TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ENTER RECORD [24 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 1, Main entry term, English
- key term
1, record 1, English, key%20term
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Key terms... The author of a record enters authorized variants of designations in accordance with the rules set out in this chapter and Chapter 4-Parameters. The author does not enter antonyms, designations that are likely to yield a large number of records when queried, designations not related to the concept dealt with on the record or designations that are cross-referenced to other designations or other records. 2, record 1, English, - key%20term
Record 1, Key term(s)
- key-term
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 1, Main entry term, French
- terme-clé
1, record 1, French, terme%2Dcl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Terme-clé [...] Le rédacteur consigne en terme-clé les variantes autorisées des désignations selon les règles de consignation présentées dans ce chapitre et le Chapitre 4 – Paramètres. Le rédacteur n’y inscrit pas des antonymes, des désignations qui risquent de générer des avalanches de fiches à l’interrogation, des désignations non liées à la notion traitée sur la fiche ou des désignations qui renvoient à d’autres désignations ou d’autres fiches. 2, record 1, French, - terme%2Dcl%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- terme clé
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- data file utility
1, record 2, English, data%20file%20utility
correct
Record 2, Abbreviations, English
- DFU 1, record 2, English, DFU
correct
Record 2, Synonyms, English
- data file utility program 2, record 2, English, data%20file%20utility%20program
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A utility program used to create a file, enter new information into a record, add new records, and display or print the records in a file. 3, record 2, English, - data%20file%20utility
Record 2, Key term(s)
- data file utility programme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- programme utilitaire de fichier de données
1, record 2, French, programme%20utilitaire%20de%20fichier%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme de service qui permet de créer un fichier, entrer de l'information nouvelle dans un enregistrement, ajouter des enregistrements et afficher ou imprimer le contenu du fichier. 2, record 2, French, - programme%20utilitaire%20de%20fichier%20de%20donn%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-11-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- enrol
1, record 3, English, enrol
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To enrol is to enter(that is copy) a document on an official record. Originally such records were kept in the shape of continuous rolls of parchment.(Jowitt, 2nd ed. 1977, p. 702). 1, record 3, English, - enrol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
enrol: term standardized by the Promoting Access to Justice in Both Official Languages (PAJLO). 2, record 3, English, - enrol
Record 3, Key term(s)
- enroll
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- inscrire
1, record 3, French, inscrire
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À distinguer de : enter (verbe), record (verbe), register (verbe), transcribe (verbe). 2, record 3, French, - inscrire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit des biens Tome 5. 2, record 3, French, - inscrire
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
inscrire : terme normalisé par la Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 3, French, - inscrire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-10-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 4, Main entry term, English
- employee file
1, record 4, English, employee%20file
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- employee personal file 2, record 4, English, employee%20personal%20file
correct
- worker’s record 3, record 4, English, worker%26rsquo%3Bs%20record
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The quickest way to locate a worker's record is to enter the employee ID number. 4, record 4, English, - employee%20file
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 4, Main entry term, French
- dossier de l'employé
1, record 4, French, dossier%20de%20l%27employ%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dossier personnel de l'employé 2, record 4, French, dossier%20personnel%20de%20l%27employ%C3%A9
correct
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-04-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
- Air Transport Personnel and Services
Record 5, Main entry term, English
- enter name record 1, record 5, English, enter%20name%20record
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The reservations we have made up to this point have all been new reservations. To file the completed PNR we have instructed the computer to Enter Name Record, ENR. 1, record 5, English, - enter%20name%20record
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology of Air Canada. 2, record 5, English, - enter%20name%20record
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- introduction du dossier
1, record 5, French, introduction%20du%20dossier
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les réservations étaient faites jusqu'à maintenant au nom de passagers pour lesquels l'ordinateur n'avait encore rien d'enregistré et pour classer le PNR, il suffisait de demander l'introduction du dossier au moyen de la transaction ENR (Enter Name Record). 1, record 5, French, - introduction%20du%20dossier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de Air Canada. 2, record 5, French, - introduction%20du%20dossier
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-03-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 6, Main entry term, English
- Display Gold Card 1, record 6, English, Display%20Gold%20Card
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... special transaction... developed to enable you to create a PNR from the data base record of an Enroute Credit Card Club Member or to display existing PNR's for that member.... enter the transaction DGC(display gold card) and the seven digit gold numbers from the Credit Card. 1, record 6, English, - Display%20Gold%20Card
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 6, Main entry term, French
- affichage carte or
1, record 6, French, affichage%20carte%20or
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-03-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Special-Language Phraseology
Record 7, Main entry term, English
- enter the premises
1, record 7, English, enter%20the%20premises
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Every person who is in possession or control of any premises or record or other thing in respect of which a warrant is issued under subsection(1) shall, on presentation of the warrant, permit the Commissioner or other person named in the warrant to enter the premises, search the premises and examine the record or other thing and to copy it or seize it. 2, record 7, English, - enter%20the%20premises
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 7, Main entry term, French
- pénétrer dans un local
1, record 7, French, p%C3%A9n%C3%A9trer%20dans%20un%20local
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- entrer sur les lieux 2, record 7, French, entrer%20sur%20les%20lieux
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quiconque est en possession ou a le contrôle d'un local, d'un document ou d'une autre chose qui vise un mandat délivré aux termes du paragraphe (1) doit, sur présentation de ce mandat, permettre au commissaire ou à toute autre personne nommée dans le mandat de pénétrer dans ce local, d'y perquisitionner, d'y examiner le document ou la chose, d'en prendre copie ou de l'emporter. 3, record 7, French, - p%C3%A9n%C3%A9trer%20dans%20un%20local
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-09-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 8, Main entry term, English
- official scorer
1, record 8, English, official%20scorer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The official scorer shall enter on the "official game report" a correct record of the goals scored, by whom scored, and to whom assists, if any, are to be credited. 2, record 8, English, - official%20scorer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- marqueur officiel
1, record 8, French, marqueur%20officiel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- marqueur officiel des buts 2, record 8, French, marqueur%20officiel%20des%20buts
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le marqueur officiel des buts aura pour devoir de dresser, sur la formule officielle à cette fin, un compte rendu exact des buts comptés, des joueurs qui ont compté et le cas échéant, des joueurs à qui une aide doit être accordée. 3, record 8, French, - marqueur%20officiel
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-03-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 9, Main entry term, English
- commitment
1, record 9, English, commitment
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An obligation arising from an existing contract, agreement or legislative enactment or regulation that will become an actual liability upon the fulfillment of specified conditions. 2, record 9, English, - commitment
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Authorize, control, discharge, enter, enter into, honour, meet, record a commitment. 3, record 9, English, - commitment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 9, Main entry term, French
- engagement
1, record 9, French, engagement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Promesse par laquelle une entité s'oblige, par contrat ou autrement, par exemple un contrat d'approvisionnement ou une commande, à conclure une opération. 2, record 9, French, - engagement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En général, au Canada, les engagements ne sont pas inscrits dans les comptes, sauf dans le cas de certains organismes du secteur public, puisque la conclusion d'un contrat ou la passation ou la réception d'une commande n'est généralement pas considérée comme une opération achevée. Plutôt que de les faire figurer dans le bilan, les entités fournissent dans une note complémentaire une description sommaire des engagements importants par rapport à la situation financière actuelle ou à l'exploitation future de l'entité. 2, record 9, French, - engagement
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Autoriser, contrôler, consigner, prendre, contracter, remplir, respecter, acquitter, honorer, tenir, assumer, inscrire un engagement. 3, record 9, French, - engagement
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Se libérer, s'acquitter d'un engagement. 3, record 9, French, - engagement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-01-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 10, Main entry term, English
- minute
1, record 10, English, minute
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To make a draft of(a document or the like) ;to record in a memorandum; note down; to enter in the minutes of a meeting. 1, record 10, English, - minute
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 10, Main entry term, French
- prendre note
1, record 10, French, prendre%20note
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer par écrit [...] 2, record 10, French, - prendre%20note
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Record 10, Main entry term, Spanish
- tomar nota
1, record 10, Spanish, tomar%20nota
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-11-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- System Names
- Military Administration
Record 11, Main entry term, English
- Canadian Forces Recruiting Information Management System
1, record 11, English, Canadian%20Forces%20Recruiting%20Information%20Management%20System
correct
Record 11, Abbreviations, English
- CFRIMS 2, record 11, English, CFRIMS
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Online Employment Application was developed to streamline the application process and to automatically create an electronic application record. The implementation of the Online Employment Application in 2005 will reduce the current use of the paper form, which requires Canadian Forces recruiting staff to manually enter information into the Canadian Forces Recruitment Information Management System(CFRIMS). 2, record 11, English, - Canadian%20Forces%20Recruiting%20Information%20Management%20System
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration militaire
Record 11, Main entry term, French
- Système de gestion de l'information sur le recrutement des Forces canadiennes
1, record 11, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20le%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- SGIRFC 2, record 11, French, SGIRFC
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Demande d'emploi en direct a été développée pour accélérer le processus de demande d'emploi et pour créer automatiquement un dossier électronique de la demande d'emploi. La mise en application de la Demande d'emploi en direct en 2005 réduira l'utilisation actuelle du formulaire imprimé, ce dernier nécessitant une entrée manuelle des données par le personnel de recrutement des FC dans le Système de gestion de l'information sur les ressources des Forces canadiennes (SGIRFC). 2, record 11, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20le%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-03-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 12, Main entry term, English
- synchronous instructor-led training
1, record 12, English, synchronous%20instructor%2Dled%20training
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Using the same courseware as traditional FlightSafety classrooms, participants simply log-on at a specified time and date to attain synchronous instructor-led training. Class members will not only hear the instructor's audio, they can "raise a hand" electronically to either carry on a private conversation with the instructor or let the whole class listen in on the discussion. A chat window allows the class to enter comments and questions. The instructor can assign individual exercises and view each participant's screen. Exams are administered and a Record of Training issued upon successful completion. 1, record 12, English, - synchronous%20instructor%2Dled%20training
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 12, Main entry term, French
- formation tutorée synchrone
1, record 12, French, formation%20tutor%C3%A9e%20synchrone
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Et bien au-delà des avantages financiers, l'e-learning optimise considérablement la qualité de la formation. Elle est moins coûteuse, et, si elle est faite par des spécialistes (pas uniquement des informaticiens), elle se révèle d'une qualité incomparable. Tout ceci, à quelques conditions : il doit s'agir d'une formation tutorée, synchrone ou asynchrone, il doit y avoir des échanges entre les participants en classe virtuelle ou hors séance, grâce à une messagerie individuelle ou collective ; l'outil doit permettre l'évaluation des compétences nécessaires, il doit permettre l'évaluation du delta, doit pouvoir élaborer des cursus de formation et gérer le suivi individuel. Enfin et surtout, la formation doit être bâtie sur un mix stratégique entre le présentiel et le virtuel. 1, record 12, French, - formation%20tutor%C3%A9e%20synchrone
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 12, Main entry term, Spanish
- formación tutorizada sincrónica
1, record 12, Spanish, formaci%C3%B3n%20tutorizada%20sincr%C3%B3nica
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2002-03-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Official Documents
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- inspector’s certificate
1, record 13, English, inspector%26rsquo%3Bs%20certificate
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In order to verify compliance with this Act, the regulations, an order or decision made under this Act or a condition of a licence, an inspector may, at any reasonable time and in accordance with the inspector's certificate, enter and inspect(a) a nuclear facility;(b) a nuclear-powered vehicle or a vehicle that the inspector believes on reasonable grounds is transporting a nuclear reactor, nuclear substance, prescribed equipment or prescribed information; and(c) a vehicle or place in which the inspector believes on reasonable grounds there is a nuclear substance, prescribed equipment, prescribed information or a record that is required by this Act, the regulations, an order or decision made under this Act, or a condition of a licence. 2, record 13, English, - inspector%26rsquo%3Bs%20certificate
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Documents officiels
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- certificat de désignation
1, record 13, French, certificat%20de%20d%C3%A9signation
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- certificat d'inspecteur 2, record 13, French, certificat%20d%27inspecteur
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour contrôler l'observation de la présente loi ou de ses règlements, d'une ordonnance, d'une décision ou d'un ordre pris sous son régime, ou d'une condition d'une licence ou d'un permis, l'inspecteur peut, à toute heure convenable et sous réserve des conditions de son certificat de désignation, procéder à la visite : a) d'une installation nucléaire; b) d'un véhicule à propulsion nucléaire ou d'un véhicule dont il a des motifs raisonnables de croire qu'il transporte un réacteur nucléaire, une substance nucléaire, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés; c) d'un véhicule ou d'un lieu où l'inspecteur a des motifs raisonnables de croire que se trouvent des substances nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés ou des documents dont la tenue est obligatoire sous le régime de la présente loi ou de ses règlements, d'une ordonnance, d'une décision ou d'un ordre pris sous son régime, ou d'une condition d'une licence ou d'un permis. 1, record 13, French, - certificat%20de%20d%C3%A9signation
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Le certificat de l'inspecteur, délivré en vertu de l'article 29 de la Loi, [...] comprend les renseignements suivants : a) les nom et signature de l'inspecteur; b) une photographie montrant l'inspecteur de face; c) le nom de l'employeur de l'inspecteur; d) l'attestation de la qualité d'inspecteur; e) les nom, poste et signature de la personne qui a délivré le certificat; f) la date d'expiration du certificat. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 2, record 13, French, - certificat%20de%20d%C3%A9signation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-08-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Citizenship and Immigration
Record 14, Main entry term, English
- enter into the record as an exhibit
1, record 14, English, enter%20into%20the%20record%20as%20an%20exhibit
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- file as an exhibit 1, record 14, English, file%20as%20an%20exhibit
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 14, English, - enter%20into%20the%20record%20as%20an%20exhibit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Citoyenneté et immigration
Record 14, Main entry term, French
- verser au dossier à titre de pièce à l'appui
1, record 14, French, verser%20au%20dossier%20%C3%A0%20titre%20de%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27appui
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 14, French, - verser%20au%20dossier%20%C3%A0%20titre%20de%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27appui
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-10-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 15, Main entry term, English
- inscription device 1, record 15, English, inscription%20device
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
All the parts of the recording device which enter the indications of the instrument on the record chart. 1, record 15, English, - inscription%20device
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 15, Main entry term, French
- dispositif d'inscription
1, record 15, French, dispositif%20d%27inscription
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des organes du dispositif enregistreur, qui effectuent une inscription des indications de l'appareil sur le support d'enregistrement. 1, record 15, French, - dispositif%20d%27inscription
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dispositif d'inscription : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, record 15, French, - dispositif%20d%27inscription
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-11-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Administration
Record 16, Main entry term, English
- qualification authority
1, record 16, English, qualification%20authority
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
That person who is authorized to enter a qualification into a member's record. 1, record 16, English, - qualification%20authority
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 16, Main entry term, French
- instance chargée des compétences
1, record 16, French, instance%20charg%C3%A9e%20des%20comp%C3%A9tences
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-01-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 17, Main entry term, English
- read into the record
1, record 17, English, read%20into%20the%20record
correct, verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- enter into the record 2, record 17, English, enter%20into%20the%20record
correct, verb
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 17, Main entry term, French
- verser au dossier
1, record 17, French, verser%20au%20dossier
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Placer une pièce de procédure dans le dossier qui est tenu au tribunal pour chaque affaire par le secrétaire-greffier. 2, record 17, French, - verser%20au%20dossier
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lorsque devant le tribunal, l'avocat lit certains extraits de l'interrogatoire pour qu'ils soient versés au dossier, on dira en anglais «to read into the record». 3, record 17, French, - verser%20au%20dossier
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1992-07-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Electoral Systems and Political Parties
Record 18, Main entry term, English
- hold a transfer certificate
1, record 18, English, hold%20a%20transfer%20certificate
correct, verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[The] poll clerk shall enter in the poll book or Record of Votes Cast at an Advance Poll, [...] opposite the voter's name, [...] a memorandum stating that the voter voted under a transfer certificate, giving the number of the certificate and stating(a) in the case of a voter who holds a transfer certificate issued under subsection 126. 1(3) or 127(3) [of the Canada Elections Act], that the voter is the holder of a transfer certificate; [An Act to amend certain Acts with respect to persons with disabilities, Bill C-78,(assented to June 18, 1992), 3rd Sess., 34th Parliament(Can.), s. 23 amending subsection 128(2) of the said Act. ] 1, record 18, English, - hold%20a%20transfer%20certificate
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 18, Main entry term, French
- être détenteur d'un certificat de transfert
1, record 18, French, %C3%AAtre%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Le] greffier du scrutin doit inscrire [...] une note indiquant que [le voteur] a voté en vertu d'un certificat de transfert. Il [...] mentionne [...] le fait que le voteur est détenteur d'un certificat de transfert délivré en vertu des paragraphes 126.1(3) ou 127(3) [de la Loi électorale du Canada]. 1, record 18, French, - %C3%AAtre%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi modifiant certaines lois relativement aux personnes handicapées, a. 23 modifiant le paragraphe 128(2) de la même loi. 1, record 18, French, - %C3%AAtre%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1992-07-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Electoral Systems and Political Parties
Record 19, Main entry term, English
- vote under a transfer certificate
1, record 19, English, vote%20under%20a%20transfer%20certificate
correct, verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The] poll clerk shall enter in the poll book or Record of Votes Cast at an Advance Poll, whichever is applicable, opposite the voter's name, in the column for remarks, a memorandum stating that the voter voted under a transfer certificate, giving the number of the certificate.... [An Act amending certain Acts with respect to persons with disabilities, Bill C-78,(assented to June 18, 1992), 3rd Sess., 34th Parliament(Can.), s. 23 amending subsection 128(2) of the Canada Elections Act. ] 1, record 19, English, - vote%20under%20a%20transfer%20certificate
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 19, Main entry term, French
- voter en vertu d'un certificat de transfert
1, record 19, French, voter%20en%20vertu%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Le] greffier du scrutin doit inscrire dans le cahier du scrutin ou le Registre de vote à un bureau spécial de scrutin, selon le cas, en regard du nom du votant, dans la colonne réservée aux observations, une note indiquant que ce dernier a voté en vertu d'un certificat de transfert. Il indique le numéro du certificat [...] 1, record 19, French, - voter%20en%20vertu%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi modifiant certaines lois relativement aux personnes handicapées, a. 23 modifiant le paragraphe 128(2) de la Loi électorale du Canada. 1, record 19, French, - voter%20en%20vertu%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1987-06-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 20, Main entry term, English
- flight record form
1, record 20, English, flight%20record%20form
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Check pilot's comments in check flight record form & log book. Ensure remarks answered. Enter en route check completed on flight report form in log book. 2, record 20, English, - flight%20record%20form
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 20, Main entry term, French
- compte rendu de vol
1, record 20, French, compte%20rendu%20de%20vol
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
proposition non officielle d'un nom de fiche utilisée à Air Canada. 2, record 20, French, - compte%20rendu%20de%20vol
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Compte rendu de vol : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 20, French, - compte%20rendu%20de%20vol
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-07-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 21, Main entry term, English
- enter a record
1, record 21, English, enter%20a%20record
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 21, Main entry term, French
- inscrire un relevé de 1, record 21, French, inscrire%20un%20relev%C3%A9%20de
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
liv. p. in art 33 1, record 21, French, - inscrire%20un%20relev%C3%A9%20de
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1986-06-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Office Automation
Record 22, Main entry term, English
- command program 1, record 22, English, command%20program
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
On some WPs, a record of a set of keystrokes that you enter at the keyboard and assigned to a single key so that the entire set of keystrokes is called up with this single key. 1, record 22, English, - command%20program
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, record 22, English, - command%20program
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Bureautique
Record 22, Main entry term, French
- programme de commandes
1, record 22, French, programme%20de%20commandes
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines machines de traitement de texte, enregistrement de la frappe d'un ensemble de touches, introduit au clavier et attribué à une seule touche, de sorte qu'il suffit d'appuyer sur celle-ci pour appeler le jeu de frappes enregistré. 1, record 22, French, - programme%20de%20commandes
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1982-04-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 23, Main entry term, English
- blanket commitment record 1, record 23, English, blanket%20commitment%20record
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[A commitment record used to enter] commitment documents(contracts, requisitions for materials, supplies or services, letters of understanding, requests for travel or removal, etc.). 1, record 23, English, - blanket%20commitment%20record
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le terme se trouve au chapitre X.106.1 de la source CSS-5. 2, record 23, English, - blanket%20commitment%20record
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 23, Main entry term, French
- registre d'engagements provisionnels 1, record 23, French, registre%20d%27engagements%20provisionnels
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1981-10-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Insurance
Record 24, Main entry term, English
- premium register 1, record 24, English, premium%20register
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The daily report is the basis of all premium entries through the various records in the office and the first accounting function is to enter these premiums on a record called "Premium Register". 1, record 24, English, - premium%20register
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Assurances
Record 24, Main entry term, French
- registre des primes 1, record 24, French, registre%20des%20primes
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La copie de police est à l'origine de toutes les transactions qui seront effectuées et la première étape par laquelle elle passera est le livre appelé "registre des polices", pour passer ensuite au "registre des primes" pour être comptabilisée. 1, record 24, French, - registre%20des%20primes
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


