TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ENTER INTO [100 records]

Record 1 2026-05-22

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Unfree labour is described as not having freedom to enter into an alternative employment relation or [exit a] current employment relation even though the work is harsh, degrading, dangerous or violates labour and/or human rights laws...

Key term(s)
  • unfree labor

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Le travailleur qui exécute un travail non libre n'est pas libre de quitter son emploi ou d'en chercher un autre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-27

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Aboriginal Law
  • Family Law (common law)
CONT

An agency may enter into a kinship care agreement with a parent or guardian of a child to make provision for the child to reside with(a) an adult member of the child's family; or(b) an adult who has a significant relationship with the child or with the child's parent or guardian.

Key term(s)
  • kinship-care agreement

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit autochtone
  • Droit de la famille (common law)
OBS

accord de placement chez un proche; accord de placement chez une proche : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-01-24

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Communication and Information Management
CONT

One tool that is available to the Privacy Commissioner of Canada under PIPEDA [Personal Information Protection and Electronic Documents Act] is the power to enter into compliance agreements with organizations. This is a... power... available where the Commissioner believes on reasonable grounds that an organization has committed, is about to commit or is likely to commit an act or omission that could constitute a violation of PIPEDA. A compliance agreement allows an organization to agree to take certain measures aimed at ensuring compliance, whether non-compliance is conceded or not.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

L'un des outils dont dispose le commissaire à la protection de la vie privée du Canada en vertu de la LPRPDE [Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques] est le pouvoir de conclure des accords de conformité avec des organisations. Il s'agit d'un pouvoir [...] disponible lorsque le commissaire a des motifs raisonnables de croire qu'une organisation a commis, est sur le point de commettre ou est susceptible de commettre un acte ou une omission qui pourrait constituer une violation de la LPRPDE. Un accord de conformité permet à une organisation d'accepter de prendre certaines mesures visant à assurer la conformité, que la non-conformité soit concédée ou non.

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-01-15

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Aboriginal Law
  • Family Law (common law)
CONT

A customary care agreement is a voluntary process that families can enter into for short-and long-term placement in the best interest of the child(ren) and family. A customary care agreement is a legal document through which all parties agree to the placement of a child or youth for the purposes of planning, that meets their needs and cultural identity.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit autochtone
  • Droit de la famille (common law)
OBS

accord de soins coutumiers : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Administration
DEF

To [engage] for service in some branch of the armed forces.

OBS

If someone enlists or is enlisted, they join the army, navy, marines, or air force.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Administration militaire
DEF

Inscrire sur les rôles des armées [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Administración militar
DEF

Sentar plaza en la milicia [o Ejército].

OBS

enrolar; alistar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que con el verbo "enrolarse", la preposición indicada para señalar dónde se alista o inscribe alguien es "en", y no "a". [...] El Diccionario del estudiante, de la Real Academia Española, define "enrolar" como 'inscribir (a alguien) en el Ejército u otra organización' y señala que el complemento, que indica la organización en la que se alista alguien, se construye con "en".

Save record 5

Record 6 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
  • Corporate Economics
CONT

An alternative to the public corporation is the state company. [The] company form is [clearly] indicated when a government wishes to establish a mixed enterprise, through which it aims to enter into partnership with private investors. Such enterprises are found in almost all countries that have not decided to adopt fully socialized patterns of economic development.

Key term(s)
  • semi-public company

French

Domaine(s)
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
  • Économie de l'entreprise
DEF

Société dans laquelle l'État ou une collectivité publique est associé à des capitaux privés.

CONT

Les sociétés d'économie mixte se présentent extérieurement sous la forme de sociétés commerciales du type habituel, mais leur originalité réside en ce qu'elles sont constituées, pour une part variable, des capitaux publics.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
  • Economía empresarial
DEF

Empresa en cuyo capital participan el sector público y la empresa privada.

Save record 6

Record 7 2025-06-25

English

Subject field(s)
  • International Relations
CONT

[The organization] with the approval of the Solicitor General after consultation with the Secretary of State for External Affairs, enter into arrangements with foreign states... or international organizations... to provide them with security assessments.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
CONT

[L'organisme] peut avec l'approbation du solliciteur général et après consultation entre celui-ci et le secrétaire d'État aux Affaires extérieures, conclure des ententes avec des États étrangers ou des organisations internationales, également en vue de leur fournir des évaluations de sécurité.

Spanish

Save record 7

Record 8 2025-05-13

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Analytical Chemistry
CONT

Electrospray ionization(ESI) is a technique to generate ions for mass spectrometry using electrospray by applying a high voltage to a liquid to produce an aerosol.... ESI overcomes the tendency of [the] molecules to fragment upon ionization.... ESI applies a high voltage at the outlet of the capillary, and the high electric field generated atomizes the liquid flowing out of the capillary into tiny charged droplets. As the solvent evaporates, the charge intensity on the surface of the droplet gradually increases, and finally the droplet splits into one or a plurality of charged ions, allowing the analyte to enter the gas phase in the form of a single charge or multiple charges and become a gas phase ion.

OBS

A key difference between APCI [atmospheric pressure chemical ionization] and ESI is that ESI is based on ions that are formed in solution, whereas APCI uses ions that are formed in the gas phase.

Key term(s)
  • electro-spray ionization
  • electro-spray ionisation

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Chimie analytique
CONT

Ionisation par électronébulisation [...] Lors de l'ionisation, un flux continu de la solution d'échantillons passe à travers un capillaire maintenu à une tension élevée [...] Lorsqu'un potentiel positif ou négatif est appliqué sur l'échantillon, l'interface liquide-air se polarise avec un excès de charges. Une forme quasi conique est observée à la surface du capillaire résultant d'un équilibre entre les forces électrostatiques de la couche ionique et la tension superficielle [...] Lorsqu'un équilibre parfait est atteint, la surface devient conique, formant le cône de Taylor (limite de Rayleigh) [...] Une augmentation du potentiel appliqué disloque l'interface liquide-air au sommet du cône dû à une tension superficielle trop faible. La solution est dispersée sous forme de gouttelettes chargées positivement ou négativement [...] Une température élevée de la source et/ou un flux d'azote gazeux permettent l'évaporation du solvant, diminuant la taille des gouttelettes et augmentant la densité de charges de surface. Lorsque la répulsion coulombienne dépasse la tension de surface, les ions sont éjectés dans leur phase gazeuse [...]

OBS

ESI : L'abréviation «ESI» provient du terme anglais «electrospray ionization».

Key term(s)
  • ionisation par électro-nébulisation
  • ionisation par électro-nébuliseur
  • ionisation par électro-nébulisateur

Spanish

Save record 8

Record 9 2025-04-30

English

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
  • Blood
CONT

Meningococcal septicemia is a meningococcal infection of the bloodstream. It's also called meningococcemia. When someone has this disease, the bacteria enter the bloodstream and multiply. This damages the walls of the blood vessels and causes bleeding into the skin and organs.

OBS

The bacteria Neisseria meningitidis (N. meningitidis) causes meningococcemia.

French

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
  • Sang
CONT

La septicémie à méningocoque (dont la forme la plus grave est le purpura fulminans) est une infection généralisée. Le méningocoque se propage dans tout le corps et provoque alors une infection généralisée du sang et de différents organes. L'état de santé peut se dégrader très rapidement et des taches rouges ou violacées peuvent apparaître sur la peau.

Spanish

Save record 9

Record 10 2025-04-08

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

A person who makes a statement on which reliance is placed in the concluding of a contract.

CONT

A representation is a statement of fact made by one party to the contract(the representor) to the other(the representee) which, while not forming a term of the contract, is yet one of the reasons that induces the representee to enter into the contract.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
OBS

assertion : Proposition, de forme affirmative ou négative, qu'on avance et qu'on donne comme vraie.

Spanish

Save record 10

Record 11 2025-02-25

English

Subject field(s)
  • Rural Law
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
  • Special-Language Phraseology
CONT

Alfalfa and other forage crops can be grown on contract acreage without loss of payments. Contracted acreage may not be used for nonagricultural, commercial, or industrial use.

CONT

For grains and oilseeds, over 40% of producers enter into some type of marketing contract that locks in a future price.... For four types of value-enhanced soybean, U. S. acreage under contract increased from no acres in 1996 to over 200, 000 acres planted in 1999.

French

Domaine(s)
  • Droit rural
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Dans une demande tout à fait distincte [...], le Groupe spécial a demandé [...] des renseignements agrégés récapitulatifs, qui imposaient aux États-Unis de comparer les données concernant les superficies sous contrat par exploitation avec les données concernant les plantations par exploitation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho agrario
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

En estos casos, el importante peso de la superficie contratada sobre la total refleja el peso decisivo de los contratistas para llevar a cabo la actividad agrícola.

Save record 11

Record 12 2025-02-18

English

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
CONT

A type-in prompt captures information that you enter into the prompt. You can define either a single value or multiple values in a type-in prompt. Type-in prompts are best suited for capturing dates or numeric values that do not require familiarity with the contents of the database.

French

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas cibernéticos de control
Save record 12

Record 13 2025-01-31

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Competitive dialogue is a value-based procurement method that enables procuring entities to enter into dialogue with short-listed candidates prior to the final tendering process to explore possible solutions capable of meeting [the purchaser's] requirements.

Key term(s)
  • competitive dialog

French

Domaine(s)
  • Marchés publics

Spanish

Save record 13

Record 14 2025-01-31

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Federal Administration
DEF

The authority [to approve] submissions to enter into contracts, to amend contracts or to issue standing offers up to specified dollar limits...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration fédérale
DEF

Pouvoir [d'approuver] des demandes de conclure ou de modifier des contrats ou d'émettre des offres à commandes dans les limites financières précisées [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 2025-01-28

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Ethics and professionalism. Vendors must respond to bid solicitations, requests for standing offers, and requests for supply arrangement in an honest, fair, and comprehensive manner that accurately reflects their capacity to satisfy the requirements stipulated in the bid/offer/arrangement or contract documents. Vendors may submit bids/offers/arrangements and enter into contracts only if they are able to fulfill all stipulated obligations. Furthermore, vendors and their subcontractors have a duty of good faith and honest performance, before and during the procurement process.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics

Spanish

Save record 15

Record 16 2025-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Government Contracts
  • Trade
OBS

The CPL is identical to the Qualified Products List(QPL) except that there are more frequent audits and tests. This higher level of product assurance permits the qualifying authority, as a certification agency, to enter into a licensing agreement with supplier(s), allowing them to use a registered certification mark on their products and promotional literature.

Key term(s)
  • Certified Product List

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Marchés publics
  • Commerce
OBS

[La Liste des produits certifiés est] semblable à la liste de produits homologués (LPH), sauf que l'inscription sur cette liste exige que les vérifications et les essais soient plus fréquents. En raison du haut niveau d'assurance des produits requis, l'autorité d'homologation, à titre d'organisme de certification, est en mesure de conclure des accords de licences avec les fournisseurs leur permettant d'utiliser une marque de certification sur leurs produits et dans leurs documents publicitaires.

Spanish

Save record 16

Record 17 2025-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Government Contracts
  • Trade
OBS

This list contains the names of suppliers that were determined to be ineligible or suspended by Public Services and Procurement Canada(PSPC) 's Registrar of Ineligibility and Suspension. As per the Ineligibility and Suspension Policy they are ineligible to enter, or suspended from entering, into a contract or real property agreement with the Government of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Marchés publics
  • Commerce
OBS

Cette liste contient les noms des fournisseurs qui ont été déclarés inadmissibles ou suspendus par le registraire d'inadmissibilité et de suspension de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC). Selon la Politique d'inadmissibilité et de suspension, ils sont inadmissibles ou sont suspendus à conclure un contrat ou un accord immobilier avec le gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 17

Record 18 2024-10-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Labour and Employment
OBS

To bid on an eligible contract, organizations must enter into an Agreement to Implement Employment Equity(AIEE). The AIEE goes beyond the life of the original contract and is an ongoing obligation.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Travail et emploi
OBS

Les entrepreneurs qui soumissionnent un premier contrat, une première offre à commandes ou un premier arrangement en matière d'approvisionnement de biens et services d'une valeur d'un million de dollars ou plus (y compris les taxes applicables) avec le gouvernement du Canada, doivent en premier lieu attester leur engagement à mettre en œuvre l'équité en matière d'emploi en signant un Accord pour la mise en œuvre de l'équité en matière d'emploi et en l'envoyant avec les documents requis pour la soumission ou la signature du contrat.

Spanish

Save record 18

Record 19 2023-11-17

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The capability to enter data into a storage device or a data medium in the same sequence as the data are ordered, or to obtain data in the same order as they have been entered.

OBS

sequential access; serial access: designations standardized by CSA and ANSI [American National Standards Institute].

OBS

sequential access; serial access: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Dans une mémoire ou sur un support de données, mode de rangement de données dans l'ordre de leur présentation, ou mode d'extraction de données dans l'ordre dans lequel elles y ont été disposées.

OBS

accès séquentiel; accès sériel; accès série : désignations normalisées par la CSA.

OBS

accès séquentiel : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Capacidad de grabar datos en un dispositivo de almacenamiento, en la misma secuencia en que los datos están ordenados, y la capacidad de obtener datos desde un dispositivo de almacenamiento, en el mismo orden en que fueron grabados.

Save record 19

Record 20 2023-02-23

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

A lobster trap or lobster pot is a portable trap that traps lobsters or crayfish and is used in lobster fishing.... Lobster traps can be constructed of wire and wood, or metal and netting or rigid plastic. An opening permits the lobster to enter a tunnel of netting or other one-way device. Pots are sometimes constructed in two parts, called the "chamber" or "kitchen[, ]" where there is bait, and exits into the "parlour[, ]" which prevents escape.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 20

Record 21 2023-02-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Diving (Naval Forces)
  • Underwater Diving (Sports)
CONT

The safety diver is responsible for the safety of all the divers on [the] dive rotation. This person must be able to don their SCUBA [self-contained underwater breathing apparatus] equipment and enter the water in one minute once an emergency situation has been declared by the divemaster in charge. The duties of the safety diver include helping divers into their gear and then assisting them into the water.

Key term(s)
  • stand-by diver

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Plongée (Forces navales)
  • Plongée sous-marine (Sports)

Spanish

Save record 21

Record 22 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
DEF

The authority delegated in order to enter into and approve contracts.

CONT

Congress granted itself contracting authority... to enter into emergency contracts for COVID-19-related services...

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
DEF

Pouvoir qui est délégué pour l'approbation et la conclusion de marchés.

CONT

Toutefois, les mesures de contrôle en place sont insuffisantes pour faire en sorte que les agents d'approvisionnement terminent le cours avant qu'ils ne se voient déléguer des pouvoirs de passation de marchés de plus de 25 000 $.

Key term(s)
  • pouvoir de passation de marché
  • pouvoir de passation de contrat

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública
CONT

En el procedimiento simplificado, la Autoridad Contratante consulta a los candidatos de su elección y fija con ellos las condiciones del contrato sobre la base de las especificaciones.

Save record 22

Record 23 2022-12-09

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Pollution
CONT

Large amounts of fine polluted particles due to anthropogenic activities can enter into the lower atmosphere and may pollute the lower water clouds, especially continental cumulus. Continental polluted cumulus(CPCU) plays an important role in the process of atmospheric radiative transfer and the Earth's environmental change.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Pollution de l'air

Spanish

Save record 23

Record 24 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

A long box-shaped net that extends to the shoreline and is used to catch cod.

CONT

The cod trap is basically a room, with four walls and a floor, constructed of netting. Fish enter the trap through a doorway in the front wall. Extending outward from the centre of the doorway is a long wall of netting which, because of its function of leading fish into the trap, came to be called the leader. The trap is kept upright in the water by floats placed along the top of the walls, and lead weights at the bottom. It is held on location by a system of corner ropes anchored to the sea bottom.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 24

Record 25 2022-08-09

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

When the snowflakes enter warmer air, they begin to evaporate. Evaporation is a cooling process-it takes heat from the environment and applies it into the substance being evaporated(in this case, snow). This cools the air around the snowflakes as they fall and prevents them from completely evaporating or transitioning to rain.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques

Spanish

Save record 25

Record 26 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
DEF

... reap and gather in [a ripe crop].

CONT

Many factors enter into the decision of when to harvest alfalfa such as environmental conditions, other field work, insect infestations, etc.

French

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
DEF

Recueillir, par une opération agricole, les produits cultivés.

CONT

Le battage sur pied du canola est une pratique qui gagne de plus en plus d'adeptes et qui consiste à récolter le canola à maturité sans l'andainer.

Spanish

Save record 26

Record 27 2022-07-13

English

Subject field(s)
  • Sociology of Medicine
  • Health Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Respect for Free and Informed Consent : a. The right to make free and informed decisions about participating in a research study. b. The right to freely abstain from, enter into, or withdraw from a research project on the basis of a fully informed personal decision. c. The right to be fully informed about the precise nature and purpose of the research in which participation is sought, so that consent may be given or withheld. d. The right to know of the risks and benefits involved in participation.

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la médecine
  • Droit de la santé
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le respect du consentement libre et éclairé [...]. Appliqué au processus d'évaluation éthique, ce principe signifie en pratique l'ouverture d'un dialogue, l'établissement de procédures et le respect des droits, des devoirs et des exigences sans lesquels un sujet pressenti ne pourrait donner de consentement libre et éclairé.

Spanish

Save record 27

Record 28 2022-07-11

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A utility program used to create a file, enter new information into a record, add new records, and display or print the records in a file.

Key term(s)
  • data file utility programme

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Programme de service qui permet de créer un fichier, entrer de l'information nouvelle dans un enregistrement, ajouter des enregistrements et afficher ou imprimer le contenu du fichier.

Spanish

Save record 28

Record 29 2022-06-13

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Ship's Organization (Military)
CONT

The second officer of the watch must enter precise information into the ship's electronic chart system.

OBS

second officer of the watch; Sec OOW: designations form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Organisation du navire (Militaire)
CONT

L'officier de quart en second doit saisir des données précises dans le système électronique de visualisation des cartes marines.

OBS

officier de quart en second; OQS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 29

Record 30 2022-05-27

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Usually, a ladder allows fish to swim past a barrier aided by river water flowing in from the top.... work is being done to create an artificial stream of water through the fish ladder. Starting with a series of large pumps supplying water or "attractant flow[, "] fish looking for an alternative route over the slide will be lured upstream into the pools. As fish swim further, they will end up in a holding pool at the same elevation as the fish pump. The use of a fish ladder encourages "volitional entry[, "] or natural fish behavior whereby they willingly enter the pneumatic fish pump.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Habituellement, une échelle permet aux poissons de franchir un obstacle en remontant le courant d'une rivière qui arrive de l'amont. Au site[,] des travaux sont en cours pour créer un débit d'eau artificiel dans l'échelle à poissons. Une série de grosses pompes fournissent de l'eau ou un courant pour attirer les poissons qui cherchent un autre passage pour franchir le glissement de terrain jusqu'aux bassins en amont. Les poissons se rendent jusqu'à un bassin de retenue à la hauteur de la pompe pour poissons. L'utilisation d'une échelle à poissons encourage le comportement naturel des poissons par lequel ils «entrent volontairement» dans la pompe pneumatique.

Spanish

Save record 30

Record 31 2022-05-18

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

With convertible debt, a business borrows money from a lender where both parties enter the agreement with the intent(from the outset) to repay all(or part) of the loan by converting it into a certain number of its common shares at some point in the future.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Une dette convertible permet à une entreprise d'emprunter de l'argent d'un prêteur avec une entente commune initiale de rembourser la totalité (ou une partie) du prêt en le convertissant en un certain nombre d'actions ordinaires à un moment éventuel donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
DEF

Pasivo que se puede cambiar por capital o por otra deuda, en caso de determinados eventos, o como una opción del prestatario.

Save record 31

Record 32 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Tobacco Industry
CONT

Coordinated Vaping Product Taxation Agreement... The Minister, with the approval of the Governor in Council, may on behalf of the Government of Canada enter into an agreement or arrangement with the government of a province respecting the taxation of vaping products...

Key term(s)
  • vaping product taxation agreement

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Industrie du tabac
CONT

Accord de coordination de la taxation des produits de vapotage [...] Avec l'approbation du gouverneur en conseil, le ministre peut conclure, avec le gouvernement d'une province et pour le compte du gouvernement du Canada, un accord ou un arrangement en matière de taxation des produits de vapotage [...]

Spanish

Save record 32

Record 33 2021-09-17

English

Subject field(s)
  • Respiratory System
  • Animal Anatomy
  • Birds
CONT

The trachea bifurcates(or splits) into two primary bronchi at the syrinx. The syrinx is unique to birds and is their "voicebox"(in mammals, sounds are produced in the larynx). The primary bronchi enter the lungs and are then called mesobronchi. Branching off from the mesobronchi are smaller tubes called dorsobronchi.

OBS

mesobronchus: designation usually used in the plural.

OBS

mesobronchi: plural.

Key term(s)
  • meso bronchus
  • mesobronchi
  • meso bronchi

French

Domaine(s)
  • Appareil respiratoire
  • Anatomie animale
  • Oiseaux
CONT

La bronche principale se continue par la mésobronche qui porte quatre bronches secondaires. Ces dernières se résolvent en un bouquet de bronches tertiaires ou para-bronches, dont la paroi est criblée de pores qui mènent aux capillaires aériens par les bronchioles respiratoires.

Key term(s)
  • méso-bronche

Spanish

Save record 33

Record 34 2020-08-20

English

Subject field(s)
  • Alternative Dispute Resolution
  • Practice and Procedural Law
CONT

If the Indigenous governing body, the Minister and the government of each of those provinces make reasonable efforts to enter into a coordination agreement but do not enter into a coordination agreement, a dispute resolution mechanism … may be used to promote entering into a coordination agreement.

French

Domaine(s)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
  • Droit judiciaire
CONT

Si le corps dirigeant autochtone, le ministre et les gouvernements de chacune de ces provinces font des efforts raisonnables pour conclure l'accord de coordination mais qu'ils ne le concluent pas, le mécanisme de résolution des différends […] peut être utilisé afin d'en favoriser la conclusion.

Spanish

Save record 34

Record 35 2020-04-02

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

With Saskatchewan, one of the two provinces to enter the Canadian Confederation in 1905, and eighth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation and, if on the same year, according to the population of the entering provinces. The provinces of Alberta and Saskatchewan were created out of the Districts of Athabaska, Alberta, Saskatchewan and Assiniboia formed in 1882 in the Northwest Territories.

OBS

The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Alberta" for the geographical entity, "Province of Alberta" for the provincial administration, "Alberta" as the short form, and "Alta." as the abbreviation.

OBS

Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is AB (or CA-AB). This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign.

OBS

Alberta; Alta.: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Avec la Saskatchewan, l'une de deux provinces à entrer dans la Confédération canadienne en 1905, et huitième dans l'ordre de préséance établi selon l'année d'entrée dans la Confédération et, pour une même année, selon la population des provinces qui en deviennent membres. Les provinces de l'Alberta et de la Saskatchewan ont été créées à partir des districts d'Athabasca, d'Alberta, de la Saskatchewan et d'Assiniboia, eux-mêmes créés en 1882 dans les Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Le nom d'une province, sa graphie et la façon de l'abréger dépendent de l'autorité toponymique provinciale, avec l'assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province de l'Alberta» pour désigner l'entité géographique, «Province de l'Alberta» pour signifier l'administration provinciale, «Alberta» comme désignation courante, et «Alb.» comme abréviation.

OBS

Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est AB (ou CA-AB); il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d'une province ou d'un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier.

OBS

Alberta; Alb. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

OBS

La abreviatura de la provincia de Alberta es Alta. El símbolo AB está normalizado como código postal en todos los idiomas.

Save record 35

Record 36 2020-02-22

English

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Aerospace Equipment (Military)
DEF

A declaration by the Airworthiness Authority that an aeronautical product meets the requirements of the DND/CAF [Department of National Defence/Canadian Armed Forces] Airworthiness Programme and is ready to enter into operational service.

OBS

airworthiness clearance: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Matériel aérospatial (Militaire)
DEF

Déclaration par laquelle l'Autorité de navigabilité indique qu'un produit aéronautique respecte les exigences du Programme de navigabilité du MDN [ministère de la Défense nationale] et des FAC [Forces armées canadiennes] et est prêt à entrer en service opérationnel.

OBS

autorisation de navigabilité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

Spanish

Save record 36

Record 37 2020-02-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
  • Family Law (common law)
CONT

At the first settlement meeting both parties and both lawyers enter into an agreement to settle all issues without going to court.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
  • Droit de la famille (common law)
OBS

rencontre de règlement : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 37

Record 38 2020-01-31

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

The parties voluntarily agreed to enter into a private dispute resolution process with respect to the parenting issues and that process should be given considerable deference.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

processus privé de résolution des différends : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 38

Record 39 - external organization data 2019-08-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
PHR

act as guarantor for somebody, stand security for somebody, stand surety for somebody

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
PHR

être caution de quelqu'un, se porter caution pour quelqu'un, se porter garant de quelqu'un, servir de garant à quelqu'un

Spanish

Save record 39

Record 40 2019-05-14

English

Subject field(s)
  • Cost Accounting
CONT

Marginal contribution measures the spread between the amount of revenue to be received from one additional unit of the scarce resource and the amount of incremental cost necessary to produce that revenue. The cost of the scarce resource itself does not enter into this calculation because the way the firm uses the resource does not change the cost.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
CONT

La marge sur coûts variables représente le revenu variable moins tous les coûts variables alors que la contribution marginale représente le revenu de la dernière unité vendue moins le coût variable de cette unité.

Spanish

Save record 40

Record 41 2019-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

Precursor of the Trans-Pacific Partnership, an agreement signed by Brunei Darussalam, Chile, New Zealand and Singapore that came into force in 2006.

OBS

P4: Pacific 4.

OBS

Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement : not to be confused with the "Trans-Pacific Partnership, "signed in 2016 by Australia, Brunei, Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam but which could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017

OBS

Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement: not to be confused with the "Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership," which entered into force for Canada on December 30, 2018.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

[Accord] conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour qui est entré en vigueur en 2006.

OBS

Précurseur du Partenariat transpacifique.

OBS

Accord de partenariat économique stratégique transpacifique : ne pas confondre avec le «Partenariat transpacifique», signé en 2016 par l'Australie, le Brunéi Darussalam, le Canada, le Chili, les États-Unis, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam, mais qui n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017.

OBS

Accord de partenariat économique stratégique transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat transpacifique global et progressiste», qui est entré en vigueur pour le Canada le 30 décembre 2018.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
OBS

Acuerdo suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur que entró en vigor en 2006. Es el precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico.

OBS

Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica: no confundir con el "Acuerdo de Asociación Transpacífico", que agrupaba a Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam y que no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017.

OBS

Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica: no confundir con el "Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico", que entró en vigor para Canadá el 30 de diciembre de 2018.

Save record 41

Record 42 2019-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The Trans-Pacific Partnership [was] a free trade deal aimed at further expanding the flow of goods, services and capital across borders. [Members pledged] to "enlarge the framework of relations among the Parties through liberalizing trade and investment and encouraging further and deeper cooperation to create a strategic partnership within the Asia-Pacific region."

OBS

The Trans-Pacific Partnership could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017.

OBS

Canada joined the Trans-Pacific Partnership (TPP), along with Mexico, on October 8, 2012.

OBS

Twelve countries [made] up the TPP: Australia, Brunei [Darussalam], Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam.

OBS

Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement," the Trans-Pacific Partnership precursor, signed by Brunei, Chile, New Zealand and Singapore and that came into force in 2006.

OBS

Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership," which entered into force for Canada on December 30, 2018.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

Le Partenariat transpacifique n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017.

OBS

Le Canada s'est joint au Partenariat transpacifique (PTP), tout comme le Mexique, le 8 octobre 2012.

OBS

Le PTP [regroupait] les 12 pays suivants : [l']Australie, [le] Brunéi [Darussalam], [le] Canada, [le] Chili, [les] États-Unis, [le] Japon, [la] Malaisie, [le] Mexique, [la] Nouvelle-Zélande, [le] Pérou, Singapour et [le] Vietnam.

OBS

Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat économique stratégique transpacifique», le précurseur du Partenariat transpacifique, qui avait été conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour et qui est entré en vigueur en 2006.

OBS

Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat transpacifique global et progressiste», qui est entré en vigueur pour le Canada le 30 décembre 2018.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
OBS

[...] iniciativa desarrollada por doce economías miembros del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC): Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam.

OBS

El Acuerdo de Asociación Transpacífico no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017.

OBS

TPP: por sus siglas en inglés (Trans-Pacific Partnership).

OBS

Acuerdo de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica", precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico, suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur y que entró en vigor en 2006.

OBS

Acuerdo de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico", que entró en vigor para Canadá el 30 de diciembre de 2018.

OBS

Acuerdo Transpacífico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Acuerdo Transpacífico", con "Transpacífico" sin guion, para aludir a este tratado de libre comercio.

Save record 42

Record 43 2019-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP) is a free trade agreement involving 11 countries in the Pacific region, including New Zealand, Australia, Brunei Darussalam, Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, Peru, Singapore, and Viet Nam.

OBS

On December 30, 2018, the CPTPP entered into force among the first six countries to ratify the agreement–Canada, Australia, Japan, Mexico, New Zealand, and Singapore. On January 14, 2019, the CPTPP entered into force for Vietnam.

OBS

Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement," the Trans-Pacific Partnership precursor, signed by Brunei Darussalam, Chile, New Zealand and Singapore and that came into force in 2006.

OBS

Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership : not to be confused with the "Trans-Pacific Partnership, "signed in 2016 by Australia, Brunei Darussalam, Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam but which could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP) est un accord de libre-échange entre le Canada et dix autres pays de la région Asie-Pacifique : l'Australie, le Brunéi [Darussalam], le Chili, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam.

OBS

Le PTPGP est entré en vigueur le 30 décembre 2018 pour les six premiers pays ayant ratifié l'Accord, soit le Canada, l'Australie, le Japon, le Mexique, la Nouvelle-Zélande et Singapour. Le 14 janvier 2019, le PTPGP est entré en vigueur pour le Vietnam.

OBS

Accord de partenariat transpacifique global et progressiste : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat économique stratégique transpacifique», le précurseur du Partenariat transpacifique, qui avait été conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour et qui est entré en vigueur en 2006.

OBS

Accord de partenariat transpacifique global et progressiste : ne pas confondre avec le «Partenariat transpacifique», signé en 2016 par l'Australie, le Brunéi Darussalam, le Canada, le Chili, les États-Unis, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam, mais qui n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017.

Key term(s)
  • Partenariat transpacifique global et progressiste

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
OBS

El Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico (CPTPP por sus siglas en inglés) es un acuerdo firmado por Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Japón, Malasia, México, Nueva Zelanda, Perú, Singapur y Vietnam.

OBS

El CPTPP entró en vigor el 30 de diciembre de 2018 cuando Canadá, Australia, Japón, México, Nueva Zelandia y Singapur ratificaron el tratado. El 14 de enero de 2019, el tratado entró en vigor en Vietnam.

OBS

Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica", precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico, suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur y que entró en vigor en 2006.

OBS

Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Acuerdo de Asociación Transpacífico", que agrupaba a Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam y que no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017.

Save record 43

Record 44 2019-01-10

English

Subject field(s)
  • Beekeeping
CONT

Pollen was collected from pollen traps on honey bee colonies in British Columbia, Canada, cleaned of dead insects and debris, and frozen for later use. The packed pollen lumps collected by honey bees were ground using an electric food processor before being mixed with the sucrose solution.

CONT

Some beekeepers harvest pollen from their hives. Pollen traps placed on hives require foraging bees returning to their hive to enter the hive through barriers that cause the pollen pellets on their hind legs to be dislodged and fall into a tray to be collected by the beekeeper.

French

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
CONT

Comment les abeilles forment-elles leurs pelotes? Lorsque les abeilles visitent les fleurs, elles grattent vigoureusement les anthères des fleurs avec leurs pattes de devant et leur corps velu se charge de pollen. Avec leur première et deuxième paire de pattes, elles rassemblent la poussière fixée sur leurs propres têtes, leurs thorax et leurs abdomens. Un peu de miel régurgité sert à compacter la pelote. Il est ensuite transféré de la deuxième paire de pattes à la troisième paire de pattes. Le peigne de chaque patte de cette paire vient ensuite racler la brosse de la patte opposée et le pollen s'accumule dans les corbeilles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
CONT

Las abejas domésticas y los abejorros, para transportar hasta sus nidos el polen recogido en las flores, humedecen el mismo con néctar que han libado previamente y al que han incorporado un aminoácido (prolina) y seguramente sustancias inhibidoras de crecimiento para evitar la fermentación a causa de la humedad, presente en su aparato bucal. Principalmente estas sustancias son incorporadas al polen y néctar en el momento de aprovisionar las celdillas. De este modo logran la confección de pelotas de polen.

Save record 44

Record 45 2018-10-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Computer Programs and Programming
DEF

... a person who is responsible for the preparation and development of numerical programs used to drive NC [numerical control] and CNC [computer numerical control] tools.

CONT

A primary duty of a numerical control programmer is to write programs that direct machine tools to perform functions automatically. They enter commands, instructions, or other specifications into equipment.

OBS

The programmer will select the necessary tools that are used in cutting, and also in establishing the sequence of operations of the machine’s operations. He/she is also assigned in creating the specific machine codes in order to drive the cutting tool’s cutter path. The programmer must also utilize the graphics and the language-based systems.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 45

Record 46 2017-08-25

English

Subject field(s)
  • Status of Persons (Private Law)
  • Private Law
DEF

The lack of legal power, ability or competence to enter into a legal contract, e. g. an infant, a bankrupt. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]

French

Domaine(s)
  • Statut des personnes (Droit privé)
  • Droit privé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estado de las personas (Derecho privado)
  • Derecho privado
DEF

Carencia de aptitud legal para ejercer derechos y contraer obligaciones.

Save record 46

Record 47 2017-08-24

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Taxation
CONT

"Gifting arrangement" is defined in subsection 237. 1(1) of the ["Income Tax Act"] to include an arrangement under which it is reasonable to assume, having regard to representations made, that if a person were to enter into the arrangement the person would make a gift of property acquired under the arrangement to a qualified donee.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Fiscalité
CONT

L'expression «arrangement de don» est définie au paragraphe 237.1(1) de la [«Loi de l'impôt sur le revenu»] comme comprenant un arrangement aux termes duquel il est raisonnable de considérer, compte tenu de déclarations faites, que, si une personne devait conclure l'arrangement, un bien acquis par la personne aux termes de l'arrangement ferait l'objet d'un don à un donateur reconnu.

OBS

arrangement de don : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 47

Record 48 2017-08-23

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Enter into a contract.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Passer un contrat.

CONT

Conclure un contrat.

Spanish

Save record 48

Record 49 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Electronic Publishing
Universal entry(ies)
1423
classification system code, see observation
OBS

Desktop publishing operators use computers to enter copy into a typesetting system or operate typesetting output equipment to produce text that is ready to print. They are employed by firms that specialize in typesetting, commercial printing companies, publishing and printing companies and various establishments in the public and private sectors that have in-house printing departments.

OBS

1423: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Éditique
Entrée(s) universelle(s)
1423
classification system code, see observation
OBS

Les opérateurs d'équipement d'éditique se servent d'un ordinateur pour saisir des textes dans un système de composition ou utilisent de l'équipement typographique de sortie pour produire un texte prêt à imprimer. Ils travaillent dans des entreprises spécialisées dans la composition, des imprimeries commerciales, des maisons d'édition et d'imprimerie et différents établissements des secteurs public et privé qui possèdent leur propre service d'imprimerie.

OBS

1423 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 49

Record 50 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

The Minister, with the approval of the Governor in Council, may(a) enter into agreements with the appropriate authority of a designated province respecting(i) the administration, application and enforcement of pension legislation, and(ii) the establishment and operation in Canada of an association of pension supervisory authorities...

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

Le ministre peut, avec l'approbation du gouverneur en conseil : a) conclure des accords avec l'autorité compétente d'une province désignée concernant : (i) la mise en œuvre et le contrôle d'application de la législation relative aux pensions, (ii) la création et le fonctionnement au Canada d'une association des autorités de surveillance des pensions [...]

Key term(s)
  • autorité de règlementation en matière de retraite

Spanish

Save record 50

Record 51 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Special-Language Phraseology
OBS

After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence, bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le conseil d'arbitrage met tout en œuvre, dans les meilleurs délais, pour que les parties au différend parviennent à conclure ou à réviser la convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 51

Record 52 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Special-Language Phraseology
CONT

Either party may inform the Minister... of their failure to enter into, renew or revise a collective agreement where... the parties have bargained collectively... but have been unable to reach agreement.

OBS

reach an agreement: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'une des parties peut faire savoir au ministre [...] qu'elles n'ont pas réussi à conclure, renouveler ou réviser une convention collective dans l'un ou l'autre des cas suivants : [...] les parties ont négocié collectivement mais n'ont pu parvenir à un accord.

OBS

conclure un accord; parvenir à un accord; réaliser un accord : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 52

Record 53 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A written agreement by which the parties enter into a partnership upon the terms and conditions therein stipulated.

OBS

articles of partnership: term usually used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

statuts de société de personnes : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
Save record 53

Record 54 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Marchés publics

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Contratos gubernamentales
Save record 54

Record 55 2016-06-07

English

Subject field(s)
  • Beekeeping
DEF

A grid placed at the entrance to a bee hive, which removes pollen from the bees’ legs as they enter; the pollen falls into a tray below the grid.

French

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
DEF

Dispositif placé devant les orifices d'entrée de la ruche pour recueillir mécaniquement les pelotes de pollen rapportées par les butineuses.

CONT

La trappe à pollen comporte un ou deux grillages que les abeilles doivent traverser. Elles y accrochent alors les pelotes de pollen fixées à leurs pattes arrière. Le pollen tombe dans un tiroir que l'apiculteur doit vider régulièrement afin de prévenir la fermentation [...] La trappe à pollen s'emploie lorsque la récolte de pollen est abondante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
Save record 55

Record 56 2016-05-11

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Family Law (common law)
CONT

Agree or consent to practise or enter into a form of polygamy.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Accepter ou convenir de pratiquer ou de contracter la polygamie sous une forme quelconque.

Spanish

Save record 56

Record 57 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Ground-Drilling Facilities (Mining)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

A percussive or hammer drill in which the bit-driven mechanism is located immediately behind the drill bit and is small enough in diameter to permit it to enter and follow the bit down into the hole drilled.

OBS

down-the-hole hammer: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Installations de forage minier
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Marteau perforateur cylindrique lisse qui creuse un trou de diamètre suffisant pour lui assurer le passage. (Il peut réaliser des trous de grande longueur en s'y enfonçant, grâce à la poussée d'un train de tiges, au fur et à mesure du creusement.) [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

marteau perforateur fond-de-trou : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 57

Record 58 2016-01-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

An invitation to treat is a mere declaration of willingness to enter into negotiations; it is not an offer, and cannot be accepted so as to form a binding contract. In practice, the formation of a contract is frequently preceded by preliminary negotiations. Some of the exchanges in these negotiations contain no declaration at all, as where one party simply asks for information. Others may amount to invitations to the recipient to make an offer, these being invitations to treat.(9 Hals., 4th ed., p. 98)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

invitation à traiter : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 58

Record 59 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

Misrepresentation of facts made by one party in order to induce another party to enter into a contract, and on which the representee relies in doing so, is sanctioned by rescission of the contract and/or by damages at common law...

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

assertion factuelle inexacte : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 59

Record 60 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
OBS

Not everything that is spoken or written by the parties in the course of the negotiations that lead to the conclusion of a contract will amount to a term of such contract. The intention of the parties is all important. The basic distinction is between statements which are intended to be terms in the contract and statements which are meant by one party and understood by the other to be mere inducements by their maker to the other to enter into the contract.

OBS

Includes representations and terms.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

S'entend notamment des assertions et des clauses.

OBS

déclaration contractuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 60

Record 61 2015-12-24

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Special-Language Phraseology
CONT

The parties entered into an agreement in principle on November 20, 2005 for the resolution of the legacy of Indian residential schools ...

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le 20 novembre 2005, les parties ont conclu un accord de principe afin de tourner la page sur l'épisode des pensionnats indiens [...]

Spanish

Save record 61

Record 62 2015-11-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

A "conditional acceptance" is in effect a statement that the offeree is willing to enter into a bargain differing in some respects from that proposed in the original offer. The conditional offer is, therefore, itself a counter offer.(Black, 5th, p. 12)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

acceptation conditionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 62

Record 63 2015-11-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
OBS

A contract is said to be "uberrimae fidei" when the promisee is bound to communicate to the promisor every fact and circumstance which may influence him in deciding whether to enter into the contract or not. Contracts which require "uberrima fides" are those entered into between persons in a particular relationship, as guardian and ward, solicitor and client, insurer and insured.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

contrat requérant la plus absolue bonne foi : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 63

Record 64 2015-11-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Commercial Law
DEF

An unenforceable agreement that purports to bind two parties to negotiate and enter into a contract.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit commercial
OBS

accord d'entente future : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 64

Record 65 2015-11-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
DEF

A contract, upon a valid consideration, that the parties will at some specified time in the future, at the election of one of them, enter into a particular contract, specifying its terms.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

avant-contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 65

Record 66 2015-10-14

English

Subject field(s)
  • Waste Management
DEF

The water which has percolated through tipped refuse or other specified permeable material.

OBS

Water that leaks from tipped refuse. It can enter streams and possibly groundwater unless the tip is on clay or other impervious ground. At a controlled tip water pollution can be avoided by the heavy expense of leading all leachate into a sewer.

OBS

leachate: term and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • leaching water

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Eaux qui sont passées à travers des décharges ou d'autres matières perméables spécifiées.

OBS

Dans les décharges, le lixiviat fait l'objet d'une attention particulière.

OBS

eaux de lessivage : terme et definition normalisés par l'ISO.

Key term(s)
  • eau de lessivage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
DEF

Agua que percola a través de basuras depositadas o de otros materiales permeables especificados.

Save record 66

Record 67 2015-10-13

English

Subject field(s)
  • Surgery
  • Bowels
DEF

A surgical procedure to create a stoma (artificial opening) into the jejunum through the abdominal wall.

CONT

A jejunostomy creates a new path for nutrients or medicine to enter the jejunum. A feeding tube(jejunostomy tube or J-tube) can be passed through the stoma into the jejunum.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie
  • Intestins
DEF

Intervention chirurgicale comportant la création d'une ouverture artificielle (stomie) à travers la paroi abdominale reliant le jéjunum à l’extérieur du corps.

CONT

La jéjunostomie permet de créer une nouvelle voie d’entrée dans le jéjunum pour les éléments nutritifs ou les médicaments. Une sonde d’alimentation (sonde de jéjunostomie, ou sonde J) peut être insérée dans le jéjunum par la stomie.

Spanish

Save record 67

Record 68 2015-10-09

English

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • National and International Economics
CONT

An open market economy is a system of national trade wherein buyers and sellers are free to engage in commerce without government intervention. [...] In an open market economy, the government takes a largely hands-off approach to common transactions. Buyers and sellers enter into agreements with each other for their own mutual benefit and are free to set prices and terms of sale as they see fit.

French

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Économie nationale et internationale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructura del mercado (Comercio)
  • Economía nacional e internacional
CONT

Resulta también indispensable que completemos la unión económica creando las condiciones para que cada país encuentre su lugar en la economía de mercado abierto que es la zona del euro, y explote sus ventajas comparativas para generar empleo y crecimiento.

Save record 68

Record 69 2015-07-24

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

Lawful visitors who enter the premises, in circumstances where there is no contractual term relating to their safety, are divided into two categories, "invitees" and "licensees. "The distinction between the licensee and the invitee is not always easy to fathom. Generally, a licensee is a person, such as a social guest, who enters the occupier's land with permission but who is not there for any business purpose. The invitee, on the other hand, is a "lawful visitor from whose visit the occupier stands to derive an economic advantage. "

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Les visiteurs légitimes dont la sécurité n'est pas assurée aux termes d'une obligation contractuelle se divisent en deux catégories : les «invitees» et les «licensees». Il n'est pas toujours facile de faire la distinction entre un «licensee» et un «invitee». En règle générale, un «licensee» est une personne, tel un invité, qui entre sur les lieux avec la permission d'un occupant, mais non dans le but d'y mener une activité commerciale quelconque. Par contre, un «invitee» est un «visiteur légitime, dont l'occupant est susceptible de tirer un avantage économique».

Spanish

Save record 69

Record 70 2015-06-16

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Disability is also used in the special sense of disability to enter into the contract of marriage. This may be either canonical(such as physical inability at the time of marriage to consummate the marriage) or civil. A canonical disability makes the marriage voidable, while a civil disability makes it void.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
Save record 70

Record 71 2015-06-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

In December 2013, WTO [World Trade Organization] members concluded negotiations on a Trade Facilitation Agreement at the Bali Ministerial Conference, as part of a wider "Bali Package. "Since then, WTO members have undertaken a legal review of the text.... In line with the decision adopted in Bali, WTO members adopted on 27 November 2014 a Protocol of Amendment to insert the new Agreement into Annex 1A of the WTO Agreement. The Trade Facilitation Agreement will enter into force once two-thirds of members have completed their domestic ratification process.

OBS

The Trade Facilitation Agreement contains provisions for expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit. It also sets out measures for effective cooperation between customs and other appropriate authorities on trade facilitation and customs compliance issues. It further contains provisions for technical assistance and capacity building in this area.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord sur la facilitation des échanges contient des dispositions visant à accélérer le mouvement, la mainlevée et le dédouanement des marchandises, y compris des marchandises en transit. Il prévoit en outre des mesures en vue d'une coopération effective entre les douanes et les autres autorités compétentes pour les questions de facilitation des échanges et de respect des procédures douanières. Il comporte aussi des dispositions relatives à l'assistance technique et au renforcement des capacités dans ce domaine.

Spanish

Save record 71

Record 72 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

capacité de contracter mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 72

Record 73 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

incapacité de contracter mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 73

Record 74 2015-04-22

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Where the agreement is made between a couple before they live together, or while they are living together harmoniously, hardship may occur because one partner is able to persuade the other to enter into an unfair or oppressive agreement.

OBS

Despite lip service to the notion of absolute freedom of contract, relief is every day given against agreements that are unfair, inequitable, unreasonable or oppressive.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 74

Record 75 2015-03-20

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Commercial Law
CONT

In lieu of a living trust, individuals can enter into a revocable agency agreement with a trust company or designate an agent under a durable power of attorney...

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit commercial

Spanish

Save record 75

Record 76 2015-03-17

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

A letter of credit pursuant to which demand may be made if the proposed contractor refuses or fails to enter into a written contract in accordance with the terms and conditions of the bid or fails to provide the required contract security.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Lettre de crédit pouvant faire l'objet d'une demande de paiement si l'entrepreneur proposé refuse ou omet de conclure un marché écrit conformément aux modalités de la soumission ou omet de fournir la garantie de marché requise.

Spanish

Save record 76

Record 77 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
DEF

The authority to enter into contracts, including acquisition card purchases, or sign-off on legal entitlements(e. g. employment insurance payments).

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
DEF

Pouvoir de conclure un marché, y compris les acquisitions par carte d'achat, ou d'approuver des droits reconnus par la loi (p. ex. prestations d'assurance-emploi).

Spanish

Save record 77

Record 78 2014-12-16

English

Subject field(s)
  • Medical Imaging
  • Nervous System
CONT

How optochemistry works.... A patient would first swallow a pill that contains a light-activated molecule—a cage—that attaches to a neurotransmitter, which regulates a neuron's activity. After the pill' s content reached the brain, a pulse of light from an endoscope, or one delivered from outside the skull, would detach the neurotransmitter, which would go on to bind to and open a channel on the cell membrane that lets ions enter. The ions would then trigger the firing of the neuron, sending an electrical impulse traveling into the cell.

French

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
  • Système nerveux
CONT

Une technique alternative, nommée optochimie, évite le recours à de lourdes techniques de génie génétique. Un patient prendrait d'abord un comprimé contenant une molécule photosensible en forme de cage, à laquelle est attaché un neurotransmetteur, qui régule l'activité neuronale. À l'arrivée du contenu du comprimé dans le cerveau, une impulsion lumineuse émise par un endoscope détacherait le neurotransmetteur, qui se fixerait alors sur un canal de la membrane cellulaire et l'ouvrirait pour laisser entrer des ions. Ces derniers déclencheraient ensuite l'activation du neurone, où une impulsion électrique se propagerait alors.

Spanish

Save record 78

Record 79 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Canada and Lebanon are to notify each other of the completion of the procedures required for bringing the Convention into force and it will enter into force on the 30th day after the date of the later of these notifications.

OBS

Terminology found in the 1999 Budget.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Le Canada et le Liban se notifieront l'un l'autre de l'accomplissement des mesures requises pour la mise en œuvre de la Convention, et celle-ci entrera en vigueur le 30e jour suivant la date de la dernière de ces notifications.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Presupuestación del sector público
Save record 79

Record 80 2014-11-04

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

A content expert is a specialist in the subject matter. The best content management system makes it possible for the content expert to enter content into the system with a minimum of learning and training. It turns content experts into authors.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 80

Record 81 2014-10-31

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

One cannot enter into a discussion of nylon fibers for tire reinforcement without comparing nylon-6 to nylon-66. For the 30 plus years that these two materials have competed for the world's bias-ply truck tire market, the pros and cons have been the object of heated debate. At the center of controversy are the distinctions between the two in regards to thermal mechanical properties. Many people feel even today nylon-6 is just a nylon-66 with a lower melting point.

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Comparaison entre les fibres nylon pour renfort pneumatique.

Spanish

Save record 81

Record 82 2014-09-17

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Laws and Legal Documents
  • Aboriginal Law
OBS

The expression "conclude a treaty" is mentioned at article 49 in the Vienna Convention on the Law of Treatise.

OBS

enter into a treaty : Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Lois et documents juridiques internationaux
  • Droit autochtone
OBS

L'expression «conclure un traité» est mentionnée à l'article 49 de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Leyes y documentos jurídicos internacionales
  • Derecho indígena
OBS

La expresión "celebrar un tratado" es mencionada en el artículo 49 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados.

OBS

celebrar un tratado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 82

Record 83 2014-05-27

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
CONT

There are certain fire conditions into which first responders can enter and survive with all of their protective gear on. When a fire is young and smoke and heat conditions are relatively mild, the window for firefighter survivability is wide open, and responders are readily able to enter the structure and perform rescue and fire attack operations.

French

Domaine(s)
  • Service d'incendie

Spanish

Save record 83

Record 84 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

When a public work is not required the Minister may with the approval of the Lieutenant-Governor in Council enter into an agreement for the sale or lease thereof and may convey any such public work by a deed of conveyance, lease or other instrument under the Great Seal of the Province and under the land of the Minister....(R. S. N. B., 1973, c. P-28, s. 12)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acte formaliste de transport; acte de transport : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Le terme «acte de transport» est la forme elliptique de «acte formaliste de transport». Il ne s'emploie que lorsque la référence à la spécificité juridique du «deed» n'est pas en cause ou lorsque cette spécificité ressort d'une autre manière du contexte d'emploi.

Spanish

Save record 84

Record 85 2014-02-13

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

When he deems it necessary for the proper conduct of the election, the Chief Electoral Officer may enter into certain leases before the election is called.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Lorsqu'il l'estime nécessaire pour le bon déroulement de l'élection, le directeur général des élections pourrait conclure certains baux avant le déclenchement de l'élection.

Spanish

Save record 85

Record 86 2013-10-29

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

A loop with, in its center, a woven web-like pattern through which all dreams pass with the night air.

CONT

The Legend of the Dream Catcher tells us that the Native American Indians believe that the night air is filled with dreams, both good and bad. The dream catcher is woven of willow, antler, bones, feathers, sinew, bits or fur, leaves and other things of nature. The dream catcher, when hung above an infant's cradle or a place of rest, swinging freely with the breeze, catches the dreams as they enter the life of the dreamer. The good dreams know the way, slipping through the outer holes and sliding down the soft feathers so gently into the peaceful slumbering sleeper. The bad dreams, however, not knowing the way, would get tangled in the web, perishing with the first light of the new day.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
DEF

Cerceau dans lequel passe un tressage, à la manière d'une toile d'araignée et qui, une fois suspendu au-dessus du lit d'un enfant, agira comme un filtre, ne laissant pénétrer que les rêves empreints de douceur. Les cauchemars y seront retenus prisonniers pour, au moment du réveil, disparaître comme l'insecte dans la toile lorsque revient l'araignée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes y cultura indígenas
Save record 86

Record 87 2013-10-22

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Transportation
CONT

Approval authority to enter into or amend a service contract for transportation services from common carriers, if : the rates charged do not exceed the normal rates for such services.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Transports
CONT

Pouvoir d'approbation permettant de conclure ou de modifier un contrat de services de transport avec des transporteurs publics, si : les tarifs facturés ne dépassent pas les tarifs normaux pour de tels services.

Spanish

Save record 87

Record 88 2013-09-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

An averment that is negative in form but affirmative in substance and that must be proved by the alleging party.

OBS

An example is the statement "shewas not old enough to enter into the contract, "which is more than just a simple denial.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

allégation négative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 88

Record 89 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
OBS

Material evidence is evidence which is material to question in controversy, and which must necessarily enter into the consideration of the controversy, and which by itself or in connection with other evidence is determinative of the case.(Black's)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve substantielle; témoignage substantiel : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 89

Record 90 2013-08-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Memories
DEF

The capability to obtain data from a storage device, or to enter data into a storage device, in a sequence independent from their relative position, by means of addresses indicating the physical position of the data.

CONT

Hypermedia programmes ... are described as "random access." They have something in common with reference works such as encyclopedias and dictionaries: books that are designed to be dipped into or used to find a particular piece of information.

CONT

Other devices may be added to the terminal, such as random access audio and slide selector, music synthesizers, film projectors and laboratory apparatus.

OBS

direct access: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by CSA International.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Dans une mémoire, mode de rangement ou d'extraction de données, s'effectuant dans un ordre indépendant de leur position relative, au moyen d'adresses repérant leur emplacement physique.

OBS

accès direct; accès sélectif : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme normalisé par la CSA International.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Capacidad de obtener datos desde un dispositivo de almacenamiento , o grabar datos en un dispositivo de almacenamiento, en una secuencia independiente de su posición relativa, por medio de direcciones que indican la posición física de los datos.

Save record 90

Record 91 2013-06-26

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
CONT

Although Spatial Woodstock is an effective modelling tool, it is still the task of theprofessional forester to enter most of the basic data : growth curves, classification of forest strata into management series, etc.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

[...] ensemble de peuplements, semblables par leur dynamisme naturel d’évolution, leur objectif de production (caractéristiques des produits recherchés, vulnérabilité, objectifs de régénération, etc.) et leurs contraintes d'aménagement (contraintes territoriales) et qui sont soumis à un même scénario sylvicole.

Spanish

Save record 91

Record 92 2013-06-12

English

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
DEF

The ability of a substance to enter into and remain in suspension.

OBS

The suspensibility of an insecticidal water-dispersible powder is measured by the amount of insecticide which remains in suspension for a given time under specified conditions after having been submitted to a treatment simulating tropical storage.

French

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
DEF

Aptitude d'une substance à se mettre et à demeurer en suspension.

OBS

Dans le cas d'une poudre insecticide dispersable dans l'eau, cette aptitude se mesure d'après la quantité d'insecticide qui demeure en suspension pendant un temps donné, dans des conditions spécifiées.

Spanish

Save record 92

Record 93 2013-05-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A fifth method of conveying was the lease and release. The lease for a term of years, since it was not a freehold, was usually made by deed. In order to perfect his interest, the lessee did, however, have to enter on the land, for otherwise the deed gave him only an "interesse termini", or interest in the term. Once the tenant had gone into possession, he was capable of taking a release, that is, the landlord could release the reversion to him by deed and the two interests would merge so as to give the tenant the fee simple and the seisin.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 34)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

délaissement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 93

Record 94 2013-05-07

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

... means the making of any contract of insurance and includes any act... to enter into such a contract...

OBS

Acts cited: Canadian and British Insurance Companies Act; An Act respecting Insurance.

French

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Lois citées : Loi sur les compagnies d'assurance canadiennes et britanniques; Loi sur les assurances.

OBS

On retrouve également «entreprise d'assurance» dans la loi.

Spanish

Save record 94

Record 95 2013-04-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A contract of option is one whereby the grantor of the option offers to enter into what may be called a "major" contract with a second person and makes a separate contract to keep his offer open. Usually, but not necessarily, the person to whom the grantor of the option binds himself to keep the offer open is that second person, who may be conveniently referred to as "the option-holder".(9 Hals., 4th ed., p. 106)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

titulaire d'option : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 95

Record 96 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

Quite often you will be required to enter information into a PNR just for the benefit of other agents reading the PNR. In such instances, no messages are sent, and the field is completely free flow. This field is known as the "remarks" or Z field.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

Vous devrez souvent introduire dans le PNR des renseignements destinés uniquement aux autres agents qui consulteront le dossier. Vous n'envoyez pas alors un message et toute la zone est en rédaction libre. Celle-ci est la zone remarques ou zone Z.

Spanish

Save record 96

Record 97 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

When you receive this response you must look up the flight times in the OAG and re-input the information into the computer. This is done by the use of the transaction code EIF standing for Enter Itinerary Field.

OBS

Terminology of Air Canada.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

Lorsque vous recevez une telle réponse, vous devez vérifier les heures dans l'OAG et les fournir à l'ordinateur. Pour ce faire, vous utilisez la transaction EIF, c'est-à-dire [...]

OBS

Terminologie de Air Canada.

Spanish

Save record 97

Record 98 2013-03-20

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

Quite often you will be required to enter information into a PNR just for the benefit of other agents reading the PNR. In such instances, no messages are sent, and the field is completely free flow. This field is known as the "remarks" or Z field.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Vous devrez souvent introduire dans le PNR des renseignements destinés uniquement aux autres agents qui consulteront le dossier. Vous n'envoyez pas alors un message et toute la zone est en rédaction libre. Celle-ci est la zone remarques ou zone Z.

Spanish

Save record 98

Record 99 2013-03-08

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A fifth method of conveying was the lease and release. The lease for a term of years, since it was not a freehold, was usually made by deed. In order to perfect his interest, the lessee did, however, have to enter on the land, for otherwise the deed gave him only an "interesse termini", or interest in the term. Once the tenant had gone into possession, he was capable of taking a release, that is, the landlord could release the reversion to him by deed and the two interests would merge so as to give the tenant the fee simple and the seisin.... In England the feoffment with livery as well as the other old forms of conveyance, the bargain and sale and the lease and release, have been abolished. The latter two forms of conveyance, provided they are by deed, are still possible in Canadian jurisdictions which have legislation similar to Ontario's, since that legislation only deals with feoffment by livery.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 34 et 96)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

bail-délaissement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 99

Record 100 2012-12-11

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

It is often a source of great surprise to property owners in older residential areas to discover that the front porch and steps of their house, which appear to be well set back from the curb, are in fact shown by the survey to be situated on the City street... In such situations, it is possible to enter into an encroachment agreement with the municipality.("Law Society of Upper Canada, Bar Admission Course, Real Estate and Landlord and Tenant", 1991-92, p. 11-2).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

convention d'empiétement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: