TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EPIGENIC [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-12-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paleontology
Record 1, Main entry term, English
- fossilizable
1, record 1, English, fossilizable
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fossilisable 2, record 1, English, fossilisable
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Which can] be converted into a fossil. 3, record 1, English, - fossilizable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Organisms may produce fossilizable traces on the sediment surface(epigenic structures) or within the sediment(endogenic structures). 4, record 1, English, - fossilizable
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 1, Main entry term, French
- fossilisable
1, record 1, French, fossilisable
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui peut être fossilisé. 2, record 1, French, - fossilisable
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Record 2, Main entry term, English
- post-transcriptional gene silencing
1, record 2, English, post%2Dtranscriptional%20gene%20silencing
correct
Record 2, Abbreviations, English
- PTGS 1, record 2, English, PTGS
correct
Record 2, Synonyms, English
- post-transcriptional silencing 2, record 2, English, post%2Dtranscriptional%20silencing
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Using this knowledge, an emerging use of PTGS and, in particular, RNA interference (RNAi), the initiating of PTGS by introducing small (21-25 nucleotides) double-stranded RNA (siRNA), as a tool to knock out the expression of specific genes in a variety of organisms can be observed. 3, record 2, English, - post%2Dtranscriptional%20gene%20silencing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Epigenic silencing of transgene and endogenous genes can occur at the transcriptional level(TGS) or at the post-transcriptional level(PTGS). 4, record 2, English, - post%2Dtranscriptional%20gene%20silencing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
post-transcriptional silencing: Elliptical form of "post-transcriptional gene silencing." As the term "silencing" can only apply in this context to genes, the term "gene" can be removed. 5, record 2, English, - post%2Dtranscriptional%20gene%20silencing
Record 2, Key term(s)
- posttranscriptional gene silencing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 2, Main entry term, French
- extinction génique post-transcriptionnelle
1, record 2, French, extinction%20g%C3%A9nique%20post%2Dtranscriptionnelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- inactivation épigénétique post-transcriptionnelle 2, record 2, French, inactivation%20%C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique%20post%2Dtranscriptionnelle
correct, feminine noun
- inactivation génique post-transcriptionnelle 3, record 2, French, inactivation%20g%C3%A9nique%20post%2Dtranscriptionnelle
correct, feminine noun
- extinction post-transcriptionnelle 4, record 2, French, extinction%20post%2Dtranscriptionnelle
correct, feminine noun
- inactivation post-transcriptionnelle 5, record 2, French, inactivation%20post%2Dtranscriptionnelle
correct, feminine noun
- PTGS 6, record 2, French, PTGS
anglicism, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phénomène ou mécanisme cytoplasmique de mise en sommeil des gènes qui peut être d'origine naturelle ou provoqué in vitro et qui induit une destruction sélective de l'ARNm [ARN messager] pour lequel correspondent au moins une centaine de nucléotides. 6, record 2, French, - extinction%20g%C3%A9nique%20post%2Dtranscriptionnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PTGS : Bien qu'issue de l'expression anglaise «Post Transcriptional Gene Silencing», cette abréviation est utilisée dans les textes français. 6, record 2, French, - extinction%20g%C3%A9nique%20post%2Dtranscriptionnelle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Record 2, Main entry term, Spanish
- silenciamiento génico postranscripcional
1, record 2, Spanish, silenciamiento%20g%C3%A9nico%20postranscripcional
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- silenciamiento postranscripcional de genes 2, record 2, Spanish, silenciamiento%20postranscripcional%20de%20genes
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Degradación citoplasmática del ARNm [ácido ribonucleico mensajero] de un gen específico debido a la presencia de ARNbc [ácido ribonucleico bicatenario] complementarios a él. 1, record 2, Spanish, - silenciamiento%20g%C3%A9nico%20postranscripcional
Record 3 - internal organization data 2011-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Record 3, Main entry term, English
- epigenetic
1, record 3, English, epigenetic
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- epigenic 2, record 3, English, epigenic
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In ore petrology, applied to mineral deposits of later origin than the enclosing rocks ... 2, record 3, English, - epigenetic
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An epigenetic deposit ... is one believed to have come into being after the host rocks in which it occurs. A good igneous analogy is a dyke; an example among ore deposits is a vein. 3, record 3, English, - epigenetic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "syngenetic" which applies to mineral deposits formed contemporaneously with the enclosing rocks. 4, record 3, English, - epigenetic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Record 3, Main entry term, French
- épigénétique
1, record 3, French, %C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- épigénique 2, record 3, French, %C3%A9pig%C3%A9nique
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
S'applique à des gîtes minéraux mis en place après la formation des roches encaissantes. 3, record 3, French, - %C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est toujours délicat de trancher entre les concrétions syngénétiques, contemporaines des sédiments dans lesquels on les rencontre, et les concrétions épigénétiques formées tardivement. 4, record 3, French, - %C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-12-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
Record 4, Main entry term, English
- epigenetic epitaxy
1, record 4, English, epigenetic%20epitaxy
proposal
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- epigenic epitaxy 1, record 4, English, epigenic%20epitaxy
proposal
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See "epitaxy" and "epigenetic." 1, record 4, English, - epigenetic%20epitaxy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
Record 4, Main entry term, French
- épitaxie épigénétique
1, record 4, French, %C3%A9pitaxie%20%C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les paragénèses métallogéniques s'expliqueraient souvent par une épitaxie épigénétique où le cristal dépôt s'installe sur le support préexistant [...] ou en est même expulsé (scheelite sur wolfram, rutile sur anatase, calcite sur aragonite). 1, record 4, French, - %C3%A9pitaxie%20%C3%A9pig%C3%A9n%C3%A9tique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: