TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ENTER GOAL [8 records]

Record 1 2022-03-31

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
CONT

When selecting swimming sites, the goal is to pick those that permit fighting vehicles to rapidly enter, swim across [the river], and exit the water with minimum assistance.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
DEF

Lugar de profundidad suficiente para que la embarcación pueda fondear.

Save record 1

Record 2 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

A team sport played on an ice rink with the help of sticks used to make a puck enter the opposite team's goal.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Sport d'équipe pratiqué sur une patinoire et qui consiste à faire entrer, avec l'aide de bâtons, une rondelle dans le but de l'équipe adverse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hielo
DEF

Juego entre dos equipos, consistente en introducir en la portería contraria [...] un disco impulsado por un bastón curvo en su parte inferior, y que se practica [...] con patines en una pista de hielo [...]

OBS

jóquey: Adaptación gráfica propuesta para la voz inglesa hockey, "deporte de equipo que se juega golpeando una pelota o un disco con un bastón". No debe confundirse con yóquey [...]

Save record 2

Record 3 2014-05-20

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

The additional assistant referees’ position will be behind the goal line to the left of each goal(looking from the centre mark). They may move along the goal line in order to gain a better view but never enter the field of play.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Les arbitres assistants supplémentaires se placent derrière la ligne de but. Les arbitres assistants supplémentaires ne sont pas autorisés à pénétrer sur le terrain de jeu sauf en cas de circonstances exceptionnelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

La posición de los árbitros asistentes adicionales se localiza detrás de la meta y no está permitido que entren en el terreno de juego, salvo circunstancias excepcionales.

Save record 3

Record 4 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 4

Record 5 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 5

Record 6 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 6

Record 7 2006-08-21

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sociology (General)
OBS

The mission of Operation Unite, New York is to produce well-rounded, progressive youth that will enter adulthood with a sense of direction, self-esteem, and social consciousness and subsequently reinvest themselves into the community from which they came. Operation Unite, New York extends its hand and heart to other community organizations, assisting in special joint projects to enhance progression of people working together to achieve a common goal : positive development of our youth.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sociologie (Généralités)
Key term(s)
  • opération Unité

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Large quantities of drugs enter our country by boat each year. Drug smuggling is big business, often involving many people and a lot of money and equipment. Fortunately, such large-scale operations can be readily detected by those familiar with normal marine activity. The RCMP's Coastal Watch Program, in the fight against drug importation, wants to enlist the eyes of people in coastal communities. The program goal is two-fold : To teach people what to look for, and to help them effectively transmit any information to the appropriate law enforcement agency. If you are a recreational or professional boater, fuel dock attendant, or vessel broker, or if you live or work near the water, you can play a vital role in the Coastal Watch Program. By reporting suspicious or illegal activities, you can help cut the flow of illicit drugs to our youth and to the rest of the community.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Chaque année, de grandes quantités de drogues entrent au pays par bateau. La contrebande de drogues est une activité commerciale de taille, mettant souvent en jeu de nombreux intervenants, d'importantes sommes d'argent et beaucoup d'équipement. Heureusement, les opérations d'une telle envergure peuvent facilement être décelées par ceux qui connaissent bien les activités maritimes normales. Le Programme de surveillance côtière de la GRC veut recruter les yeux et les oreilles des habitants des communautés côtières, pour lutter contre l'importation de drogues. Le but du programme est double : Enseigner aux gens quoi surveiller, les aider à transmettre efficacement tout renseignement au service d'application de la loi pertinente. Si vous êtes propriétaire d'un bateau de plaisance ou commercial, préposé à un quai de ravitaillement en combustible ou courtier maritime, ou si vous vivez ou travaillez près de l'eau, vous pouvez jouer un rôle vital dans le cadre du Programme de surveillance côtière. En signalant toute activité louche ou illégale, vous pouvez aider à endiguer le flot des drogues illicites avant qu'il n'atteigne nos jeunes et le reste de la communauté.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: