TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EPIDURAL CATHETER [3 records]

Record 1 2012-06-19

English

Subject field(s)
  • Cardiovascular System
  • Medical and Dental Services (Military)
CONT

In a study in which vascular filling was assessed only by arterial blood pressure, pHi [gastric pH] values were higher in patients who received a combination of TEA [thoracic epidural anaesthesia] and general anaesthesia than in patients who received general anaesthesia only... In a second study, vascular filling was optimised by means of a pulmonary artery catheter, and no difference was found in pHi values between patients anaesthetised with TEA and general anaesthesia and with general anaesthesia only...

French

Domaine(s)
  • Système cardio-vasculaire
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
CONT

Le maintien de la volémie ou masse sanguine totale est indispensable à l’oxygénation tissulaire [...] Toute hypovolémie, qu’elle soit absolue par diminution de la masse sanguine, ou relative par diminution du retour veineux au cœur, expose au risque d’effondrement du débit cardiaque, de la pression artérielle et surtout du transport et de la délivrance tissulaire en oxygène, à l’origine d’un syndrome de défaillance multiviscérale. Le remplissage vasculaire a donc pour objectifs la restauration d’une volémie efficace ainsi que le maintien d’une pression de perfusion et d’un apport d’oxygène adéquats. Différents solutés de remplissage sont à notre disposition. Ils se répartissent en deux grandes catégories, les cristalloïdes et les colloïdes. Le choix d’un produit de remplissage doit prendre en compte les propriétés physico-chimiques, pharmacocinétiques et pharmacodynamiques du soluté, ses effets secondaires, ainsi que le contexte et l’indication du remplissage vasculaire.

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-06-23

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
  • Anesthesia and Recovery
CONT

The epidural catheter has been threaded into the needle and is in position.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
  • Anesthésie et réanimation
OBS

[...] l'aiguille permet de passer un cathéter qui ne doit pas pénétrer dans l'espace péridural de plus de 3 cm pour diminuer le risque de latéralisation de l'anesthésie.

OBS

cathéter pour anesthésie péridurale : relevé dans le Guide du matériel médico-chirurgical, 1988, page 191.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental quirúrgico
  • Anestesia y reanimación
DEF

Catéter que se coloca en el área epidural (zona más externa del cerebro y la médula espinal) para la administración de analgésicos.

Save record 2

Record 3 2001-06-04

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

Epidural Technique [for inserting a catheter]... An epidural(Tuohy) needle is inserted in the sagittal plane, with its bevel pointing cephalad. After traversing the supraspinous ligament, the needle is then passed into the interspinous ligament which grips it tightly. The stylet is removed from the Tuohy needle and the loss-of-resistance syringe attached. The syringe may contain saline, air or both according to preference. The Tuohy needle may then be advanced slowly using either a continuous or intermittent movement.... The Tuohy needle is gently removed and the catheter is fixed to the skin under a transparent adhesive dressing.

Key term(s)
  • Tuohy spinal needle
  • Tuohy epidural needle
  • epidual Tuohy needle

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Dispositif [aiguille] non réutilisable destiné à être introduit dans l'espace péridurale entre la deuxième et la cinquième vertèbre lombaire.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: