Record 77, Main entry term, English
- field order
1, record 77, English, field%20order
correct, see observation
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- field directive 1, record 77, English, field%20directive
correct, see observation
- field instruction 1, record 77, English, field%20instruction
correct, see observation
- site instruction 1, record 77, English, site%20instruction
correct, see observation
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An instruction issued at the site of the work by an authorized person. 1, record 77, English, - field%20order
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Field orders must be executed whether or not they entail changes to the contract. In those instances where the contract must be modified, an official change order will follow. 1, record 77, English, - field%20order
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 2, record 77, English, - field%20order
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Record 77, Main entry term, French
- directive de chantier
1, record 77, French, directive%20de%20chantier
correct, see observation, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Instructions émanant d'une personne autorisée sur le chantier. 1, record 77, French, - directive%20de%20chantier
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La directive de chantier a un caractère exécutoire, qu'elle altère ou non les dispositions contractuelles. Toutefois, toute modification au contrat devra faire l'objet d'un ordre de modification. 1, record 77, French, - directive%20de%20chantier
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, record 77, French, - directive%20de%20chantier
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1989-06-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 78, Main entry term, English
- reacter 1, record 78, English, reacter
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The first morning would entail a legislation education component with presenters and reacters. 1, record 78, English, - reacter
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 78, Main entry term, French
- commentateur
1, record 78, French, commentateur
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- spécialiste 1, record 78, French, sp%C3%A9cialiste
masculine and feminine noun
- répondant 1, record 78, French, r%C3%A9pondant
masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La première matinée porterait sur la législation et l'information, avec présentateurs et spécialistes. (Trad. GV) La première matinée sera consacrée à une discussion sur la législation et l'éducation, avec des présentateurs et des répondants. (Texte pigiste). 1, record 78, French, - commentateur
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1986-12-11
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Translation
Record 79, Main entry term, English
- eat into
1, record 79, English, eat%20into
verb
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The petroleum crisis will entail eating into stocks. 1, record 79, English, - eat%20into
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Traduction
Record 79, Main entry term, French
- prélever sur 1, record 79, French, pr%C3%A9lever%20sur
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- puiser dans 1, record 79, French, puiser%20dans
- entamer 1, record 79, French, entamer
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La crise du pétrole obligera à toucher aux stocks (à entamer les stocks). 1, record 79, French, - pr%C3%A9lever%20sur
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1986-10-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 80, Main entry term, English
- unbarrable entail 1, record 80, English, unbarrable%20entail
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 80, Main entry term, French
- substitution imprescriptible
1, record 80, French, substitution%20imprescriptible
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- substitution inattaquable 1, record 80, French, substitution%20inattaquable
feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1986-07-07
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 81, Main entry term, English
- entail
1, record 81, English, entail
verb
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Any action for unification of law entails better acquaintance with the legal systems of the different states 1, record 81, English, - entail
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 81, Main entry term, French
- postuler 1, record 81, French, postuler
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Toute action d'unification du droit postule une meilleure connaissance 1, record 81, French, - postuler
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1976-06-19
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
Record 82, Main entry term, English
- heir to an entail 1, record 82, English, heir%20to%20an%20entail
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Heir not subject to total disinherison. 1, record 82, English, - heir%20to%20an%20entail
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
Record 82, Main entry term, French
- héritier grevé de substitution
1, record 82, French, h%C3%A9ritier%20grev%C3%A9%20de%20substitution
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1976-06-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 83, Main entry term, English
- bar the entail
1, record 83, English, bar%20the%20entail
verb
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 83, Main entry term, French
- annuler la substitution 1, record 83, French, annuler%20la%20substitution
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1976-06-19
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 84, Main entry term, English
- heir of entail 1, record 84, English, heir%20of%20entail
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 84, Main entry term, French
- héritier par substitution
1, record 84, French, h%C3%A9ritier%20par%20substitution
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- substitué 1, record 84, French, substitu%C3%A9
masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1976-06-19
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 85, Main entry term, English
- entail
1, record 85, English, entail
verb
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 85, Main entry term, French
- substituer 1, record 85, French, substituer
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
(Jenks, B.S.L.C. vol. 52) 1, record 85, French, - substituer
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1976-06-19
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Insurance
Record 86, Main entry term, English
- entail
1, record 86, English, entail
verb
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Assurances
Record 86, Main entry term, French
- donner lieu 1, record 86, French, donner%20lieu
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
à une indemnité vers 339 1, record 86, French, - donner%20lieu
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1976-06-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 87, Main entry term, English
- entail
1, record 87, English, entail
verb
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 87, Main entry term, French
- nécessiter 1, record 87, French, n%C3%A9cessiter
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1976-06-19
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 88, Main entry term, English
- statute of entail 1, record 88, English, statute%20of%20entail
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 88, Main entry term, French
- loi sur les substitutions
1, record 88, French, loi%20sur%20les%20substitutions
feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


