TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EQUIPMENT CHECK LIST [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 1, Main entry term, English
- equipment status board
1, record 1, English, equipment%20status%20board
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The equipment status board should have listed on it all equipment in [the] CIC [combat information center]. Specifically, this list should include radars,... radar repeaters, associated NTDS [naval tactical data system] equipment(computers, consoles, keysets, etc.), remote radio units, direction finders, and plotting equipment... Two columns should be provided after the name of each piece of equipment. One column is for equipment that is operating; the other is for equipment that is out of service. A check mark in the appropriate column indicates equipment status. 2, record 1, English, - equipment%20status%20board
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 1, Main entry term, French
- tableau sur l'état de l'équipement
1, record 1, French, tableau%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20l%27%C3%A9quipement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-12-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Index to CF Equipment Check List
1, record 2, English, Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Available in English only. 2, record 2, English, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CF: Canadian Forces. 2, record 2, English, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
DND 1226: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record 2, Key term(s)
- DND1226
- Index to CF Equipment Checklist
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Index to CF Equipment Check List
1, record 2, French, Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Disponible en anglais seulement. 2, record 2, French, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CF : Canadian Forces (Forces canadiennes). 2, record 2, French, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
DND 1226 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record 2, Key term(s)
- DND1226
- Index to CF Equipment Checklist
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-12-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 3, Main entry term, English
- equipment checklist
1, record 3, English, equipment%20checklist
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- equipment check list 2, record 3, English, equipment%20check%20list
correct
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 3, Main entry term, French
- liste de vérification de l'équipement
1, record 3, French, liste%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27%C3%A9quipement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-09-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 4, Main entry term, English
- maintenance manual
1, record 4, English, maintenance%20manual
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document detailing the disciplines and procedures to be followed to maintain an item of equipment, complete machine or system in good working order. It will detail periodic checks and replacement of parts, type or lubricant and protective processes and the period of time between each check. It will include instructions on how to locate faults, carry out repairs and the replacement of components. It may also include a detailed list of the components which go together to make the complete unit, and their reference numbers and quantity required to assist purchase of replacements as required. 1, record 4, English, - maintenance%20manual
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 4, Main entry term, French
- manuel d'entretien
1, record 4, French, manuel%20d%27entretien
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document donnant en détail la procédure à suivre pour maintenir en bon état de marche tout ou partie d'une installation ou d'une machine. Il indiquera la fréquence des examens systématiques et des changements d'organes ainsi que leur nature, le type de lubrifiant et les mesures de protection à prendre. Il comprendra des instructions permettant de localiser des organes défaillants, d'entreprendre des réparations et des changements d'appareils. Il peut également comprendre une liste détaillée des appareils qui vont ensemble pour former l'installation complète ainsi que leurs numéros d'identification et leurs quantités afin de faciliter l'approvisionnement de pièces de rechange si nécessaire. 1, record 4, French, - manuel%20d%27entretien
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-11-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Administration
Record 5, Main entry term, English
- equipment check list
1, record 5, English, equipment%20check%20list
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration militaire
Record 5, Main entry term, French
- liste de contrôle du matériel 1, record 5, French, liste%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La locution nominale qui sert de vedette anglaise et de vedette française pour cette fiche se trouve à la page 17 du modificatif 2/89 de l'OAFC 43-2. 2, record 5, French, - liste%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: