TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EQUIPMENT TEST [100 records]
Record 1 - external organization data 2025-05-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- assembly supervisor - electronic equipment manufacturing
1, record 1, English, assembly%20supervisor%20%2D%20electronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- assembly and test electronic equipment manufacturing supervisor 1, record 1, English, assembly%20and%20test%20electronic%20equipment%20manufacturing%20supervisor
correct
Record 1, Key term(s)
- electronic equipment manufacturing assembly supervisor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- surveillant du montage - fabrication de matériel électronique
1, record 1, French, surveillant%20du%20montage%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- surveillante du montage - fabrication de matériel électronique 1, record 1, French, surveillante%20du%20montage%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-03-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Supply (Military)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Record 2, Main entry term, English
- initial provisioning
1, record 2, English, initial%20provisioning
correct
Record 2, Abbreviations, English
- IP 2, record 2, English, IP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of determining and acquiring the range and quantity(depth) of spares and repair parts and support and test equipment required to operate and maintain an end item of materiel for an initial period of service. 3, record 2, English, - initial%20provisioning
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Approvisionnement (Militaire)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Record 2, Main entry term, French
- approvisionnement initial
1, record 2, French, approvisionnement%20initial
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- dynamic projection
1, record 3, English, dynamic%20projection
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
X-ray evaluations will then follow in both standard and dynamic projections. Dynamic x-rays... are carried out with the use of appropriate equipment or apparatus... in a forced inversion position... as well as in plantar-flexion with a forced anteropulsion of the foot(anterior drawer test). 1, record 3, English, - dynamic%20projection
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- incidence dynamique
1, record 3, French, incidence%20dynamique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Colonne cervicale en incidence dynamique (hyperflexion - hyperextension) 2, record 3, French, - incidence%20dynamique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- proyección dinámica
1, record 3, Spanish, proyecci%C3%B3n%20din%C3%A1mica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nuestro equipo está preparado con un software informático para realizar en nuestros pacientes una proyección dinámica con el objetivo de captar todas las estructuras de la boca, [proyección] que incluye la parte dental y articular, por la gran capacidad de rotación que tiene el equipo. 1, record 3, Spanish, - proyecci%C3%B3n%20din%C3%A1mica
Record 4 - internal organization data 2024-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tests and Simulations (Transportation)
Record 4, Main entry term, English
- trial organization
1, record 4, English, trial%20organization
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Trial organizations are companies or organizations that seek to test ADS [automated driving systems] in Canada. They include original manufacturers of AVs [automated vehicles] ;technology companies; academic or research institutions; and manufacturers of parts, systems, equipment, or components for ADS. 2, record 4, English, - trial%20organization
Record 4, Key term(s)
- trial organisation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Simulations et essais (Transports)
Record 4, Main entry term, French
- organisme d'essai
1, record 4, French, organisme%20d%27essai
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-07-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Land Equipment Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- level three maintenance
1, record 5, English, level%20three%20maintenance
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- lvl 3 maint 1, record 5, English, lvl%203%20maint
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maintenance that involves the reconditioning of parts and assemblies, the calibration of test and diagnostic equipment, major modifications, as well as reclamation and salvage operations. 1, record 5, English, - level%20three%20maintenance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
level three maintenance; lvl 3 maint: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 5, English, - level%20three%20maintenance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maintenance du matériel terrestre
Record 5, Main entry term, French
- maintenance de niveau trois
1, record 5, French, maintenance%20de%20niveau%20trois
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- maint niv 3 1, record 5, French, maint%20niv%203
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maintenance qui comprend la remise en état de pièces et d'ensembles, l'étalonnage de l'équipement d'essai et de diagnostique, des modifications majeures ainsi que des opérations de sauvetage et de récupération. 1, record 5, French, - maintenance%20de%20niveau%20trois
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
maintenance de niveau trois; maint niv 3 : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 5, French, - maintenance%20de%20niveau%20trois
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-03-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- test and trim operator-electronic equipment manufacturing
1, record 6, English, test%20and%20trim%20operator%2Delectronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- opérateur aux essais et à l'ébarbage - fabrication de matériel électronique
1, record 6, French, op%C3%A9rateur%20aux%20essais%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9barbage%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- opératrice aux essais et à l'ébarbage - fabrication de matériel électronique 1, record 6, French, op%C3%A9ratrice%20aux%20essais%20et%20%C3%A0%20l%27%C3%A9barbage%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2022-12-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 7, Main entry term, English
- systems test foreman-electronic equipment manufacturing
1, record 7, English, systems%20test%20foreman%2Delectronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- systems test forewoman-electronic equipment manufacturing 1, record 7, English, systems%20test%20%20forewoman%2Delectronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 7, Main entry term, French
- contremaître aux essais de systèmes - fabrication de matériel électronique
1, record 7, French, contrema%C3%AEtre%20aux%20essais%20de%20syst%C3%A8mes%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- contremaîtresse aux essais de systèmes - fabrication de matériel électronique 1, record 7, French, contrema%C3%AEtresse%20aux%20essais%20de%20syst%C3%A8mes%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2022-12-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- test supervisor-electronic equipment manufacturing
1, record 8, English, test%20supervisor%2Delectronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- surveillant des essais - fabrication de matériel électronique
1, record 8, French, surveillant%20des%20essais%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- surveillante des essais - fabrication de matériel électronique 1, record 8, French, surveillante%20des%20essais%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2022-09-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- test equipment repairer-oil exploration
1, record 9, English, test%20equipment%20repairer%2Doil%20exploration
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- réparateur de matériel d'essai - exploration pétrolière
1, record 9, French, r%C3%A9parateur%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27essai%20%2D%20exploration%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- réparatrice de matériel d'essai - exploration pétrolière 1, record 9, French, r%C3%A9paratrice%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27essai%20%2D%20exploration%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-09-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Microbiology and Parasitology
Record 10, Main entry term, English
- microbiology technician
1, record 10, English, microbiology%20technician
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- microbiological technician 2, record 10, English, microbiological%20technician
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Microbiology technicians help microbiologists [to] identify microorganisms, such as bacteria, that are found in samples of water, blood or other substances. They assist in the execution of experiments by preparing and maintaining equipment, such as test tubes, and gathering specimen samples for analysis. 3, record 10, English, - microbiology%20technician
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Microbiologie et parasitologie
Record 10, Main entry term, French
- technicien en microbiologie
1, record 10, French, technicien%20en%20microbiologie
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- technicienne en microbiologie 2, record 10, French, technicienne%20en%20microbiologie
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Microbiología y parasitología
Record 10, Main entry term, Spanish
- técnico en microbiología
1, record 10, Spanish, t%C3%A9cnico%20en%20microbiolog%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- técnica en microbiología 2, record 10, Spanish, t%C3%A9cnica%20en%20microbiolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-08-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- The Ear
Record 11, Main entry term, English
- research audiologist
1, record 11, English, research%20audiologist
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The research audiologist draws from his/her clinical experience and education to provide important insights on the clinical requirements of audiologists and recommendations for protocols, guidelines and typical equipment use. The research audiologist is responsible for designing research and validation procedures, performing or monitoring test process, recording test results and sharing clinical outcomes and recommendations. 1, record 11, English, - research%20audiologist
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Oreille
Record 11, Main entry term, French
- audiologiste chercheur
1, record 11, French, audiologiste%20chercheur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- audiologiste chercheuse 2, record 11, French, audiologiste%20chercheuse
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2022-01-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military Equipment
- Military Equipment Maintenance
Record 12, Main entry term, English
- general purpose test equipment
1, record 12, English, general%20purpose%20test%20equipment
correct, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- GPTE 2, record 12, English, GPTE
correct, NATO, standardized
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
general purpose test equipment; GPTE : designations standardized by NATO. 3, record 12, English, - general%20purpose%20test%20equipment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Record 12, Main entry term, French
- équipement d'essai universel
1, record 12, French, %C3%A9quipement%20d%27essai%20universel
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
- GPTE 2, record 12, French, GPTE
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
équipement d'essai universel; GPTE : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 12, French, - %C3%A9quipement%20d%27essai%20universel
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-11-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- National and International Security
Record 13, Main entry term, English
- Canadian Forces Maritime Experimental and Test Ranges
1, record 13, English, Canadian%20Forces%20Maritime%20Experimental%20and%20Test%20Ranges
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CFMETR 1, record 13, English, CFMETR
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Maritime Experimental and Test Ranges(CFMETR) is a maritime test facility... located over an area of Nanoose Bay that is several hundred feet deep, several dozen kilometres long and several kilometres wide over a seabed composed of soft mud and free of underwater obstacles. The facility employs a 3-dimensional sonar tracking system for monitoring the performance and position of objects in these waters for real-time tracking. Equipment tested at the facility consists of a variety of devices, including sonobuoys, sonar systems(ship and aircraft), torpedos and the repair and overhaul of the dipping sonar used on Canada's Sea King helicopter fleet. 2, record 13, English, - Canadian%20Forces%20Maritime%20Experimental%20and%20Test%20Ranges
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Maritime Experimental and Test Ranges; CFMETR: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 13, English, - Canadian%20Forces%20Maritime%20Experimental%20and%20Test%20Ranges
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Record 13, Main entry term, French
- Centre d'expérimentation et d'essais maritimes des Forces canadiennes
1, record 13, French, Centre%20d%27exp%C3%A9rimentation%20et%20d%27essais%20maritimes%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- CEEMFC 2, record 13, French, CEEMFC
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Centre d'expérimentation et d'essais maritimes des Forces canadiennes; CEEMFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 13, French, - Centre%20d%27exp%C3%A9rimentation%20et%20d%27essais%20maritimes%20des%20Forces%20canadiennes
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- test tube rack
1, record 14, English, test%20tube%20rack
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
test tube rack : an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 14, English, - test%20tube%20rack
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- support à éprouvettes
1, record 14, French, support%20%C3%A0%20%C3%A9prouvettes
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
support à éprouvettes : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 14, French, - support%20%C3%A0%20%C3%A9prouvettes
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- hydrostatic test pump
1, record 15, English, hydrostatic%20test%20pump
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hydrostatic test pump : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 15, English, - hydrostatic%20test%20pump
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- pompe à essai hydrostatique
1, record 15, French, pompe%20%C3%A0%20essai%20hydrostatique
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pompe à essai hydrostatique : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 15, French, - pompe%20%C3%A0%20essai%20hydrostatique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- test furnace
1, record 16, English, test%20furnace
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
test furnace : an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 16, English, - test%20furnace
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- four d'essais
1, record 16, French, four%20d%27essais
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
four d'essais : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 16, French, - four%20d%27essais
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- Kahn test apparatus
1, record 17, English, Kahn%20test%20apparatus
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Kahn test apparatus : an item in the "Biological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 17, English, - Kahn%20test%20apparatus
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- matériel pour essai de Kahn
1, record 17, French, mat%C3%A9riel%20pour%20essai%20de%20Kahn
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
matériel pour essai de Kahn : objet de la classe «Outils et équipement biologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 17, French, - mat%C3%A9riel%20pour%20essai%20de%20Kahn
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- scale test car
1, record 18, English, scale%20test%20car
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
scale test car : an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 18, English, - scale%20test%20car
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- wagon étalon
1, record 18, French, wagon%20%C3%A9talon
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
wagon étalon : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 18, French, - wagon%20%C3%A9talon
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2021-03-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 19, Main entry term, English
- pregnancy test kit
1, record 19, English, pregnancy%20test%20kit
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pregnancy test kit : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 19, English, - pregnancy%20test%20kit
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- trousse de test de grossesse
1, record 19, French, trousse%20de%20test%20de%20grossesse
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
trousse de test de grossesse : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 19, French, - trousse%20de%20test%20de%20grossesse
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2021-03-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 20, Main entry term, English
- oven test
1, record 20, English, oven%20test
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
oven test : an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 20, English, - oven%20test
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- instrument d'essai de four
1, record 20, French, instrument%20d%27essai%20de%20four
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
instrument d'essai de four : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 20, French, - instrument%20d%27essai%20de%20four
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2021-03-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 21, Main entry term, English
- test scoring device
1, record 21, English, test%20scoring%20device
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
test scoring device : an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 21, English, - test%20scoring%20device
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- appareil à correction des examens
1, record 21, French, appareil%20%C3%A0%20correction%20des%20examens
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
appareil à correction des examens : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 21, French, - appareil%20%C3%A0%20correction%20des%20examens
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2021-03-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 22, Main entry term, English
- color perception test
1, record 22, English, color%20perception%20test
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
color perception test : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 22, English, - color%20perception%20test
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- épreuve de perception des couleurs
1, record 22, French, %C3%A9preuve%20de%20perception%20des%20couleurs
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
épreuve de perception des couleurs : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 22, French, - %C3%A9preuve%20de%20perception%20des%20couleurs
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2021-03-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 23, Main entry term, English
- float test apparatus
1, record 23, English, float%20test%20apparatus
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
float test apparatus : an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 23, English, - float%20test%20apparatus
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- appareil d'essai au flot
1, record 23, French, appareil%20d%27essai%20au%20flot
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
appareil d'essai au flot : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 23, French, - appareil%20d%27essai%20au%20flot
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2021-03-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 24, Main entry term, English
- test tube
1, record 24, English, test%20tube
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
test tube : an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 24, English, - test%20tube
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- éprouvette
1, record 24, French, %C3%A9prouvette
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
éprouvette : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 24, French, - %C3%A9prouvette
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2021-03-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 25, Main entry term, English
- chemical test kit
1, record 25, English, chemical%20test%20kit
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
chemical test kit : an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 25, English, - chemical%20test%20kit
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- trousse d'analyse chimique
1, record 25, French, trousse%20d%27analyse%20chimique
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
trousse d'analyse chimique : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 25, French, - trousse%20d%27analyse%20chimique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2019-12-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 26, Main entry term, English
- built-in test equipment
1, record 26, English, built%2Din%20test%20equipment
correct, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, English
- BITE 2, record 26, English, BITE
correct, NATO, standardized
Record 26, Synonyms, English
- built-in-test device 3, record 26, English, built%2Din%2Dtest%20device
correct
- BIT 4, record 26, English, BIT
correct
- BIT 4, record 26, English, BIT
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Equipment] designed for rapid assessment of test results and isolation of faults. 5, record 26, English, - built%2Din%20test%20equipment
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The analog repeater system also contains built-in test equipment(BITE) to check automatically and manually each interfaced circuit. 6, record 26, English, - built%2Din%20test%20equipment
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
built-in test equipment; BITE : designations standardized by NATO. 7, record 26, English, - built%2Din%20test%20equipment
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 26, Main entry term, French
- dispositif de test intégré
1, record 26, French, dispositif%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, French
- DTI 2, record 26, French, DTI
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 26, Synonyms, French
- équipement de test intégré 1, record 26, French, %C3%A9quipement%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
- BITE 3, record 26, French, BITE
correct, masculine noun, NATO, standardized
- BITE 3, record 26, French, BITE
- équipement d'essai intégré 4, record 26, French, %C3%A9quipement%20d%27essai%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun
- BITE 5, record 26, French, BITE
correct, masculine noun
- BITE 5, record 26, French, BITE
- équipement de test incorporé 6, record 26, French, %C3%A9quipement%20de%20test%20incorpor%C3%A9
correct, masculine noun
- équipement d'auto-vérification incorporé 7, record 26, French, %C3%A9quipement%20d%27auto%2Dv%C3%A9rification%20incorpor%C3%A9
masculine noun
- dispositif intégré d'autovérification 8, record 26, French, dispositif%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27autov%C3%A9rification
masculine noun
- dispositif de contrôle intégré 9, record 26, French, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20int%C3%A9gr%C3%A9
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Équipement] conçu pour l'évaluation rapide des résultats d'essai et l'isolement des défauts. 10, record 26, French, - dispositif%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une indication du bon fonctionnement de chaque ensemble est fournie en permanence pendant le vol par un équipement de test incorporé. 11, record 26, French, - dispositif%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dispositif de test intégré; DTI; équipement de test intégré; BITE : désignations normalisées par l'OTAN. 12, record 26, French, - dispositif%20de%20test%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 26, Key term(s)
- équipement d'autovérification incorporé
- dispositif intégré d'auto-vérification
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2019-11-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 27, Main entry term, English
- equipment under test
1, record 27, English, equipment%20under%20test
correct
Record 27, Abbreviations, English
- EUT 1, record 27, English, EUT
correct
Record 27, Synonyms, English
- device under test 1, record 27, English, device%20under%20test
correct
- DUT 1, record 27, English, DUT
correct
- DUT 1, record 27, English, DUT
- unit under test 2, record 27, English, unit%20under%20test
correct
- UUT 3, record 27, English, UUT
correct
- UUT 3, record 27, English, UUT
- item under test 4, record 27, English, item%20under%20test
correct
- IUT 4, record 27, English, IUT
correct
- IUT 4, record 27, English, IUT
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A manufactured product undergoing testing, either at first manufacture or later during its life cycle as part of ongoing functional testing and calibration checks. 1, record 27, English, - equipment%20under%20test
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The item under test (IUT) therefore must be effectively discharged before it is touched at the completion of a test. 4, record 27, English, - equipment%20under%20test
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 27, Main entry term, French
- matériel à l'essai
1, record 27, French, mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- MAE 1, record 27, French, MAE
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
- dispositif soumis à l'essai 2, record 27, French, dispositif%20soumis%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
- DSE 2, record 27, French, DSE
correct, masculine noun
- DSE 2, record 27, French, DSE
- unité soumise à l'essai 3, record 27, French, unit%C3%A9%20soumise%20%C3%A0%20l%27essai
correct, feminine noun
- USE 3, record 27, French, USE
correct, feminine noun
- USE 3, record 27, French, USE
- équipement soumis à l'essai 4, record 27, French, %C3%A9quipement%20soumis%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
- ESE 4, record 27, French, ESE
correct, masculine noun
- ESE 4, record 27, French, ESE
- élément à l'essai 5, record 27, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les tests sont exécutés en stimulant le matériel à l'essai (MAE) à partir d'interfaces externes normalisées avec des instruments adaptés émulant les protocoles ou effectuant des mesures physiques. 1, record 27, French, - mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20l%27essai
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2019-11-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military Materiel Management
Record 28, Main entry term, English
- test item
1, record 28, English, test%20item
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- test article 2, record 28, English, test%20article
correct, officially approved
- test equipment 3, record 28, English, test%20equipment
correct
- test unit 4, record 28, English, test%20unit
correct
- test device 5, record 28, English, test%20device
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any weapon, equipment, ammunition, model, prototype, software, component, system or system of systems, process, procedure, set of instructions or composite of information subject to a test. 2, record 28, English, - test%20item
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The test unit shall then be placed explosive side down on a aluminum witness plate ... and fired in a safety chamber. 4, record 28, English, - test%20item
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
test item; test article: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 6, record 28, English, - test%20item
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
test item: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, record 28, English, - test%20item
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Gestion du matériel militaire
Record 28, Main entry term, French
- élément à l'essai
1, record 28, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- équipement à l'essai 2, record 28, French, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
- matériel à l'essai 3, record 28, French, mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
- dispositif à l'essai 4, record 28, French, dispositif%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Arme, équipement, munitions, modèle, prototype, logiciel, composant, système ou système de systèmes, processus, procédure, ensemble d'instructions ou de renseignements faisant l'objet d'un essai. 5, record 28, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%27essai
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
élément à l'essai : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 28, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%27essai
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2019-10-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 29, Main entry term, English
- artwork generator
1, record 29, English, artwork%20generator
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A visual display unit used to produce an artwork master from a complete description of the geometry that is required to fabricate a device. 2, record 29, English, - artwork%20generator
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
These files are used to produce tapes to run automated test equipment and artwork generators. 3, record 29, English, - artwork%20generator
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- générateur de tracé
1, record 29, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20trac%C3%A9
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- unité d'affichage pour génération de dessins-modèles 1, record 29, French, unit%C3%A9%20d%27affichage%20pour%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20dessins%2Dmod%C3%A8les
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 29, Main entry term, Spanish
- generador de material gráfico
1, record 29, Spanish, generador%20de%20material%20gr%C3%A1fico
proposal, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2019-09-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Record 30, Main entry term, English
- maintenance
1, record 30, English, maintenance
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
- maint 2, record 30, English, maint
correct, standardized, officially approved
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
All actions taken to recover, inspect, test, service, repair, rebuild and reclaim equipment to ensure it is in a specified condition. 3, record 30, English, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
maintenance; maint: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 30, English, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
maintenance: designation standardized by NATO. 5, record 30, English, - maintenance
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Record 30, Main entry term, French
- maintenance
1, record 30, French, maintenance
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
- maint 2, record 30, French, maint
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mesures de récupération, d'inspection, d'essai, d'entretien, de réparation, de réfection et de réemploi prises pour que l'équipement soit dans un état donné. 3, record 30, French, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
maintenance; maint : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 30, French, - maintenance
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
maintenance : désignation normalisée par l'OTAN. 5, record 30, French, - maintenance
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo militar
Record 30, Main entry term, Spanish
- mantenimiento
1, record 30, Spanish, mantenimiento
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Toda acción dirigida a tener el material en unas condiciones específicas o para volverle a ellas. Se incluye: la inspección, comprobación, entretenimiento, reparación, puesta en estado de disponibilidad, renovación, recuperación y evacuación. 1, record 30, Spanish, - mantenimiento
Record 31 - internal organization data 2019-06-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Engineering Tests and Reliability
- Radioelectricity
Record 31, Main entry term, English
- radio test equipment
1, record 31, English, radio%20test%20equipment
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[United States Marine Corps] leaders needed radio test equipment for software-defined radio, legacy tactical radio, and other radio communications gear. 1, record 31, English, - radio%20test%20equipment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Radioélectricité
Record 31, Main entry term, French
- équipement d'essai radio
1, record 31, French, %C3%A9quipement%20d%27essai%20radio
proposal, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2019-05-31
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 32, Main entry term, English
- secure
1, record 32, English, secure
correct, verb
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In order to verify that the hand brakes applied are sufficient to secure the train, crews were required to perform a hand brake effectiveness test... to ensure that the equipment will not move. 2, record 32, English, - secure
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 32, Main entry term, French
- immobiliser
1, record 32, French, immobiliser
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pour vérifier si les freins à main serrés sont suffisants pour immobiliser le train, les équipes étaient tenues d'effectuer un essai de l'efficacité des freins à main […] pour s'assurer que le matériel ne se déplacerait pas. 2, record 32, French, - immobiliser
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
immobiliser : terme uniformisé par CP Rail. 3, record 32, French, - immobiliser
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2019-02-25
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Applications of Automation
Record 33, Main entry term, English
- automation technologist
1, record 33, English, automation%20technologist
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Automation technologists] apply theory and principles of mechanical engineering to modify, develop, test, or calibrate machinery and equipment under direction of engineering staff or physical scientists. 2, record 33, English, - automation%20technologist
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Automatisation et applications
Record 33, Main entry term, French
- technologue en automatisation
1, record 33, French, technologue%20en%20automatisation
correct, masculine and feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2018-11-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Installation and Maintenance (Electrical)
Record 34, Main entry term, English
- industrial electrician
1, record 34, English, industrial%20electrician
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Industrial electricians install, maintain, test, troubleshoot, service and repair industrial electrical equipment and associated electrical controls. Their work includes equipment or components directly or indirectly exposed to electrical power such as motors, generators, pumps and lighting systems. 2, record 34, English, - industrial%20electrician
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
industrial electrician: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 34, English, - industrial%20electrician
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installation et maintenance (Électricité)
Record 34, Main entry term, French
- électricien industriel
1, record 34, French, %C3%A9lectricien%20industriel
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- électricienne industrielle 1, record 34, French, %C3%A9lectricienne%20industrielle
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[L'électricien industriel] installe, met à l’essai, diagnostique et répare l’équipement électrique industriel et les commandes électriques connexes, et en fait l’entretien et la maintenance. Cet équipement comprend des appareils ou des composants soumis directement ou indirectement à une alimentation électrique comme les moteurs, les générateurs, les pompes et les systèmes d’éclairage. 2, record 34, French, - %C3%A9lectricien%20industriel
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
électricien industriel; électricienne industrielle : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 34, French, - %C3%A9lectricien%20industriel
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2018-10-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Emergency Management
- Air Transport
Record 35, Main entry term, English
- dry drill
1, record 35, English, dry%20drill
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Table top exercise/dry drill should be arranged to test the effectiveness of public health events/emergencies preparedness plan, facilities, equipment and the readiness of committee members... 2, record 35, English, - dry%20drill
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Transport aérien
Record 35, Main entry term, French
- exercice à blanc
1, record 35, French, exercice%20%C3%A0%20blanc
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Description des types d'exercice : [...] De table (ou simulation avec scénario ou exercice sur papier) : exercice à blanc dans une salle de conférence. Cet exercice peut être réalisé pour l’ensemble du plan ou pour une section à l’aide d’un scénario concernant un incident particulier. Pratique la résolution de problème. Peu d’utilisation d’équipements ou de ressources. 2, record 35, French, - exercice%20%C3%A0%20blanc
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2018-10-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Electronics
Record 36, Main entry term, English
- electronics test engineer
1, record 36, English, electronics%20test%20engineer
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The electronics test engineer is involved in the development, modification and control of functional and in-circuit test equipment during pre-production and production phases. Monitors performance of test equipment, and works to corrects test equipment or test software problems that produce non-conforming products, low yields or product quality issues. 2, record 36, English, - electronics%20test%20engineer
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Électronique
Record 36, Main entry term, French
- ingénieur d'essais en électronique
1, record 36, French, ing%C3%A9nieur%20d%27essais%20en%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- ingénieure d'essais en électronique 1, record 36, French, ing%C3%A9nieure%20d%27essais%20en%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2018-10-03
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering Tests and Reliability
Record 37, Main entry term, English
- test technician
1, record 37, English, test%20technician
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A test technician helps perform key diagnostic and quality tests on their company's products. On an average day, test technicians may respond to error messages, gather data for reports, and perform other routine quality-control tasks, depending on their workplace's needs. Since they often work in a manufacturing setting, some physical labor may be required for installing testing hardware, measuring data, and light product-fabrication work. However, the core of their job is running diagnostic tests and performing routine troubleshooting of system issues. This may require the ability to interpret complex documents such as technical schematics and follow precise instructions well. Test technicians often work in the production of electronic equipment, as well as automotive, defense, and aerospace products. A wide variety of manufacturing jobs may employ a small number of test technicians as well. 2, record 37, English, - test%20technician
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 37, Main entry term, French
- technicien en essais
1, record 37, French, technicien%20en%20essais
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- technicienne en essais 1, record 37, French, technicienne%20en%20essais
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2018-09-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Machinery
Record 38, Main entry term, English
- mechanical engineering design technologist
1, record 38, English, mechanical%20engineering%20design%20technologist
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Mechanical engineering design technologists apply] theory and principles of mechanical engineering to modify, develop, test, or calibrate machinery and equipment under direction of engineering staff or physical scientists. 2, record 38, English, - mechanical%20engineering%20design%20technologist
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Outillage (Mécanique)
- Machines
Record 38, Main entry term, French
- technologue concepteur en génie mécanique
1, record 38, French, technologue%20concepteur%20en%20g%C3%A9nie%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- technologue conceptrice en génie mécanique 1, record 38, French, technologue%20conceptrice%20en%20g%C3%A9nie%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2018-09-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial Design
Record 39, Main entry term, English
- machine designer
1, record 39, English, machine%20designer
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Along with designing and building machinery, some designers test mechanical equipment for manufacturing companies, especially on machines they personally design.... Machine designers work in laboratories conducting scientific studies and research prior to designing products. They also use computers, including CAD [computer-aided design] systems, to create products, test data and find potential flaws within designs. 2, record 39, English, - machine%20designer
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dessin industriel
Record 39, Main entry term, French
- concepteur de machines
1, record 39, French, concepteur%20de%20machines
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- conceptrice de machines 1, record 39, French, conceptrice%20de%20machines
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2018-07-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Service Industries
Record 40, Main entry term, English
- test equipment repairer
1, record 40, English, test%20equipment%20repairer
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entreprises de services
Record 40, Main entry term, French
- réparateur de matériel d'essai
1, record 40, French, r%C3%A9parateur%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27essai
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- réparatrice de matériel d'essai 1, record 40, French, r%C3%A9paratrice%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27essai
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2018-07-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
Record 41, Main entry term, English
- ultrasonic testing technician
1, record 41, English, ultrasonic%20testing%20technician
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The increase in replacement of conventional film radiography with advanced ultrasonic testing is fueling the global ultrasonic non-destructive test(NDT) equipment market. This trend has rapidly gained momentum over the past three years with a better understanding of phased array ultrasonic technology, as well as with work done on better defining the standards.... While some countries have qualified ultrasonic testing technicians, they do not possess the necessary skills to perform phased array ultrasonic testing, which demands greater knowledge and experience. 2, record 41, English, - ultrasonic%20testing%20technician
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
Record 41, Main entry term, French
- technicien en essais aux ultrasons
1, record 41, French, technicien%20en%20essais%20aux%20ultrasons
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- technicienne en essais aux ultrasons 1, record 41, French, technicienne%20en%20essais%20aux%20ultrasons
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2018-06-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- Marine Engineer Supervisor (Shore)
1, record 42, English, Marine%20Engineer%20Supervisor%20%28Shore%29
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
3645: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 42, English, - Marine%20Engineer%20Supervisor%20%28Shore%29
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : watchkeeping by supervising the daily maintenance of machinery and equipment aboard police patrol vessels; providing technical advice on vessel maintenance and repair, procurements, service contracts, scheduling refits, and quality assurance; maintaining and repairing machinery and equipment aboard police patrol vessels and basic water transport; participating in operational test patrols to evaluate equipment and the performance of subordinate marine engineers; providing direct operational police support; providing ship captains; crew, and marine engineers with advice regarding scheduled and unforeseen repairs, maintenance and vessel breakdowns; and conducting research with manufacturers to evaluate and forecast asset and service requirements. 1, record 42, English, - Marine%20Engineer%20Supervisor%20%28Shore%29
Record 42, Key term(s)
- Marine Engineers Supervisor (Shore)
- Marine Engineer Superviser (Shore)
- Marine Engineers Superviser (Shore)
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- superviseur d'ingénieurs maritimes (terre)
1, record 42, French, superviseur%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- superviseure d'ingénieurs maritimes (terre) 1, record 42, French, superviseure%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
feminine noun
- ingénieur naval supérieur (terre) 1, record 42, French, ing%C3%A9nieur%20naval%20sup%C3%A9rieur%20%28terre%29
see observation, masculine noun
- ingénieure navale supérieure (terre) 1, record 42, French, ing%C3%A9nieure%20navale%20sup%C3%A9rieure%20%28terre%29
see observation, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
3645 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 42, French, - superviseur%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : surveiller l'entretien quotidien des machines et de l'équipement à bord des bâtiments de patrouille de police; donner des conseils techniques sur l'entretien et la réparation des navires, les acquisitions, les marchés de services, la remise en état des navires et l'assurance de la qualité; entretenir et réparer les machines et l'équipement à bord des bâtiments de patrouille et des navires de base; participer à des patrouilles d'essai opérationnelles afin d'évaluer l'équipement et le rendement des ingénieurs maritimes subalternes; assurer un soutien opérationnel direct; conseiller les capitaines de navire, l'équipage et les ingénieurs maritimes sur les réparations, les travaux d'entretien et les défaillances prévus et imprévus des navires; faire des recherches avec les fabricants pour déterminer les besoins en biens et services. 1, record 42, French, - superviseur%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
ingénieur naval supérieur (terre); ingénieure navale supérieure (terre) : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «superviseur d'ingénieurs maritimes (terre)» [ou «superviseure d'ingénieurs maritimes (terre)»] est préférable, car «ingénieur naval supérieur» (ou «ingénieure navale supérieure») est plutôt l'équivalent de «senior naval engineer». 1, record 42, French, - superviseur%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2018-03-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 43, Main entry term, English
- electronic test equipment
1, record 43, English, electronic%20test%20equipment
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- electronic testing equipment 2, record 43, English, electronic%20testing%20equipment
correct
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 43, Main entry term, French
- équipement d'essai électronique
1, record 43, French, %C3%A9quipement%20d%27essai%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- matériel d'essai électronique 2, record 43, French, mat%C3%A9riel%20d%27essai%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- outillage électronique 3, record 43, French, outillage%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2018-02-23
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electronic Measurements
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 44, Main entry term, English
- logic probe
1, record 44, English, logic%20probe
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An item of electronic test equipment that is capable of displaying the logic state—true(logic 1), false(logic 0), or undefined—of a digital signal applied to its input probe. 2, record 44, English, - logic%20probe
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[The logic probe] is generally used to check the operation of individual devices within a digital logic circuit. 2, record 44, English, - logic%20probe
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
logic probe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 44, English, - logic%20probe
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Mesures électroniques
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 44, Main entry term, French
- sonde logique
1, record 44, French, sonde%20logique
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sonde conçue pour tester rapidement les niveaux logiques dans les systèmes de circuits intégrés. 2, record 44, French, - sonde%20logique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
sonde logique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 44, French, - sonde%20logique
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Medidas electrónicas
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 44, Main entry term, Spanish
- sondeo lógico
1, record 44, Spanish, sondeo%20l%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- sonda lógica 2, record 44, Spanish, sonda%20l%C3%B3gica
feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Herramienta de ensayo lógico que provee una lectura directa de los niveles lógicos al conectar o pasar por alto los circuitos integrados. 1, record 44, Spanish, - sondeo%20l%C3%B3gico
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
El sondeo lógico emplea una o varias luces para indicar si la vía de una señal lógica está en el uno lógico o en el cero lógico o cambiando entre estos dos niveles. Algunas unidades utilizan la brillantez relativa para indicar el ciclo activado, otras emplean efectos parpadeantes para indicar la frecuencia. 1, record 44, Spanish, - sondeo%20l%C3%B3gico
Record 45 - internal organization data 2017-12-21
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Military Equipment
- Military Strategy
Record 45, Main entry term, English
- forward operating base test equipment
1, record 45, English, forward%20operating%20base%20test%20equipment
correct, NATO, standardized
Record 45, Abbreviations, English
- FOBTE 2, record 45, English, FOBTE
correct, NATO, standardized
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
forward operating base test equipment; FOBTE : designations standardized by NATO. 3, record 45, English, - forward%20operating%20base%20test%20equipment
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Stratégie militaire
Record 45, Main entry term, French
- équipement d'essais pour la base d'opérations avancée
1, record 45, French, %C3%A9quipement%20d%27essais%20pour%20la%20base%20d%27op%C3%A9rations%20avanc%C3%A9e
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 45, Abbreviations, French
- FOBTE 2, record 45, French, FOBTE
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
équipement d'essais pour la base d'opérations avancée; FOBTE : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 45, French, - %C3%A9quipement%20d%27essais%20pour%20la%20base%20d%27op%C3%A9rations%20avanc%C3%A9e
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2017-12-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Record 46, Main entry term, English
- railway car inspector
1, record 46, English, railway%20car%20inspector
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- railroad car inspector 2, record 46, English, railroad%20car%20inspector
correct
- car inspector 3, record 46, English, car%20inspector
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Railroad car inspectors [inspect] railroad cars for structural defects and [test] mechanical equipment, such as brakes, airhoses, and couplings to ensure that they are in operating condition... 2, record 46, English, - railway%20car%20inspector
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The term "car" may refer to both passenger cars and freight cars. 4, record 46, English, - railway%20car%20inspector
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 46, Main entry term, French
- inspecteur de matériel remorqué
1, record 46, French, inspecteur%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- inspectrice de matériel remorqué 2, record 46, French, inspectrice%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, feminine noun
- visiteur de matériel remorqué 3, record 46, French, visiteur%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, masculine noun
- visiteuse de matériel remorqué 2, record 46, French, visiteuse%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le terme «matériel remorqué» peut désigner des wagons (trains de marchandises) ou des voitures (trains de voyageurs). 2, record 46, French, - inspecteur%20de%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2017-11-16
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Transportation Law
- Maritime Law
Record 47, Main entry term, English
- appurtenance
1, record 47, English, appurtenance
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The test for an unseaworthy condition is whether the vessel, equipment, crew or appurtenance was reasonably fit for its intended use or voyage. 2, record 47, English, - appurtenance
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
of ships. 3, record 47, English, - appurtenance
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Droit des transports
- Droit maritime
Record 47, Main entry term, French
- apparaux
1, record 47, French, apparaux
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Matériels destinés à des manœuvres de force, sur un bateau. 2, record 47, French, - apparaux
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
apparaux : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 47, French, - apparaux
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2017-10-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 48, Main entry term, English
- avionic test equipment
1, record 48, English, avionic%20test%20equipment
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 48, Main entry term, French
- équipement d'essai avionique
1, record 48, French, %C3%A9quipement%20d%27essai%20avionique
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2017-06-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Record 49, Main entry term, English
- special purpose tools and test equipment
1, record 49, English, special%20purpose%20tools%20and%20test%20equipment
correct, plural
Record 49, Abbreviations, English
- SPTATE 1, record 49, English, SPTATE
correct, plural
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
It is estimated that the SPTATE acquisition, to support the east and west coast submarine fleet, will amount to $15M and is seen to be necessary if maintenance delays and future FSR [field service representative] costs are to be avoided. 1, record 49, English, - special%20purpose%20tools%20and%20test%20equipment
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Record 49, Main entry term, French
- outils et équipement d'essai spéciaux
1, record 49, French, outils%20et%20%C3%A9quipement%20d%27essai%20sp%C3%A9ciaux
correct, masculine noun, plural
Record 49, Abbreviations, French
- OEES 1, record 49, French, OEES
correct, masculine noun, plural
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Selon les estimations, l'acquisition des OEES nécessaires au soutien des sous-marins de la côte est et de la côte ouest entraînera des dépenses de 15 M$; ces dépenses éviteront des retards de maintenance et de nouveaux coûts liés aux services des représentants techniques. 1, record 49, French, - outils%20et%20%C3%A9quipement%20d%27essai%20sp%C3%A9ciaux
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2017-04-28
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Engineering
- Electronics
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- Electrical and electronics engineers
1, record 50, English, Electrical%20and%20electronics%20engineers
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Electrical and electronics engineers design, plan, research, evaluate and test electrical and electronic equipment and systems. They are employed by electrical utilities, communications companies, manufacturers of electrical and electronic equipment, consulting firms, and by a wide range of manufacturing, processing and transportation industries and government. 1, record 50, English, - Electrical%20and%20electronics%20engineers
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
2133: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 50, English, - Electrical%20and%20electronics%20engineers
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Ingénierie
- Électronique
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- Ingénieurs électriciens et électroniciens/ingénieures électriciennes et électroniciennes
1, record 50, French, Ing%C3%A9nieurs%20%C3%A9lectriciens%20et%20%C3%A9lectroniciens%2Fing%C3%A9nieures%20%C3%A9lectriciennes%20et%20%C3%A9lectroniciennes
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs électriciens et électroniciens conçoivent, planifient, étudient, évaluent et mettent à l'essai de l'équipement et des systèmes électriques et électroniques. Ils travaillent pour des services publics d'électricité, des entreprises de télécommunications, des fabricants de matériel électrique et électronique, des firmes de consultants et pour une gamme variée d'industries de fabrication, de transformation et de transport et pour la fonction publique. 1, record 50, French, - Ing%C3%A9nieurs%20%C3%A9lectriciens%20et%20%C3%A9lectroniciens%2Fing%C3%A9nieures%20%C3%A9lectriciennes%20et%20%C3%A9lectroniciennes
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
2133 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 50, French, - Ing%C3%A9nieurs%20%C3%A9lectriciens%20et%20%C3%A9lectroniciens%2Fing%C3%A9nieures%20%C3%A9lectriciennes%20et%20%C3%A9lectroniciennes
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2017-04-25
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- Assemblers and inspectors, electrical appliance, apparatus and equipment manufacturing
1, record 51, English, Assemblers%20and%20inspectors%2C%20electrical%20appliance%2C%20apparatus%20and%20equipment%20manufacturing
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Assemblers in this unit group assemble prefabricated parts to produce household, commercial and industrial appliances and equipment. Inspectors in this unit group inspect and test assembled products.... Workers in this unit group are employed by electrical appliance and electrical equipment manufacturing companies. 1, record 51, English, - Assemblers%20and%20inspectors%2C%20electrical%20appliance%2C%20apparatus%20and%20equipment%20manufacturing
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
9524: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 51, English, - Assemblers%20and%20inspectors%2C%20electrical%20appliance%2C%20apparatus%20and%20equipment%20manufacturing
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de matériel, d'appareils et d'accessoires électriques
1, record 51, French, Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20d%27appareils%20et%20d%27accessoires%20%C3%A9lectriques
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les monteurs de ce groupe de base assemblent des pièces préfabriquées pour produire du matériel et des appareils ménagers, commerciaux et industriels. Les contrôleurs de ce groupe de base vérifient et mettent à l'essai les produits montés. […] Ils travaillent dans des compagnies de fabrication d'équipement électrique et d'électroménagers. 1, record 51, French, - Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20d%27appareils%20et%20d%27accessoires%20%C3%A9lectriques
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
9524 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 51, French, - Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20d%27appareils%20et%20d%27accessoires%20%C3%A9lectriques
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2017-03-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- Electricians (except industrial and power system)
1, record 52, English, Electricians%20%28except%20industrial%20and%20power%20system%29
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Electricians in this unit group lay out, assemble, install, test, troubleshoot and repair electrical wiring, fixtures, control devices and related equipment in buildings and other structures. They are employed by electrical contractors and maintenance departments of buildings and other establishments, or they may be self-employed. 1, record 52, English, - Electricians%20%28except%20industrial%20and%20power%20system%29
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
7241: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 52, English, - Electricians%20%28except%20industrial%20and%20power%20system%29
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- Électriciens/électriciennes (sauf électriciens industriels/électriciennes industrielles et de réseaux électriques)
1, record 52, French, %C3%89lectriciens%2F%C3%A9lectriciennes%20%28sauf%20%C3%A9lectriciens%20industriels%2F%C3%A9lectriciennes%20industrielles%20et%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques%29
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les électriciens de ce groupe de base disposent, montent, installent, vérifient, dépannent et réparent les fils et les appareils électriques, les dispositifs de commande et les appareillages connexes dans des bâtiments et d'autres structures. Ils travaillent pour des entrepreneurs en électricité et dans des services d'entretien des bâtiments et d'autres établissements, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 52, French, - %C3%89lectriciens%2F%C3%A9lectriciennes%20%28sauf%20%C3%A9lectriciens%20industriels%2F%C3%A9lectriciennes%20industrielles%20et%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques%29
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
7241 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 52, French, - %C3%89lectriciens%2F%C3%A9lectriciennes%20%28sauf%20%C3%A9lectriciens%20industriels%2F%C3%A9lectriciennes%20industrielles%20et%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques%29
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2017-03-17
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- Power system electricians
1, record 53, English, Power%20system%20electricians
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Power system electricians install, maintain, test and repair electrical power generation, transmission and distribution system equipment and apparatus. They are employed by electric power generation, transmission and distribution companies. 1, record 53, English, - Power%20system%20electricians
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
7243: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 53, English, - Power%20system%20electricians
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- Électriciens/électriciennes de réseaux électriques
1, record 53, French, %C3%89lectriciens%2F%C3%A9lectriciennes%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les électriciens de réseaux électriques installent, entretiennent, vérifient et réparent l'équipement et l'appareillage de production, de transmission et de distribution d'électricité. Ils sont employés par des entreprises de production, de transmission et de distribution d'électricité. 1, record 53, French, - %C3%89lectriciens%2F%C3%A9lectriciennes%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
7243 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 53, French, - %C3%89lectriciens%2F%C3%A9lectriciennes%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2017-03-17
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Machinery
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- Machine operators and inspectors, electrical apparatus manufacturing
1, record 54, English, Machine%20operators%20and%20inspectors%2C%20electrical%20apparatus%20manufacturing
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Machine operators in this unit group operate machinery or equipment to fabricate complete products or parts for use in the assembly of electrical appliances and equipment, and electrical apparatus, such as batteries, fuses and plugs. Inspectors in this unit group inspect and test completed parts and production items. Workers in this unit group are employed by electrical appliance and electrical equipment manufacturing companies. 1, record 54, English, - Machine%20operators%20and%20inspectors%2C%20electrical%20apparatus%20manufacturing
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
9527: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 54, English, - Machine%20operators%20and%20inspectors%2C%20electrical%20apparatus%20manufacturing
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Machines
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- Opérateurs/opératrices de machines et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication d'appareils électriques
1, record 54, French, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de machines de ce groupe de base font fonctionner des machines ou de l'équipement pour la fabrication d'articles complets ou de pièces à utiliser dans le montage de matériel et d'appareils électriques et d'accessoires électriques, tels que des fusibles, des accumulateurs et des prises de courant. Les contrôleurs de ce groupe de base vérifient et contrôlent des pièces complètes et des articles de production. Ils travaillent dans des compagnies de fabrication d'équipement et d'appareils électriques. 1, record 54, French, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
9527 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 54, French, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2017-03-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electronics
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- Electronics assemblers, fabricators, inspectors and testers
1, record 55, English, Electronics%20assemblers%2C%20fabricators%2C%20inspectors%20and%20testers
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Electronics assemblers and fabricators assemble and fabricate electronic equipment, parts and components. Electronics inspectors and testers inspect and test electronic and electromechanical assemblies, subassemblies, parts and components to ensure conformance to prescribed standards. They are employed in electronics manufacturing plants. 1, record 55, English, - Electronics%20assemblers%2C%20fabricators%2C%20inspectors%20and%20testers
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
9523: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 55, English, - Electronics%20assemblers%2C%20fabricators%2C%20inspectors%20and%20testers
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Électronique
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de matériel électronique
1, record 55, French, Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20monteurs%2Fmonteuses%2C%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20et%20v%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les assembleurs et les monteurs de matériel électronique assemblent et fabriquent du matériel, des pièces et des composants électroniques. Les contrôleurs et les vérificateurs de matériel électronique inspectent et vérifient des ensembles, des sous-ensembles, des pièces et des composants électroniques et électromécaniques pour garantir la conformité aux normes établies. Ils travaillent dans des ateliers de fabrication de matériel électronique. 1, record 55, French, - Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20monteurs%2Fmonteuses%2C%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20et%20v%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
9523 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 55, French, - Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20monteurs%2Fmonteuses%2C%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20et%20v%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2017-03-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- Telecommunications installation and repair workers
1, record 56, English, Telecommunications%20installation%20and%20repair%20workers
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Telecommunications installation and repair workers install, test, maintain and repair telephones, telephone switching equipment and telecommunications equipment related to transmission and processing of voice, video signals and other data over a variety of media including fibre optics, microwave, radio and satellite. They are employed by telephone and other telecommunications transmission services establishments. 1, record 56, English, - Telecommunications%20installation%20and%20repair%20workers
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
7246: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 56, English, - Telecommunications%20installation%20and%20repair%20workers
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- Installateurs/installatrices et réparateurs/réparatrices de matériel de télécommunications
1, record 56, French, Installateurs%2Finstallatrices%20et%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les installateurs et les réparateurs de matériel de télécommunications installent, vérifient, entretiennent et réparent des téléphones, de l'équipement de commutation et de l'équipement de télécommunications associé à la transmission et au traitement des émissions en phonie, des signaux vidéo et d'autres données sur une foule de support, dont les fibres optiques, les micro-ondes, la radio et les satellites. Ils travaillent dans des établissements de services téléphoniques et d'autres services de transmission par télécommunications. 1, record 56, French, - Installateurs%2Finstallatrices%20et%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
7246 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 56, French, - Installateurs%2Finstallatrices%20et%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2017-03-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Universal entry(ies) Record 57
Record 57, Main entry term, English
- Broadcast technicians
1, record 57, English, Broadcast%20technicians
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Broadcast technicians install, set up, test, operate and repair electronic equipment used to record and transmit live and taped radio and television programs and to produce audio and video streaming broadcasts for the Internet. They are employed by radio and television broadcasting networks and stations, by broadcast equipment companies and by Internet-based communication providers. 1, record 57, English, - Broadcast%20technicians
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
5224: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 57, English, - Broadcast%20technicians
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Entrée(s) universelle(s) Record 57
Record 57, Main entry term, French
- Techniciens/techniciennes en radiotélédiffusion
1, record 57, French, Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens en radiotélédiffusion installent, montent, font fonctionner et réparent l'équipement électronique qui sert à enregistrer et à diffuser des émissions de radio et de télévision en direct ou en différé ainsi qu'à produire des séquences visuelles et sonores diffusées sur Internet. Ils travaillent dans des entreprises et des chaînes de radiodiffusion et de télédiffusion, des entreprises d'équipement de diffusion et des fournisseurs de services de communication sur Internet. 1, record 57, French, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
5224 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 57, French, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2017-03-17
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mechanics
- Electric Rotary Machines
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- Other small engine and small equipment repairers
1, record 58, English, Other%20small%20engine%20and%20small%20equipment%20repairers
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Workers in this unit group test, repair and service small gasoline and diesel-powered engines and equipment, such as garden tractors, lawn mowers and other related equipment. They are employed by dealer service shops and by independent service establishments. 1, record 58, English, - Other%20small%20engine%20and%20small%20equipment%20repairers
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
7335: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 58, English, - Other%20small%20engine%20and%20small%20equipment%20repairers
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mécanique
- Machines tournantes électriques
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- Autres réparateurs/réparatrices de petits moteurs et de petits équipements
1, record 58, French, Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20petits%20moteurs%20et%20de%20petits%20%C3%A9quipements
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les travailleurs de ce groupe de base mettent à l'essai, entretiennent et réparent les petits moteurs et les petits équipements à essence ou au diesel, tels que des motoculteurs, des tondeuses à gazon et autres équipements semblables. Ils travaillent dans les ateliers des distributeurs ou dans des entreprises indépendantes de service. 1, record 58, French, - Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20petits%20moteurs%20et%20de%20petits%20%C3%A9quipements
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
7335 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 58, French, - Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20petits%20moteurs%20et%20de%20petits%20%C3%A9quipements
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2017-03-17
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Installation and Maintenance (Electrical)
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- Industrial electricians
1, record 59, English, Industrial%20electricians
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Industrial electricians install, maintain, test, troubleshoot and repair industrial electrical equipment and associated electrical and electronic controls. They are employed by electrical contractors and maintenance departments of factories, plants, mines, shipyards and other industrial establishments. 1, record 59, English, - Industrial%20electricians
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
7242: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 59, English, - Industrial%20electricians
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Installation et maintenance (Électricité)
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- Électriciens industriels/électriciennes industrielles
1, record 59, French, %C3%89lectriciens%20industriels%2F%C3%A9lectriciennes%20industrielles
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les électriciens industriels installent, entretiennent, vérifient, dépannent et réparent du matériel électrique industriel et des commandes électriques et électroniques connexes. Ils travaillent pour des entrepreneurs en électricité et dans des services d'entretien d'usines, d'exploitations minières, de chantiers navals et autres établissements industriels. 1, record 59, French, - %C3%89lectriciens%20industriels%2F%C3%A9lectriciennes%20industrielles
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
7242 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 59, French, - %C3%89lectriciens%20industriels%2F%C3%A9lectriciennes%20industrielles
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2017-03-17
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mechanics
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- Electrical mechanics
1, record 60, English, Electrical%20mechanics
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Electrical mechanics maintain, test, rebuild and repair electric motors, transformers, switchgear and other electrical apparatus. They are employed by independent electrical repair shops, service shops of electrical equipment manufacturers and maintenance departments of manufacturing companies. 1, record 60, English, - Electrical%20mechanics
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
7333: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 60, English, - Electrical%20mechanics
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mécanique
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- Électromécaniciens/électromécaniciennes
1, record 60, French, %C3%89lectrom%C3%A9caniciens%2F%C3%A9lectrom%C3%A9caniciennes
correct
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les électromécaniciens entretiennent, mettent à l'essai, remettent à neuf et réparent des moteurs électriques, des transformateurs, de l'appareillage de connexion et d'autres dispositifs électriques. Ils travaillent dans des ateliers indépendants de réparation électrique, des ateliers d'entretien des entreprises de fabrication d'équipement électrique et dans des ateliers de réparation en usine. 1, record 60, French, - %C3%89lectrom%C3%A9caniciens%2F%C3%A9lectrom%C3%A9caniciennes
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
7333 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 60, French, - %C3%89lectrom%C3%A9caniciens%2F%C3%A9lectrom%C3%A9caniciennes
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2017-01-25
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Tests and Simulations (Transportation)
Record 61, Main entry term, English
- chassis dynamometer
1, record 61, English, chassis%20dynamometer
correct, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Researchers at the River Road Environmental Technology Centre annually carry out about 1, 500 different types of motor vehicle tests by "driving" test cars on a chassis dynamometer. The data obtained gives Environment Canada an idea of the kinds and amounts of emissions being generated by Canada's 13 million automobiles. The dynamometer, a treadmill-like device which, in conjunction with sampling equipment and extremely accurate gas analyses, allows computers to tally a vehicle's emissions of hydrocarbons, carbon monoxide and NOx under simulated driving conditions. Automotive manufacturers use similar equipment to certify vehicles before they are mass-produced; the tests serve as spot checks to monitor actual emissions. 2, record 61, English, - chassis%20dynamometer
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
chassis dynamometer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 61, English, - chassis%20dynamometer
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Simulations et essais (Transports)
Record 61, Main entry term, French
- dynamomètre à châssis
1, record 61, French, dynamom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ch%C3%A2ssis
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- dynamomètre de châssis 2, record 61, French, dynamom%C3%A8tre%20de%20ch%C3%A2ssis
correct, masculine noun, officially approved
- dynamomètre pour châssis 3, record 61, French, dynamom%C3%A8tre%20pour%20ch%C3%A2ssis
masculine noun
- dynamomètre sur châssis 4, record 61, French, dynamom%C3%A8tre%20sur%20ch%C3%A2ssis
masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
dynamomètre de châssis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 61, French, - dynamom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ch%C3%A2ssis
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2016-06-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metallurgy - General
Record 62, Main entry term, English
- metallurgical laboratory technician
1, record 62, English, metallurgical%20laboratory%20technician
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Metallurgical laboratory technicians set up equipment, gather and record test results, prepare and mount metal specimens, and polish specimens for microscopic study. 1, record 62, English, - metallurgical%20laboratory%20technician
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Métallurgie générale
Record 62, Main entry term, French
- technicien de laboratoire en métallurgie
1, record 62, French, technicien%20de%20laboratoire%20en%20m%C3%A9tallurgie
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- technicienne de laboratoire en métallurgie 2, record 62, French, technicienne%20de%20laboratoire%20en%20m%C3%A9tallurgie
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2016-05-27
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electromagnetism
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- Amendment 1 : 2011 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Electromagnetic Compatibility(EMC) – Part 4-27 : Testing and Measurement Techniques – Unbalance, Immunity Test – Amendment 1 – Unbalance, immunity test for equipment with input current not exceeding 16 A per phase
1, record 63, English, Amendment%201%20%3A%202011%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D27%2D01%2C%20Electromagnetic%20Compatibility%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D27%20%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Unbalance%2C%20Immunity%20Test%20%26ndash%3B%20Amendment%201%20%26ndash%3B%20Unbalance%2C%20immunity%20test%20for%20equipment%20with%20input%20current%20not%20exceeding%2016%20A%20per%20phase
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Canadian version of the Amendment 1:2009 to the standard CEI/IEC 61000-4-27:2000. 2, record 63, English, - Amendment%201%20%3A%202011%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D27%2D01%2C%20Electromagnetic%20Compatibility%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D27%20%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Unbalance%2C%20Immunity%20Test%20%26ndash%3B%20Amendment%201%20%26ndash%3B%20Unbalance%2C%20immunity%20test%20for%20equipment%20with%20input%20current%20not%20exceeding%2016%20A%20per%20phase
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27A-01 (R2015): standard code used by CSA. 2, record 63, English, - Amendment%201%20%3A%202011%20to%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D27%2D01%2C%20Electromagnetic%20Compatibility%28EMC%29%20%26ndash%3B%20Part%204%2D27%20%3A%20Testing%20and%20Measurement%20Techniques%20%26ndash%3B%20Unbalance%2C%20Immunity%20Test%20%26ndash%3B%20Amendment%201%20%26ndash%3B%20Unbalance%2C%20immunity%20test%20for%20equipment%20with%20input%20current%20not%20exceeding%2016%20A%20per%20phase
Record 63, Key term(s)
- Unbalance, immunity test for equipment with input current not exceeding 16 A per phase
- Amendment 1 : 2011 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Electromagnetic Compatibility – Part 4-27 : Testing and Measurement Techniques – Unbalance, Immunity Test – Amendment 1 – Unbalance, immunity test for equipment with input current not exceeding 16 A per phase
- Amendment 1 : 2011 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, EMC – Part 4-27 : Testing and Measurement Techniques – Unbalance, Immunity Test – Amendment 1 – Unbalance, immunity test for equipment with input current not exceeding 16 A per phase
- Amendment 1 : 2011 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Electro-magnetic Compatibility(EMC) – Part 4-27 : Testing and Measurement Techniques – Unbalance, Immunity Test – Amendment 1 – Unbalance, immunity test for equipment with input current not exceeding 16 A per phase
- Amendment 1 : 2011 to CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Electro-magnetic Compatibility – Part 4-27 : Testing and Measurement Techniques – Unbalance, Immunity Test – Amendment 1 – Unbalance, immunity test for equipment with input current not exceeding 16 A per phase
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Électromagnétisme
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- Modification 1:2011 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 4-27 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité aux déséquilibres – Amendement 1 – Essai d'immunité aux déséquilibres pour des matériels avec un courant appelé n'excédant pas 16 A par phase
1, record 63, French, Modification%201%3A2011%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D27%2D01%2C%20Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D27%20%3A%20Techniques%20d%27essai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%27immunit%C3%A9%20aux%20d%C3%A9s%C3%A9quilibres%20%26ndash%3B%20Amendement%201%20%26ndash%3B%20Essai%20d%27immunit%C3%A9%20aux%20d%C3%A9s%C3%A9quilibres%20pour%20des%20mat%C3%A9riels%20avec%20un%20courant%20appel%C3%A9%20n%27exc%C3%A9dant%20pas%2016%20A%20par%20phase
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Version canadienne de l'Amendement 1:2009 de la norme CEI/IEC 61000-4-27:2000. 2, record 63, French, - Modification%201%3A2011%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D27%2D01%2C%20Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D27%20%3A%20Techniques%20d%27essai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%27immunit%C3%A9%20aux%20d%C3%A9s%C3%A9quilibres%20%26ndash%3B%20Amendement%201%20%26ndash%3B%20Essai%20d%27immunit%C3%A9%20aux%20d%C3%A9s%C3%A9quilibres%20pour%20des%20mat%C3%A9riels%20avec%20un%20courant%20appel%C3%A9%20n%27exc%C3%A9dant%20pas%2016%20A%20par%20phase
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27A-01 (R2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 63, French, - Modification%201%3A2011%20de%20CAN%2FCSA%2DCEI%2FIEC%2061000%2D4%2D27%2D01%2C%20Compatibilit%C3%A9%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%28CEM%29%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D27%20%3A%20Techniques%20d%27essai%20et%20de%20mesure%20%26ndash%3B%20Essai%20d%27immunit%C3%A9%20aux%20d%C3%A9s%C3%A9quilibres%20%26ndash%3B%20Amendement%201%20%26ndash%3B%20Essai%20d%27immunit%C3%A9%20aux%20d%C3%A9s%C3%A9quilibres%20pour%20des%20mat%C3%A9riels%20avec%20un%20courant%20appel%C3%A9%20n%27exc%C3%A9dant%20pas%2016%20A%20par%20phase
Record 63, Key term(s)
- Essai d'immunité aux déséquilibres pour des matériels avec un courant appelé n'excédant pas 16 A par phase
- Modification 1:2011 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Compatibilité électromagnétique – Partie 4-27 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité aux déséquilibres – Amendement 1 – Essai d'immunité aux déséquilibres pour des matériels avec un courant appelé n'excédant pas 16 A par phase
- Modification 1:2011 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, CEM – Partie 4-27 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité aux déséquilibres – Amendement 1 – Essai d'immunité aux déséquilibres pour des matériels avec un courant appelé n'excédant pas 16 A par phase
- Modification 1:2011 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Compatibilité électro-magnétique (CEM) – Partie 4-27 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité aux déséquilibres – Amendement 1 – Essai d'immunité aux déséquilibres pour des matériels avec un courant appelé n'excédant pas 16 A par phase
- Modification 1:2011 de CAN/CSA-CEI/IEC 61000-4-27-01, Compatibilité électro-magnétique – Partie 4-27 : Techniques d'essai et de mesure – Essai d'immunité aux déséquilibres – Amendement 1 – Essai d'immunité aux déséquilibres pour des matériels avec un courant appelé n'excédant pas 16 A par phase
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2016-05-19
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Measuring Equipment
Universal entry(ies) Record 64
Record 64, Main entry term, English
- Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use – Part 2-032 : Particular requirements for hand-held and hand-manipulated current sensors for electrical test and measurement
1, record 64, English, Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%2C%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D032%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20hand%2Dheld%20and%20hand%2Dmanipulated%20current%20sensors%20for%20electrical%20test%20and%20measurement
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-2-032:14: standard code used by CSA. 2, record 64, English, - Safety%20requirements%20for%20electrical%20equipment%20for%20measurement%2C%20control%2C%20and%20laboratory%20use%20%26ndash%3B%20Part%202%2D032%20%3A%20Particular%20requirements%20for%20hand%2Dheld%20and%20hand%2Dmanipulated%20current%20sensors%20for%20electrical%20test%20and%20measurement
Record 64, Key term(s)
- Particular requirements for hand-held and hand-manipulated current sensors for electrical test and measurement
- Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use – Part 2-032 : Particular requirements for handheld and hand-manipulated current sensors for electrical test and measurement
- Particular requirements for handheld and hand-manipulated current sensors for electrical test and measurement
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareils de mesures (Électricité)
Entrée(s) universelle(s) Record 64
Record 64, Main entry term, French
- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 2-032 : Exigences particulières pour les capteurs de courant, portatifs et manipulés à la main, de test et de mesure électriques
1, record 64, French, R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D032%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20capteurs%20de%20courant%2C%20portatifs%20et%20manipul%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20main%2C%20de%20test%20et%20de%20mesure%20%C3%A9lectriques
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-2-032:14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 64, French, - R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D032%20%3A%20Exigences%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20capteurs%20de%20courant%2C%20portatifs%20et%20manipul%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20main%2C%20de%20test%20et%20de%20mesure%20%C3%A9lectriques
Record 64, Key term(s)
- Exigences particulières pour les capteurs de courant, portatifs et manipulés à la main, de test et de mesure électriques
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2016-05-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Measuring Equipment
Record 65, Main entry term, English
- Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use – Part 031 : Safety Requirements for Hand-Held Probe Assemblies for Electrical Measurement and Test
1, record 65, English, Safety%20Requirements%20for%20Electrical%20Equipment%20for%20Measurement%2C%20Control%2C%20and%20Laboratory%20Use%20%26ndash%3B%20Part%20031%20%3A%20Safety%20Requirements%20for%20Hand%2DHeld%20Probe%20Assemblies%20for%20Electrical%20Measurement%20and%20Test
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-031-07 (R2012) 1, record 65, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061010%2D031%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-031-07 (R2012): standard code used by CSA. 2, record 65, English, - Safety%20Requirements%20for%20Electrical%20Equipment%20for%20Measurement%2C%20Control%2C%20and%20Laboratory%20Use%20%26ndash%3B%20Part%20031%20%3A%20Safety%20Requirements%20for%20Hand%2DHeld%20Probe%20Assemblies%20for%20Electrical%20Measurement%20and%20Test
Record 65, Key term(s)
- Safety Requirements for Hand-Held Probe Assemblies for Electrical Measurement and Test
- Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use – Part 031 : Safety Requirements for Handheld Probe Assemblies for Electrical Measurement and Test
- Safety Requirements for Handheld Probe Assemblies for Electrical Measurement and Test
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareils de mesures (Électricité)
Record 65, Main entry term, French
- Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire – Partie 031 : Prescriptions de sécurité pour sondes équipées tenues à la main pour mesurage et essais électriques
1, record 65, French, R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%20031%20%3A%20Prescriptions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20sondes%20%C3%A9quip%C3%A9es%20tenues%20%C3%A0%20la%20main%20pour%20mesurage%20et%20essais%20%C3%A9lectriques
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-031-F07 1, record 65, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061010%2D031%2DF07
correct, classification system code, see observation
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-031-F07 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 65, French, - R%C3%A8gles%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20appareils%20%C3%A9lectriques%20de%20mesurage%2C%20de%20r%C3%A9gulation%20et%20de%20laboratoire%20%26ndash%3B%20Partie%20031%20%3A%20Prescriptions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20sondes%20%C3%A9quip%C3%A9es%20tenues%20%C3%A0%20la%20main%20pour%20mesurage%20et%20essais%20%C3%A9lectriques
Record 65, Key term(s)
- Prescriptions de sécurité pour sondes équipées tenues à la main pour mesurage et essais électriques
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-03-07
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Rubber
Record 66, Main entry term, English
- ethylene-propylene-diene rubber
1, record 66, English, ethylene%2Dpropylene%2Ddiene%20rubber
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- ethylene propylene diene rubber 2, record 66, English, ethylene%20propylene%20diene%20rubber
correct
- ethylene-propylene-diene monomer rubber 3, record 66, English, ethylene%2Dpropylene%2Ddiene%20monomer%20rubber
- EPDM rubber 2, record 66, English, EPDM%20rubber
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
This International Standard specifies(...) standard test recipe(materials, equipment and processing methods) for evaluating vulcanization properties of non-oil extended raw general purpose ethylene-propylene-diene rubbers(EPDM). 1, record 66, English, - ethylene%2Dpropylene%2Ddiene%20rubber
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Caoutchouc
Record 66, Main entry term, French
- caoutchouc éthylène-propylène-diène
1, record 66, French, caoutchouc%20%C3%A9thyl%C3%A8ne%2Dpropyl%C3%A8ne%2Ddi%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
- EPDM 1, record 66, French, EPDM
correct, masculine noun
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La présente Norme internationale spécifie (...) la recette d'essai normalisée (ingrédients, l'appareillage et méthodes d'essai) pour la détermination des caractéristiques de vulcanisation des caoutchoucs éthylène-propylène-diène (EPDM) à usage général, non étendus à l'huile. 1, record 66, French, - caoutchouc%20%C3%A9thyl%C3%A8ne%2Dpropyl%C3%A8ne%2Ddi%C3%A8ne
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2016-03-02
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Industrial Electrical Equipment
- Heating
Record 67, Main entry term, English
- Construction and Test of Industrial Heating Equipment
1, record 67, English, Construction%20and%20Test%20of%20Industrial%20Heating%20Equipment
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- C22.2 NO. 88-1958 (R2013) 1, record 67, English, C22%2E2%20NO%2E%2088%2D1958%20%28R2013%29
correct, classification system code, see observation
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 88-1958 (R2013): standard code used by CSA. 2, record 67, English, - Construction%20and%20Test%20of%20Industrial%20Heating%20Equipment
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique industriel
- Chauffage
Record 67, Main entry term, French
- Construction et essais de l'appareillage industriel de chauffage
1, record 67, French, Construction%20et%20essais%20de%20l%27appareillage%20industriel%20de%20chauffage
correct
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- C22.2 NO. 88-F1958 (C2013) 1, record 67, French, C22%2E2%20NO%2E%2088%2DF1958%20%28C2013%29
correct, classification system code, see observation
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 88-F1958 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 67, French, - Construction%20et%20essais%20de%20l%27appareillage%20industriel%20de%20chauffage
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-02-29
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Supply (Military)
- CBRNE Weapons
Record 68, Main entry term, English
- prescribed nuclear stockage
1, record 68, English, prescribed%20nuclear%20stockage
correct, NATO, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A specified quantity of nuclear weapons, components of nuclear weapons, and warhead test equipment to be stocked in special ammunition supply points or other logistical installations. The establishment and replenishment of this stockage is a command decision and is dependent upon the tactical situation, the allocation, the capability of the logistical support unit to store and maintain the nuclear weapons, and the nuclear logistical situation. The prescribed stockage may vary from time to time and among similar logistical support units. 2, record 68, English, - prescribed%20nuclear%20stockage
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
prescribed nuclear stockage: term and definition standardized by NATO. 3, record 68, English, - prescribed%20nuclear%20stockage
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Armes CBRNE
Record 68, Main entry term, French
- stockage nucléaire prescrit
1, record 68, French, stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Quantité déterminée d'armes nucléaires, éléments d'armes nucléaires et équipements de contrôle des têtes nucléaires devant être stockée en des points spéciaux de ravitaillement en munitions ou autres installations logistiques. Cette réserve est établie et approvisionnée par décision du commandement et dépend de la situation tactique, de l'allocation, de la possibilité de l'unité de support logistique d'entreposer et d'entretenir les armes nucléaires, et de la situation nucléaire logistique. Le stockage prescrit peut varier selon le moment et selon l'unité de soutien logistique. 2, record 68, French, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
stockage nucléaire prescrit : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 68, French, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
- Armas QBRNE
Record 68, Main entry term, Spanish
- existencias nucleares prescritas
1, record 68, Spanish, existencias%20nucleares%20prescritas
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cantidad específica de armas nucleares, componentes de dichas armas y equipo de pruebas de cabezas nucleares que se almacena en puntos de suministro de municiones especiales u otras instalaciones logísticas. El establecimiento y reposición de estos almacenamientos depende de la situación táctica, la ubicación y la capacidad de la unidad de apoyo logístico para almacenar y mantener las armas nucleares. Las existencias prescritas pueden variar con el tiempo y en función de las unidades de apoyo logístico. 1, record 68, Spanish, - existencias%20nucleares%20prescritas
Record 69 - internal organization data 2016-02-05
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Rail Transport Operations
Record 69, Main entry term, English
- hand brake effectiveness test
1, record 69, English, hand%20brake%20effectiveness%20test
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Hand brake effectiveness test.... After applying the hand brakes, the test is performed by releasing all of the air brakes and allowing the slack to adjust under gravity, or by attempting to move the equipment slightly with reasonable locomotive force. If the hand brakes prevent the equipment from moving, then they are determined to be sufficient. If not, additional hand brakes must be applied and the process repeated until a successful effectiveness test has been completed. 1, record 69, English, - hand%20brake%20effectiveness%20test
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 69, Main entry term, French
- essai de l'efficacité des freins à main
1, record 69, French, essai%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20freins%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Essai de l'efficacité des freins à main. [...] Après avoir serré les freins à main, on procède à l'essai en desserrant tous les freins à air et en permettant au jeu d'attelage de s'ajuster sous l'effet de la gravité, ou en essayant de faire bouger légèrement le matériel en utilisant une force raisonnable de la locomotive. Si les freins à main empêchent le matériel de bouger, on peut alors en conclure qu'ils sont suffisants. Sinon, il faut serrer plus de freins à main et refaire l'essai jusqu'à ce que le résultat de l'essai de l'efficacité soit satisfaisant. 1, record 69, French, - essai%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20freins%20%C3%A0%20main
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2016-01-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Military Training
Record 70, Main entry term, English
- 20 metre rush
1, record 70, English, 20%20metre%20rush
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the 20 metre rushes is to assess the participant's ability to move quickly over short distances while changing body positions every 10 m. This test is a simulation of escaping to cover in the form of a sprint agility test with no equipment. 1, record 70, English, - 20%20metre%20rush
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Instruction du personnel militaire
Record 70, Main entry term, French
- course précipitée sur 20 mètres
1, record 70, French, course%20pr%C3%A9cipit%C3%A9e%20sur%2020%20m%C3%A8tres
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- course précipitée sur 20 m 1, record 70, French, course%20pr%C3%A9cipit%C3%A9e%20sur%2020%20m
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L’objectif de la «course précipitée sur 20 m» est d’évaluer la capacité des participants à se déplacer rapidement sur de courtes distances tout en modifiant leur position corporelle à tous les 10 m. Cette épreuve est une simulation de «se mettre à couvert» sous forme d’une épreuve d’agilité et de course précipitée sans équipement. 1, record 70, French, - course%20pr%C3%A9cipit%C3%A9e%20sur%2020%20m%C3%A8tres
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2015-09-24
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Air Defence
- Combat Support
- Ground Equipment (Airports)
Record 71, Main entry term, English
- ground support and test equipment 1, record 71, English, ground%20support%20and%20test%20equipment
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Soutien au combat
- Matériel de piste (Aéroports)
Record 71, Main entry term, French
- matériel d'essai et de servitude au sol
1, record 71, French, mat%C3%A9riel%20d%27essai%20et%20de%20servitude%20au%20sol
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2015-07-29
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 72, Main entry term, English
- defective test equipment
1, record 72, English, defective%20test%20equipment
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 72, Main entry term, French
- équipement d'essais défaillant
1, record 72, French, %C3%A9quipement%20d%27essais%20d%C3%A9faillant
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2015-05-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 73, Main entry term, English
- physical abilities test
1, record 73, English, physical%20abilities%20test
correct
Record 73, Abbreviations, English
- PAT 1, record 73, English, PAT
correct
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Where the employing department establishes a physical abilities test(PAT) to determine the individual' s physical fitness to carry out certain physical functions of the job(e. g. climb ladder, carry hose, wear respiratory equipment, etc.), it is done in consultation with appropriate specialists and includes the departmental employment equity unit. 1, record 73, English, - physical%20abilities%20test
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 73, Main entry term, French
- test de capacité physique
1, record 73, French, test%20de%20capacit%C3%A9%20physique
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
- TCP 1, record 73, French, TCP
correct, masculine noun
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le test de capacité physique (TCP) visant à déterminer l'aptitude physique d'un employé à accomplir certaines tâches physiques reliées à son travail (exemples : monter sur une échelle, transporter un tuyau flexible, porter des équipements respiratoires, etc.) est mis au point par le ministère employeur, en collaboration avec les spécialistes concernés et inclus l'unité ministérielle d'équité en emplois. 1, record 73, French, - test%20de%20capacit%C3%A9%20physique
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2015-01-08
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- System Names
Record 74, Main entry term, English
- OCRInet
1, record 74, English, OCRInet
correct, Canada
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
OCRinet, a high-capacity test network, is the world's first metropolitan area research network driven by advanced switching technologies. It serves as a laboratory for developing and demonstrating equipment, techniques and services. Begun in 1994 and coordinated through the Ottawa-Carleton Research Institute, the test-bed network links 12 nodes through fibre optic cable. Partners in the network include several high-technology companies, educational institutions and government organizations. 2, record 74, English, - OCRInet
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 74, Main entry term, French
- OCRInet
1, record 74, French, OCRInet
correct, Canada
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
OCRinet est un réseau d'essai de grande capacité. C'est le premier réseau au monde de recherche en région métropolitaine qui repose sur des techniques de commutation de pointe. Il sert de laboratoire pour la mise au point et la démonstration de matériel, de techniques et de services. Mis en œuvre en janvier 1994 et coordonné par l'Institut de recherches d'Ottawa-Carleton, le réseau d'essai relie 12 nœuds à l'aide de câbles à fibres optiques. Plusieurs entreprises de technologie de pointe, des établissements d'enseignement et des organismes gouvernementaux comptent parmi les partenaires du réseau. 2, record 74, French, - OCRInet
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2014-12-12
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- CF116 Freedom Fighter-Engine Maintenance Test Equipment Operation
1, record 75, English, CF116%20Freedom%20Fighter%2DEngine%20Maintenance%20Test%20Equipment%20Operation
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
511.43: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 75, English, - CF116%20Freedom%20Fighter%2DEngine%20Maintenance%20Test%20Equipment%20Operation
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 75, English, - CF116%20Freedom%20Fighter%2DEngine%20Maintenance%20Test%20Equipment%20Operation
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- CF116 Freedom Fighter - Maintenance du moteur - Mise en œuvre du module d'essai
1, record 75, French, CF116%20Freedom%20Fighter%20%2D%20Maintenance%20du%20moteur%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20module%20d%27essai
correct
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
511.43 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, record 75, French, - CF116%20Freedom%20Fighter%20%2D%20Maintenance%20du%20moteur%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20module%20d%27essai
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 75, French, - CF116%20Freedom%20Fighter%20%2D%20Maintenance%20du%20moteur%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20module%20d%27essai
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 75, French, - CF116%20Freedom%20Fighter%20%2D%20Maintenance%20du%20moteur%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20module%20d%27essai
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2014-10-29
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- Driving Information Test for Operators of Mobile Support Equipment
1, record 76, English, Driving%20Information%20Test%20for%20Operators%20of%20Mobile%20Support%20Equipment
correct, Canada
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
CF 305: Code of a form used by the Canadian Forces 2, record 76, English, - Driving%20Information%20Test%20for%20Operators%20of%20Mobile%20Support%20Equipment
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- Examen théorique de conduite destiné aux conducteurs d'équipement de soutien mobile
1, record 76, French, Examen%20th%C3%A9orique%20de%20conduite%20destin%C3%A9%20aux%20conducteurs%20d%27%C3%A9quipement%20de%20soutien%20mobile
correct, Canada
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
CF 305 : Code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, record 76, French, - Examen%20th%C3%A9orique%20de%20conduite%20destin%C3%A9%20aux%20conducteurs%20d%27%C3%A9quipement%20de%20soutien%20mobile
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2014-10-28
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- Mobile Support Equipment Road Test-Instructions
1, record 77, English, Mobile%20Support%20Equipment%20Road%20Test%2DInstructions
correct, Canada
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In English only. 2, record 77, English, - Mobile%20Support%20Equipment%20Road%20Test%2DInstructions
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
CF 1066: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, record 77, English, - Mobile%20Support%20Equipment%20Road%20Test%2DInstructions
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- Mobile Support Equipment Road Test - Instructions
1, record 77, French, Mobile%20Support%20Equipment%20Road%20Test%20%2D%20Instructions
correct, Canada
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
CF 1066 : code d'un formulaire anglais employé par les Forces canadiennes. 2, record 77, French, - Mobile%20Support%20Equipment%20Road%20Test%20%2D%20Instructions
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2014-06-02
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 78
Record 78, Main entry term, English
- Special Test Equipment
1, record 78, English, Special%20Test%20Equipment
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Special Test Equipment : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 78, English, - Special%20Test%20Equipment
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
L5000-5999: Standard procurement clause title. 2, record 78, English, - Special%20Test%20Equipment
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 78
Record 78, Main entry term, French
- Équipement spécial d'essais
1, record 78, French, %C3%89quipement%20sp%C3%A9cial%20d%27essais
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Équipement spécial d'essais : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 78, French, - %C3%89quipement%20sp%C3%A9cial%20d%27essais
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
L5000-5999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 78, French, - %C3%89quipement%20sp%C3%A9cial%20d%27essais
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2014-05-02
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Sea Operations (Military)
Record 79, Main entry term, English
- Experimental Squadron 10
1, record 79, English, Experimental%20Squadron%2010
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- VX 10 1, record 79, English, VX%2010
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Royal Canadian Navy formed the squadron to test new aircraft, new aircraft equipment, and weapons projects in adverse conditions. One of the most significant contributions of the squadron was its role in Anti Submarine Warfare. 2, record 79, English, - Experimental%20Squadron%2010
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 79, Main entry term, French
- Escadron expérimental 10
1, record 79, French, Escadron%20exp%C3%A9rimental%2010
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- VX 10 2, record 79, French, VX%2010
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2014-01-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 80
Record 80, Main entry term, English
- Test Equipment Transit and Receipt(TEMMIS)
1, record 80, English, Test%20Equipment%20Transit%20and%20Receipt%28TEMMIS%29
correct, see observation
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
TEMMIS :test equipment maintenance management information system. 2, record 80, English, - Test%20Equipment%20Transit%20and%20Receipt%28TEMMIS%29
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
DND 2036: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 80, English, - Test%20Equipment%20Transit%20and%20Receipt%28TEMMIS%29
Record 80, Key term(s)
- DND2036
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 80
Record 80, Main entry term, French
- Transmission et réception de l'équipement d'essai (TEMMIS)
1, record 80, French, Transmission%20et%20r%C3%A9ception%20de%20l%27%C3%A9quipement%20d%27essai%20%28TEMMIS%29
correct, see observation, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
TEMMIS : Système d'information de gestion - Maintenance de l'équipement d'essai. 2, record 80, French, - Transmission%20et%20r%C3%A9ception%20de%20l%27%C3%A9quipement%20d%27essai%20%28TEMMIS%29
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
DND 2036 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 80, French, - Transmission%20et%20r%C3%A9ception%20de%20l%27%C3%A9quipement%20d%27essai%20%28TEMMIS%29
Record 80, Key term(s)
- DND2036
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2013-09-30
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Encryption and Decryption
Record 81, Main entry term, English
- Canadian Forces Crypto Maintenance Unit
1, record 81, English, Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
correct
Record 81, Abbreviations, English
- CFCMU 2, record 81, English, CFCMU
correct
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The mission of Canadian Forces Crypto Maintenance Unit(CFCMU) today is to maintain and repair cryptographic equipment, to perform acceptance testing on new cryptographic equipment being brought into service, and to install strategic secure information distribution systems(so-called "Red Distribution Systems") for the Canadian Forces and other government departments. It is also to test, and to do limited repair and modification, of fixed and mobile secure enclosures shielded against electromagnetic emanations. 3, record 81, English, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Crypto Maintenance Unit; CFCMU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 81, English, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
Record 81, Key term(s)
- Canadian Forces Cryptologic Maintenance Unit
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Chiffrage et déchiffrage
Record 81, Main entry term, French
- Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes
1, record 81, French, Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
- UMMCFC 2, record 81, French, UMMCFC
correct, feminine noun
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La mission actuelle de l'Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes (UMMCFC) consiste à entretenir et réparer le matériel cryptographique, à effectuer des essais d'acceptation du nouveau matériel cryptographique mis en service, et à installer des systèmes de distribution de l'information stratégiques et protégés (communément appelés «réseaux de distribution protégés») pour le compte des Forces canadiennes et d'autres ministères du gouvernement. Sa mission consiste également à tester les enveloppes sécurisées fixes et mobiles, protégées contre les émissions électromagnétiques, et à y apporter des réparations et modifications limitées. 3, record 81, French, - Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes; UMMCFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 81, French, - Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2013-09-05
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Personnel and Job Evaluation
- Military Transportation
Universal entry(ies) Record 82
Record 82, Main entry term, English
- Driving Information Test for Mobile Support Equipment Operators-Work Sheet
1, record 82, English, Driving%20Information%20Test%20for%20Mobile%20Support%20Equipment%20Operators%2DWork%20Sheet
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
CF 306: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 82, English, - Driving%20Information%20Test%20for%20Mobile%20Support%20Equipment%20Operators%2DWork%20Sheet
Record 82, Key term(s)
- CF306
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Transport militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 82
Record 82, Main entry term, French
- Examen théorique de conduite destiné aux conducteurs de matériel mobile de soutien - Feuille de réponses
1, record 82, French, Examen%20th%C3%A9orique%20de%20conduite%20destin%C3%A9%20aux%20conducteurs%20de%20mat%C3%A9riel%20mobile%20de%20soutien%20%2D%20Feuille%20de%20r%C3%A9ponses
correct
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
CF 306 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 82, French, - Examen%20th%C3%A9orique%20de%20conduite%20destin%C3%A9%20aux%20conducteurs%20de%20mat%C3%A9riel%20mobile%20de%20soutien%20%2D%20Feuille%20de%20r%C3%A9ponses
Record 82, Key term(s)
- CF306
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2013-04-23
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 83, Main entry term, English
- test rack 1, record 83, English, test%20rack
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A stationary arrangement of special test equipment, designed to test the operating devices of air brake equipments, either new or after cleaning or reconditioning, for the purpose of determining whether they are in condition to be placed in service. 1, record 83, English, - test%20rack
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 83, Main entry term, French
- banc d'essai de frein
1, record 83, French, banc%20d%27essai%20de%20frein
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2013-02-21
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment
Record 84, Main entry term, English
- Mobile Support Equipment Road Test
1, record 84, English, Mobile%20Support%20Equipment%20Road%20Test
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- CF 1066-E 2, record 84, English, CF%201066%2DE
correct, see observation
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
CF 1066-E: form code used by the Canadian Forces. 3, record 84, English, - Mobile%20Support%20Equipment%20Road%20Test
Record 84, Key term(s)
- CF1066-E
- CF 1066E
- CF1066E
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Matériel militaire
Record 84, Main entry term, French
- Examen de conduite sur matériel mobile de soutien
1, record 84, French, Examen%20de%20conduite%20sur%20mat%C3%A9riel%20mobile%20de%20soutien
correct
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- CF 1066-F 2, record 84, French, CF%201066%2DF
correct, see observation
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
CF 1066-F : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 3, record 84, French, - Examen%20de%20conduite%20sur%20mat%C3%A9riel%20mobile%20de%20soutien
Record 84, Key term(s)
- CF1066-F
- CF 1066F
- CF1066F
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2013-01-18
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Protective Clothing
- The Eye
Record 85, Main entry term, English
- calibration lens
1, record 85, English, calibration%20lens
correct, see observation, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
calibration lenses : Lenses with values known to sufficient accuracy used for adjusting or checking measuring and test equipment. 1, record 85, English, - calibration%20lens
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Calibration lenses are generally supplied with a test certificate. 1, record 85, English, - calibration%20lens
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
calibration lens: The plural form of this term (calibration lenses) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 85, English, - calibration%20lens
Record 85, Key term(s)
- calibration lenses
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Vêtements de protection
- Oeil
Record 85, Main entry term, French
- lentille étalon
1, record 85, French, lentille%20%C3%A9talon
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
lentilles étalons : Lentilles caractérisées par certaines valeurs [qui sont connues avec une exactitude suffisante], et utilisées pour le réglage ou le contrôle d'appareils de mesure et d'essai. 1, record 85, French, - lentille%20%C3%A9talon
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Elles sont généralement livrées avec un certificat d'étalonnage. 1, record 85, French, - lentille%20%C3%A9talon
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
lentille étalon : terme au pluriel (lentilles étalons) normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 85, French, - lentille%20%C3%A9talon
Record 85, Key term(s)
- lentilles étalons
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2012-11-01
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Naval Equipment Maintenance
Record 86, Main entry term, English
- outstanding maintenance action 1, record 86, English, outstanding%20maintenance%20action
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An action which has been deferred due to operational priority, lack of parts, tools or test equipment, shortage of manpower or the requirement for outside assistance. 1, record 86, English, - outstanding%20maintenance%20action
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Maintenance du matériel naval
Record 86, Main entry term, French
- mesure de maintenance en suspens
1, record 86, French, mesure%20de%20maintenance%20en%20suspens
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Mesure qui a été reportée en raison d’une priorité opérationnelle; d’une pénurie de pièces, d’outils ou d’équipement d’essai; un manque de main-d’œuvre ou la nécessité d’obtenir une aide extérieure. 1, record 86, French, - mesure%20de%20maintenance%20en%20suspens
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2012-10-24
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Naval Equipment Maintenance
Record 87, Main entry term, English
- maintenance task analysis 1, record 87, English, maintenance%20task%20analysis
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The detailing of skills, materials, and test equipment needed to perform the maintenance activities as determined from an RCM [reliability-centered maintenance] analysis. 1, record 87, English, - maintenance%20task%20analysis
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
It is performed iteratively with LORA [level of repair analysis]. 1, record 87, English, - maintenance%20task%20analysis
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Maintenance du matériel naval
Record 87, Main entry term, French
- analyse des tâches de maintenance
1, record 87, French, analyse%20des%20t%C3%A2ches%20de%20maintenance
feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
- ATM 1, record 87, French, ATM
feminine noun
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Présentation en détail des compétences, du matériel et de l’équipement d’essai nécessaire pour exécuter les activités de maintenance, telles qu’elles sont déterminées dans le cadre de l’analyse de la MAF [maintenance axée sur la fiabilité]. 1, record 87, French, - analyse%20des%20t%C3%A2ches%20de%20maintenance
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Elle est faite de manière itérative avec l’ANR [analyse du niveau de réparation]. 1, record 87, French, - analyse%20des%20t%C3%A2ches%20de%20maintenance
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2012-09-07
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 88, Main entry term, English
- test equipment and material
1, record 88, English, test%20equipment%20and%20material
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Physical, physiological and biochemical test equipment and materials 1, record 88, English, - test%20equipment%20and%20material
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 03 24. 2, record 88, English, - test%20equipment%20and%20material
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 88, Main entry term, French
- matériel de contrôle
1, record 88, French, mat%C3%A9riel%20de%20contr%C3%B4le
correct
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Matériel de contrôle physique, physiologique et biochimique 1, record 88, French, - mat%C3%A9riel%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 03 24. 2, record 88, French, - mat%C3%A9riel%20de%20contr%C3%B4le
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2012-07-04
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 89, Main entry term, English
- Equipment Performance Standards And Test Procedures 1, record 89, English, Equipment%20Performance%20Standards%20And%20Test%20Procedures
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 89, Main entry term, French
- Normes d'exécution des essais techniques 1, record 89, French, Normes%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20essais%20techniques
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Titre ITFC. Voir spécification D-01-100-206/SF-000. 2, record 89, French, - Normes%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20essais%20techniques
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2012-06-11
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Electrical Measuring: Practice
- Engineering Tests and Reliability
Record 90, Main entry term, English
- high-voltage test
1, record 90, English, high%2Dvoltage%20test
correct, standardized
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- high potential test 2, record 90, English, high%20potential%20test
correct
- high-potential test 2, record 90, English, high%2Dpotential%20test
correct
- high-potting 3, record 90, English, high%2Dpotting
correct
- overvoltage test 2, record 90, English, overvoltage%20test
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A test that consists of the application of a voltage higher than the rated voltage for a specified time for the purpose of determining the adequacy against breakdown of insulating materials and spacings under normal conditions. 2, record 90, English, - high%2Dvoltage%20test
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The test is used as a proof test of new apparatus, a maintenance test on older equipment, or as one method of evaluating developmental insulation systems. 2, record 90, English, - high%2Dvoltage%20test
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
high-voltage test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, record 90, English, - high%2Dvoltage%20test
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Low-frequency high-voltage test. 5, record 90, English, - high%2Dvoltage%20test
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Exécution des mesures électriques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 90, Main entry term, French
- essai diélectrique
1, record 90, French, essai%20di%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- essai sous tension élevée 2, record 90, French, essai%20sous%20tension%20%C3%A9lev%C3%A9e
masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Essai consistant à appliquer une haute tension à une isolation en vue de vérifier que sa rigidité diélectrique est suffisante. 3, record 90, French, - essai%20di%C3%A9lectrique
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
essai diélectrique : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 90, French, - essai%20di%C3%A9lectrique
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
essai diélectrique : terme uniformisé par le CN (Canadien National). 1, record 90, French, - essai%20di%C3%A9lectrique
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Essai diélectrique à basse fréquence. 5, record 90, French, - essai%20di%C3%A9lectrique
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Electrometría
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 90, Main entry term, Spanish
- ensayo dieléctrico
1, record 90, Spanish, ensayo%20diel%C3%A9ctrico
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2012-03-08
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Audio Technology
- Telephone Metering
Record 91, Main entry term, English
- pink noise
1, record 91, English, pink%20noise
correct, standardized
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A random noise whose spectrum level has a negative slope of 10 decibels per decade. 1, record 91, English, - pink%20noise
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Pink noise is usually created artificially in a special noise generator, and is used to test the audio frequency response in electronic equipment. 2, record 91, English, - pink%20noise
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
pink noise: term standardized by Institute of Electrical and Electronics Engineers and the International Electrotechnical Commission. 2, record 91, English, - pink%20noise
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Téléphonométrie
Record 91, Main entry term, French
- bruit rose
1, record 91, French, bruit%20rose
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le bruit rose sert habituellement à mesurer la réponse fréquentielle du matériel audio. 2, record 91, French, - bruit%20rose
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2012-02-07
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 92
Record 92, Main entry term, English
- J85 CAN 15 Engine Electrical Systems Maintenance and Test Equipment Operation
1, record 92, English, J85%20CAN%2015%20Engine%20Electrical%20Systems%20Maintenance%20and%20Test%20Equipment%20Operation
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
551.12: military occupation code for non-commissioned members. 2, record 92, English, - J85%20CAN%2015%20Engine%20Electrical%20Systems%20Maintenance%20and%20Test%20Equipment%20Operation
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 92
Record 92, Main entry term, French
- Moteur J85 CAN 15 - Maintenance des systèmes électriques et utilisation de module d'essai
1, record 92, French, Moteur%20J85%20CAN%2015%20%2D%20Maintenance%20des%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20et%20utilisation%20de%20module%20d%27essai
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
551.12 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, record 92, French, - Moteur%20J85%20CAN%2015%20%2D%20Maintenance%20des%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20et%20utilisation%20de%20module%20d%27essai
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2012-01-12
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 93
Record 93, Main entry term, English
- Test Equipment-AN/ARN 504-Limited Maintenance
1, record 93, English, Test%20Equipment%2DAN%2FARN%20504%2DLimited%20Maintenance
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
523.70: trade specialty qualification code. 2, record 93, English, - Test%20Equipment%2DAN%2FARN%20504%2DLimited%20Maintenance
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, record 93, English, - Test%20Equipment%2DAN%2FARN%20504%2DLimited%20Maintenance
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 93
Record 93, Main entry term, French
- Outillage d'essais - AN/ARN 504 - Maintenance réduite
1, record 93, French, Outillage%20d%27essais%20%2D%20AN%2FARN%20504%20%2D%20Maintenance%20r%C3%A9duite
correct
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
523.70 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 93, French, - Outillage%20d%27essais%20%2D%20AN%2FARN%20504%20%2D%20Maintenance%20r%C3%A9duite
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est d'usage périmé. 2, record 93, French, - Outillage%20d%27essais%20%2D%20AN%2FARN%20504%20%2D%20Maintenance%20r%C3%A9duite
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2012-01-12
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 94
Record 94, Main entry term, English
- Materials Test Equipment Operator
1, record 94, English, Materials%20Test%20Equipment%20Operator
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
562.09: trade specialty qualification code. 2, record 94, English, - Materials%20Test%20Equipment%20Operator
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 94
Record 94, Main entry term, French
- Equipement d'essai des matériaux - Opérateur
1, record 94, French, Equipement%20d%27essai%20des%20mat%C3%A9riaux%20%2D%20Op%C3%A9rateur
correct
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
562.09 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 94, French, - Equipement%20d%27essai%20des%20mat%C3%A9riaux%20%2D%20Op%C3%A9rateur
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2012-01-12
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 95
Record 95, Main entry term, English
- Test Equipment-AN/ARN 504-Full Maintenance
1, record 95, English, Test%20Equipment%2DAN%2FARN%20504%2DFull%20Maintenance
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
523.71: trade specialty qualification code. 2, record 95, English, - Test%20Equipment%2DAN%2FARN%20504%2DFull%20Maintenance
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, record 95, English, - Test%20Equipment%2DAN%2FARN%20504%2DFull%20Maintenance
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 95
Record 95, Main entry term, French
- Outillage d'essais AN/ARN 504 - Maintenance complète
1, record 95, French, Outillage%20d%27essais%20AN%2FARN%20504%20%2D%20Maintenance%20compl%C3%A8te
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
523.71 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 95, French, - Outillage%20d%27essais%20AN%2FARN%20504%20%2D%20Maintenance%20compl%C3%A8te
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est d'usage périmé. 2, record 95, French, - Outillage%20d%27essais%20AN%2FARN%20504%20%2D%20Maintenance%20compl%C3%A8te
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2011-12-08
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Industry-Government Relations (Econ.)
- Military (General)
Record 96, Main entry term, English
- general terms and conditions for development contracts with the industry
1, record 96, English, general%20terms%20and%20conditions%20for%20development%20contracts%20with%20the%20industry
correct, plural
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- general terms and conditions for development contracts with industrial firms 2, record 96, English, general%20terms%20and%20conditions%20for%20development%20contracts%20with%20industrial%20firms
correct, plural
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Airworthiness Verification, Product Conformity Inspection and Airworthiness Reverification of Bundeswehr Aircraft, Aircraft Systems and Flight Essential Equipment. 1. General. 1. 1. The establishment of airworthiness in respect of aircraft, aircraft systems and flight essential equipment, and system compatibility in respect of nonessential equipment, ground support and test equipment, and ground facilities, in connection with development and/or procurement, and the restoration of airworthiness in respect of aircraft, aircraft systems and flight essential equipment, and system compatibility in respect of nonessential equipment, ground support and test equipment, and ground facilities, in connection with modification or maintenance, in accordance with the following regulations, together with demonstration of the same, are integral to fulfillment of contract by the contractor. This responsibility extends to all subcontractual obligations and services. With regard to contracts subject to the General Terms and Conditions for Development Contracts with the Industry(Allgemeine Bedingungen für Entwicklungsverträge mit der Industrie, ABEI), 1 para. 1 of these Terms is not applicable in conjunction with this Annex. 1, record 96, English, - general%20terms%20and%20conditions%20for%20development%20contracts%20with%20the%20industry
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Refers to contracts undertook by the armed forces of Germany. 3, record 96, English, - general%20terms%20and%20conditions%20for%20development%20contracts%20with%20the%20industry
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Militaire (Généralités)
Record 96, Main entry term, French
- conditions générales applicables aux marchés de développement conclus avec l’industrie
1, record 96, French, conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20applicables%20aux%20march%C3%A9s%20de%20d%C3%A9veloppement%20conclus%20avec%20l%26rsquo%3Bindustrie
correct, feminine noun, plural
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Expression se rapportant à des contrats conclus par les forces armées de l'Allemagne. 2, record 96, French, - conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20applicables%20aux%20march%C3%A9s%20de%20d%C3%A9veloppement%20conclus%20avec%20l%26rsquo%3Bindustrie
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2011-12-02
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 97
Record 97, Main entry term, English
- Test Equipment-AN/ARN 509 Omega-Maintenance
1, record 97, English, Test%20Equipment%2DAN%2FARN%20509%20Omega%2DMaintenance
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
522.81: trade specialty qualification code. 2, record 97, English, - Test%20Equipment%2DAN%2FARN%20509%20Omega%2DMaintenance
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 97
Record 97, Main entry term, French
- AN/ARN 509 Omega - Outillage - Maintenance
1, record 97, French, AN%2FARN%20509%20Omega%20%2D%20Outillage%20%2D%20Maintenance
correct
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
522.81 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 97, French, - AN%2FARN%20509%20Omega%20%2D%20Outillage%20%2D%20Maintenance
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-11-24
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- Oceanographic Test Equipment Maintenance
1, record 98, English, Oceanographic%20Test%20Equipment%20Maintenance
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
282.20: trade specialty qualification code. 2, record 98, English, - Oceanographic%20Test%20Equipment%20Maintenance
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- Appareils d'essais océanographiques - Maintenance
1, record 98, French, Appareils%20d%27essais%20oc%C3%A9anographiques%20%2D%20Maintenance
correct
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
282.20 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 98, French, - Appareils%20d%27essais%20oc%C3%A9anographiques%20%2D%20Maintenance
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2011-11-24
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 99
Record 99, Main entry term, English
- Oceansystems Test Equipment Calibration
1, record 99, English, Oceansystems%20Test%20Equipment%20Calibration
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
282.32: trade specialty qualification code. 2, record 99, English, - Oceansystems%20Test%20Equipment%20Calibration
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 99
Record 99, Main entry term, French
- Étalonnage du matériel d'essai des systèmes océanographiques
1, record 99, French, %C3%89talonnage%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27essai%20des%20syst%C3%A8mes%20oc%C3%A9anographiques
correct
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
282.32 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 99, French, - %C3%89talonnage%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27essai%20des%20syst%C3%A8mes%20oc%C3%A9anographiques
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2011-10-27
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 100
Record 100, Main entry term, English
- Test procedures to ensure compatibility of equipment with aircraft electrical power systems
1, record 100, English, Test%20procedures%20to%20ensure%20compatibility%20of%20equipment%20with%20aircraft%20electrical%20power%20systems
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 100, English, - Test%20procedures%20to%20ensure%20compatibility%20of%20equipment%20with%20aircraft%20electrical%20power%20systems
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
STANAG 7039: NATO standardization agreement code. 2, record 100, English, - Test%20procedures%20to%20ensure%20compatibility%20of%20equipment%20with%20aircraft%20electrical%20power%20systems
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 100
Record 100, Main entry term, French
- Procédures d'essai pour s'assurer de la compatibilité des équipements avec les systèmes électriques des aéronefs
1, record 100, French, Proc%C3%A9dures%20d%27essai%20pour%20s%27assurer%20de%20la%20compatibilit%C3%A9%20des%20%C3%A9quipements%20avec%20les%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
STANAG 7039 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 100, French, - Proc%C3%A9dures%20d%27essai%20pour%20s%27assurer%20de%20la%20compatibilit%C3%A9%20des%20%C3%A9quipements%20avec%20les%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20des%20a%C3%A9ronefs
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: