TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EVIDENCE PAYMENT [14 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- flexible pricing
1, record 1, English, flexible%20pricing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Flexible pricing... allows a contractor to propose a price increase to realign the payment based on the substantiated value, generally to the client department. The proposed price is tied to substantive evidence of incremental value above the requirements by an independent authority. 1, record 1, English, - flexible%20pricing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- établissement flexible de prix
1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20flexible%20de%20prix
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- établissement flexible des prix 1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20flexible%20des%20prix
correct, masculine noun
- établissement des prix flexible 1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20des%20prix%20flexible
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'établissement flexible des prix permet [...] à un entrepreneur de proposer une augmentation de prix pour réaligner le paiement en fonction de la valeur justifiée, généralement pour le ministère client. Le prix proposé est lié à une preuve de fond de la valeur supplémentaire supérieure aux exigences, fournie par une autorité indépendante. 1, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20flexible%20de%20prix
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insurance
- Life Insurance
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- revival
1, record 2, English, revival
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- reinstatement 2, record 2, English, reinstatement
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
revival : the reinstatement of a lapsed policy by the company upon receipt of evidence of insurability and payment of past due premiums. 3, record 2, English, - revival
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
reinstatement of insurance 4, record 2, English, - revival
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance sur la vie
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- remise en vigueur
1, record 2, French, remise%20en%20vigueur
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de redonner son effet à une police tombée en déchéance par suite du non-paiement des primes 2, record 2, French, - remise%20en%20vigueur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
remise en vigueur de la police d'assurance 3, record 2, French, - remise%20en%20vigueur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Seguro de vida
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- reposición
1, record 2, Spanish, reposici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que, desaparecidas las circunstancias que motivaron la suspensión de efectos de una póliza, las garantías de ésta vuelven a adquirir plena vigencia. 1, record 2, Spanish, - reposici%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
reposición del seguro 1, record 2, Spanish, - reposici%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2012-02-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Loans
Record 3, Main entry term, English
- collateral
1, record 3, English, collateral
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Property charged or pledged as security for the performance of a contract or the payment of a debt, e. g., land, buildings and plant in the case of mortgage bonds; accounts receivable, inventories or transferable evidence of indebtedness or ownership in the case of a bank loan. 2, record 3, English, - collateral
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 3, Main entry term, French
- bien affecté en garantie
1, record 3, French, bien%20affect%C3%A9%20en%20garantie
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bien donné en garantie 1, record 3, French, bien%20donn%C3%A9%20en%20garantie
masculine noun
- bien nanti 2, record 3, French, bien%20nanti
masculine noun
- bien en nantissement 3, record 3, French, bien%20en%20nantissement
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout bien qu'une personne (l'emprunteur) affecte à titre de garantie du remboursement d'une dette. 1, record 3, French, - bien%20affect%C3%A9%20en%20garantie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le bien ainsi affecté peut être immeuble (un terrain ou un bâtiment dans le cas d'obligations hypothécaires) ou meuble (des créances ou des stocks dans le cas d'un emprunt bancaire). 1, record 3, French, - bien%20affect%C3%A9%20en%20garantie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Bien en nantissement : terminologie employée au Bureau du surintendant des institutions financières Canada. 4, record 3, French, - bien%20affect%C3%A9%20en%20garantie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 3, Main entry term, Spanish
- prenda
1, record 3, Spanish, prenda
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- colateral 2, record 3, Spanish, colateral
correct, masculine noun
- bien dado en garantía 3, record 3, Spanish, bien%20dado%20en%20garant%C3%ADa
correct, masculine noun
- bien en garantía 4, record 3, Spanish, bien%20en%20garant%C3%ADa
correct, masculine noun
- bien garantizador 4, record 3, Spanish, bien%20garantizador
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bien inmueble o mueble pignorado como garantía parcial o total de una deuda. 2, record 3, Spanish, - prenda
Record 4 - internal organization data 2009-10-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Banking
Record 4, Main entry term, English
- cancelled cheque
1, record 4, English, cancelled%20cheque
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- canceled cheque 2, record 4, English, canceled%20cheque
correct
- canceled check 3, record 4, English, canceled%20check
correct
- cancelled check 2, record 4, English, cancelled%20check
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cheque that has been honoured by the bank on which it was drawn, and bears on its face evidence of payment. 4, record 4, English, - cancelled%20cheque
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banque
Record 4, Main entry term, French
- chèque payé
1, record 4, French, ch%C3%A8que%20pay%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- chèque oblitéré 1, record 4, French, ch%C3%A8que%20oblit%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chèque payé et généralement oblitéré par la banque sur laquelle il a été tiré. 2, record 4, French, - ch%C3%A8que%20pay%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette expression est inusitée en France et en Belgique où les banques ne retournent pas les chèques payés au tireur. 2, record 4, French, - ch%C3%A8que%20pay%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 4, Main entry term, Spanish
- cheque cancelado
1, record 4, Spanish, cheque%20cancelado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-06-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Business and Administrative Documents
- Shipping and Delivery
Record 5, Main entry term, English
- evidence of proper delivery
1, record 5, English, evidence%20of%20proper%20delivery
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- proof of proper delivery 2, record 5, English, proof%20of%20proper%20delivery
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Generally, delivery record of postal organisations is accepted by large payment platforms as evidence of proper delivery. 3, record 5, English, - evidence%20of%20proper%20delivery
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Écrits commerciaux et administratifs
- Expédition et livraison
Record 5, Main entry term, French
- preuve de livraison en bonne et due forme
1, record 5, French, preuve%20de%20livraison%20en%20bonne%20et%20due%20forme
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La remise par FedEx d'un reçu de livraison indiquant le lieu désigné et le numéro de décharge de signature constitue une preuve de livraison en bonne et due forme et en conformité avec les instructions du destinataire. 1, record 5, French, - preuve%20de%20livraison%20en%20bonne%20et%20due%20forme
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Documentos comerciales y administrativos
- Expedición y entrega
Record 5, Main entry term, Spanish
- prueba de entrega en debida forma
1, record 5, Spanish, prueba%20de%20entrega%20en%20debida%20forma
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2009-06-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 6, Main entry term, English
- passenger ticket
1, record 6, English, passenger%20ticket
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A printed document, including all flight, audit and agent's coupons, as well as a passenger's coupon that serves as evidence of payment of air fare. 1, record 6, English, - passenger%20ticket
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 6, Main entry term, French
- billet de passage
1, record 6, French, billet%20de%20passage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- billet passage 1, record 6, French, billet%20passage
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Document imprimé qui se compose généralement d'un coupon comptabilité, d'un coupon de l'agent, d'un ou de plusieurs coupons de vol, ainsi que d'un coupon passager qui sert de preuve de paiement du transport aérien. 1, record 6, French, - billet%20de%20passage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-11-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- evidence of payment
1, record 7, English, evidence%20of%20payment
correct, federal regulation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An application under these Regulations shall be accompanied by evidence of payment of the applicable fee, if any, set out in these Regulations. 1, record 7, English, - evidence%20of%20payment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 7, English, - evidence%20of%20payment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- récépissé de paiement
1, record 7, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20paiement
correct, federal regulation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Toute demande au titre du présent règlement est accompagnée d'un récépissé de paiement des droits applicables prévus par le présent règlement. 1, record 7, French, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20paiement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 7, French, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20paiement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-07-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- applicable fee
1, record 8, English, applicable%20fee
correct, federal regulation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An application under these Regulations shall be accompanied by evidence of payment of the applicable fee, if any, set out in these Regulations. 1, record 8, English, - applicable%20fee
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 8, English, - applicable%20fee
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- droits applicables
1, record 8, French, droits%20applicables
correct, federal regulation, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Toute demande au titre du présent règlement est accompagnée d'un récépissé de paiement des droits applicables prévus par le présent règlement. 1, record 8, French, - droits%20applicables
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme trouvé dans le Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 8, French, - droits%20applicables
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-07-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Taxation
Record 9, Main entry term, English
- revenue stamp
1, record 9, English, revenue%20stamp
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- fiscal stamp 2, record 9, English, fiscal%20stamp
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A stamp for use as evidence of payment of a tax(as on package of cigarettes, a proprietary article, a lease or a mortgage).... 2, record 9, English, - revenue%20stamp
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 9, Main entry term, French
- timbre fiscal
1, record 9, French, timbre%20fiscal
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Marque imprimée ou vignette qui, apposée sur les papiers destinés à la rédaction des actes, représente le paiement de la taxe perçue au profit du Trésor [...] 2, record 9, French, - timbre%20fiscal
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 9, Main entry term, Spanish
- timbre fiscal
1, record 9, Spanish, timbre%20fiscal
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-08-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- by means of
1, record 10, English, by%20means%20of
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- by way of 2, record 10, English, by%20way%20of
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
By the use of; through; with. 3, record 10, English, - by%20means%20of
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... evidence of payment by means of receipted freight bills... 4, record 10, English, - by%20means%20of
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- sous forme de
1, record 10, French, sous%20forme%20de
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] des preuves que vous avez payé ces frais, sous forme de comptes de transport quittancés [...] 2, record 10, French, - sous%20forme%20de
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
non : au moyen de [...] 2, record 10, French, - sous%20forme%20de
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-01-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- proof of payment
1, record 11, English, proof%20of%20payment
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- evidence of payment 2, record 11, English, evidence%20of%20payment
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When commercial transportation is authorized and used, an employee... shall be reimbursed actual and reasonable transportation costs upon evidence of payment. 2, record 11, English, - proof%20of%20payment
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- preuve de paiement
1, record 11, French, preuve%20de%20paiement
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si les transports commerciaux sont autorisés et utilisés, l'employé [...] est remboursé des frais de transport réels et raisonnables sur présentation de la preuve du paiement. 2, record 11, French, - preuve%20de%20paiement
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Comercio exterior
Record 11, Main entry term, Spanish
- constancia de pago
1, record 11, Spanish, constancia%20de%20pago
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- comprobante de pago 1, record 11, Spanish, comprobante%20de%20pago
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
constancia de pago: legal 1, record 11, Spanish, - constancia%20de%20pago
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
comprobante de pago: comercial 1, record 11, Spanish, - constancia%20de%20pago
Record 12 - internal organization data 1991-08-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Penal Law
- Penal Administration
Record 12, Main entry term, English
- remission of fine
1, record 12, English, remission%20of%20fine
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Reasons for a remission of fine are based on the person's innocence of the offence and on the evidence that the payment of the fine would result in undue financial hardship for the applicant. 1, record 12, English, - remission%20of%20fine
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit pénal
- Administration pénitentiaire
Record 12, Main entry term, French
- remise d'amende
1, record 12, French, remise%20d%27amende
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Recours envisagé lorsque la personne est innocente ou que le paiement de l'amende entraînerait pour le requérant des difficultés financières disproportionnées. 1, record 12, French, - remise%20d%27amende
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1989-02-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Execution of Work (Construction)
Record 13, Main entry term, English
- field engineer
1, record 13, English, field%20engineer
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Resident project administrator. 2, record 13, English, - field%20engineer
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Field Engineer. He and his staff are responsible for all the field inspection and inspection of materials and permanent equipment delivered to the job. He is responsible for determining the quantities of work done for payment purposes unless this work is required to be performed by the contractor, in which case, he checks their quantities. Again, he is responsible for all surveys unless the contract places this responsibility with the contractor. His inspection forces prepare daily reports on the work to provide documentary evidence that the work was done in accordance with the specifications and to document any circumstances relating to a dispute or possible dispute which may lead to a claim. 3, record 13, English, - field%20engineer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The functions of the field engineer will ... vary with the organizational structure, the nature of the work, and the versatility of the personnel. 4, record 13, English, - field%20engineer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Exécution des travaux de construction
Record 13, Main entry term, French
- ingénieur de chantier
1, record 13, French, ing%C3%A9nieur%20de%20chantier
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- ingénieure de chantier 2, record 13, French, ing%C3%A9nieure%20de%20chantier
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'ingénieur de chantier reçoit du bureau d'études les plans et les renseignements nécessaires. Il assure la direction et le commandement du personnel, avec le concours des conducteurs de travaux et de la maîtrise. 1, record 13, French, - ing%C3%A9nieur%20de%20chantier
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1979-08-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Record 14, Main entry term, English
- lease liability
1, record 14, English, lease%20liability
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lease liability. Where an employee's principal residence is rented and, under the terms of a lease or other formal agreement, compensation to the landlord is required in order to terminate the lease [in the case of a relocation], the amount paid shall be reimbursed on presentation of the terms of the lease agreement and evidence of payment made. 1, record 14, English, - lease%20liability
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Record 14, Main entry term, French
- responsabilité relative au bail
1, record 14, French, responsabilit%C3%A9%20relative%20au%20bail
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Responsabilité relative au bail. Lorsque sa résidence principale est un logement loué et qu'en vertu d'un bail ou d'une autre entente officielle, l'employé est tenu d'indemniser son propriétaire pour résilier son bail [à la suite d'une réinstallation], on doit rembourser à l'employé le montant versé, pourvu qu'il présente la preuve de ce déboursé ainsi que les conditions du bail. 2, record 14, French, - responsabilit%C3%A9%20relative%20au%20bail
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: