TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EQUIPMENT CARRIER [69 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

child carrier : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-bébé : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cargo carrier : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

dispositif transporteur de marchandise : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

aircraft carrier : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-avions : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cheese carrier : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-fromage : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

personnel carrier : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

véhicule de transport du personnel : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

milk bottle carrier : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-bouteilles de lait : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

amalgam carrier : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-amalgame : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ember carrier : an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-braises : objet de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

log carrier : an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

panier à bûches : objet de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

egg carrier : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boîte à œufs : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

carrier amplifier : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

amplificateur à courant porteur : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gold foil carrier : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

précelle pour aurification : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gas mask carrier : an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-masque à gaz : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pet carrier : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cage de transport pour animal domestique : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

litter carrier : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-litière : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

feed carrier : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

charrette pour aliments : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ligature carrier : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-ligature : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

food carrier : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

contenant à repas : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ammunition carrier : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

véhicule de munitions : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

timber carrier : an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chariot à bois : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-06-30

English

Subject field(s)
  • Navigation Instruments
  • Ship Piloting
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Missiles and Rockets
DEF

Inertial navigation equipment in which a stable platform and gimbal system are not used : the inertial devices are attached or strapped directly to the carrier; a computer utilizing gyro information resolves accelerations sensed along the carrier axes and refers these accelerations to an inertial frame of reference.

Key term(s)
  • strap down inertial navigation system

French

Domaine(s)
  • Instruments de navigation
  • Pilotage des navires
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Missiles et roquettes
OBS

système inertiel de navigation à composants liés : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 21

Record 22 2014-04-17

English

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Police
  • Military Equipment
CONT

This plate carrier is intended to carry reinforcement ballistic protection and crucial equipment needed for fast and intensive tasks.

French

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Police
  • Matériel militaire
CONT

Ce gilet porte-plaque est fabriqué en nylon 1000D, il est léger, robuste, polyvalent et réglable. Il peut accueillir la plupart des plaques balistiques rigides de niveau IV.

Spanish

Save record 22

Record 23 2012-07-17

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
Universal entry(ies)
CH3Cl
formula, see observation
74-87-3
CAS number
DEF

Monochlorinated halomethane used as a refrigerant, suspected of ozone depletion.

OBS

Uses : Catalyst carrier in low-temperature polymerization(butyl rubber) ;tetramethyl lead; silicones; refrigerant; fluid for thermometric and thermostatic equipment; methylating agent in organic synthesis, such as methylcellulose; extractant and low-temperature solvent; herbicide; topical anesthetic.

OBS

chloromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) and term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Also known under the following commercial designations: Artic; RCRA waste number U045; UN 1063.

OBS

Chemical formula: CH3Cl

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3Cl
formula, see observation
74-87-3
CAS number
DEF

Halométhane monochloré utilisé comme frigorigène, comme thérapeutique (pour les anesthésies locales), comme agent de méthylation, comme solvant dans l'industrie de l'électronique, en parfumerie et dans la préparation des matières colorantes, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

OBS

chlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) et terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : CH3C1

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
CH3Cl
formula, see observation
74-87-3
CAS number
OBS

Gas incoloro de olor etéreo. Tóxico e inflamable. Narcótico en concentraciones elevadas.

OBS

Fórmula química: CH3Cl

Save record 23

Record 24 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Data Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

Time division multiplexing equipment for combining a defined integral number of digital input signals into a single digital signal at a defined digit rate, and for also carrying out the inverse function (i.e. demultiplexing).

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Transmission de données
  • Internet et télématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Transmisión de datos
  • Internet y telemática
DEF

Equipo que permite combinar, mediante multiplaje por distribución en el tiempo (multiplexor), un número entero definido de señales numéricas de entrada para formar una señal numérica única de velocidad numérica determinada, tambien efectuar la función inversa (desmultiplexor).

Save record 24

Record 25 2011-11-28

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
222.04
occupation code
OBS

222.04: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
222.04
occupation code
OBS

222.04 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-11-28

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
222.04
occupation code
OBS

222.04: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
222.04
occupation code
OBS

222.04 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Spanish

Save record 26

Record 27 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Supply (Military)
DEF

A ... water container with a long tube sticking out of it - like a straw.... [It] is also insulated so it keep [the] water, or whatever else cold in the summer and keeps it from freezing in the winter.

OBS

The project Clothe the Soldier is mandated to procure, among others things, the combat clothing and equipment in CADPAT(AR) [Canadian Disruptive Pattern(Arid Regions) ] to some militaries of the Canadian Forces. The water carrier("CamelBak" type) is an item of this category.

OBS

CamelBak®: A trademark of CamelBak Products, LLC.

Key term(s)
  • CamelBak

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Approvisionnement (Militaire)
OBS

Le projet Habillez-le-soldat du ministère de la Défense nationale a pour but de fournir, entre autres choses, à certains militaires des Forces canadiennes, les tenues et équipement de combat qui seront achetés en DCamC (RA) [dessin de camouflage canadien (régions arides)]. Le transporteur d'eau potable (type « CamelBak ») est un des articles de cette catégorie.

OBS

CamelBak® : Marque de commerce de la société CamelBak Products, LLC.

Key term(s)
  • CamelBak

Spanish

Save record 27

Record 28 2011-06-16

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Forces
DEF

Equipment making use of radio to determine the position of an aircraft with considerable accuracy from the time it is in the vicinity of an aerodrome or carrier until it reaches a position from which landing can be carried out.

OBS

radio approach aids: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Forces aériennes
DEF

Équipement utilisant la radio pour déterminer la position d'un aéronef avec une précision considérable, depuis le moment où cet aéronef est à proximité d'un aérodrome ou d'un porte-aéronefs jusqu'à celui où il atteint une position d'où l'atterrissage peut être effectué.

OBS

aides radio d'approche : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Fuerzas aéreas
DEF

Equipo que emplea emisiones de radiofrecuencia para determinar con gran precisión la posición de una aeronave desde el momento en que está en las proximidades de un aeródromo o portaaviones hasta que alcanza la posición desde la que puede comenzar el aterrizaje.

Save record 28

Record 29 2011-01-12

English

Subject field(s)
  • Supply (Military)
  • CBRNE Operations
OBS

The project Clothe the Soldier is mandated to procure, among others things, the combat clothing and equipment in CADPAT(AR) [Canadian Disruptive Pattern(Arid Regions) ] to some militaries of the Canadian Forces. The NBC mask carrier is an item of this category.

French

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Opérations CBRNE
OBS

Le projet Habillez le soldat du ministère de la Défense nationale a pour but de fournir, entre autres, à certains militaires des Forces canadiennes, les tenues et équipement de combat [à] DCamC (RA) [dessin de camouflage canadien (régions arides)]. Le sac pour masque NBC est un des articles de cette catégorie.

Spanish

Save record 29

Record 30 2008-03-17

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

[A] physical arrangement including equipment, devices, and structures whereby grain is weighed with one or more scales and delivered or conveyed to a carrier or container, or unloaded from a carrier or container and delivered to one or more scales to be weighed.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Arrangement physique comprenant l'équipement, les appareils et les structures, qui permet la pesée de grain par une ou plusieurs balances ainsi que l'acheminement à un transporteur ou à un conteneur ou qui permet le déchargement d'un transporteur ou d'un conteneur et l'acheminement à une ou plusieurs balances à des fins de pesée.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Save record 30

Record 31 2007-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Electric Currents
OBS

Industry Canada. Interference-Causing Equipment Standard, number ICES-006, August 2001. ""AC wire carrier current device" means a device that transmits radio frequency signals by conduction over electric power lines, and is used in business and residential buildings. "

Key term(s)
  • Alternating Current Wire Carrier Current Devices (Unintentional Radiators)

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Courants (Électrocinétique)
OBS

Industrie Canada. Norme sur le matériel brouilleur, numéro NMB-006, août 2001. «« Système à courants porteurs » désigne un dispositif qui émet des signaux radioélectriques par conduction sur des lignes électriques, et qui est utilisé dans des immeubles d'affaires et résidentiels ».

Spanish

Save record 31

Record 32 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Leonardo Multipurpose Logistics Module, which was built by the Italian Space Agency(ASI), is the first of three such pressurized modules that will serve as the International Space Station's "moving vans, "carrying laboratory racks filled with equipment, experiments and supplies to and from the Station aboard the Space Shuttle. The unpiloted, reusable logistics modules function as both a cargo carrier and a Space Station module when they are flown. Mounted in the Space Shuttle's cargo bay for launch and landing, they are berthed to the Station using the shuttle's robotic arm after the shuttle has docked. While berthed to the Station, racks of equipment are unloaded from the module and then old racks and equipment may be reloaded to be taken back to Earth. The logistics module is then detached from the Station and positioned back into the Shuttle's cargo bay for the trip home. When in the cargo bay, the cargo module is independent of the Shuttle cabin, and there is no passageway for Shuttle crewmembers to travel from the Shuttle cabin to the module. In order to function as an attached Station module as well as a cargo transport, the logistics modules also include components that provide some life support, fire detection and suppression, electrical distribution and computer functions. Eventually, the modules also will carry refrigerator freezers for transporting experiment samples and food to and from the station.

CONT

When the International Space Station (ISS) was redesigned again in 1993, NASA & the Italian Space Agency decided to expand the original Mini-Pressurized Logistics Module design. The new MultiPurpose Logistics Module is twice as long and an carry up to 9000kg of cargo to ISS. ... The module carries up to sixteen refrigerator-sized (203 x 105cm) payload racks, five of which may contain refrigerators/freezers. Other so-called "EXPRESS Racks" can be outfitted with lockers for small experiments. Additional cargo can be carried in center aisle stowage containers.

OBS

multi-purpose logistics module; MPLM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Key term(s)
  • multi purpose logistics module

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Le MPLM [Multi-Purpose Logistics Module] est un module pressurisé doté d'un système de soutien-vie interne sophistiqué, à l'intérieur duquel les astronautes peuvent travailler. Il est le seul module pouvant livrer à la Station des expériences dans leurs bâtis spéciaux venant s'intégrer aux laboratoires de l'ISS [International Space Station]. Il sert aussi de «fourgonnette» à l'aller comme au retour, transportant d'autres équipements et fournitures, et reste attaché à la Station pendant son déchargement et son chargement.

CONT

L'Italian Multi-Purpose Laboratory Modules (MPLMs) est un élément construit sur le modèle du COF [Colombus Orbital Facility] européen et abritera l6 emplacements normalisés aptes à recevoir des charges italiennes, européennes ou américaines.

OBS

module logistique italien; MPLM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Module logistique polyvalent Donatello, Raffaello.

Spanish

Save record 32

Record 33 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Italian Space Agency(ASI)-built Leonardo Multipurpose Logistics Module is the first of three such pressurized modules that will serve as the International Space Station's "moving vans", carrying laboratory racks filled with equipment, experiments and supplies to and from the station aboard the Space Shuttle. The unpiloted, reusable logistics modules function as both a cargo carrier and a space station module when they are flown. Mounted in the Space Shuttle's cargo bay for launch and landing, they are berthed to the station using the Shuttle's robotic arm after the Shuttle has docked. While berthed to the station, racks of equipment are unloaded from the module and then old racks and equipment may be reloaded to be taken back to Earth. The logistics module is then detached from the station and positioned back into the Shuttle's cargo bay for the trip home.

OBS

Leonardo multipurpose logistic module: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Sorte de «camion spatial» de forme cylindrique de 6,4 m de long et 4,6 m de diamètre, le module logistique polyvalent Leonardo (MPLM), de fabrication italienne, effectue là son troisième vol. Il permet d'apporter à la station orbitale les provisions nécessaires à la vie à bord, ainsi que les équipements indispensables à la réalisation des missions et des expériences scientifiques. D'un poids de 4,3 tonnes à vide, ce module pressurisé comporte 16 compartiments de stockage et emporte pour cette mission une charge utile d'environ cinq tonnes : eau, vivres, appareils divers, instruments scientifiques. En raison de sa masse importante (14 tonnes), le laboratoire américain Destiny a en effet été lancé à vide. L'essentiel des instruments scientifiques sont installés lors de vols dits d'utilisation (UF).

OBS

module logistique polyvalent Leonardo; module logistique Leonardo; module Leonardo : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Key term(s)
  • module de liaison

Spanish

Save record 33

Record 34 2003-12-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching
  • Internet and Telematics
CONT

AdvancedTCA(for Advanced Telecom Computing Architecture) is the first open industry specification for carrier grade equipment incorporating high speed switched fabric technology, capable of switching and processing 2. 5 terabits per second in a single shelf.

French

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 34

Record 35 2003-10-08

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The GFE [Government Furnished Equipment] for an ISS [Internation Space Station] Attached Payload for the full-truss site consists of the Payload Support and Interface Module(PSIM) [which] provides interfaces for the science instrument package on the ISS external attach site. [It] is designed and configured to utilize the ISS resources-Starboard Upper Inboard Site : S3[, ] serves as a carrier in the Shuttle cargo-bay during launch and landing, [has an] on-orbit life of 4 years, [is] EVA [Extra-Vehicular Activity] and EVR [Extra-Vehicular Robotics] compatible.

OBS

payload support and interface module; PSIM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

module d'interface et de support de charge utile; PSIM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 35

Record 36 2003-09-12

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The following hardware supports the OSCA [ORU Simulator and Carrier Assembly] during launch, landing and on-orbit operations: ... The CHIA [Cargo Handling Interface Assembly] interface plate assembly (CIPA) represents the ORU-unique attachment point to the common cargo subcarrier.

OBS

The CHIA is an external support equipment which provides interfaces between the cargo items and the ULC [Unpressurized Logistic Carrier] in orbit, during the assembly and maintenance operations of the ISS [International Space Station]. Its basic design will interface plates or boxes where cargo items can be accommodated. The CHIAs will provide heating as well as a data bus to verify that the cargo items are in operational conditions and within their safety margins. Brazil will supply a series of CHIAs in quantities and shapes to be defined. They will be fully compatible with external robotics operations(EVR) and with the crew's external vehicular activities(EVA).

OBS

CHIA interface plate assembly; CIPA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

CHIA (Congo Handling Interface Assembly) : interfaceur de manutention de fret.

OBS

plaque d'interface CHIA; CIPA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 36

Record 37 2003-08-18

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

HTV [H-II Transfer Vehicle] can carry 6 to 7 tons of supplies loaded on its logistics carrier. The pressurized logistic carrier aboard HTV will be used to transport items such as consumables(food and clothes for astronauts) and experiment devices or specimens to be installed in ISS [International Space Station]. Exposed experiment equipment for use in the vacuum environment is transported in an unpressurized logistics carrier aboard HTV. This unpressurized logistics carrier will be added to HTV.

OBS

logistic carrier: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

On raccordera le conteneur logistique à la Station en vue du transfert du matériel qu'il contient, puis il sera ramené au sol à bord d'Atlantis.

OBS

conteneur logistique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 37

Record 38 2003-02-03

English

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Telecommunications Transmission
  • Telephone Exchanges
DEF

In carrier telephony, equipment used for the frequency translation and assembly of a number of basic supergroups in adjacent positions in a desired frequency range and for performing the reverse process.

French

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Centraux téléphoniques
DEF

En téléphonie à courants porteurs, équipement utilisé pour la transposition en fréquence et pour la juxtaposition de groupes secondaires, dans une bande de fréquences adaptée à la transmission sur une liaison à paire coaxiale ou symétrique, et inversement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones telefónicas
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Centrales telefónicas
Save record 38

Record 39 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Space Centres
CONT

Integration of the Payload Equipment Bay engineering model has started, and integration of the proto-flight Service Module will commence soon. The structure of the proto-flight payload carrier has been completed and is undergoing qualification static testing at CASA in Spain.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Centres spatiaux

Spanish

Save record 39

Record 40 2002-07-30

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Commercial Aviation
DEF

An air carrier commercial agreement which may involve some degree of capacity control and may cover matters such as routes operated, conditions of operation, and the sharing between the parties of traffic, frequencies, equipment, revenues and costs. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

pooling arrangement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Aviation commerciale
DEF

Accord commercial entre transporteurs aériens qui peut comporter un certain degré de contrôle de capacité et concerner des éléments tels que les routes exploitées, les conditions d'exploitation et le partage du trafic, des fréquences, du matériel, des recettes et des coûts entre les parties. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

arrangement de pool : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Aviación comercial
DEF

Acuerdo comercial entre transportistas aéreos que puede comprender cierto grado de control de la capacidad y abarcar cuestiones tales como las rutas explotadas, las condiciones de explotación y la compartición del tráfico, las frecuencias, el equipo, los ingresos y los gastos entre las partes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

arreglo de explotación mancomunada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 40

Record 41 2002-05-01

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Cargo Handling Interface Assembly. The CHIA is an external support equipment which provides interfaces between the cargo items and the ULC [Unpressurized Logistics carrier] in orbit, during the assembly and maintenance operations of the ISS [International Space Station]. Its basic design will interface plates or boxes where cargo items can be accommodated. The CHIAs will provide heating as well as a data bus to verify that the cargo items are in operational conditions and within their safety margins. Brazil will supply a series of CHIAs in quantities and shapes to be defined. They will be fully compatible with external robotics operations(EVR) and with the crew's external vehicular activities(EVA).

OBS

cargo-handling interface assembly; cargo handling interface assembly; CHIA: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

interfaceur de manutention de fret; CHIA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 41

Record 42 2001-12-19

English

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)

French

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)

Spanish

Save record 42

Record 43 2001-06-22

English

Subject field(s)
  • Astronautics
CONT

Work is well under way on SPACEHAB's third resupply mission to the ISS [International Space Station]... The company is providing a pressurized Logistics Double Module, an unpressurized Integrated Cargo Carrier, and a SPACEHAB Oceaneering Space Systems(SHOSS) box to carry critical equipment and supplies to the ISS [International Space Station].

OBS

resupply mission: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Astronautique
CONT

Outre la dizaine de missions de ravitaillement réalisées chaque année à l'aide de Soyouz et de Progress, la station devrait recevoir d'autres équipements livrés par des «navettes automatiques» japonaises et européennes.

OBS

mission de ravitaillement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 43

Record 44 2001-06-21

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The RLG [ring laser gyroscope] offers a number of inherent improvements over conventional gyroscopes ... (10) it functions in a strapdown environment.

OBS

strapped-down inertial navigation equipment : Inertial navigation equipment in which a stable platform and gimbal system are not used : the inertial devices are attached or strapped directly to the carrier; a computer utilizing gyro information resolves accelerations sensed along the carrier axes and refers these accelerations to an inertial frame of reference. Also known as gimballess inertial navigation equipment.

PHR

To function in a strapdown environment.

Key term(s)
  • strap-down environment
  • strap down environment
  • strapped down environment

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
OBS

[...] des systèmes «strap down» c'est-à-dire [des] [...] systèmes où les senseurs inertiels sont fixés directement à la charpente du mobile et tels qu'il n'existe aucun cardan.

Key term(s)
  • configuration strap-down
  • configuration strap down

Spanish

Save record 44

Record 45 2001-05-15

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
CONT

The orbital aircraft has the capability to fly suborbital missions without propellant transfer, to distances of 3, 000 to 6, 000 nautical miles, depending on the aerodynamic configuration This capability exists because the airframe is capable of independent takeoff and landing. This offers a transcontinental range for a number of alternate missions that are difficult to imagine for an air launch concept. For the same reason, the tanker and orbital aircraft may be based at different locations, and interfaced only in flight. This offers more basing flexibility and removes the requirements for specialized facilities and ground support equipment such as that needed to mate the Shuttle orbiter to its carrier aircraft.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Avion hypersonique dont une partie du vol est conçu pour se dérouler en orbite à la manière des satellites.

CONT

Enfin un avion orbital monoétage doté d'un moteur combiné, le statoréacteur (réacteur à double flux) assurant la poussée jusqu'à 35000 mètres, le propulseur de fusée fournissant l'énergie nécessaire à la mise en orbite.

Spanish

Save record 45

Record 46 2001-01-25

English

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
DEF

Equipment used in carrier telephony for the frequency translation of audio channels, their assembly into a group, as well as for performing the reverse process.

OBS

channel translating equipment: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

French

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
DEF

Équipement utilisé en téléphonie à courants porteurs, permettant la transposition en fréquence des voies téléphoniques, leur assemblage en groupe primaire ainsi que l'opération inverse.

OBS

équipement de transposition de voie : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones telefónicas
Save record 46

Record 47 2000-09-05

English

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Long-Distance Pipelines
DEF

A defective pipe to be rehabilitated by any of the trenchless pipeline rehabilitation methods.

CONT

... the Clock Spring [TM] pipeline reinforcement system redefines the economics of pipeline repair... Installing Clock Spring is simple. Each kit contains everything needed to make permanent pipeline repairs. No machinery or highly skilled personnel are required. A two-man crew can be trained in just a few hours to install the Clock Spring system... Clock Spring is much less expensive to install and fits more closely to the carrier pipe than conventional steel sleeves. Compared to cut-outs or actual pipe replacement, Clock Spring is usually substantially cheaper. Because it installs so quickly, time, equipment and labor costs are vastly reduced, and throughput is never interrupted.

French

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Canalisations à grande distance
DEF

Conduite servant de réceptacle à l'installation d'une nouvelle conduite selon les différents procédés de réhabilitation.

CONT

Les techniques de réhabilitation par chemisage se divisent en deux familles, soit les gaines inversées et les gaines insérées par tirage. La gaine inversée est un procédé qui améliore les capacités hydrauliques et structurales d'une conduite souterraine tout en corrigeant les anomalies présentes (infiltrations, fissures, etc.). La gaine insérée par tirage est un procédé visant à obtenir une meilleure capacité structurale de la conduite d'accueil[...] Le tubage permet la rénovation et le renforcement d'une conduite par l'insertion d'un autre tuyau à l'intérieur de la conduite existante (conduite d'accueil).

Key term(s)
  • conduite existante

Spanish

Save record 47

Record 48 2000-02-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Informatique
OBS

Source(s) : OMC [Organisation mondiale du commerce].

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-08-10

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Get Away Special(GAS) Program was initiated by NASA in the mid-seventies to provide a diverse user community with extremely low cost access to space. Since 1982, 157 GAS payloads have flown aboard the STS. In 1998 alone, 16 GAS payloads flew on 5 different STS missions. The GAS carrier consists of a canister(5 ft3) which can accommodate customer equipment in a volume 19. 75 inches in diameter and 28. 25 inches high. The customer equipment can weigh up to 200 lbs. and attaches to the canister top plate. A smaller(2. 5 ft3) canister is also available for 60 and 100 lb. payloads. Electrical connection is via customer supplied cables to the GAS electrical interface on the canister bottom plate. Bumpers on the customer equipment provide lateral support. Provisions are made for insertion of purge gas into the canister and for venting a customer battery box.

OBS

get away special payload; GAS payload : terms officially approved by the International Space Station official approval Group.

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
DEF

Petites charges utiles placées dans la soute de la navette. Elles sont autonomes, automatisées, dotées de leur propre bloc d'alimentation ainsi que de leur propre unité de commande et d'acquisition de données.

OBS

charge utile «Get Away Special»; charge utile GAS : termes uniformisés par le Groupe d'uniformisation de la terminologie de la Station spatiale internationale.

Spanish

Save record 49

Record 50 1997-02-11

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

Equipment Projet L2731. APC stands for Armoured Personnel Carrier.

Key term(s)
  • L2731

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Projet d'équipement L2731. TTB signifie Transport de troupes blindé.

Key term(s)
  • L2731

Spanish

Save record 50

Record 51 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Owner of a road tractor who leases his services and equipment to a carrier.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Personne physique ou morale, propriétaire d'un tracteur routier, dont la profession consiste à tracter d'un point à un autre des semi-remorques appartenant à un tiers.

OBS

Le terme voiturier, utilisé au Québec, est une appellation vieillie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Persona física o legal propietaria de un tractor de transporte, cuya profesión consiste en transportar semirremolques pertenecientes a terceros de un lugar a otro.

Save record 51

Record 52 1996-03-11

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Land Forces
OBS

That equipment which mechanically or electrically connects the nuclear weapon or nuclear warhead with the delivery aircraft or missile. The term includes the weapon or warhead rack or carrier, the associated mechanical or electrical release control, and release monitoring circuits.

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Forces terrestres
OBS

Équipement qui raccorde mécaniquement ou électriquement l'arme ou l'ogive nucléaires au missile ou à l'avion de bombardement. L'expression englobe l'arme ou le support ou transporteur d'ogive, leurs commandes de déclenchement mécanique ou électrique, et leurs circuits de contrôle de largage.

Spanish

Save record 52

Record 53 1996-01-03

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Racquet Sports
DEF

Bag used to carry sports equipment and personal belongings.

CONT

Many sport bags are customized with water resistant linings, compartments to separate clean and dirty clothes, spaces for gear such as racquets, ski boots, or athletic shoes.

OBS

According to the various catalogues consulted, sports bags are made of nylon, canvas, or leather with at least one zippered compartment, handles and sometimes a sling strap.

OBS

"Sports bag" and "club bag" were found in "Simpsons Sale Flyer", March 1989.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de raquette
DEF

Sac servant à contenir des articles de sport.

CONT

Les sacs de sport. Réalisés dans des matériaux solides, il conviennent parfaitement pour l'équipement et le linge de rechange du sportif.

OBS

Selon les catalogues consultés le sac de sport est fait de nylon, de toile ou de cuir. Il y a au moins un compartiment qui se ferme avec une fermeture à glissière, deux poignées et parfois une bandoulière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de raqueta
CONT

En las bolsas profesionales o porta-equipajes cabe todo lo que el tenista necesita.

Save record 53

Record 54 1992-01-15

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

In freight transportation, a carrier operating under a certificate from the government which requires it to accept any goods tendered to it subject to having the proper equipment and the proper operating authority to handle them. Railways are common carriers.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Dans le transport de marchandises, entreprise titulaire d'un permis gouvernemental et tenue de transporter toutes les marchandises qui lui sont offertes au transport, pourvu qu'elle ait le matériel et l'autorisation d'exploitation à cette fin. Les chemins de fer sont des transporteurs publics.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 54

Record 55 1990-06-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
OBS

Service de traduction CNCP.

Spanish

Save record 55

Record 56 1989-01-26

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
OBS

it is a piece of equipment completing a cannon used on a tracked carrier.

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)

Spanish

Save record 56

Record 57 1987-01-07

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 57

Record 58 1985-06-28

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 58

Record 59 1985-03-21

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Source: Journal des télécommunications Vol. 51 - x/1984 page 553.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Equipement de circuits spécialisés pour transmission de données dans des réseaux publics de télécommunications.

Spanish

Save record 59

Record 60 1984-09-14

English

Subject field(s)
  • Telegraphy
  • Telecommunications
OBS

DND

French

Domaine(s)
  • Télégraphie
  • Télécommunications

Spanish

Save record 60

Record 61 1984-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

The best known operational demand-assignment multiple-access(DAMA) system is called SPADE(Single-channel per carrier PCM Multiple-Access Demand-Assignment Equipment).... SPADE increased the traffic handling capabilities of INTELSAT satellites and made the establishment of new small capacity links more economical.... In the SPADE system a specific satellite radio-frequency band is divided on the basis of assigning a single data or PCM converted voice channel per RF carrier.... Neither end of a channel is permanently connected with any given terminal, and the channels are paired to form two-way circuits within the demand-assignment pool.

Key term(s)
  • SPADE system

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Le système SPADE. Introduit par INTELSAT dans un réseau vers 1971, c'est le premier système à porteuses monovoies utilisant un répéteur de 36MHz de couverture globale d'un satellite d'INTELSAT (tels ceux de satellites INTELSAT IV, IV-A et V). La bande du répéteur est divisée en 800 canaux de 45 kHz chacun constituant une réserve commune de fréquences utilisables à la demande par n'importe quelle station du réseau. La parole est transmise sous forme de signaux numériques avec modulation par impulsions et codage.

OBS

SPADE est une abréviation pour Single Channel per Carrier, PCM multiple Access, Demand Assignment Equipment: Équipement d'accès multiple avec affectation à la demande, par porteuses monovoies et modulation par impulsions et codage.

Key term(s)
  • système SPADE

Spanish

Save record 61

Record 62 1984-08-24

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
CONT

The primary function of the loader-transporter(LT)(tracked XM688E1 loader-transporter) is to supply and load launchers. Like the SPL(self-propelled launcher), it is based on the XM667E1 carrier, derived from the M113. In the LT, a loader mechanism support and cradles for two missiles(or two main assemblages), and storage provisions for auxiliary equipment are mounted on the basic carrier.

OBS

This vehicle is in the Lance tactical missile system.

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
CONT

La principale fonction du véhicule de transport et de chargement (LT) (véhicule de transport et de chargement XM688E1) est d'approvisionner et de charger les rampes de lancement. Comme le SPL (self-propelled launcher: rampe automouvante chenillée XM752), il est basé sur le châssis XM667E1, dérivé du M113. Dans le LT, un mécanisme de chargement, des supports et des berceaux pour deux missiles et des emplacements de stockage pour des équipements auxiliaires, sont montés sur le châssis de base.

OBS

Ce véhicule fait partie du système de missile tactique Lance.

Spanish

Save record 62

Record 63 1981-05-13

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

The published volume of rates, rules, and regulations concerning specific equipment and services provided by a communications common carrier.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Publication qui renferme l'ensemble des tarifs, règles et règlements relatifs aux équipements et services fournis par une entreprise de télécommunications.

Spanish

Save record 63

Record 64 1981-01-29

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Petroleum Distillation
CONT

In practice, heavy extraction is achieved by counter-current gas-liquid contact in a multi-stage arrangement of equipment which permits deuterium to be transferred in a cold system from gas to liquid, and in a hot system from liquid to gas. The hydrogen sulfide acts as a carrier to exchange and concentrate deuterium.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Distillation du pétrole
OBS

Colonne de distillation. Définitions générales. - Toute colonne de distillation constitue un système physique de séparation, continu et progressif, par transfert de matière entre deux phases, liquide et vapeur, travaillant à contre-courant. L'énergie nécessaire pour provoquer la résolution du mélange en ses constituants au degré de pureté désiré, est fournie sous forme de chaleur véhiculée par les phases en présence. Deux sources de chaleur de potentiels différents, situées aux extrémités de la colonne, assurent le transfert de l'énergie : à la base, le bouilleur fournit les calories qui sont absorbées en tête de colonne au moyen d'un condenseur. Les échanges de matière se font sur des étages de mise en contact, appelés plateaux, répartis régulièrement le long de la colonne.

Spanish

Save record 64

Record 65 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 65

Record 66 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 66

Record 67 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telegraphy
  • Telephony and Microwave Technology

French

Domaine(s)
  • Télégraphie
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Spanish

Save record 67

Record 68 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Wireless Telegraphy
  • Data Transmission

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Radiotélégraphie
  • Transmission de données

Spanish

Save record 68

Record 69 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique

Spanish

Save record 69

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: