TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EQUIPMENT BONDS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Laser Printing
- Printing Machines and Equipment
- Computer Peripheral Equipment
Record 1, Main entry term, English
- toner
1, record 1, English, toner
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Toner is a printing powder [usually] made from granulated plastic and a variety of other materials, including carbon powder, iron oxide, polypropylene(a synthetic resin) and silica.... Toner is rapidly heated by fusers or rollers within the equipment, and bonds to the paper as it melts. 2, record 1, English, - toner
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Impression au laser
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Périphériques (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- encre en poudre
1, record 1, French, encre%20en%20poudre
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poudre d'encre 2, record 1, French, poudre%20d%27encre
correct, feminine noun
- toner 3, record 1, French, toner
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poudre pigmentée composée de résine thermosensible qui se dépose sur le papier, utilisée dans les copieurs, les imprimantes laser. 4, record 1, French, - encre%20en%20poudre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
encre en poudre : Désignation publiée au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 5, record 1, French, - encre%20en%20poudre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
toner : Bien que l'emploi du mot anglais «toner» ne soit pas recommandé en français par certains auteurs, ce mot est fréquemment utilisé et est attesté dans plusieurs dictionnaires. 5, record 1, French, - encre%20en%20poudre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tintas y colores (Artes gráficas)
- Impresión láser
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 1, Main entry term, Spanish
- tóner
1, record 1, Spanish, t%C3%B3ner
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pigmento en forma de polvo seco, cargado eléctricamente, compuesto por partículas negras de resina plástica y hierro, suele ser bastante tóxico, por lo general es de color negro, se utiliza en las impresoras láser y fotocopiadoras para producir textos e imágenes en un papel. 2, record 1, Spanish, - t%C3%B3ner
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El tóner es un polvo negro muy fino negativamente cargado, lo que causa que sea atraído hacia los puntos con cargas positivas en la superficie del tambor. Así, después de una rotación completa, la superficie del tambor contiene toda la imagen a imprimirse en la página. [...] El tóner está especialmente diseñado para derretirse muy rápidamente, y un fuser (o fusionador) aplica calor y presión al papel para hacer que el tóner se adhiera permanentemente. 1, record 1, Spanish, - t%C3%B3ner
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente aclara que el plural en español de la palabra tóner es tóneres. [...] en español, además de ser el nombre del pigmento, también se usa tóner para denominar al cartucho o carcasa de plástico que lo contiene, es decir, se llama tóner tanto al contenido como al continente; de ahí que esa palabra también se use en plural y surjan las dudas: ¿es "los tóner", "los tóners" o "los tóneres"? 3, record 1, Spanish, - t%C3%B3ner
Record 2 - internal organization data 2002-03-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- valuation ratio 1, record 2, English, valuation%20ratio
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The relationship between the market value of a company's stocks and bonds and the replacement cost of its assets, including plant, equipment, land and inventories. 2, record 2, English, - valuation%20ratio
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- rapport d'évaluation
1, record 2, French, rapport%20d%27%C3%A9valuation
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-06-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 3, Main entry term, English
- hot pressing
1, record 3, English, hot%20pressing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pressing veneer with a hot press. 2, record 3, English, - hot%20pressing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hot press : A major piece of plywood plant equipment which, through heat and pressure, bonds the assembled veneer plies and adhesive into a panel. 3, record 3, English, - hot%20pressing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 3, Main entry term, French
- pressage à chaud
1, record 3, French, pressage%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé de collage du contreplaqué faisant usage d'une presse chaude. 1, record 3, French, - pressage%20%C3%A0%20chaud
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Investment
Record 4, Main entry term, English
- equipment bonds 1, record 4, English, equipment%20bonds
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 4, Main entry term, French
- obligation sur le matériel roulant
1, record 4, French, obligation%20sur%20le%20mat%C3%A9riel%20roulant
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: