TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EQUIPMENT CARRIER [69 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- child carrier
1, record 1, English, child%20carrier
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
child carrier : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 1, English, - child%20carrier
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- porte-bébé
1, record 1, French, porte%2Db%C3%A9b%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
porte-bébé : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 1, French, - porte%2Db%C3%A9b%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- cargo carrier
1, record 2, English, cargo%20carrier
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cargo carrier : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 2, English, - cargo%20carrier
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- dispositif transporteur de marchandise
1, record 2, French, dispositif%20transporteur%20de%20marchandise
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dispositif transporteur de marchandise : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 2, French, - dispositif%20transporteur%20de%20marchandise
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- aircraft carrier
1, record 3, English, aircraft%20carrier
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aircraft carrier : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 3, English, - aircraft%20carrier
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- porte-avions
1, record 3, French, porte%2Davions
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
porte-avions : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 3, French, - porte%2Davions
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- cheese carrier
1, record 4, English, cheese%20carrier
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cheese carrier : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 4, English, - cheese%20carrier
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- porte-fromage
1, record 4, French, porte%2Dfromage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
porte-fromage : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 4, French, - porte%2Dfromage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- personnel carrier
1, record 5, English, personnel%20carrier
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
personnel carrier : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 5, English, - personnel%20carrier
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- véhicule de transport du personnel
1, record 5, French, v%C3%A9hicule%20de%20transport%20du%20personnel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
véhicule de transport du personnel : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 5, French, - v%C3%A9hicule%20de%20transport%20du%20personnel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- milk bottle carrier
1, record 6, English, milk%20bottle%20carrier
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
milk bottle carrier : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 6, English, - milk%20bottle%20carrier
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- porte-bouteilles de lait
1, record 6, French, porte%2Dbouteilles%20de%20lait
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
porte-bouteilles de lait : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 6, French, - porte%2Dbouteilles%20de%20lait
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- amalgam carrier
1, record 7, English, amalgam%20carrier
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
amalgam carrier : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 7, English, - amalgam%20carrier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- porte-amalgame
1, record 7, French, porte%2Damalgame
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
porte-amalgame : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 7, French, - porte%2Damalgame
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- ember carrier
1, record 8, English, ember%20carrier
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ember carrier : an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, record 8, English, - ember%20carrier
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- porte-braises
1, record 8, French, porte%2Dbraises
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
porte-braises : objet de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 8, French, - porte%2Dbraises
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- log carrier
1, record 9, English, log%20carrier
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
log carrier : an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, record 9, English, - log%20carrier
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- panier à bûches
1, record 9, French, panier%20%C3%A0%20b%C3%BBches
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
panier à bûches : objet de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 9, French, - panier%20%C3%A0%20b%C3%BBches
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2021-03-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 10, Main entry term, English
- egg carrier
1, record 10, English, egg%20carrier
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
egg carrier : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 10, English, - egg%20carrier
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- boîte à œufs
1, record 10, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20%26oelig%3Bufs
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
boîte à œufs : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 10, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20%26oelig%3Bufs
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2021-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- carrier amplifier
1, record 11, English, carrier%20amplifier
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
carrier amplifier : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 11, English, - carrier%20amplifier
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- amplificateur à courant porteur
1, record 11, French, amplificateur%20%C3%A0%20courant%20porteur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
amplificateur à courant porteur : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 11, French, - amplificateur%20%C3%A0%20courant%20porteur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- gold foil carrier
1, record 12, English, gold%20foil%20carrier
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gold foil carrier : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 12, English, - gold%20foil%20carrier
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- précelle pour aurification
1, record 12, French, pr%C3%A9celle%20pour%20aurification
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
précelle pour aurification : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 12, French, - pr%C3%A9celle%20pour%20aurification
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 13, Main entry term, English
- gas mask carrier
1, record 13, English, gas%20mask%20carrier
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gas mask carrier : an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 13, English, - gas%20mask%20carrier
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- porte-masque à gaz
1, record 13, French, porte%2Dmasque%20%C3%A0%20gaz
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
porte-masque à gaz : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 13, French, - porte%2Dmasque%20%C3%A0%20gaz
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- pet carrier
1, record 14, English, pet%20carrier
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pet carrier : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 14, English, - pet%20carrier
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- cage de transport pour animal domestique
1, record 14, French, cage%20de%20transport%20pour%20animal%20domestique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cage de transport pour animal domestique : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 14, French, - cage%20de%20transport%20pour%20animal%20domestique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- litter carrier
1, record 15, English, litter%20carrier
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
litter carrier : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 15, English, - litter%20carrier
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- porte-litière
1, record 15, French, porte%2Dliti%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
porte-litière : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 15, French, - porte%2Dliti%C3%A8re
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- feed carrier
1, record 16, English, feed%20carrier
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
feed carrier : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 16, English, - feed%20carrier
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- charrette pour aliments
1, record 16, French, charrette%20pour%20aliments
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
charrette pour aliments : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 16, French, - charrette%20pour%20aliments
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- ligature carrier
1, record 17, English, ligature%20carrier
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ligature carrier : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 17, English, - ligature%20carrier
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- porte-ligature
1, record 17, French, porte%2Dligature
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
porte-ligature : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 17, French, - porte%2Dligature
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- food carrier
1, record 18, English, food%20carrier
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
food carrier : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 18, English, - food%20carrier
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- contenant à repas
1, record 18, French, contenant%20%C3%A0%20repas
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
contenant à repas : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 18, French, - contenant%20%C3%A0%20repas
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2021-03-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 19, Main entry term, English
- ammunition carrier
1, record 19, English, ammunition%20carrier
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ammunition carrier : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 19, English, - ammunition%20carrier
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- véhicule de munitions
1, record 19, French, v%C3%A9hicule%20de%20munitions
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
véhicule de munitions : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 19, French, - v%C3%A9hicule%20de%20munitions
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2021-03-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 20, Main entry term, English
- timber carrier
1, record 20, English, timber%20carrier
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
timber carrier : an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 20, English, - timber%20carrier
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- chariot à bois
1, record 20, French, chariot%20%C3%A0%20bois
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
chariot à bois : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 20, French, - chariot%20%C3%A0%20bois
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-06-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Ship Piloting
- Aircraft Piloting and Navigation
- Missiles and Rockets
Record 21, Main entry term, English
- strapdown inertial navigation system
1, record 21, English, strapdown%20inertial%20navigation%20system
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- strap down inertial system 2, record 21, English, strap%20down%20inertial%20system
correct
- strapped-down inertial navigation equipment 3, record 21, English, strapped%2Ddown%20inertial%20navigation%20equipment
correct
- gimballess inertial navigation equipment 3, record 21, English, gimballess%20inertial%20navigation%20equipment
correct
- strap-down inertial-navigation unit 4, record 21, English, strap%2Ddown%20inertial%2Dnavigation%20unit
- strapdown inertial system 5, record 21, English, strapdown%20inertial%20system
- strap-down navigation system 6, record 21, English, strap%2Ddown%20navigation%20system
- strap-down system 7, record 21, English, strap%2Ddown%20system
- strapdown system 8, record 21, English, strapdown%20system
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Inertial navigation equipment in which a stable platform and gimbal system are not used : the inertial devices are attached or strapped directly to the carrier; a computer utilizing gyro information resolves accelerations sensed along the carrier axes and refers these accelerations to an inertial frame of reference. 3, record 21, English, - strapdown%20inertial%20navigation%20system
Record 21, Key term(s)
- strap down inertial navigation system
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Pilotage des navires
- Pilotage et navigation aérienne
- Missiles et roquettes
Record 21, Main entry term, French
- système inertiel de navigation à composants liés
1, record 21, French, syst%C3%A8me%20inertiel%20de%20navigation%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- système de navigation inertielle sans plate-forme 2, record 21, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle%20sans%20plate%2Dforme
correct, masculine noun
- système de navigation inertielle sans plateforme 3, record 21, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle%20sans%20plateforme
masculine noun
- centrale inertielle à composants liés 4, record 21, French, centrale%20inertielle%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
correct, feminine noun
- centrale à composants liés 5, record 21, French, centrale%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
correct, feminine noun
- centrale à inertie à composants liés 6, record 21, French, centrale%20%C3%A0%20inertie%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
correct, feminine noun
- centrale strap-down 7, record 21, French, centrale%20strap%2Ddown
feminine noun
- centrale inertielle montée en strapdown 8, record 21, French, centrale%20inertielle%20mont%C3%A9e%20en%20strapdown
feminine noun
- centrale à inertie sans plate-forme 9, record 21, French, centrale%20%C3%A0%20inertie%20sans%20plate%2Dforme
feminine noun
- centrale à inertie sans plateforme 3, record 21, French, centrale%20%C3%A0%20inertie%20sans%20plateforme
feminine noun
- système de navigation à composants liés 10, record 21, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
masculine noun
- système inertiel lié 10, record 21, French, syst%C3%A8me%20inertiel%20li%C3%A9
masculine noun
- centrale inertielle liée 11, record 21, French, centrale%20inertielle%20li%C3%A9e
feminine noun
- système à composants liés 12, record 21, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
masculine noun
- système lié 13, record 21, French, syst%C3%A8me%20li%C3%A9
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
système inertiel de navigation à composants liés : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 21, French, - syst%C3%A8me%20inertiel%20de%20navigation%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 21, French, - syst%C3%A8me%20inertiel%20de%20navigation%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 21, French, - syst%C3%A8me%20inertiel%20de%20navigation%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-04-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Police
- Military Equipment
Record 22, Main entry term, English
- plate carrier
1, record 22, English, plate%20carrier
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
This plate carrier is intended to carry reinforcement ballistic protection and crucial equipment needed for fast and intensive tasks. 1, record 22, English, - plate%20carrier
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Police
- Matériel militaire
Record 22, Main entry term, French
- gilet porte-plaque
1, record 22, French, gilet%20porte%2Dplaque
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- porte-plaque 1, record 22, French, porte%2Dplaque
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ce gilet porte-plaque est fabriqué en nylon 1000D, il est léger, robuste, polyvalent et réglable. Il peut accueillir la plupart des plaques balistiques rigides de niveau IV. 1, record 22, French, - gilet%20porte%2Dplaque
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-07-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- chloromethane
1, record 23, English, chloromethane
correct, see observation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- CFC 40 2, record 23, English, CFC%2040
trademark
- F 40 3, record 23, English, F%2040
correct
- fluorocarbon-40 3, record 23, English, fluorocarbon%2D40
correct
- Freon 40 2, record 23, English, Freon%2040
correct
- methyl chloride 4, record 23, English, methyl%20chloride
correct
- monochloromethane 5, record 23, English, monochloromethane
correct
- R 40 3, record 23, English, R%2040
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Monochlorinated halomethane used as a refrigerant, suspected of ozone depletion. 6, record 23, English, - chloromethane
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Uses : Catalyst carrier in low-temperature polymerization(butyl rubber) ;tetramethyl lead; silicones; refrigerant; fluid for thermometric and thermostatic equipment; methylating agent in organic synthesis, such as methylcellulose; extractant and low-temperature solvent; herbicide; topical anesthetic. 7, record 23, English, - chloromethane
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
chloromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) and term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, record 23, English, - chloromethane
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Artic; RCRA waste number U045; UN 1063. 7, record 23, English, - chloromethane
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CH3Cl 7, record 23, English, - chloromethane
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- chlorométhane
1, record 23, French, chlorom%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- CFC 40 2, record 23, French, CFC%2040
correct, trademark, masculine noun
- F 40 2, record 23, French, F%2040
correct, masculine noun
- fluorocarbone-40 3, record 23, French, fluorocarbone%2D40
correct, masculine noun
- Fréon 40 2, record 23, French, Fr%C3%A9on%2040
correct, masculine noun
- chlorure de méthyle 4, record 23, French, chlorure%20de%20m%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- monochlorométhane 3, record 23, French, monochlorom%C3%A9thane
correct, masculine noun
- R 40 2, record 23, French, R%2040
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Halométhane monochloré utilisé comme frigorigène, comme thérapeutique (pour les anesthésies locales), comme agent de méthylation, comme solvant dans l'industrie de l'électronique, en parfumerie et dans la préparation des matières colorantes, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 5, record 23, French, - chlorom%C3%A9thane
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
chlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) et terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, record 23, French, - chlorom%C3%A9thane
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3C1 5, record 23, French, - chlorom%C3%A9thane
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 23
Record 23, Main entry term, Spanish
- clorometano
1, record 23, Spanish, clorometano
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- cloruro de metilo 2, record 23, Spanish, cloruro%20de%20metilo
correct, masculine noun
- CFC 40 1, record 23, Spanish, CFC%2040
trademark, masculine noun
- Fréon 40 1, record 23, Spanish, Fr%C3%A9on%2040
trademark, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro de olor etéreo. Tóxico e inflamable. Narcótico en concentraciones elevadas. 3, record 23, Spanish, - clorometano
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH3Cl 4, record 23, Spanish, - clorometano
Record 24 - internal organization data 2012-05-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Record 24, Main entry term, English
- muldex
1, record 24, English, muldex
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- multiplexer-demultiplexer 1, record 24, English, multiplexer%2Ddemultiplexer
correct
- digital multiplex equipment 2, record 24, English, digital%20multiplex%20equipment
correct
- digital carrier equipment 3, record 24, English, digital%20carrier%20equipment
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Time division multiplexing equipment for combining a defined integral number of digital input signals into a single digital signal at a defined digit rate, and for also carrying out the inverse function (i.e. demultiplexing). 4, record 24, English, - muldex
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transmission de données
- Internet et télématique
Record 24, Main entry term, French
- muldex
1, record 24, French, muldex
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- multiplexeur-démultiplexeur 1, record 24, French, multiplexeur%2Dd%C3%A9multiplexeur
correct, masculine noun
- équipement multiplex numérique 2, record 24, French, %C3%A9quipement%20multiplex%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- équipement de multiplexage numérique 3, record 24, French, %C3%A9quipement%20de%20multiplexage%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Record 24, Main entry term, Spanish
- múldex
1, record 24, Spanish, m%C3%BAldex
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- equipo múltiplex digital 1, record 24, Spanish, equipo%20m%C3%BAltiplex%20digital
correct, masculine noun
- equipo múltiplex numérico 1, record 24, Spanish, equipo%20m%C3%BAltiplex%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Equipo que permite combinar, mediante multiplaje por distribución en el tiempo (multiplexor), un número entero definido de señales numéricas de entrada para formar una señal numérica única de velocidad numérica determinada, tambien efectuar la función inversa (desmultiplexor). 1, record 24, Spanish, - m%C3%BAldex
Record 25 - internal organization data 2011-11-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- 43A1 and DA1 Voice Carrier Equipment Maintenance
1, record 25, English, 43A1%20and%20DA1%20Voice%20Carrier%20Equipment%20Maintenance
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
222.04: trade specialty qualification code. 2, record 25, English, - 43A1%20and%20DA1%20Voice%20Carrier%20Equipment%20Maintenance
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- Equipement porteur à fréquence vocale - Maintenance
1, record 25, French, Equipement%20porteur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20vocale%20%2D%20Maintenance
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
222.04 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 25, French, - Equipement%20porteur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20vocale%20%2D%20Maintenance
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-11-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- 43A1 and DA1 Voice Carrier Equipment Maintenance
1, record 26, English, 43A1%20and%20DA1%20Voice%20Carrier%20Equipment%20Maintenance
former designation, correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
222.04: trade specialty qualification code. 2, record 26, English, - 43A1%20and%20DA1%20Voice%20Carrier%20Equipment%20Maintenance
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, record 26, English, - 43A1%20and%20DA1%20Voice%20Carrier%20Equipment%20Maintenance
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- Equipement porteur à fréquence vocale - Maintenance
1, record 26, French, Equipement%20porteur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20vocale%20%2D%20Maintenance
former designation, correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
222.04 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 26, French, - Equipement%20porteur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20vocale%20%2D%20Maintenance
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est d'usage périmé. 2, record 26, French, - Equipement%20porteur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quence%20vocale%20%2D%20Maintenance
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-07-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Trade Names
- Supply (Military)
Record 27, Main entry term, English
- CamelBak®
1, record 27, English, CamelBak%C2%AE
correct, trademark
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A ... water container with a long tube sticking out of it - like a straw.... [It] is also insulated so it keep [the] water, or whatever else cold in the summer and keeps it from freezing in the winter. 2, record 27, English, - CamelBak%C2%AE
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The project Clothe the Soldier is mandated to procure, among others things, the combat clothing and equipment in CADPAT(AR) [Canadian Disruptive Pattern(Arid Regions) ] to some militaries of the Canadian Forces. The water carrier("CamelBak" type) is an item of this category. 3, record 27, English, - CamelBak%C2%AE
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
CamelBak®: A trademark of CamelBak Products, LLC. 3, record 27, English, - CamelBak%C2%AE
Record 27, Key term(s)
- CamelBak
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Approvisionnement (Militaire)
Record 27, Main entry term, French
- CamelBak®
1, record 27, French, CamelBak%C2%AE
correct, trademark, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le projet Habillez-le-soldat du ministère de la Défense nationale a pour but de fournir, entre autres choses, à certains militaires des Forces canadiennes, les tenues et équipement de combat qui seront achetés en DCamC (RA) [dessin de camouflage canadien (régions arides)]. Le transporteur d'eau potable (type « CamelBak ») est un des articles de cette catégorie. 2, record 27, French, - CamelBak%C2%AE
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
CamelBak® : Marque de commerce de la société CamelBak Products, LLC. 2, record 27, French, - CamelBak%C2%AE
Record 27, Key term(s)
- CamelBak
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-06-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Record 28, Main entry term, English
- radio approach aids
1, record 28, English, radio%20approach%20aids
correct, plural, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Equipment making use of radio to determine the position of an aircraft with considerable accuracy from the time it is in the vicinity of an aerodrome or carrier until it reaches a position from which landing can be carried out. 1, record 28, English, - radio%20approach%20aids
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
radio approach aids: term and definition standardized by NATO. 2, record 28, English, - radio%20approach%20aids
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Record 28, Main entry term, French
- aides radio d'approche
1, record 28, French, aides%20radio%20d%27approche
correct, feminine noun, plural, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Équipement utilisant la radio pour déterminer la position d'un aéronef avec une précision considérable, depuis le moment où cet aéronef est à proximité d'un aérodrome ou d'un porte-aéronefs jusqu'à celui où il atteint une position d'où l'atterrissage peut être effectué. 1, record 28, French, - aides%20radio%20d%27approche
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aides radio d'approche : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 28, French, - aides%20radio%20d%27approche
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
- Fuerzas aéreas
Record 28, Main entry term, Spanish
- ayudas radio para la aproximación
1, record 28, Spanish, ayudas%20radio%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n
correct, feminine noun, plural
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Equipo que emplea emisiones de radiofrecuencia para determinar con gran precisión la posición de una aeronave desde el momento en que está en las proximidades de un aeródromo o portaaviones hasta que alcanza la posición desde la que puede comenzar el aterrizaje. 1, record 28, Spanish, - ayudas%20radio%20para%20la%20aproximaci%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2011-01-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Supply (Military)
- CBRNE Operations
Record 29, Main entry term, English
- NBC mask carrier 1, record 29, English, NBC%20mask%20carrier
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- nuclear, biologic and chemical mask carrier 2, record 29, English, nuclear%2C%20biologic%20and%20chemical%20mask%20carrier
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The project Clothe the Soldier is mandated to procure, among others things, the combat clothing and equipment in CADPAT(AR) [Canadian Disruptive Pattern(Arid Regions) ] to some militaries of the Canadian Forces. The NBC mask carrier is an item of this category. 2, record 29, English, - NBC%20mask%20carrier
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Opérations CBRNE
Record 29, Main entry term, French
- sac pour masque NBC
1, record 29, French, sac%20pour%20masque%20NBC
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- sac pour masque nucléaire, biologique et chimique 2, record 29, French, sac%20pour%20masque%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le projet Habillez le soldat du ministère de la Défense nationale a pour but de fournir, entre autres, à certains militaires des Forces canadiennes, les tenues et équipement de combat [à] DCamC (RA) [dessin de camouflage canadien (régions arides)]. Le sac pour masque NBC est un des articles de cette catégorie. 2, record 29, French, - sac%20pour%20masque%20NBC
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-03-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 30, Main entry term, English
- grain handling system
1, record 30, English, grain%20handling%20system
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[A] physical arrangement including equipment, devices, and structures whereby grain is weighed with one or more scales and delivered or conveyed to a carrier or container, or unloaded from a carrier or container and delivered to one or more scales to be weighed. 2, record 30, English, - grain%20handling%20system
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 30, English, - grain%20handling%20system
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 30, Main entry term, French
- système de manutention des grains
1, record 30, French, syst%C3%A8me%20de%20manutention%20des%20grains
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Arrangement physique comprenant l'équipement, les appareils et les structures, qui permet la pesée de grain par une ou plusieurs balances ainsi que l'acheminement à un transporteur ou à un conteneur ou qui permet le déchargement d'un transporteur ou d'un conteneur et l'acheminement à une ou plusieurs balances à des fins de pesée. 2, record 30, French, - syst%C3%A8me%20de%20manutention%20des%20grains
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 30, French, - syst%C3%A8me%20de%20manutention%20des%20grains
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 30, Main entry term, Spanish
- sistema para manipular el grano
1, record 30, Spanish, sistema%20para%20manipular%20el%20grano
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2007-04-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Electric Currents
Record 31, Main entry term, English
- AC Wire Carrier Current Devices (Unintentional Radiators)
1, record 31, English, AC%20Wire%20Carrier%20Current%20Devices%20%28Unintentional%20Radiators%29
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Interference-Causing Equipment Standard, number ICES-006, August 2001. ""AC wire carrier current device" means a device that transmits radio frequency signals by conduction over electric power lines, and is used in business and residential buildings. " 1, record 31, English, - AC%20Wire%20Carrier%20Current%20Devices%20%28Unintentional%20Radiators%29
Record 31, Key term(s)
- Alternating Current Wire Carrier Current Devices (Unintentional Radiators)
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Courants (Électrocinétique)
Record 31, Main entry term, French
- Systèmes à courants porteurs (rayonnement non intentionnel)
1, record 31, French, Syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20courants%20porteurs%20%28rayonnement%20non%20intentionnel%29
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Norme sur le matériel brouilleur, numéro NMB-006, août 2001. «« Système à courants porteurs » désigne un dispositif qui émet des signaux radioélectriques par conduction sur des lignes électriques, et qui est utilisé dans des immeubles d'affaires et résidentiels ». 1, record 31, French, - Syst%C3%A8mes%20%C3%A0%20courants%20porteurs%20%28rayonnement%20non%20intentionnel%29
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-06-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 32, Main entry term, English
- multi-purpose logistics module
1, record 32, English, multi%2Dpurpose%20logistics%20module
correct, see observation, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- MPLM 2, record 32, English, MPLM
correct, officially approved
Record 32, Synonyms, English
- multipurpose logistics module 3, record 32, English, multipurpose%20logistics%20module
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The Leonardo Multipurpose Logistics Module, which was built by the Italian Space Agency(ASI), is the first of three such pressurized modules that will serve as the International Space Station's "moving vans, "carrying laboratory racks filled with equipment, experiments and supplies to and from the Station aboard the Space Shuttle. The unpiloted, reusable logistics modules function as both a cargo carrier and a Space Station module when they are flown. Mounted in the Space Shuttle's cargo bay for launch and landing, they are berthed to the Station using the shuttle's robotic arm after the shuttle has docked. While berthed to the Station, racks of equipment are unloaded from the module and then old racks and equipment may be reloaded to be taken back to Earth. The logistics module is then detached from the Station and positioned back into the Shuttle's cargo bay for the trip home. When in the cargo bay, the cargo module is independent of the Shuttle cabin, and there is no passageway for Shuttle crewmembers to travel from the Shuttle cabin to the module. In order to function as an attached Station module as well as a cargo transport, the logistics modules also include components that provide some life support, fire detection and suppression, electrical distribution and computer functions. Eventually, the modules also will carry refrigerator freezers for transporting experiment samples and food to and from the station. 4, record 32, English, - multi%2Dpurpose%20logistics%20module
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
When the International Space Station (ISS) was redesigned again in 1993, NASA & the Italian Space Agency decided to expand the original Mini-Pressurized Logistics Module design. The new MultiPurpose Logistics Module is twice as long and an carry up to 9000kg of cargo to ISS. ... The module carries up to sixteen refrigerator-sized (203 x 105cm) payload racks, five of which may contain refrigerators/freezers. Other so-called "EXPRESS Racks" can be outfitted with lockers for small experiments. Additional cargo can be carried in center aisle stowage containers. 5, record 32, English, - multi%2Dpurpose%20logistics%20module
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
multi-purpose logistics module; MPLM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 32, English, - multi%2Dpurpose%20logistics%20module
Record 32, Key term(s)
- multi purpose logistics module
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 32, Main entry term, French
- module logistique italien
1, record 32, French, module%20logistique%20italien
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
- MPLM 2, record 32, French, MPLM
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Synonyms, French
- module logistique polyvalent 3, record 32, French, module%20logistique%20polyvalent
correct, masculine noun
- module logistique multiusages 4, record 32, French, module%20logistique%20multiusages
correct, masculine noun
- module logistique de liaison 5, record 32, French, module%20logistique%20de%20liaison
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le MPLM [Multi-Purpose Logistics Module] est un module pressurisé doté d'un système de soutien-vie interne sophistiqué, à l'intérieur duquel les astronautes peuvent travailler. Il est le seul module pouvant livrer à la Station des expériences dans leurs bâtis spéciaux venant s'intégrer aux laboratoires de l'ISS [International Space Station]. Il sert aussi de «fourgonnette» à l'aller comme au retour, transportant d'autres équipements et fournitures, et reste attaché à la Station pendant son déchargement et son chargement. 6, record 32, French, - module%20logistique%20italien
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
L'Italian Multi-Purpose Laboratory Modules (MPLMs) est un élément construit sur le modèle du COF [Colombus Orbital Facility] européen et abritera l6 emplacements normalisés aptes à recevoir des charges italiennes, européennes ou américaines. 7, record 32, French, - module%20logistique%20italien
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
module logistique italien; MPLM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 8, record 32, French, - module%20logistique%20italien
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Module logistique polyvalent Donatello, Raffaello. 8, record 32, French, - module%20logistique%20italien
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-06-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 33, Main entry term, English
- Leonardo multipurpose logistic module
1, record 33, English, Leonardo%20multipurpose%20logistic%20module
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Leonardo module 2, record 33, English, Leonardo%20module
correct
- Leonardo cargo carrier 3, record 33, English, Leonardo%20cargo%20carrier
correct
- Leonardo 4, record 33, English, Leonardo
correct
- Italian-made cargo module Leonardo 5, record 33, English, Italian%2Dmade%20cargo%20module%20Leonardo
correct
- cargo module Leonardo 6, record 33, English, cargo%20module%20Leonardo
correct
- Italian-built logistics module Leonardo 7, record 33, English, Italian%2Dbuilt%20logistics%20module%20Leonardo
- Italian Leonardo supply module 8, record 33, English, Italian%20Leonardo%20supply%20module
- Italian-made logistics module Leonardo 9, record 33, English, Italian%2Dmade%20logistics%20module%20Leonardo
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Italian Space Agency(ASI)-built Leonardo Multipurpose Logistics Module is the first of three such pressurized modules that will serve as the International Space Station's "moving vans", carrying laboratory racks filled with equipment, experiments and supplies to and from the station aboard the Space Shuttle. The unpiloted, reusable logistics modules function as both a cargo carrier and a space station module when they are flown. Mounted in the Space Shuttle's cargo bay for launch and landing, they are berthed to the station using the Shuttle's robotic arm after the Shuttle has docked. While berthed to the station, racks of equipment are unloaded from the module and then old racks and equipment may be reloaded to be taken back to Earth. The logistics module is then detached from the station and positioned back into the Shuttle's cargo bay for the trip home. 10, record 33, English, - Leonardo%20multipurpose%20logistic%20module
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Leonardo multipurpose logistic module: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 11, record 33, English, - Leonardo%20multipurpose%20logistic%20module
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 33, Main entry term, French
- module logistique polyvalent Leonardo
1, record 33, French, module%20logistique%20polyvalent%20Leonardo
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- module logistique Leonardo 2, record 33, French, module%20logistique%20Leonardo
correct, masculine noun, officially approved
- module Leonardo 3, record 33, French, module%20Leonardo
correct, masculine noun, officially approved
- module logistique de liaison Leonardo 4, record 33, French, module%20logistique%20de%20liaison%20Leonardo
correct, masculine noun
- module de liaison Leonardo 4, record 33, French, module%20de%20liaison%20Leonardo
correct, masculine noun
- module Léonardo 5, record 33, French, module%20L%C3%A9onardo
correct, masculine noun
- module de transport Léonardo 6, record 33, French, module%20de%20transport%20L%C3%A9onardo
correct, masculine noun
- module de fret italien Leonardo 7, record 33, French, module%20de%20fret%20italien%20Leonardo
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Sorte de «camion spatial» de forme cylindrique de 6,4 m de long et 4,6 m de diamètre, le module logistique polyvalent Leonardo (MPLM), de fabrication italienne, effectue là son troisième vol. Il permet d'apporter à la station orbitale les provisions nécessaires à la vie à bord, ainsi que les équipements indispensables à la réalisation des missions et des expériences scientifiques. D'un poids de 4,3 tonnes à vide, ce module pressurisé comporte 16 compartiments de stockage et emporte pour cette mission une charge utile d'environ cinq tonnes : eau, vivres, appareils divers, instruments scientifiques. En raison de sa masse importante (14 tonnes), le laboratoire américain Destiny a en effet été lancé à vide. L'essentiel des instruments scientifiques sont installés lors de vols dits d'utilisation (UF). 1, record 33, French, - module%20logistique%20polyvalent%20Leonardo
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
module logistique polyvalent Leonardo; module logistique Leonardo; module Leonardo : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 8, record 33, French, - module%20logistique%20polyvalent%20Leonardo
Record 33, Key term(s)
- module de liaison
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-12-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Record 34, Main entry term, English
- advanced telecom computing architecture
1, record 34, English, advanced%20telecom%20computing%20architecture
correct
Record 34, Abbreviations, English
- ATCA 2, record 34, English, ATCA
correct
- AdvancedTCA 1, record 34, English, AdvancedTCA
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
AdvancedTCA(for Advanced Telecom Computing Architecture) is the first open industry specification for carrier grade equipment incorporating high speed switched fabric technology, capable of switching and processing 2. 5 terabits per second in a single shelf. 3, record 34, English, - advanced%20telecom%20computing%20architecture
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 34, Main entry term, French
- architecture avancée d'informatique pour les télécommunications
1, record 34, French, architecture%20avanc%C3%A9e%20d%27informatique%20pour%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications
proposal, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2003-10-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 35, Main entry term, English
- payload support and interface module
1, record 35, English, payload%20support%20and%20interface%20module
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
- PSIM 1, record 35, English, PSIM
correct, officially approved
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The GFE [Government Furnished Equipment] for an ISS [Internation Space Station] Attached Payload for the full-truss site consists of the Payload Support and Interface Module(PSIM) [which] provides interfaces for the science instrument package on the ISS external attach site. [It] is designed and configured to utilize the ISS resources-Starboard Upper Inboard Site : S3[, ] serves as a carrier in the Shuttle cargo-bay during launch and landing, [has an] on-orbit life of 4 years, [is] EVA [Extra-Vehicular Activity] and EVR [Extra-Vehicular Robotics] compatible. 2, record 35, English, - payload%20support%20and%20interface%20module
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
payload support and interface module; PSIM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 35, English, - payload%20support%20and%20interface%20module
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 35, Main entry term, French
- module d'interface et de support de charge utile
1, record 35, French, module%20d%27interface%20et%20de%20support%20de%20charge%20utile
proposal, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
- PSIM 1, record 35, French, PSIM
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
module d'interface et de support de charge utile; PSIM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 35, French, - module%20d%27interface%20et%20de%20support%20de%20charge%20utile
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-09-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 36, Main entry term, English
- CHIA interface plate assembly
1, record 36, English, CHIA%20interface%20plate%20assembly
correct, see observation, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
- CIPA 2, record 36, English, CIPA
correct, officially approved
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The following hardware supports the OSCA [ORU Simulator and Carrier Assembly] during launch, landing and on-orbit operations: ... The CHIA [Cargo Handling Interface Assembly] interface plate assembly (CIPA) represents the ORU-unique attachment point to the common cargo subcarrier. 1, record 36, English, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The CHIA is an external support equipment which provides interfaces between the cargo items and the ULC [Unpressurized Logistic Carrier] in orbit, during the assembly and maintenance operations of the ISS [International Space Station]. Its basic design will interface plates or boxes where cargo items can be accommodated. The CHIAs will provide heating as well as a data bus to verify that the cargo items are in operational conditions and within their safety margins. Brazil will supply a series of CHIAs in quantities and shapes to be defined. They will be fully compatible with external robotics operations(EVR) and with the crew's external vehicular activities(EVA). 3, record 36, English, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
CHIA interface plate assembly; CIPA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 1, record 36, English, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 36, Main entry term, French
- plaque d'interface CHIA
1, record 36, French, plaque%20d%27interface%20CHIA
proposal, see observation, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
- CIPA 1, record 36, French, CIPA
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
CHIA (Congo Handling Interface Assembly) : interfaceur de manutention de fret. 2, record 36, French, - plaque%20d%27interface%20CHIA
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
plaque d'interface CHIA; CIPA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 36, French, - plaque%20d%27interface%20CHIA
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-08-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 37, Main entry term, English
- logistic carrier
1, record 37, English, logistic%20carrier
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- logistics carrier 2, record 37, English, logistics%20carrier
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
HTV [H-II Transfer Vehicle] can carry 6 to 7 tons of supplies loaded on its logistics carrier. The pressurized logistic carrier aboard HTV will be used to transport items such as consumables(food and clothes for astronauts) and experiment devices or specimens to be installed in ISS [International Space Station]. Exposed experiment equipment for use in the vacuum environment is transported in an unpressurized logistics carrier aboard HTV. This unpressurized logistics carrier will be added to HTV. 3, record 37, English, - logistic%20carrier
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
logistic carrier: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 37, English, - logistic%20carrier
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 37, Main entry term, French
- conteneur logistique
1, record 37, French, conteneur%20logistique
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On raccordera le conteneur logistique à la Station en vue du transfert du matériel qu'il contient, puis il sera ramené au sol à bord d'Atlantis. 2, record 37, French, - conteneur%20logistique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
conteneur logistique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 37, French, - conteneur%20logistique
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2003-02-03
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
- Telephone Exchanges
Record 38, Main entry term, English
- supergroup bank
1, record 38, English, supergroup%20bank
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- supergroup translating equipment 2, record 38, English, supergroup%20translating%20equipment
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In carrier telephony, equipment used for the frequency translation and assembly of a number of basic supergroups in adjacent positions in a desired frequency range and for performing the reverse process. 3, record 38, English, - supergroup%20bank
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
- Centraux téléphoniques
Record 38, Main entry term, French
- équipement de modulation de groupe secondaire
1, record 38, French, %C3%A9quipement%20de%20modulation%20de%20groupe%20secondaire
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- équipement de transposition de groupe secondaire 2, record 38, French, %C3%A9quipement%20de%20transposition%20de%20groupe%20secondaire
correct, masculine noun
- équipement de translation de groupe secondaire 3, record 38, French, %C3%A9quipement%20de%20translation%20de%20groupe%20secondaire
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
En téléphonie à courants porteurs, équipement utilisé pour la transposition en fréquence et pour la juxtaposition de groupes secondaires, dans une bande de fréquences adaptée à la transmission sur une liaison à paire coaxiale ou symétrique, et inversement. 3, record 38, French, - %C3%A9quipement%20de%20modulation%20de%20groupe%20secondaire
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Centrales telefónicas
Record 38, Main entry term, Spanish
- equipo de transposición de grupo secundario
1, record 38, Spanish, equipo%20de%20transposici%C3%B3n%20de%20grupo%20secundario
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-11-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Space Centres
Record 39, Main entry term, English
- qualification static testing
1, record 39, English, qualification%20static%20testing
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Integration of the Payload Equipment Bay engineering model has started, and integration of the proto-flight Service Module will commence soon. The structure of the proto-flight payload carrier has been completed and is undergoing qualification static testing at CASA in Spain. 2, record 39, English, - qualification%20static%20testing
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Centres spatiaux
Record 39, Main entry term, French
- essai statique de qualification
1, record 39, French, essai%20statique%20de%20qualification
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-07-30
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 40, Main entry term, English
- pooling arrangement
1, record 40, English, pooling%20arrangement
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An air carrier commercial agreement which may involve some degree of capacity control and may cover matters such as routes operated, conditions of operation, and the sharing between the parties of traffic, frequencies, equipment, revenues and costs. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, record 40, English, - pooling%20arrangement
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
pooling arrangement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 40, English, - pooling%20arrangement
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Aviation commerciale
Record 40, Main entry term, French
- arrangement de pool
1, record 40, French, arrangement%20de%20pool
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Accord commercial entre transporteurs aériens qui peut comporter un certain degré de contrôle de capacité et concerner des éléments tels que les routes exploitées, les conditions d'exploitation et le partage du trafic, des fréquences, du matériel, des recettes et des coûts entre les parties. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 40, French, - arrangement%20de%20pool
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
arrangement de pool : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 40, French, - arrangement%20de%20pool
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Aviación comercial
Record 40, Main entry term, Spanish
- arreglo de explotación mancomunada
1, record 40, Spanish, arreglo%20de%20explotaci%C3%B3n%20mancomunada
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo comercial entre transportistas aéreos que puede comprender cierto grado de control de la capacidad y abarcar cuestiones tales como las rutas explotadas, las condiciones de explotación y la compartición del tráfico, las frecuencias, el equipo, los ingresos y los gastos entre las partes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 40, Spanish, - arreglo%20de%20explotaci%C3%B3n%20mancomunada
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
arreglo de explotación mancomunada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 40, Spanish, - arreglo%20de%20explotaci%C3%B3n%20mancomunada
Record 41 - internal organization data 2002-05-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 41, Main entry term, English
- cargo handling interface assembly
1, record 41, English, cargo%20handling%20interface%20assembly
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
- CHIA 2, record 41, English, CHIA
correct, officially approved
Record 41, Synonyms, English
- cargo-handling interface assembly 3, record 41, English, cargo%2Dhandling%20interface%20assembly
correct, officially approved
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Cargo Handling Interface Assembly. The CHIA is an external support equipment which provides interfaces between the cargo items and the ULC [Unpressurized Logistics carrier] in orbit, during the assembly and maintenance operations of the ISS [International Space Station]. Its basic design will interface plates or boxes where cargo items can be accommodated. The CHIAs will provide heating as well as a data bus to verify that the cargo items are in operational conditions and within their safety margins. Brazil will supply a series of CHIAs in quantities and shapes to be defined. They will be fully compatible with external robotics operations(EVR) and with the crew's external vehicular activities(EVA). 1, record 41, English, - cargo%20handling%20interface%20assembly
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cargo-handling interface assembly; cargo handling interface assembly; CHIA: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 41, English, - cargo%20handling%20interface%20assembly
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 41, Main entry term, French
- interfaceur de manutention de fret
1, record 41, French, interfaceur%20de%20manutention%20de%20fret
proposal, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
- CHIA 2, record 41, French, CHIA
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Synonyms, French
- interfaceur CHIA 2, record 41, French, interfaceur%20CHIA
proposal, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
interfaceur de manutention de fret; CHIA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 41, French, - interfaceur%20de%20manutention%20de%20fret
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-12-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Record 42, Main entry term, English
- equipment carrier
1, record 42, English, equipment%20carrier
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Record 42, Main entry term, French
- transporteur d'équipement
1, record 42, French, transporteur%20d%27%C3%A9quipement
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- porte-équipement 2, record 42, French, porte%2D%C3%A9quipement
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2001-06-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Astronautics
Record 43, Main entry term, English
- resupply mission
1, record 43, English, resupply%20mission
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Work is well under way on SPACEHAB's third resupply mission to the ISS [International Space Station]... The company is providing a pressurized Logistics Double Module, an unpressurized Integrated Cargo Carrier, and a SPACEHAB Oceaneering Space Systems(SHOSS) box to carry critical equipment and supplies to the ISS [International Space Station]. 2, record 43, English, - resupply%20mission
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
resupply mission: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 43, English, - resupply%20mission
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Astronautique
Record 43, Main entry term, French
- mission de ravitaillement
1, record 43, French, mission%20de%20ravitaillement
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- mission d'approvisionnement 2, record 43, French, mission%20d%27approvisionnement
feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Outre la dizaine de missions de ravitaillement réalisées chaque année à l'aide de Soyouz et de Progress, la station devrait recevoir d'autres équipements livrés par des «navettes automatiques» japonaises et européennes. 3, record 43, French, - mission%20de%20ravitaillement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
mission de ravitaillement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 43, French, - mission%20de%20ravitaillement
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2001-06-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 44, Main entry term, English
- strapdown environment
1, record 44, English, strapdown%20environment
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The RLG [ring laser gyroscope] offers a number of inherent improvements over conventional gyroscopes ... (10) it functions in a strapdown environment. 1, record 44, English, - strapdown%20environment
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
strapped-down inertial navigation equipment : Inertial navigation equipment in which a stable platform and gimbal system are not used : the inertial devices are attached or strapped directly to the carrier; a computer utilizing gyro information resolves accelerations sensed along the carrier axes and refers these accelerations to an inertial frame of reference. Also known as gimballess inertial navigation equipment. 2, record 44, English, - strapdown%20environment
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
To function in a strapdown environment. 1, record 44, English, - strapdown%20environment
Record 44, Key term(s)
- strap-down environment
- strap down environment
- strapped down environment
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 44, Main entry term, French
- configuration strapdown
1, record 44, French, configuration%20strapdown
proposal, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- configuration à composants liés 1, record 44, French, configuration%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
proposal, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[...] des systèmes «strap down» c'est-à-dire [des] [...] systèmes où les senseurs inertiels sont fixés directement à la charpente du mobile et tels qu'il n'existe aucun cardan. 2, record 44, French, - configuration%20strapdown
Record 44, Key term(s)
- configuration strap-down
- configuration strap down
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2001-05-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 45, Main entry term, English
- orbital aircraft
1, record 45, English, orbital%20aircraft
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The orbital aircraft has the capability to fly suborbital missions without propellant transfer, to distances of 3, 000 to 6, 000 nautical miles, depending on the aerodynamic configuration This capability exists because the airframe is capable of independent takeoff and landing. This offers a transcontinental range for a number of alternate missions that are difficult to imagine for an air launch concept. For the same reason, the tanker and orbital aircraft may be based at different locations, and interfaced only in flight. This offers more basing flexibility and removes the requirements for specialized facilities and ground support equipment such as that needed to mate the Shuttle orbiter to its carrier aircraft. 2, record 45, English, - orbital%20aircraft
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 45, Main entry term, French
- avion orbital
1, record 45, French, avion%20orbital
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Avion hypersonique dont une partie du vol est conçu pour se dérouler en orbite à la manière des satellites. 2, record 45, French, - avion%20orbital
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Enfin un avion orbital monoétage doté d'un moteur combiné, le statoréacteur (réacteur à double flux) assurant la poussée jusqu'à 35000 mètres, le propulseur de fusée fournissant l'énergie nécessaire à la mise en orbite. 2, record 45, French, - avion%20orbital
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2001-01-25
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Record 46, Main entry term, English
- channel translating equipment
1, record 46, English, channel%20translating%20equipment
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
- CTE 2, record 46, English, CTE
correct
Record 46, Synonyms, English
- channel translation equipment 3, record 46, English, channel%20translation%20equipment
correct
- channel translating unit 4, record 46, English, channel%20translating%20unit
- channel modulating equipment 3, record 46, English, channel%20modulating%20equipment
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Equipment used in carrier telephony for the frequency translation of audio channels, their assembly into a group, as well as for performing the reverse process. 5, record 46, English, - channel%20translating%20equipment
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
channel translating equipment: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 6, record 46, English, - channel%20translating%20equipment
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Record 46, Main entry term, French
- équipement de transposition de voie
1, record 46, French, %C3%A9quipement%20de%20transposition%20de%20voie
correct, masculine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- équipement de modulation de voie 2, record 46, French, %C3%A9quipement%20de%20modulation%20de%20voie
correct, masculine noun
- EMV 3, record 46, French, EMV
correct
- EMV 3, record 46, French, EMV
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Équipement utilisé en téléphonie à courants porteurs, permettant la transposition en fréquence des voies téléphoniques, leur assemblage en groupe primaire ainsi que l'opération inverse. 4, record 46, French, - %C3%A9quipement%20de%20transposition%20de%20voie
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
équipement de transposition de voie : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 5, record 46, French, - %C3%A9quipement%20de%20transposition%20de%20voie
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Record 46, Main entry term, Spanish
- equipo de transposición de canal
1, record 46, Spanish, equipo%20de%20transposici%C3%B3n%20de%20canal
correct, masculine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2000-09-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
- Long-Distance Pipelines
Record 47, Main entry term, English
- carrier pipe
1, record 47, English, carrier%20pipe
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A defective pipe to be rehabilitated by any of the trenchless pipeline rehabilitation methods. 2, record 47, English, - carrier%20pipe
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... the Clock Spring [TM] pipeline reinforcement system redefines the economics of pipeline repair... Installing Clock Spring is simple. Each kit contains everything needed to make permanent pipeline repairs. No machinery or highly skilled personnel are required. A two-man crew can be trained in just a few hours to install the Clock Spring system... Clock Spring is much less expensive to install and fits more closely to the carrier pipe than conventional steel sleeves. Compared to cut-outs or actual pipe replacement, Clock Spring is usually substantially cheaper. Because it installs so quickly, time, equipment and labor costs are vastly reduced, and throughput is never interrupted. 3, record 47, English, - carrier%20pipe
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Canalisations à grande distance
Record 47, Main entry term, French
- conduite d'accueil
1, record 47, French, conduite%20d%27accueil
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Conduite servant de réceptacle à l'installation d'une nouvelle conduite selon les différents procédés de réhabilitation. 2, record 47, French, - conduite%20d%27accueil
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de réhabilitation par chemisage se divisent en deux familles, soit les gaines inversées et les gaines insérées par tirage. La gaine inversée est un procédé qui améliore les capacités hydrauliques et structurales d'une conduite souterraine tout en corrigeant les anomalies présentes (infiltrations, fissures, etc.). La gaine insérée par tirage est un procédé visant à obtenir une meilleure capacité structurale de la conduite d'accueil[...] Le tubage permet la rénovation et le renforcement d'une conduite par l'insertion d'un autre tuyau à l'intérieur de la conduite existante (conduite d'accueil). 3, record 47, French, - conduite%20d%27accueil
Record 47, Key term(s)
- conduite existante
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2000-02-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Informatics
Record 48, Main entry term, English
- Decision on the valuation of carrier media bearing software for data processing equipment 1, record 48, English, Decision%20on%20the%20valuation%20of%20carrier%20media%20bearing%20software%20for%20data%20processing%20equipment
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Décisions (Droit judiciaire)
- Informatique
Record 48, Main entry term, French
- Décision sur l'évaluation des supports informatiques de logiciels destinés à des équipements de traitement des données
1, record 48, French, D%C3%A9cision%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20supports%20informatiques%20de%20logiciels%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20des%20%C3%A9quipements%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : OMC [Organisation mondiale du commerce]. 1, record 48, French, - D%C3%A9cision%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20supports%20informatiques%20de%20logiciels%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20des%20%C3%A9quipements%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-08-10
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 49, Main entry term, English
- get away special payload
1, record 49, English, get%20away%20special%20payload
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- GAS payload 2, record 49, English, GAS%20payload
correct, officially approved
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The Get Away Special(GAS) Program was initiated by NASA in the mid-seventies to provide a diverse user community with extremely low cost access to space. Since 1982, 157 GAS payloads have flown aboard the STS. In 1998 alone, 16 GAS payloads flew on 5 different STS missions. The GAS carrier consists of a canister(5 ft3) which can accommodate customer equipment in a volume 19. 75 inches in diameter and 28. 25 inches high. The customer equipment can weigh up to 200 lbs. and attaches to the canister top plate. A smaller(2. 5 ft3) canister is also available for 60 and 100 lb. payloads. Electrical connection is via customer supplied cables to the GAS electrical interface on the canister bottom plate. Bumpers on the customer equipment provide lateral support. Provisions are made for insertion of purge gas into the canister and for venting a customer battery box. 3, record 49, English, - get%20away%20special%20payload
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
get away special payload; GAS payload : terms officially approved by the International Space Station official approval Group. 4, record 49, English, - get%20away%20special%20payload
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 49, Main entry term, French
- charge utile «Get Away Special»
1, record 49, French, charge%20utile%20%C2%ABGet%20Away%20Special%C2%BB
proposal, feminine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- charge utile GAS 1, record 49, French, charge%20utile%20GAS
proposal, feminine noun, officially approved
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Petites charges utiles placées dans la soute de la navette. Elles sont autonomes, automatisées, dotées de leur propre bloc d'alimentation ainsi que de leur propre unité de commande et d'acquisition de données. 1, record 49, French, - charge%20utile%20%C2%ABGet%20Away%20Special%C2%BB
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
charge utile «Get Away Special»; charge utile GAS : termes uniformisés par le Groupe d'uniformisation de la terminologie de la Station spatiale internationale. 2, record 49, French, - charge%20utile%20%C2%ABGet%20Away%20Special%C2%BB
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1997-02-11
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Record 50, Main entry term, English
- APC life extension
1, record 50, English, APC%20life%20extension
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Equipment Projet L2731. APC stands for Armoured Personnel Carrier. 2, record 50, English, - APC%20life%20extension
Record 50, Key term(s)
- L2731
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Record 50, Main entry term, French
- prolongation de la vie utile des TTB
1, record 50, French, prolongation%20de%20la%20vie%20utile%20des%20TTB
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Projet d'équipement L2731. TTB signifie Transport de troupes blindé. 1, record 50, French, - prolongation%20de%20la%20vie%20utile%20des%20TTB
Record 50, Key term(s)
- L2731
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1997-01-16
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 51, Main entry term, English
- owner-operator
1, record 51, English, owner%2Doperator
correct
Record 51, Abbreviations, English
- O/O 1, record 51, English, O%2FO
correct
Record 51, Synonyms, English
- broker 1, record 51, English, broker
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Owner of a road tractor who leases his services and equipment to a carrier. 1, record 51, English, - owner%2Doperator
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Camionnage
Record 51, Main entry term, French
- tractionnaire
1, record 51, French, tractionnaire
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- voiturier-remorqueur 1, record 51, French, voiturier%2Dremorqueur
avoid, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale, propriétaire d'un tracteur routier, dont la profession consiste à tracter d'un point à un autre des semi-remorques appartenant à un tiers. 1, record 51, French, - tractionnaire
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le terme voiturier, utilisé au Québec, est une appellation vieillie. 1, record 51, French, - tractionnaire
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 51, Main entry term, Spanish
- operador propietario
1, record 51, Spanish, operador%20propietario
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Persona física o legal propietaria de un tractor de transporte, cuya profesión consiste en transportar semirremolques pertenecientes a terceros de un lugar a otro. 1, record 51, Spanish, - operador%20propietario
Record 52 - internal organization data 1996-03-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Land Forces
Record 52, Main entry term, English
- interface connection 1, record 52, English, interface%20connection
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
That equipment which mechanically or electrically connects the nuclear weapon or nuclear warhead with the delivery aircraft or missile. The term includes the weapon or warhead rack or carrier, the associated mechanical or electrical release control, and release monitoring circuits. 1, record 52, English, - interface%20connection
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Forces terrestres
Record 52, Main entry term, French
- liaison interface 1, record 52, French, liaison%20interface
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Équipement qui raccorde mécaniquement ou électriquement l'arme ou l'ogive nucléaires au missile ou à l'avion de bombardement. L'expression englobe l'arme ou le support ou transporteur d'ogive, leurs commandes de déclenchement mécanique ou électrique, et leurs circuits de contrôle de largage. 1, record 52, French, - liaison%20interface
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1996-01-03
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Record 53, Main entry term, English
- sports bag
1, record 53, English, sports%20bag
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- sport bag 2, record 53, English, sport%20bag
correct
- club bag 1, record 53, English, club%20bag
correct
- equipment carrier 3, record 53, English, equipment%20carrier
correct, Great Britain
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Bag used to carry sports equipment and personal belongings. 1, record 53, English, - sports%20bag
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Many sport bags are customized with water resistant linings, compartments to separate clean and dirty clothes, spaces for gear such as racquets, ski boots, or athletic shoes. 1, record 53, English, - sports%20bag
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
According to the various catalogues consulted, sports bags are made of nylon, canvas, or leather with at least one zippered compartment, handles and sometimes a sling strap. 1, record 53, English, - sports%20bag
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
"Sports bag" and "club bag" were found in "Simpsons Sale Flyer", March 1989. 1, record 53, English, - sports%20bag
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Record 53, Main entry term, French
- sac de sport
1, record 53, French, sac%20de%20sport
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- sac sport 2, record 53, French, sac%20sport
masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Sac servant à contenir des articles de sport. 2, record 53, French, - sac%20de%20sport
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les sacs de sport. Réalisés dans des matériaux solides, il conviennent parfaitement pour l'équipement et le linge de rechange du sportif. 3, record 53, French, - sac%20de%20sport
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Selon les catalogues consultés le sac de sport est fait de nylon, de toile ou de cuir. Il y a au moins un compartiment qui se ferme avec une fermeture à glissière, deux poignées et parfois une bandoulière. 4, record 53, French, - sac%20de%20sport
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de raqueta
Record 53, Main entry term, Spanish
- porta-equipajes
1, record 53, Spanish, porta%2Dequipajes
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- bolsa profesional 1, record 53, Spanish, bolsa%20profesional
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En las bolsas profesionales o porta-equipajes cabe todo lo que el tenista necesita. 1, record 53, Spanish, - porta%2Dequipajes
Record 54 - internal organization data 1992-01-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 54, Main entry term, English
- common carrier
1, record 54, English, common%20carrier
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
In freight transportation, a carrier operating under a certificate from the government which requires it to accept any goods tendered to it subject to having the proper equipment and the proper operating authority to handle them. Railways are common carriers. 2, record 54, English, - common%20carrier
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 54, English, - common%20carrier
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 54, Main entry term, French
- transporteur public
1, record 54, French, transporteur%20public
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Dans le transport de marchandises, entreprise titulaire d'un permis gouvernemental et tenue de transporter toutes les marchandises qui lui sont offertes au transport, pourvu qu'elle ait le matériel et l'autorisation d'exploitation à cette fin. Les chemins de fer sont des transporteurs publics. 2, record 54, French, - transporteur%20public
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 54, French, - transporteur%20public
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1990-06-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 55, Main entry term, English
- carrier hub equipment 1, record 55, English, carrier%20hub%20equipment
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 55, Main entry term, French
- équipement du centre de commutation du télécommunicateur
1, record 55, French, %C3%A9quipement%20du%20centre%20de%20commutation%20du%20t%C3%A9l%C3%A9communicateur
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Service de traduction CNCP. 1, record 55, French, - %C3%A9quipement%20du%20centre%20de%20commutation%20du%20t%C3%A9l%C3%A9communicateur
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1989-01-26
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 56, Main entry term, English
- cradle-mounted charger
1, record 56, English, cradle%2Dmounted%20charger
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
it is a piece of equipment completing a cannon used on a tracked carrier. 2, record 56, English, - cradle%2Dmounted%20charger
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 56, Main entry term, French
- ensemble de chargement solidaire du berceau
1, record 56, French, ensemble%20de%20chargement%20solidaire%20du%20berceau
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1987-01-07
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 57, Main entry term, English
- telegraph carrier terminal equipment 1, record 57, English, telegraph%20carrier%20terminal%20equipment
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 57, Main entry term, French
- matériel d'exploitation télégraphique
1, record 57, French, mat%C3%A9riel%20d%27exploitation%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1985-06-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 58, Main entry term, English
- carrier frequency equipment
1, record 58, English, carrier%20frequency%20equipment
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 58, Main entry term, French
- équipement pour fréquence porteuse
1, record 58, French, %C3%A9quipement%20pour%20fr%C3%A9quence%20porteuse
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1985-03-21
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 59, Main entry term, English
- carrier frequency equipment 1, record 59, English, carrier%20frequency%20equipment
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Source: Journal des télécommunications Vol. 51 - x/1984 page 553. 1, record 59, English, - carrier%20frequency%20equipment
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 59, Main entry term, French
- équipement pour fréquence porteuse 1, record 59, French, %C3%A9quipement%20pour%20fr%C3%A9quence%20porteuse
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Equipement de circuits spécialisés pour transmission de données dans des réseaux publics de télécommunications. 1, record 59, French, - %C3%A9quipement%20pour%20fr%C3%A9quence%20porteuse
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1984-09-14
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Telegraphy
- Telecommunications
Record 60, Main entry term, English
- carrier repeater equipment 1, record 60, English, carrier%20repeater%20equipment
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Télégraphie
- Télécommunications
Record 60, Main entry term, French
- équipement de répéteur à courants porteurs
1, record 60, French, %C3%A9quipement%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teur%20%C3%A0%20courants%20porteurs
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1984-09-04
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 61, Main entry term, English
- Single-Channel per Carrier, PCM Multiple-Access, Demand-Assignment Equipment 1, record 61, English, Single%2DChannel%20per%20Carrier%2C%20PCM%20Multiple%2DAccess%2C%20Demand%2DAssignment%20Equipment
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The best known operational demand-assignment multiple-access(DAMA) system is called SPADE(Single-channel per carrier PCM Multiple-Access Demand-Assignment Equipment).... SPADE increased the traffic handling capabilities of INTELSAT satellites and made the establishment of new small capacity links more economical.... In the SPADE system a specific satellite radio-frequency band is divided on the basis of assigning a single data or PCM converted voice channel per RF carrier.... Neither end of a channel is permanently connected with any given terminal, and the channels are paired to form two-way circuits within the demand-assignment pool. 1, record 61, English, - Single%2DChannel%20per%20Carrier%2C%20PCM%20Multiple%2DAccess%2C%20Demand%2DAssignment%20Equipment
Record 61, Key term(s)
- SPADE system
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 61, Main entry term, French
- Équipement d'accès multiple avec affectation à la demande, par porteuses monovoies et modulation par impulsions et codage 1, record 61, French, %C3%89quipement%20d%27acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20affectation%20%C3%A0%20la%20demande%2C%20par%20porteuses%20monovoies%20et%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le système SPADE. Introduit par INTELSAT dans un réseau vers 1971, c'est le premier système à porteuses monovoies utilisant un répéteur de 36MHz de couverture globale d'un satellite d'INTELSAT (tels ceux de satellites INTELSAT IV, IV-A et V). La bande du répéteur est divisée en 800 canaux de 45 kHz chacun constituant une réserve commune de fréquences utilisables à la demande par n'importe quelle station du réseau. La parole est transmise sous forme de signaux numériques avec modulation par impulsions et codage. 1, record 61, French, - %C3%89quipement%20d%27acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20affectation%20%C3%A0%20la%20demande%2C%20par%20porteuses%20monovoies%20et%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
SPADE est une abréviation pour Single Channel per Carrier, PCM multiple Access, Demand Assignment Equipment: Équipement d'accès multiple avec affectation à la demande, par porteuses monovoies et modulation par impulsions et codage. 1, record 61, French, - %C3%89quipement%20d%27acc%C3%A8s%20multiple%20avec%20affectation%20%C3%A0%20la%20demande%2C%20par%20porteuses%20monovoies%20et%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Record 61, Key term(s)
- système SPADE
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1984-08-24
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 62, Main entry term, English
- loader-transporter
1, record 62, English, loader%2Dtransporter
correct
Record 62, Abbreviations, English
- LT 2, record 62, English, LT
correct
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The primary function of the loader-transporter(LT)(tracked XM688E1 loader-transporter) is to supply and load launchers. Like the SPL(self-propelled launcher), it is based on the XM667E1 carrier, derived from the M113. In the LT, a loader mechanism support and cradles for two missiles(or two main assemblages), and storage provisions for auxiliary equipment are mounted on the basic carrier. 1, record 62, English, - loader%2Dtransporter
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
This vehicle is in the Lance tactical missile system. 3, record 62, English, - loader%2Dtransporter
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 62, Main entry term, French
- véhicule de transport et de chargement
1, record 62, French, v%C3%A9hicule%20de%20transport%20et%20de%20chargement
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La principale fonction du véhicule de transport et de chargement (LT) (véhicule de transport et de chargement XM688E1) est d'approvisionner et de charger les rampes de lancement. Comme le SPL (self-propelled launcher: rampe automouvante chenillée XM752), il est basé sur le châssis XM667E1, dérivé du M113. Dans le LT, un mécanisme de chargement, des supports et des berceaux pour deux missiles et des emplacements de stockage pour des équipements auxiliaires, sont montés sur le châssis de base. 1, record 62, French, - v%C3%A9hicule%20de%20transport%20et%20de%20chargement
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ce véhicule fait partie du système de missile tactique Lance. 2, record 62, French, - v%C3%A9hicule%20de%20transport%20et%20de%20chargement
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1981-05-13
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 63, Main entry term, English
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The published volume of rates, rules, and regulations concerning specific equipment and services provided by a communications common carrier. 1, record 63, English, - tariff
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 63, Main entry term, French
- tarif
1, record 63, French, tarif
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Publication qui renferme l'ensemble des tarifs, règles et règlements relatifs aux équipements et services fournis par une entreprise de télécommunications. 1, record 63, French, - tarif
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1981-01-29
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Chemistry
- Petroleum Distillation
Record 64, Main entry term, English
- counter-current gas-liquid contact 1, record 64, English, counter%2Dcurrent%20gas%2Dliquid%20contact
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
In practice, heavy extraction is achieved by counter-current gas-liquid contact in a multi-stage arrangement of equipment which permits deuterium to be transferred in a cold system from gas to liquid, and in a hot system from liquid to gas. The hydrogen sulfide acts as a carrier to exchange and concentrate deuterium. 1, record 64, English, - counter%2Dcurrent%20gas%2Dliquid%20contact
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Chimie
- Distillation du pétrole
Record 64, Main entry term, French
- contact des phases gaz-liquide à contre-courant 1, record 64, French, contact%20des%20phases%20gaz%2Dliquide%20%C3%A0%20contre%2Dcourant
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Colonne de distillation. Définitions générales. - Toute colonne de distillation constitue un système physique de séparation, continu et progressif, par transfert de matière entre deux phases, liquide et vapeur, travaillant à contre-courant. L'énergie nécessaire pour provoquer la résolution du mélange en ses constituants au degré de pureté désiré, est fournie sous forme de chaleur véhiculée par les phases en présence. Deux sources de chaleur de potentiels différents, situées aux extrémités de la colonne, assurent le transfert de l'énergie : à la base, le bouilleur fournit les calories qui sont absorbées en tête de colonne au moyen d'un condenseur. Les échanges de matière se font sur des étages de mise en contact, appelés plateaux, répartis régulièrement le long de la colonne. 1, record 64, French, - contact%20des%20phases%20gaz%2Dliquide%20%C3%A0%20contre%2Dcourant
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1976-06-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 65, Main entry term, English
- voice frequency carrier telegraphy equipment 1, record 65, English, voice%20frequency%20carrier%20telegraphy%20equipment
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 65, Main entry term, French
- équipement de voies de télégraphie harmonique 1, record 65, French, %C3%A9quipement%20de%20voies%20de%20t%C3%A9l%C3%A9graphie%20harmonique
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1976-06-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 66, Main entry term, English
- carrier equipment rack 1, record 66, English, carrier%20equipment%20rack
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 66, Main entry term, French
- bâti d'équipement à courants porteurs
1, record 66, French, b%C3%A2ti%20d%27%C3%A9quipement%20%C3%A0%20courants%20porteurs
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1976-06-19
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Telegraphy
- Telephony and Microwave Technology
Record 67, Main entry term, English
- power-line carrier equipment 1, record 67, English, power%2Dline%20carrier%20equipment
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Télégraphie
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 67, Main entry term, French
- équipement à courants porteurs de ligne électrique
1, record 67, French, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20courants%20porteurs%20de%20ligne%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1976-06-19
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Air Transport
- Wireless Telegraphy
- Data Transmission
Record 68, Main entry term, English
- multichannel carrier frequency equipment 1, record 68, English, multichannel%20carrier%20frequency%20equipment
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Transport aérien
- Radiotélégraphie
- Transmission de données
Record 68, Main entry term, French
- équipement à courants porteurs et plusieurs voies
1, record 68, French, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20courants%20porteurs%20et%20plusieurs%20voies
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1976-06-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 69, Main entry term, English
- carrier current equipment 1, record 69, English, carrier%20current%20equipment
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 69, Main entry term, French
- matériel pour courant porteur
1, record 69, French, mat%C3%A9riel%20pour%20courant%20porteur
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: