TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EVIDENCE PETITIONER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-06-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- conspiracy
1, record 1, English, conspiracy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... in order to constitute collusion there must be a corrupt agreement or conspiracy, to which the petitioner is a party, to obtain a divorce by means of manufactured evidence or of some fraud or deceit practised on the Court. That is the basic test. 2, record 1, English, - conspiracy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- complot
1, record 1, French, complot
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La collusion est un complot en vue de déjouer l'administration de la justice, une entente visant à supprimer une preuve ou pour tromper le tribunal au moment de la demande en divorce. 2, record 1, French, - complot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
complot : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 1, French, - complot
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Food Industries
- Food Additives
Record 2, Main entry term, English
- coating agent
1, record 2, English, coating%20agent
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The European Food Safety Authority(EFSA) was asked to evaluate polyvinyl alcohol(PVA) as a food additive used as film coating agent for food supplements... PVA is commonly used in film coating formulations for pharmaceutical tablets and capsules in Europe, Japan, and the United States. There is no evidence that such use has resulted in any adverse effects in humans. Generally, the petitioner intends to use PVA for coating of food supplement products in the same way as it is currently used in the pharmaceutical industry. 1, record 2, English, - coating%20agent
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Additifs alimentaires
Record 2, Main entry term, French
- agent d'enrobage
1, record 2, French, agent%20d%27enrobage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance qui n'adhère qu'à la surface de la denrée alimentaire, lui conférant un aspect adéquat, et qui peut en outre exercer certains effets physiques notamment de protection. 1, record 2, French, - agent%20d%27enrobage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Aditivos alimentarios
Record 2, Main entry term, Spanish
- agente de recubrimiento
1, record 2, Spanish, agente%20de%20recubrimiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
- Family Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- petitioner’s evidence
1, record 3, English, petitioner%26rsquo%3Bs%20evidence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- evidence of the petitioner
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
- Droit de la famille (common law)
Record 3, Main entry term, French
- preuve du requérant
1, record 3, French, preuve%20du%20requ%C3%A9rant
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- preuve de la requérante 2, record 3, French, preuve%20de%20la%20requ%C3%A9rante
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: