TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ENTER INTO MARRIAGE [7 records]

Record 1 2015-06-16

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Disability is also used in the special sense of disability to enter into the contract of marriage. This may be either canonical(such as physical inability at the time of marriage to consummate the marriage) or civil. A canonical disability makes the marriage voidable, while a civil disability makes it void.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
Save record 1

Record 2 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

capacité de contracter mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

incapacité de contracter mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-05-17

English

Subject field(s)
  • Law of Security
  • Family Law (common law)
CONT

Marriage bonds were prepared only for Protestant marriages by licence. The groom was required to enter into a bond with one or two people(sureties) who knew him and who were prepared to guarantee to the Crown that no legal impediment to the marriage existed. After obtaining the bond, a licence was issued and the marriage took place a few days later.

French

Domaine(s)
  • Droit des sûretés
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Les cautionnements de mariage n'étaient de rigueur que pour les mariages protestants par licence. Le futur marié devait être cautionné par une ou deux personnes qui le connaissaient et qui étaient prêtes à garantir à la Couronne qu'il n'existait pas d'entrave d'ordre juridique au mariage. Après avoir obtenu le cautionnement, une licence était émise. Le mariage était célébré généralement quelques jours plus tard.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
DEF

A deed executed for the consideration that a marriage will take place for the settlement of property to either the husband or wife. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

CONT

A marriage agreement is a contract which the parties enter into either before their marriage or shortly afterwards. Most marriage agreements are drafted and signed well ahead of the date of marriage. Marriage agreements are usually intended to deal with the legal issues that will arise if the marriage breaks down but they can also deal with how certain day-to-day issues will be handled during the marriage.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Une convention matrimoniale peut contenir la disposition de présents en faveur des parents ou d'amis dans la limite de la portion disponible, de même que le fiancé peut assurer à la fiancée un présent ou de l'argent.

OBS

Ces expressions sont utilisées dans le contexte du droit de la famille où le couple établit des conventions matrimoniales devant un notaire, avant de contracter le mariage. Le but de ce document consiste à mettre en place certaines dispositions concernant leurs biens advenant un divorce, une séparation ou un décès de l'un d'entre eux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Conciertos que se hacen entre los futuros esposos y se autorizan por escritura pública, al tenor de los cuales se ajusta el régimen económico de la sociedad conyugal.

Save record 5

Record 6 2010-11-25

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Property Law (common law)
DEF

An optional form of marriage which is harder to enter and harder to leave than the usual sort. It requires pre-marital counselling, and it allows divorce only under tight conditions : abandonment, two years separation, adultery, physical or sexual abuse, or if a spouse gets sentenced in court to hard labour or death. Concept passed into law in Louisiana on August 15, 1997.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

Dans un mariage covenant entre un homme et une femme, certains principes essentiels sont indispensables et intégrés à cette relation en raison de la nature même des deux sexes, que l'on qualifie parfois de genres, en présence. Il n'existe que deux genres hétérosexuels, l'homme et la femme, et non pas trois ou cinq.

OBS

Voir «covenant de droit» (covenant in law).

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-06-11

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: