TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EQUIPMENT BREAKAGE [7 records]

Record 1 2011-10-21

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

On forcing a cell suspension at high pressure through a narrow orifice, the rapid pressure drop provides a very powerful means of disrupting the cells. In practice it is simple to design equipment to subject the cell suspension to shear forces before releasing the pressure. By changing the pressure applied, cells may be disrupted completely or only sufficiently to release periplasmic enzymes.... [Experimentors have] used a liquid shear system for the disruption of chloroplasts. The suspension was passed through a needle valve at pressures up to 20,000 p.s.i. and a flow rate of 10 ml/min. Under these conditions, rupture of E. coli was indicated by an increase in glutamic acid decarboxylase activity.

OBS

In practical terms liquid shear is associated with the generation of heat. As a result subsequent increases in the temperature of the suspension of up to 40 °C may be encountered. Cell suspensions must, therefore, be introduced to the apparatus at 0-4°C to minimise loss of enzyme activity. If recycling is used then cooling before re-entry is essential. Equally, with this type of equipment the best results are obtained by using a homogeneous cell suspension. Irregular particle sizes owing to filamentous or pelleted growth modes reduce the efficiency of cell breakage.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Appareil permettant de provoquer la lyse des cellules ou des organites, cellulaires. Les cellules sont placées dans un liquide sous pression d'azote pendant un temps suffisant pour équilibrer les pressions extra-et intracellulaires, puis le liquide est décompressé en passant par une valve étroite, ce qui provoque la rupture des cellules.

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-03-24

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Water Transport
DEF

In marine insurance, extension of cover to include damage or loss due to latent causes such as breakage of the ship's drive shafts, bursting of its boilers, unseen defects in its hull, machinery, and auxiliary equipment; as well as due to errors in navigation, or negligence of its captain, officers, engineers, crew, pilots, etc.

OBS

The original clause grew out of a lawsuit brought in 1887 by the owners of a ship named "Inchmaree."

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Transport par eau
DEF

[Clause qui étend] la garantie de la clause de négligence à toute perte ou avarie subie par la coque ou la machine résultant d'un accident de manutention de la marchandise (chute d'un colis lourd endommageant un plafond de ballast, par exemple), des opérations de soutage, d'une explosion survenue soit à bord soit à l'extérieur du navire, de l'explosion de chaudières, de la rupture de l'arbre porte-hélice ou de l'arbre manivelle d'un moteur, ou bien encore d'un vice caché de la coque ou de la machine.

OBS

À l'instar de la clause de négligence, la clause Inchmaree couvre les dommages causés par la négligence de l'équipage, des affréteurs et des réparateurs.

OBS

Cette clause provient d'une poursuite intentée en 1887 par les propriétaires d'un navire nommé «Inchmaree».

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-07-21

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
Key term(s)
  • equipment breakage

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2002-03-05

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Security Posters and Signs
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Safeguards Reports. Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it :(a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement...

OBS

Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Affichage de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Rapport relatif aux garanties. Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l'accord relatif aux garanties [...]

OBS

Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2002-03-05

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Safeguards Reports. Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it :(a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement...

OBS

Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Rapport relatif aux garanties. Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l'accord relatif aux garanties [...]

OBS

Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2002-03-05

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Safeguards Reports. Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it :(a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement, the Act, the regulations made under the Act or the licence; and(b) the theft, loss or sabotage of safeguards equipment or samples collected for the purpose of a safeguards inspection, damage to such equipment or samples, or the illegal use, possession, operation or removal of such equipment or samples.

OBS

Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Rapport relatif aux garanties. Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l'accord relatif aux garanties, de la Loi, de ses règlements ou du permis; b) le vol, la perte ou le sabotage de l'équipement de garanties ou des échantillons prélevés aux fins d'une inspection de garanties, leur endommagement ainsi que leur utilisation, leur possession ou leur enlèvement illégaux.

OBS

Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2002-03-05

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it :(a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement, the Act, the regulations made under the Act or the licence...

OBS

Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l' accord relatif aux garanties, de la Loi, de ses règlements ou du permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: