TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ENTERED RECORD [28 records]

Record 1 2024-02-06

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Information Processing (Informatics)
DEF

electronic health record systems :... computer-based applications designed to acquire, store, manage, and display health-care-related records including all clinical and administrative information entered by practitioners involved in health care delivery.

CONT

EHR systems can include many potential capabilities, but three particular functionalities hold great promise in improving the quality of care and reducing costs at the health care system level: clinical decision support (CDS) tools, computerized physician order entry (CPOE) systems, and health information exchange (HIE).

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A three-letter code entered on the Termium II record to indicate the subject field to which a term has been assigned, e. g. GDA for urban planning. The subject-field codes currently in use in the Terminology Directorate are those listed in the BTUM(Banque de terminologie de l'Université de Montréal) Classification System.

OBS

UNI EN-FR: subject-field code;code de domaine--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d’Etat, Ottawa.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Indicatif constitué de trois lettres majuscules qu'on inscrit sur la fiche Termium II pour représenter le domaine d'emploi du terme en vedette (par exemple, GDA, pour "aménagement urbain"). Les codes de domaine utilisés actuellement à la Direction de la terminologie sont ceux qui figurent au Répertoire des domaines BTUM (Banque de terminologie de l'Université de Montréal).

OBS

UNI EN-FR: subject-field code;code de domaine--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d'Etat, Ottawa.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A label used to indicate the grammatical function of an entry term where this determines the concept designated. Grammatical labels fall into one of three categories : part(s) of speech, gender(not applicable to English) and number. They are entered in coded form on the Termium record, e. g. ADJ(adjective), MASC(masculine) and PL(plural).

OBS

grammatical label: Term standardized by the Secretary of State, Ottawa.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Chacun des trois indicatifs servant à identifier, au besoin, les caractéristiques grammaticales (nature, genre et nombre) propres à un terme et qu'on inscrit sur la fiche Termium, sous forme de symbole, notamment pour distinguer des termes homographes. Exemples : ADJ (adjectif), MASC (masculin), PL (pluriel).

OBS

indicatif de grammaire : Terme uniformisé par le Secrétariat d'État, Ottawa.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

[Officer involved in] ensuring that only complete and accurate information is entered into the record system. [He] will point out discrepancies in the report and, if necessary, suggest the advisability of certain procedures in handling the case(...)

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

[Officier qui] veille à ce que seuls les renseignements complets et précis soient enregistrés dans le système des dossiers.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A passage taken from a source text and entered on a terminology record, with reference to the source.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Énoncé constitué d'un passage tiré d'un texte et rapporté intégralement [sur une fiche terminologique].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Pasaje extraído de un texto que se introduce en una ficha terminológica haciendo referencia a la fuente.

Save record 5

Record 6 2012-12-12

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The act of making or entering a record; a setting down in writing of particulars; or that which is entered; an item. Generally synonymous with "recording".(Black, 6th ed., 1990, p. 533).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Le terme désigne aussi le document prouvant l'inscription.

OBS

inscription : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-11-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Contracts of record are not really contracts at all, but are transactions which, being entered on the records of certain courts called courts of record are conclusive proof of the facts thereby appearing, and could formerly be enforced by action of law as if they had been put in the shape of a contract.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 449).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

contrat par acte d'archives : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Emploi particulier du terme "contract" qui se démarque nettement de la notion usuelle de "contract".

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

To complete, supplement or update the data entered on an existing terminology record as new terms are researched or as new sources become available. Often, upgrading results in the record being advanced to a more reliable file in the Terminology Bank.

OBS

upgrade: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada.

Key term(s)
  • upgrade a record

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Compléter, enrichir ou mettre à jour les données inscrites sur une fiche de terminologie, à la suite d'une nouvelle recherche terminologique ou de l'accès à de nouvelles sources. Le parachèvement a souvent pour résultat de faire passer la fiche à un volet ou à un fichier de la banque qui présente une plus grande fiabilité.

OBS

parachever : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada..

Key term(s)
  • parachever une fiche

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

An alphabetic, numeric or alphanumeric abbreviation or symbol entered as a value in certain fields of a terminology record.

OBS

Examples: source code, subject-field code.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Abréviation [ou symbole] alphabétique, numérique [ou alphanumérique] utilisé comme valeur dans certains champs d'une fiche.

OBS

Exemples : code de source, code de domaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Abreviatura o símbolo alfabético, númerico o alfanumérico utilizado como un valor en algunos campos de una ficha terminológica.

OBS

Ejemplos de código son el "código de autor", el "código de revisor", el "código de fuente" y el "código de campo temático".

Save record 9

Record 10 2012-03-28

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
DEF

Collection of authorizations for particular user groups entered in the user master record.

CONT

There are two planner profile in CAS: RC-0001 for OB Managers, RC-0002 for Budget Control Officer (BCO)

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Groupe d'autorisations pour des groupes d'utilisateurs particuliers entré dans la fiche utilisateur.

CONT

Il existe deux profils de responsable budgétaire dans les SAE : RC-0001 pour les gestionnaires de budget de fonctionnement et RC-0002 pour l'agent du contrôle budgétaire.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-03-01

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

1. The Component Log shall be made up of a Component History Form and a Component Replacement Record. 2. The following particulars shall be entered in the Component History form one of which shall be kept for each component that may only remain in service for a limited period of time : a) a description of the component... b) particulars concerning the installation of the component on the aircraft... c) particulars concerning the removal of the component from the aircraft... d) particulars concerning any overhauls, repairs, adjustments and modifications made to the component... 3. The following particulars respecting each component that may only remain in service for a limited period of time shall be entered in the Component Replacement Record. a) a description of the component... b) the type and registration number of the aircraft on which the component is installed; and c) the date and number of hours the aircraft has flown at installation of the component; d) the date and time the component is to be replaced; and e) the number of hours the aircraft has flown at the time the component is removed.

OBS

The component log is a section of the aircraft technical log and is used only for helicopter or gyroplane.

Key term(s)
  • component logbook
  • component log book

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

1. Le livret de composants (...) doit comprendre une fiche chronologique de composant (...) et un registre des remplacements de composants (...) 2. Une fiche chronologique de composant individuelle doit être établie pour chaque composant qui ne peut demeurer en service que pendant une période de temps limitée. Doivent être inscrits sur cette fiche les renseignements suivants: a) description du composant (...) b) renseignements concernant l'installation du composant sur l'aéronef (...) c) renseignements sur la dépose du composant de l'aéronef (...) d) description de toute révision ou réparation, de tout réglage ou de toute modification dont le composant a été l'objet (...) 3. Doivent être inscrits dans le registre des remplacements de composants (...) pour chaque composant qui ne peut demeurer en service que pendant une période de temps limitée, les renseignements suivants: a) description du composant (...) b) type et marques d'immatriculation de l'aéronef sur lequel le composant est installé; c) date et nombre d'heures de vol de l'aéronef au moment de l'installation du composant; d) date et moment auxquels le composant doit être remplacé; et e) nombre d'heures de vol de l'aéronef au moment de la dépose du composant.

OBS

Le terme "livret de composants" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-11-17

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Emergency Management
OBS

The NATES database was established in 1973 by Environment Canada to record information from voluntary reporting of pollution incidents involving hazardous substances. The database contains spill information entered under a number of data fields, including location, material spilled, quantity, cause, source, and sector.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des urgences
OBS

Créée en 1973 par Environnement Canada, la base de données NATES sert à compiler les incidents de pollution par des substances dangereuses déclarés sur une base volontaire. La base de données contient des informations sur les déversements entrées sous différents champs tels que l'endroit, la matière déversée, la quantité, la cause, la source et le secteur.

Spanish

Save record 12

Record 13 2004-05-06

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

Entered or recorded in some official register or record or list.(Black, 6th ed., 1990, p. 1283).

CONT

Under the statute, a registered conveyance to a purchaser at a sheriff’s sale has priority over prior unregistered instruments even though the execution creditor could not claim such priority. (Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1603).

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Le terme «registration» peut soit s'appliquer à l'enregistrement des actes (voir «deed registration») et à l'enregistrement des titres [...], soit ne viser que l'enregistrement des titres et s'opposer alors à «recording». La forme verbale correspondante «register» peut se rendre en français par «enregistrer». Les adjectifs «registered», «unregistered» et «registrable» peuvent se rendre respectivement par «enregistré», «non enregistré» et «enregistrable».

Spanish

Save record 13

Record 14 2003-08-27

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
DEF

A writ issued from a court of appellate jurisdiction, directed to the judge of a court of record, requiring them to remit to the appellate court the record of an action before them, in which a final judgement has been entered, in order that examination may be made of certain errors alleged to have been committed and that the judgement may be reversed, corrected or affirmed as the case may require.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
OBS

Ce bref était en vigueur au 16e siècle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
Save record 14

Record 15 2003-06-12

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
DEF

Any judicial or proceeding entered on the record of a court and to be proved by the production of such record.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Reglamento procesal
Save record 15

Record 16 - external organization data 2002-06-25

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Animal Behaviour
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... an individual dose record means the dose or exposure to an individual, either determined by personal monitoring or estimated by non-personal monitoring, and entered into a dose recording system administered by the licensee or employer.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Comportement animal
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] un dossier de doses individuelles désigne la dose ou l'exposition que toute personne reçoit, peu importe que la dose soit déterminée par un contrôle individuel ou estimée par un contrôle général, et qui est inscrite dans un système d'enregistrement des doses administré par le titulaire de permis ou l'employeur.

CONT

Le lecteur devrait également savoir que d'autres guides de réglementation sont déjà publiés [...] et visent d'autres programmes de dosimétrie tant interne qu'externe, ainsi que les aspects généraux des programmes de dosimétrie, tels que l'assurance-qualité, les dossiers de dosimétrie et la procédure d'approbation.

Spanish

Save record 16

Record 17 2001-02-01

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Electrical Measuring Equipment
CONT

U. S. equipment that has successfully entered the market includes industrial burners and furnaces that have air pollution control instruments already installed. Other U. S. products that are in demand include electronic control instruments, monitoring devices, and computers and software used to record the monitoring data for evaluation.

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Appareils de mesures (Électricité)

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-08-10

English

Subject field(s)
  • Courts
CONT

Filing in court for the purpose of public access.... Subject to subsection(5), the Attorney General shall consult with the Minister before entering into an agreement and shall cause the agreement to be filed, as part of the court record of the proceedings to which the public has access, with the court in which the information was laid, within 30 days after the agreement was entered into.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

Dépôt auprès du tribunal pour donner accès aux accords. [...] Le procureur général consulte le ministre avant de conclure un accord et, dans les trente jours suivant la conclusion de celui-ci, le fait déposer, sous réserve du paragraphe (5), auprès du tribunal saisi de la dénonciation, en tant qu'élément du dossier judiciaire des procédures auquel le public a accès.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-02-27

English

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
DEF

a book, etc. used for reference.

CONT

If an Internet document is a reference work likely to be quoted frequently, it is coded by the Source-coding Service and the source code is entered on the record.

French

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
DEF

Ouvrage fait pour être consulté (dictionnaire,bibliographie, etc.) et non pour être lu d'une façon systématique.

OBS

Terminologie employée au Secrétariat d'État

Spanish

Save record 19

Record 20 1997-02-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Government Accounting
OBS

Account established by Vote 22a, Appropriation Act No. 9, 1966, to record :(a) such part of the money received from the Custodian of Enemy Property, proceeds of the sale of property and the earnings of property, and,(b) all amounts received from governments of other countries pursuant to agreements entered into after April 1, 1966, relating to the settlement of Canadian claims, and also records payment of claims submitted, including payment of the expenses incurred in investigating and reporting on such claims.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Comptabilité publique
OBS

Compte établi par le crédit 22a de la Loi des subsides n° 9 de 1966, afin d'inscrire : a) toute partie des deniers reçus du Séquestre des biens ennemis, le produit de la vente de biens et les bénéfices provenant des biens, et, b) toutes les sommes reçues des gouvernements d'autres pays à la suite d'ententes intervenues après le 1er avril 1966 relativement au règlement de réclamations présentées par le Canada, et enregistre également le paiement des réclamations soumises, y compris le paiement des dépenses encourues lors de la vérification et déclaration des réclamations.

Spanish

Save record 20

Record 21 - external organization data 1994-12-21

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... an individual dose record means the dose or exposure to an individual, either determined by personal monitoring or estimated by non-personal monitoring, and entered into a dose recording system administered by the licensee or employer.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] un dossier de doses individuelles désigne la dose ou l'exposition que toute personne reçoit, peu importe que la dose soit déterminée par un contrôle individuel ou estimée par un contrôle général, et qui est inscrite dans un système d'enregistrement des doses administré par le titulaire de permis ou l'employeur.

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 1994-11-18

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... an individual dose record means the dose or exposure to an individual, either determined by personal monitoring or estimated by non-personal monitoring, and entered into a dose recording system administered by the licensee or employer.

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] un dossier de doses individuelles désigne la dose ou l'exposition que toute personne reçoit, peu importe que la dose soit déterminée par un contrôle individuel ou estimée par un contrôle général, et qui est inscrite dans un système d'enregistrement des doses administré par le titulaire de permis ou l'employeur.

Spanish

Save record 22

Record 23 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

Screen display. This is a listing of only those goods indicated as L, P, V station 3 to 5 hours after the waybill record was entered at the origin station. This is an extremely useful list which gives us information on those shipments that require immediate action because of their nature.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

Affichage. C'est une liste qui ne comporte que les chargements de type L, P, V n'ayant pas été enregistrés à votre escale dans les 3 à 5 heures suivant l'introduction du dossier à l'escale d'origine. Cette liste est extrêmement utile, car elle fournit des renseignements sur les expéditions nécessitant un traitement immédiat en raison de leur nature.

Spanish

Save record 23

Record 24 1983-08-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

The following information shall be entered in written logs :(...) except at intermediate mechanical relay stations(...) a record of each communication, test transmission, or attempted communication showing test of communication(...)

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Les renseignements suivants figureront au registre écrit: un relevé de chaque communication, transmission ou tentative de communication, indiquant le texte de la communication (...) toutefois l'application de ces dispositions ne sera pas exigée aux stations de relais mécaniques intermédiaires.

Spanish

Save record 24

Record 25 1980-03-25

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
OBS

Non-cash entries to record unpaid costs will(...) need to be entered in financial reporting systems for purposes of preparing reports for management or for cost analysis. Such data can be input either by individual transactions, or by period-end entries summarizing unpaid items.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale

Spanish

Save record 25

Record 26 1980-03-14

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
OBS

Non-cash entries to record unpaid costs will also need to be entered in financial reporting systems for purposes of preparing reports for management or for cost analysis.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale

Spanish

Save record 26

Record 27 1979-10-02

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

A written remark or explanation in reference to terminological data entered on a record.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Énoncé qui fournit des explications de nature encyclopédique ou linguistique sur le terme étudié.

Spanish

Save record 27

Record 28 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: