TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EVIDENCE TRIAL [100 records]

Record 1 2024-11-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scientific Research
  • Medical and Hospital Organization
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Traditionally, trialists are people whose careers are built on conducting clinical trials that provide the evidence base needed for the high-quality practice of medicine. Because trialists have expertise in the condition to be studied by a trial, in the science of designing and conducting trials, or both, they are able to frame the research questions, study the key variables, perform state-of-the-art outcome measurements pertinent to the study question, and determine how best to gather that information.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche scientifique
  • Organisation médico-hospitalière
  • Médecine générale, hygiène et santé

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-03-11

English

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

At the bail hearing : the Crown prosecutor summarizes the nature of the offence, the evidence against the accused and the factors that will assist the Court in deciding if the accused should be held in custody or released until the trial. In some places, the police may represent the Crown prosecutor at bail hearings; and the Court must take into account any evidence about the need to ensure the victim or witness's safety. This can include the seriousness of the charge or whether it involved violence.

OBS

bail hearing: designation used in the Criminal Code.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Pendant l'audience sur la libération sous caution : le procureur de la Couronne résume la nature de l'infraction, les preuves contre l'accusé et les facteurs qui aideront le tribunal à décider si l'accusé doit être détenu ou libéré jusqu'à son procès. Dans certains endroits, la police peut représenter le procureur de la Couronne pendant les audiences sur la mise en liberté sous caution; le tribunal doit tenir compte de toute preuve concernant le besoin d'assurer la sécurité de la victime ou des témoins. Les facteurs à prendre en compte peuvent comprendre la gravité de l'accusation ou la présence de violence pendant l'infraction.

OBS

audience sur le cautionnement : désignation employée dans le Code criminel.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-03-09

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Police
CONT

A photo lineup typically consists of a number of photographs, including a picture of the suspect. By law, subjects in the photo lineup must be similar in appearance to the suspect so as not to unduly highlight or intentionally elicit a response that could be prejudicial to the accused. Positive identification by the witness can be used to arrest the suspect, and may come into evidence should the case go to trial.

Key term(s)
  • photo pack lineup

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Police

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-02-25

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Information Technology (Informatics)
  • Security
CONT

Digital evidence or electronic evidence is any probative information stored or transmitted in digital form that a party to a court case may use at trial.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Sécurité
CONT

La preuve numérique est un élément légalement admissible qui peut être utilisé dans une affaire judiciaire. Il peut s’agir d'un courriel comme d'une signature électronique ou de tout document numérique (photo, vidéo, [fichier] pdf, etc.), qui sera retenu comme preuve devant les tribunaux.

OBS

preuve numérique : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Police
CONT

In determining whether the record contains sufficient evidence to "satisfy" the court that the offender can afford to pay the contemplated fine, the trial judge must be satisfied, on a balance of probabilities, of the offender's ability to pay.... as a logical matter, the word "satisfied" in this context cannot signify anything less than the balance of probabilities standard.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Police
CONT

Pour conclure que le dossier contient assez d'éléments de preuve pour «convaincre» le tribunal que le délinquant peut se permettre de payer l'amende proposée, le juge du procès doit être convaincu, par une preuve prépondérante, que ce dernier a la capacité de la payer. [...] il est logique de penser que le mot «convaincu» dans ce contexte ne peut désigner rien de moins que la norme de la prépondérance des probabilités.

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-09-03

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rights and Freedoms
  • Special-Language Phraseology
CONT

Although the firearm itself was never recovered and therefore not in evidence at trial, the accused challenged the admissibility of the testimony relating to its discovery.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droits et libertés
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Bien que l'arme à feu n'ait jamais été retrouvée et n'ait donc pas été présentée en preuve au procès, l'accusé a contesté l'admissibilité du témoignage sur sa découverte.

Spanish

Save record 6

Record 7 2021-02-26

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Here, the nature of the conduct [of the accused], its relationship to the evidentiary record [and] the issues raised at trial... indicate that the evidence was relevant to the accused's level of culpability.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

En l'espèce, la nature du comportement de l'accusé […], son lien avec le dossier de la preuve [et] les questions soulevées au procès […] indiquent que la preuve était pertinente à l'égard du degré de culpabilité de l'accusé.

Spanish

Save record 7

Record 8 2020-06-08

English

Subject field(s)
  • Military Law
CONT

... relevant evidence means evidence relating to a fact in issue at the trial, and includes evidence that tends to establish the cogency or accuracy of either direct or circumstantial evidence...

French

Domaine(s)
  • Droit militaire
CONT

[...] preuve pertinente signifie la preuve se rapportant à un fait en litige au procès, et comprend la preuve qui tend à établir le bien-fondé ou l'exactitude de la preuve directe ou de la preuve par présomption [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-06-01

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

... relevant evidence means evidence relating to a fact in issue at the trial, and includes evidence that tends to establish the cogency or accuracy of either direct or circumstantial evidence...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

[...] preuve pertinente signifie la preuve se rapportant à un fait en litige au procès, et comprend la preuve qui tend à établir le bien-fondé ou l'exactitude de la preuve directe ou de la preuve par présomption [...]

Key term(s)
  • élément de preuve pertinent

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
Save record 9

Record 10 2020-05-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Military Law
OBS

Military Rules of Evidence: short title.

OBS

Regulations Respecting the Rules of Evidence at Trial by Court Martial : long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit militaire
OBS

Règles militaires de la preuve : titre abrégé.

OBS

Règlement concernant les règles de la preuve aux procès devant une cour martiale : titre intégral.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-07-11

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Courts
CONT

If the party only wishes to impeach the credibility of the witness, then the voir dire and trial proceed as it did under the orthodox rule, with the trial judge instructing the jury accordingly. If the party wishes to make substantive use of the statement, however, then there will be a "two-stage voir dire."

OBS

voir dire : An inquiry in a trial to determine whether a particular piece of evidence... is admissible in evidence.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Tribunaux
DEF

Examen préliminaire d'un élément de preuve présenté en deux parties distinctes devant un juge pour qu'il puisse admettre son admissibilité dans le cadre d'un procès au criminel ou au civil.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Courts
CONT

In any event, retaining jurisdiction was unnecessary because it was generally to be assumed that a government litigant would comply with court orders directed towards it, because there had been no evidence that the government of Nova Scotia would not comply, and because the applicants could apply for an order of non-compliance if the Province did not implement the programmes and facilities at the times and places specified by the Trial Judge.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

De toute façon, c'était inutile de conserver juridiction parce que l'on devait généralement présumer qu'un plaideur public se conformerait aux ordonnances judiciaires prononcées à son endroit, parce qu'il n'avait pas été établi que le gouvernement de la Nouvelle-Écosse ne se conformerait pas à l'ordonnance et parce que les requérants pouvaient solliciter une ordonnance déclaratoire de non-conformité si la Province ne mettait pas en œuvre les programmes et les installations aux dates et aux endroits précisés par le juge du procès.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

In any event, retaining jurisdiction was unnecessary because it was generally to be assumed that a government litigant would comply with court orders directed towards it, because there had been no evidence that the government of Nova Scotia would not comply, and because the applicants could apply for an order of non-compliance if the Province did not implement the programmes and facilities at the times and places specified by the Trial Judge.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

De toute façon, c'était inutile de conserver juridiction parce que l'on devait généralement présumer qu'un plaideur public se conformerait aux ordonnances judiciaires prononcées à son endroit, parce qu'il n'avait pas été établi que le gouvernement de la Nouvelle-Écosse ne se conformerait pas à l'ordonnance et parce que les requérants pouvaient solliciter une ordonnance déclaratoire de non-conformité si la Province ne mettait pas en œuvre les programmes et les installations aux dates et aux endroits précisés par le juge du procès.

Spanish

Save record 13

Record 14 2016-08-18

English

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

Where an attempt to commit an offence is charged but the evidence establishes the commission of the complete offence, the accused is not entitled to be acquitted, but the jury may convict him of the attempt unless the judge presiding at the trial, in his discretion, discharges the jury from giving a verdict and directs that the accused be indicted for the complete offence.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Lorsqu’une tentative de commettre une infraction fait l’objet d’une inculpation, mais que la preuve établit que l’infraction a été consommée, l’accusé n’a pas le droit d’être acquitté, mais le jury peut le déclarer coupable de la tentative, à moins que le juge qui préside le procès, à sa discrétion, ne dispense le jury de rendre un verdict et n’ordonne que le prévenu soit mis en accusation pour l’infraction consommée.

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

The trial judge directed the jury to look for evidence that confirms or supports important parts of the accomplices’ testimony and he reviewed evidence that the jury might consider.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

[Le juge] a demandé [au jury] de chercher des preuves qui confirment ou étayent les parties importantes des témoignages des complices et a examiné certains éléments de preuve que le jury pourrait prendre en considération.

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-06-03

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

If a party who is under this(evidential) burden does not introduce sufficient evidence, the judge, on a motion by the opponent, will instruct the jury to find against the party. In a trial by jury, this procedure is known as a motion for a directed verdict.

Key term(s)
  • directed verdict motion

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 16

Record 17 2015-06-03

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

If a party who is under this(evidential) burden does not introduce sufficient evidence, the judge, on a motion by the opponent, will instruct the jury to find against the party... In a trial by judge alone, in Canada it is called a motion for a non-suit, and in England it is called a motion of no-case to answer.

Key term(s)
  • motion for non suit

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 17

Record 18 2015-06-03

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

Before this court, counsel for the respondent took a technical position on the motion to adduce fresh evidence, contending that he was under no obligation to assist the appellant in her action and that he was entitled to stand by the record of the proceedings before and at trial.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
Key term(s)
  • motion en présentation de nouvelles preuves

Spanish

Save record 18

Record 19 2015-05-19

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
DEF

In law of evidence, testimony or things may be admitted into evidence for a restricted purpose, and the trial judge should so instruct the jury at the time of its admission...

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-05-12

English

Subject field(s)
  • Private Law
CONT

There was no justification for the resistance of counsel for the respondent to the admission of the evidence contained in the Humphrey affidavit. Its admission would mean only that the constitutional issue could be put to one side and the claim of the appellant determined on a proper factual basis as between her and the respondent. Refuge in the pleadings at trial and in the record at trial, as sought by counsel for the respondent, irrespective of the wrongful assertion as to title by the respondent on appeal to the Court of Appeal and, again, in his affidavit on taxation of costs after the appeal was determined in his favour, would mean insistence on a state of facts which were untrue...

French

Domaine(s)
  • Droit privé
CONT

Rien ne justifiait l'opposition de l'avocat de l'intimé à la réception de l'affidavit de M. Humphrey. Cela signifiait seulement que la question d'ordre constitutionnel pouvait être mise de côté et que la revendication de l'appelante pouvait être tranchée sur la base des faits véritables entre elle et l'intimé. Chercher refuge dans les procédures écrites et le dossier de première instance, comme a tenté de le faire l'avocat de l'intimé, sans égard à la déclaration fautive de l'intimé sur le titre de propriété devant la Cour d'appel et dans son affidavit aux fins de la taxation des frais après avoir eu gain de cause en appel, équivalait à insister sur des faits erronés et à engager la Cour dans un litige constitutionnel inutile [...]

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-04-22

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
CONT

Any question objected to may, on consent, be answered subject to the objection, in which case a ruling shall be obtained from the court before such evidence is used at a trial or hearing.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
CONT

La personne qui s'oppose à une question peut, par consentement, accepter d'y répondre sous réserve de l'objection. Dans ce cas, la déposition ne peut être utilisée en preuve au procès ou à l'audience qu'après décision de la cour.

Spanish

Save record 21

Record 22 2015-04-22

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

The length of the trial was approximately evenly divided between non-expert testimony and expert testimony. The non-expert evidence included, among other matters, whether the partnership carried on a business, and, if so, whether it was carried on with a reasonable expectation of profit("REOP"), whether the parties were at arm's length and whether certain debt was contingent or not. A substantial portion of the non-expert evidence related to the REOP. The expert evidence related to the valuation of the computer programs as at the end of 1993.

Key term(s)
  • nonexpert testimony
  • nonexpert evidence

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 22

Record 23 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
OBS

Psychiatric assessment... Any statement communicated by an accused to a qualified medical practitioner during the course of a court-ordered psychiatric observation, examination or assessment is privileged and, unless the accused has first put his mental condition in issue, no evidence of or relating to that statement is admissible against the accused in any proceeding before a court, tribunal, body or person having power to compel the production of evidence, other than a hearing to determine the fitness of the accused to stand trial or conduct his defence.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 23

Record 24 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

... the learned trial judge erred in law in wrongfully admitting evidence in which the prejudicial value outweighed the probative value.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

[...] le savant juge de première instance a commis une erreur de droit en admettant à tort des éléments de preuve dont le caractère préjudiciable l'emporte sur la force probante.

Spanish

Save record 24

Record 25 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

The record taken by a Court Reporter in recording proceedings upon any trial or hearing or upon the taking of evidence in any matter and the materials upon which such proceedings or evidence are reported are the property of the Crown in right of the Province.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
DEF

Partie du procès au cours de laquelle le tribunal réunit les éléments de décision qui lui permettront de trancher le procès.

Spanish

Save record 25

Record 26 2014-11-26

English

Subject field(s)
  • Courts
DEF

A jury of inquiry who are summoned and returned by the sheriff to each session of the criminal courts, and whose duty is to receive complaints and accusations in criminal cases, hear the evidence adduced on the part of the state, and find bills of indictment in cases where they are satisfied a trial ought to be had.

CONT

A grand jury is meant to be part of the system of checks and balances, preventing a case from going to trial on a prosecutor’s bare word. A prosecutor must convince the grand jury, an impartial panel of ordinary citizens, that there exists reasonable suspicion, probable cause, or a prima facie (legally sufficient) case that a crime has been committed.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

La chambre des mises en accusation était devenue chambre d’accusation (qui est devenu la chambre d’instruction le 15 juin 2000). La phase du jugement correspondait au modèle accusatoire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el "grand jury" norteamericano no puede traducirse por el término "jurado" a secas, ya que no es el grupo de personas encargadas de emitir un veredicto. En el sistema judicial estadounidense el "grand jury" tiene competencias para investigar y decide si hay causa suficiente para llevar un caso a juicio. En español pueden emplearse las formas "gran jurado", "jurado de acusación" o "jurado de investigación".

Save record 26

Record 27 2014-04-02

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Police
CONT

The trial judge excluded a significant portion of the evidence derived from car probes, on the basis that the police had not identified the vehicles as known places of interception in their application, though they knew at the time the identity of the vehicles and their use as relevant meeting places.

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Police

Spanish

Save record 27

Record 28 2014-02-13

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Courts
CONT

The judges may appoint a suitable person to take the evidence at the trial before them who, before entering upon his duties, shall be sworn to the faithful performance of the same.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Tribunaux

Spanish

Save record 28

Record 29 2014-01-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Deciding to plead guilty is a difficult decision. Pleading guilty means that you are giving up your right to a trial – you are excusing the Crown from having to prove your guilt beyond a reasonable doubt through the presentation of admissible evidence. It means that you are putting yourself at the mercy of the court to decide your fate.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

plaider coupable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 29

Record 30 2013-09-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

One who testifies to what he has seen, heard or otherwise observed. One who subscribes to a document to evidence the fact that it was executed in his presence and thereby authenticating the same.

OBS

The testimony of a witness may be written as by means of affidavits or viva voce, that is, oral as at a trial. Every witness is presumed to be competent to give evidence provided he has sufficient mental understanding.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

témoin : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 30

Record 31 2013-09-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Counsel for each party has the right of summing up his evidence, if he has adduced any, and the judge finally sums up the whole(in a trial by jury).(Jowitt's, p. 1720)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

résumé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 31

Record 32 2013-09-10

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Law of Evidence
DEF

A conclusion by way of reasonable inference from the evidence.

CONT

conclusion of fact. In a trial, the final result of an analysis of the facts presented in evidence, made by the trier of fact(a jury or by the judge if there is no jury). When a judge is the trier of fact he will present orally in open court or in a written judgment his/her findings of fact to support his/her decision.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit de la preuve
CONT

Lorsque l'information est utilisée pour tirer une conclusion de fait, ou faire une inférence, elle devrait être citée et sa pertinence et la justification de son utilisation devraient être mentionnées dans la décision.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Derecho probatorio
Save record 32

Record 33 2013-09-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Evidence existing at the time of a motion or trial but then unknown to a party, who, upon later discovering it, may assert it as grounds for reconsideration of a new trial.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve nouvellement découverte : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 33

Record 34 2013-09-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

It is common practice for the Crown to briefly address the judge and jury, outlining the theory of its case before it calls its first witness. Both the prosecution and the defence in their opening addresses ... must confine themselves to an exposition of their case. (Del Buono, Canadian Criminal Procedure, 1981, p. 656).

OBS

At the opening of the trial counsel for the plaintiff-or the Crown in a criminal case-orally outlines to the court the fact-allegations he proposes to prove. That done he begins presentation of the supporting evidence.... At the end of all evidence introduced for the plaintiff or the Crown, counsel for the defendant may similarly address the court and present evidence in support of his client's fact-allegations.(Schiff, Evidence in the Litigation Process, 1978, p. 27)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

exposé introductif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 34

Record 35 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

A psychiatrist witness refused to answer questions put by the husband's counsel about what the wife had told him during professional consultation.... After stating that no legal privilege existed in the circumstances, the trial judge refused to order the witness to answer....(Schiff, Evidence in the Litigation Process, 1978, p. 1014).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

privilège juridique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 35

Record 36 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

documentary evidence. A type of written proof that is offered at a trial to establish the existence or nonexistence of a fact that is in dispute.

OBS

Letters, contracts, deeds, licenses, certificates, tickets, or other writings are documentary evidence.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
DEF

Practicada mediante el análisis de documentos, cosas o instrumentos que pueden ser útiles para el esclarecimiento de los hechos objeto de la pretensión procesal.

Save record 36

Record 37 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

A statement, other than one made by the [witness] while testifying at the trial or hearing, offered in evidence to prove the truth of the matter asserted.(Black's, p. 649)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

ouï-dire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 37

Record 38 2013-08-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Evidence discovered after the verdict or judgment in a case.

OBS

Newly discovered evidence is a ground for a new trial if it involves material facts discovered after trial which occurred prior to the trial, if those facts could not have been discovered in time for the trial, even by the exercise of due diligence.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

nouvelle preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 38

Record 39 2013-08-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

One or more persons-such as jurors in a trial or administrative-law judges in a hearing who hear testimony and review evidence to rule on a factual issue.

CONT

The trier of fact in issue is the jury if one is empanelled; otherwise the judge is the trier of fact. (L.R.C., Report on Evidence, 1975, Evidence Code, s. 6)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
CONT

C'est au juge des faits et non aux témoins experts médicaux qu'il appartient de rendre une décision juridique sur la question de la causalité.

OBS

juge des faits : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 39

Record 40 2013-08-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

An officer of the court, with powers to take evidence preliminary to the trial, such as an examination for discovery....(Canadian Law Dictionary, 1980, p. 356)

CONT

Any party may by subpoena require the attendance of a witness to be examined before any officer having jurisdiction (i.e., the special examiner) ... for the purpose of using his evidence upon any motion. (Williston and Rolls, Law of Civil Procedure, 1970, p. 491)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
DEF

Titre donné à la personne qui exerce les fonctions de «examiner» auprès de certains tribunaux.

OBS

auditeur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 40

Record 41 2013-08-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Of a witness is at the discretion of the trial judge who may, at any party's request, order that the witness stay out of the courtroom until called to give evidence.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

Le terme s'applique aussi bien aux témoins qu'aux preuves. Ex. : «Exclusion of evidence».

OBS

exclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 41

Record 42 2013-08-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

[Evidence] of a witness whose testimony is important and might otherwise be lost, [taken] out of court and before the trial, with the proviso that the deposition so taken may be used on the trial in case the witness is unable to attend in person at that time or cannot be produced.(Black's, p. 361)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

témoignage provisionnel; témoignage de bene esse : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 42

Record 43 2013-08-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
OBS

Evidence is direct where the fact proved by it(the evidentiary fact) is the fact in issue, or the fact required to be proved; as where on a trial for murder a witness deposes that he saw the prisoner kill the deceased.(Jowitt's, p. 729)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve directe : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 43

Record 44 2013-08-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
OBS

Close of the evidence is the legal idiom denoting the end of the presentation of testimony in a trial.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

déclarer sa preuve close : terme traité dans le Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit de la preuve, mais non normalisé.

Spanish

Save record 44

Record 45 2013-07-31

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

That part of a trial in which the party with the initial burden of proof presents his evidence after which he rests.(Black's, p. 196)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve principale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 45

Record 46 2013-07-31

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

The duty of a party to proceed with evidence at the beginning, or at any subsequent stage, of the trial, in order to make or meet a prima facie case.(Ballentine's)

OBS

The burden of producing evidence is usually cast first on the party who has pleaded the existence of the disputed fact; when the party has discharged the burden it may shift to the opponent. Which party bears the burden at any point in the proceedings and whether he has satisfied it by introducing" ... sufficient evidence to support a finding that the fact exists" are entirely for the judge to determine. (Fed./Prov. Task Force, p. 19)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

charge de présentation; fardeau de présentation : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 46

Record 47 2013-07-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

The quality or state of being allowed to be entered into evidence in a hearing, trial, or other proceeding.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

admissibilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 47

Record 48 2013-07-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Ruling by trial judge that trier of fact, judge or jury, may consider testimony or document or other thing(real evidence) in determining ultimate question.(Black's law dictionary, 6e ed., p. 17)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

admission : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 48

Record 49 2013-04-11

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Constitutional Law
CONT

The magistrate refused to grant this application and proceeded to hear the evidence, but before the magistrate went on with the trial, counsel for the Crown told counsel for the appellant which question and answer alleged to be false in the appellant's application for permanent admission to Canada was in issue in the case.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Droit constitutionnel

Spanish

Save record 49

Record 50 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

The propounder of a will must prove by a preponderance of evidence that a testator was competent in every respect, and this includes negativing the existence of any insane delusions. On consideration of all the evidence and in the light of dealing with an otherwise thoroughly competent testator, the trial judge rejected the contention that a delusion existed. He found that the testator really believed the son to be legitimate, even though he expressed doubt. [1971] S. C. R., p. 847)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

testateur capable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 50

Record 51 2012-09-19

English

Subject field(s)
  • Sociology
CONT

Ontario took issue with sociological evidence led by the plaintiffs at trial, characterizing it as abstract, highly speculative, not rooted in fact and essentially political.

French

Domaine(s)
  • Sociologie
CONT

L'Ontario avait contesté les preuves sociologiques produites par les demandeurs à l'audience, les qualifiant d'abstraites, hautement conjecturales, non ancrées dans les faits et essentiellement politiques.

Spanish

Save record 51

Record 52 2012-03-19

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

Testimony that a witness gives at a different proceeding (as another hearing or a deposition).

CONT

Former testimony is an exception to the hearsay rule of evidence, which prohibits introduction into evidence of out-of-court statements of unavailable witnesses. Former testimony is testimony given in an earlier proceeding – if the witness is unavailable for trial.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

L'objet de l'art. 13, lorsqu'il est interprété dans ce contexte est de protéger les individus contre l'obligation indirecte de s'incriminer, pour veiller à ce que la poursuite ne soit pas en mesure de faire indirectement ce que l'art. 11c) interdit. L'art. 13 ne s'applique à un individu qu'au moment où l'on tente d'utiliser un témoignage antérieur pour incriminer son auteur.

Spanish

Save record 52

Record 53 2012-03-05

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Administrative Law
DEF

A special board or committee in charge of reviewing and investigating complex situations and problems related to collective bargaining and labor disputes.

CONT

Governments establish public inquiries to investigate and report on matters of substantial public interest related to good governance or public business within a jurisdiction... A commission of inquiry is established and paid for by government; however, it is an independent body. A public inquiry is not a trial. The commission performs its duties without expressing conclusions about civil or criminal liability of any person or organization. Commissions of Inquiry hear evidence through public hearings. The hearing functions in much the same way as a court of law, although not all of the same rules apply...

Key term(s)
  • commission of enquiry
  • board of enquiry

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Conventions collectives et négociations
  • Droit administratif
DEF

Commission ou comité spécial chargé d'examiner des problèmes ou des situations complexes touchant la négociation collective et des conflits de travail.

CONT

Une commission d'enquête est une enquête administrative convoquée normalement dans le but d'examiner des événements complexes ou importants et d'en faire rapport. La commission d'enquête permet de déterminer ce qui s'est produit, comment et pourquoi, puis propose des mesures susceptibles d'empêcher une répétition de ce qui s'est passé. Il ne s'agit pas d'une enquête criminelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Derecho administrativo
Save record 53

Record 54 2012-02-21

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Harper asked the court to suspend the application of the third party provisions until the judge could render his decision on the merits of the evidence in the trial case.

OBS

merit of the evidence: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • merits of the evidence

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Harper demande à la Cour de suspendre l'application des dispositions relatives aux tiers jusqu'à ce que le juge puisse rendre jugement sur le bien-fondé de la preuve.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

La Fiscalía Suprema de Control Interno por el mérito de la evidencia informará al Fiscal de la Nación sobre el incumplimiento.

CONT

Cuando sean contradictorias las declaraciones de los testigos de una misma parte, las que favorezcan a la parte contraria se considerarán presentadas por ésta, apreciándose el mérito probatorio de todas ellas en conformidad a las reglas precedentes.

Save record 54

Record 55 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Courts
CONT

The use of statistical evidence in a jury trial poses specific problems for the parties and the attorneys. This is so in both civil and criminal cases. The effective communication of statistical evidence can be of critical importance to the jury's impression of the case. Statistical evidence in civil cases might involve business concepts, such as market share in an antitrust dispute or the analysis of the racial or age makeup of the workforce in an employment discrimination case.

CONT

A prima facie case established through statistical evidence may be rebutted either by evidence which offers a non-discriminatory explanation of the specific situation or by challenging the statistical evidence.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Tribunaux
CONT

Une preuve prima facie établie au moyen de statistiques pourrait être réfutée soit par une preuve qui offre une explication non discriminatoire d'une situation particulière, soit par la contestation d'une preuve statistique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Tribunales
CONT

Un contenido exiguo porque [...] ni se reconoce la aplicación del principio de prueba o prueba prima facie o prueba de la verdad interina [...], ni aparece expresamente recogida la prueba estadística a los efectos de la prueba de discriminación indirecta.

Save record 55

Record 56 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Law of Evidence
CONT

confidentiality of evidence :Evidence available from an agency of the Federal Government that is offered in a trial by a tribunal established under section 3 may be kept secret from the public only when the head of the agency personally certifies in writing that disclosure will cause...(1) identifiable harm to the prosecution of military objectives or interfere with the capture of members of al Qaeda anywhere.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 56

Record 57 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

We raised three issues each relating to the withholding of information which should have been provided to me prior to trial regarding the nature of the evidence...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 57

Record 58 2011-12-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Courts
DEF

A judicial officer who conducts preliminary criminal hearings and may order that a defendant be released for lack of evidence, sent to jail to await trial, or released on bail.

OBS

Magistrate. A judicial officer with strictly limited jurisdiction and authority, often on the local level and often restricted to criminal cases.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tribunaux
DEF

Magistrat du tribunal de grande instance, désigné par décret pour trois ans, dont la mission est de rechercher, dans le cadre d'une information pénale ouverte à la demande du Parquet ou de la victime, s'il existe contre un inculpé des charges suffisantes pour que celui-ci soit traduit devant une juridiction de jugement [...]

CONT

Le juge d'instruction est un magistrat enquêteur saisi des affaires pénales les plus complexes. Sa mission est de rassembler tous les éléments d'une infraction afin d'établir les faits et permettre l'éventuel jugement de son auteur.

OBS

Il est bon de souligner que le concept «juge d'instruction» existe dans un système inquisitoire comme la France. On ne retrouve pas cette notion au Canada du fait qu'on y adopte un système accusatoire. Au Canada, «instruction» s'entend : phase d'un procès au cours de laquelle les parties font devant le tribunal la preuve de leurs prétentions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Tribunales
CONT

[Jurisdicción] Penal. [...] Su actividad se centra exclusivamente en investigar y juzgar los delitos. Durante la fase de investigación (llamada técnicamente “instrucción”) los jueces de esta jurisdicción (“jueces de instrucción”) pueden adoptar graves medidas cautelares como la prisión provisional de las personas, las entradas y registros domiciliarios, intervenciones telefónicas y de comunicaciones, toma de muestras biológicas para la práctica de análisis de ADN, suspensión de actividades de empresas, etc.

Save record 58

Record 59 2011-09-23

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
CONT

A prisoner who, instead of being put upon his trial, is permitted by the Crown to give evidence against those associated with him in crime, is said to turn Queen's evidence.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve
Key term(s)
  • s'offrir comme témoin à charge

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Derecho probatorio
OBS

Aportando pruebas condenatorias a cambio de su propia exculpación o de una condena más favorable.

Save record 59

Record 60 2011-09-22

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Despite significant inconsistencies in his testimony concerning the frequency and severity of the sexual assaults, and the differences between his trial evidence and answers on previous occasions, the trial judge found that H was nevertheless a credible witness.

OBS

significant incontistency: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • significant inconsistencies

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Malgré les contradictions importantes du témoignage de H sur la fréquence et la gravité des agressions sexuelles, ainsi que les divergences entre son témoignage au procès et les réponses données précédemment, la juge du procès a estimé que H était un témoin digne de foi.

CONT

contradiction importante : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • contradiction importante

Spanish

Save record 60

Record 61 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

It is the task of the trial court as a trier of fact to judge credibility, resolve conflicts in testimony, assess the weight to be given the evidence, and determine the factual content of ambiguous testimony.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Une analyse des commentaires des juges et arbitres appelés à disposer d’une preuve où la crédibilité est importante démontre que très souvent celui qui témoig­nera clairement, sans nervosité ou insistance sera cru plutôt que le témoin qui au contraire offre un témoig­nage ambigu.

Spanish

Save record 61

Record 62 2011-06-10

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Penal Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

The sexual assault evidence kit is a collection of evidence that will be used during the police investigation and trial. The medical evidence should be collected prior to any bathing, eating, drinking, or going to the bathroom.

OBS

The sexual assault evidence kit to be used only with patient consent, following explanation of procedures and use of kit.

Key term(s)
  • evidence kit
  • medico-legal kit

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Droit pénal
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Trousse utilisée par le médecin qui pratique l'examen médico-légal chez une victime présumée d'agression sexuelle.

CONT

La trousse médico-légale est à la fois un guide d'accueil et de soins des personnes agressées sexuellement et un ensemble d'instruments et de formulaires servant à dresser un constat médico-légal.

OBS

Cette trousse comprend 7 à 8 formulaires, les outils nécessaires aux prélèvements, la marche à suivre, etc.

Spanish

Save record 62

Record 63 2011-03-31

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Penal Law
CONT

However, what the trial judge said was that there were no “major” inconsistencies in their evidence, a conclusion with which we agree.

Key term(s)
  • major incosistencies

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit pénal
CONT

Cependant, le juge du procès a conclu, en réalité, que leur témoignage ne comportait aucune contradiction « majeure », conclusion à laquelle nous souscrivons.

Key term(s)
  • contradictions majeures
  • incohérences majeures

Spanish

Save record 63

Record 64 2011-03-31

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Penal Law
CONT

Moreover, her evidence at trial was corroborated by her out‑of‑court statements made shortly after the alleged incident.

Key term(s)
  • alleged incidents

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit pénal
CONT

De plus, les déclarations extrajudiciaires qu’elle avait faites peu après les incidents allégués corroboraient son témoignage au procès.

Key term(s)
  • incidents allégués

Spanish

Save record 64

Record 65 2011-03-29

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Penal Law
CONT

A majority of the Court of Appeal overturned the decision with respect to the sexual assaults on the grounds that the trial judge had failed to consider the serious inconsistencies in H's testimony in determining whether the alleged sexual assaults had been proven to the standard of proof that was “commensurate with the allegation”, and had failed to scrutinize the evidence in the manner required.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit pénal
CONT

Les juges majoritaires de la Cour d’appel ont infirmé sa décision quant aux agressions sexuelles au motif qu’elle avait omis de prendre en compte les contradictions importantes du témoignage de H pour déterminer si les agressions sexuelles avaient été prouvées suivant la norme de preuve « proportionnée à l’allégation » et qu’elle n’avait pas examiné la preuve aussi attentivement qu’elle l’aurait dû.

Spanish

Save record 65

Record 66 2010-11-24

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

A paper, document, drawing, photograph, article that is produced and exibited to a court during a trial or hearing as evidence.

CONT

Exhibits are documents or materials which are produced and introduced to a court during a trial. They are used as proof of facts which form the subject matter of the trial. (From Crime to Punishment: an Introduction to the Criminal Law System, 1988, p. 201).

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
DEF

[...] la prise de connaissance par le tribunal de l'état d'un objet ou d'une personne. [...] - Il peut s'agir de l'apparence d'une personne, vivante ou morte, présente à la cour ou représentée au moyen d'une photographie, d'un film ou d'un croquis. [...] - Il peut s'agir d'un objet trouvé [...] - Un document peut également, dans certaines circonstances, être considéré comme une (telle preuve); - Il en est de même pour l'enregistrement d'une conversation au moyen d'un dispositif électronique quelconque, [...] ou le tournage d'une scène au moyen d'une caméra. (Droit de la preuve pénale, 1987, p. 285).

CONT

Tout objet pertinent à la cause peut être produit à l'enquête par un témoin pour examen par le tribunal. [...] le juge peut prendre connaissance d'une pièce composante d'un appareil mécanique, visionner un film, examiner un plan ou croquis, etc, selon la nature de la cause. La preuve matérielle peut non seulement servir à compléter et illustrer les explications d'un témoin mais elle peut également valoir comme meilleure preuve. (La procédure et la preuve 2 : procédure civile et pratique, Barreau du Québec, 1986, vol. 2, p. 164).

Spanish

Save record 66

Record 67 2010-10-04

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Without overwhelming evidence of guilt, we cannot know what the verdict might have been had the jury not been influenced by errors that in our judgement denied defendant his due process right to a fair trial.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

La police de Montréal détentait en outre une preuve accablante contre les deux hommes. Un spécialiste en écriture avait déjà confirmé que deux lettres de revendication avaient été redigées de la main d'Ibragimov, qui a été condamné en novembre à quatre ans de prison.

Spanish

Save record 67

Record 68 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
CONT

... the trial judge made some "palpable and overriding error" which affected his assessment of the material facts. Such an error exists in three situations : firstly, when it can be demonstrated there was no evidence to support a material finding of act of the trial judge; secondly, when the trial judge wrongly overlooked admissible evidence relevant and material to the issue before the court; or thirdly, where the trial judge's finding of fact cannot be supported as reasonable.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
CONT

[...] le juge de première instance a commis une «erreur manifeste et dominante» ayant influé sur son appréciation des faits substantiels. Une telle erreur existe dans les trois cas suivants : premièrement, lorsqu'il peut être démontré qu'une conclusion de fait importante tirée par le juge de première instance ne s'appuie sur aucune preuve; deuxièmement, lorsque le juge de première instance a omis à tort de tenir compte d'éléments de preuve admissibles qui étaient pertinents et substantiels relativement à la question dont était saisi le tribunal; troisièmement, lorsque la conclusion de fait du juge de première instance ne peut être qualifiée de raisonnable.

Spanish

Save record 68

Record 69 2010-07-12

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Administrative Law
DEF

A legal proceeding, similar to a court proceeding or trial, that is held to gather technical evidence and testimony.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Droit administratif
CONT

Les audiences techniques fournissent l'occasion aux personnes intéressées de présenter des exposés sur des questions techniques ou scientifiques [...]

Spanish

Save record 69

Record 70 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
CONT

Counters should be statements of reality. ... if our irrational thought is "I am inferior in every way", a poor counter would be "No I’m not, I’m superior in every way". ... A realistic counter might come from simply asking other people for feedback about your ability. From this process you might come up with a counter such as "Everyone I asked stated that I was good at several things".

OBS

Putting your thoughts on trial and examining the evidence leads to a process called countering.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
OBS

Expression proposée par un psychologue à l'Université de Montréal.

Spanish

Save record 70

Record 71 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
CONT

Putting your thoughts on trial and examining the evidence leads to a process called countering.

OBS

Counters should be statements of reality. ... if our irrational thought is "I am inferior in every way", a poor counter would be "No I’m not, I’m superior in every way". ... A realistic counter might come from simply asking other people for feedback about your ability. From this process you might come up with a counter such as "Everyone I asked stated that I was good at several things".

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
OBS

Expression proposée par un psychologue à l'Université de Montréal.

Spanish

Save record 71

Record 72 2010-02-05

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Practice and Procedural Law
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

Proof-The establishment of a fact by the use of evidence-Anything that can make a person believe that a fact or proposition is true or false. It is distinguishable from evidence in that proof is a broad term comprehending everything that may be adduced at a trial, whereas evidence, is a narrow term describing certain types of proof that can be admitted at trial.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit judiciaire
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 72

Record 73 2010-02-05

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

The act of explaining or contradicting evidence already offered at trial.

CONT

In law, rebuttal is a form of evidence that is presented to contradict or nullify other evidence that has been presented by an adverse party.

PHR

Prove in rebuttal

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
DEF

Fait d'expliquer ou de réfuter une preuve déjà produite pendant le procès.

CONT

Si une partie adverse soulève des questions que vous n'avez pas pu anticiper ou traiter dans votre argumentation, vous pouvez appeler une contre-preuve. Cependant, vous ne pouvez vous servir de cette occasion pour «fractionner votre cause» et appeler une preuve que vous auriez dû présenter avant. En raison de cette règle, la contre-preuve est rarement admise.

PHR

Établir en contre-preuve

Spanish

Save record 73

Record 74 2009-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Penal Law
OBS

Core elements of the Prosecution Fundamentals course examined criminal law topics such as the role of the prosecutor, issues related to the Canadian Charter of Rights and Freedoms, trial advocacy, search and seizure, informer privilege, expert evidence, disclosure, proceeds of crime, and regulatory offences.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit pénal
OBS

Les principaux éléments du cours intitulé : Les poursuites – principes fondamentaux, portent sur des sujets concernant le droit criminel, notamment le rôle du poursuivant, les questions relatives à la Charte canadienne des droits et libertés, la plaidoirie, les fouilles perquisitions et saisies, la question de privilège relatif aux indicateurs de police, le témoignage d'experts, la divulgation, les produits de la criminalité et les infractions de nature réglementaire.

Spanish

Save record 74

Record 75 2009-09-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

A judge whall order the committal of the person into custody to await surrender if(a) in the case of a person sought for prosecution, there is evidence admissible under this Act of conduct that, has it occurred in Canada, would justify committal for trial in Canada on the offence set out in the authority to proceed and the judge is satisfied that the person is the person sought by the extradition partner, and(b) in the case of a person sought for the imposition or enforcement of a sentence, the judge is satisfied that the conviction was in respect of conduct that corresponds to the offence set out in the authority to proceed and that the person is the person who was convicted.(2) The order of committal must contain(a) the name of the person;(b) the offence set out in the authority to proceed for which the committal is ordered;(c) the place at which the person is to be held in custody; and(d) the name of the extradition partner.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Le juge ordonne dans les cas suivants l'incarcération de l'intéressé jusqu'à sa remise : a) si la personne est recherchée pour subir son procès, la preuve - admissible en vertu de la présente loi - des actes justifierait, s'ils avaient été commis au Canada, son renvoi à procès au Canada relativement à l'infraction mentionnée dans l'arrêté introductif d'instance et le juge est convaincu que la personne qui comparaît est celle qui est recherchée par le partenaire; b) si la personne est recherchée pour se faire infliger une peine ou pour la purger; le juge est convaincu qu'elle est celle qui a été déclarée coupable des actes et que ceux-ci correspondent à l'infraction mentionnée dans l'arrêté. Teneur de l'ordonnance d'incarcération (2) L'ordonnance d'incarcération indique le nom de l'intéressé, le lieu où il sera détenu, le nom du partenaire et l'infraction - énoncée dans l'arrêté introductif d'instance - pour laquelle il sera incarcéré.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de formularios administrativos
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 75

Record 76 2008-12-19

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
OBS

Probative. Having the effect of proof, tending to prove, or actually proving. When a legal controversy goes to trial, the parties seek to prove their cases by the introduction of evidence. All courts are governed by rules of evidence that describe what types of evidence are admissible.

OBS

Probative. Tending to prove or disprove. Courts can exclude relevant evidence if its probative value is substantially outweighed by the danger of unfair prejudice.

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
DEF

Serment prêté par une personne en vue de faire la preuve d'un fait.

Spanish

Save record 76

Record 77 2007-08-29

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Record before the Trial Judge included the Affidavit... which was admitted into evidence without cross-examination.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le dossier déposé devant le juge du procès comprenait l'affidavit [...] qui a été admis comme preuve sans contre-interrogatoire

CONT

Les divers paragraphes de cet article déterminent quand un certificat peut être admis en preuve sans la présence de l'analyste devant le tribunal [...]

Spanish

Save record 77

Record 78 2006-12-19

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Penal Law
DEF

A statement in which an accused person acknowledges having committed the crime.

CONT

Even with a direct confession of guilt, the defendant can find a way to have it later thrown out through one or another loophole.

OBS

Confession, in law, the formal admission of criminal guilt, usually obtained in the course of examination by the police or prosecutor or at trial. For a confession to be admissible as evidence against an accused individual, it generally must have been procured voluntarily after the person was informed of his or her right to remain silent and right to consult an attorney.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit pénal
CONT

[...] il [Brown] a toujours nié l'avoir fait, malgré que les enquêteurs aient exercé sur lui de fortes pressions psychologiques pour le faire avouer; il n'a pas fait non plus d'aveu direct à quelque autre personne, y compris son épouse.

OBS

aveu : reconnaissance d'un fait de nature à produire des conséquences juridiques contre son auteur.

Spanish

Save record 78

Record 79 2006-11-21

English

Subject field(s)
  • Administrative Law
  • Rights and Freedoms
DEF

The conduct of legal proceedings according to established principles and rules which safeguard the position of the individual charged.

CONT

The concept of due process is rooted in English common law and expressed in "Magna Carta", Art. 39 (1215), whereby the King promised that ’No freeman shall be taken or imprisoned or disseised or exiled or in any way destroyed ... except by the legal judgment of his peers or by the law of the land’. This was later interpreted to require trial by jury.

CONT

"Due process" is an imprecise and elastic term, the meaning of which varies with time and place. Basically, it suggests fundamental fairness and tries to apply that concept to all parts of the criminal process. The breadth of the concept depends upon the subjective view of the American courts, particularly the United States Supreme Court. In the last twenty years "due process" has included protections against self-incrimination, coerced confessions, illegal searches, denial of counsel or jury trial and unregulated eavesdropping. In the American system a judicial finding that law enforcement officials have offended due process will result in a complete exclusion of the impugned evidence and will usually result in the acquittal of the accused.

French

Domaine(s)
  • Droit administratif
  • Droits et libertés
OBS

Notion corollaire à celle de la primauté du droit, «q.v.», à savoir que les gouvernements sont tenus de respecter les droits fondamentaux des citoyens et les principes de justice naturelle dans l'application du droit, à défaut de quoi une décision administrative pourra se voir annulée par un tribunal à la demande du citoyen concerné. Les principes de justice naturelle en question sont : (1) le droit du citoyen d'être entendu et, (2) l'obligation pour le tribunal ou l'autorité compétente d'être impartiale, ce qui implique notamment la prohibition de toute forme de discrimination et l'égalité de traitement de tous.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho administrativo
  • Derechos y Libertades
OBS

debido procedimiento legal: reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 79

Record 80 2006-10-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

The question is whether the verdicts are supportable on any theory of the evidence consistent with the legal instructions given by the trial judge.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

La question est de savoir si les verdicts peuvent s'appuyer sur une théorie de la preuve compatible avec les directives juridiques données par le juge du procès.

OBS

directive juridique: terme habituellement utilisé au pluriel.

Spanish

Save record 80

Record 81 2006-10-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

The question is whether the verdicts are supportable on any theory of the evidence consistent with the legal instructions given by the trial judge.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

La question est de savoir si les verdicts peuvent s'appuyer sur une théorie de la preuve compatible avec les directives juridiques données par le juge du procès.

Spanish

Save record 81

Record 82 2006-10-05

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

The trial judge has a discretion to vary an order for disclosure on the basis of evidence which establishes that the factual foundation upon which the order was bases has changed.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 82

Record 83 2006-06-27

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

If a "hit" is generated in the DNA data bank, and the offender's DNA is subsequently gathered by way of a DNA warrant, it will be open to the offender to challenge the admissibility of any DNA evidence at trial on the basis that he or she was illegally included in the data bank itself, if that be the case.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Si une correspondance est établie avec le profil versé dans la banque de données génétiques et que l'ADN du contrevenant est ensuite prélevé en exécution d'un mandat, au procès, l'intéressé pourra toujours contester l'admissibilité de toute preuve génétique en faisant valoir que son profil génétique a été illégalement versé dans la banque de données.

Spanish

Save record 83

Record 84 2006-06-13

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Genetics
CONT

It will also be open to the offender to challenge the admissibility of any DNA evidence at trial.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Génétique
CONT

L'admissibilité de la preuve génétique pourra également être contestée au procès.

Spanish

Save record 84

Record 85 2005-12-22

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Health Law
CONT

[The trial judge] held that in light of the evidence which clearly indicated that the risks involved in an angiogram were far outweighed by those which would arise from the failure to treat the aneurysm...

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit de la santé
CONT

Il y a un lien causal entre les actes sexuels et l'omission de traiter [la patiente].

Spanish

Save record 85

Record 86 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

[Clause] 13 amends section 276. 3 to make it an offence to “publish in any document, or broadcast or transmit in any way, ” the contents of an application, or any evidence taken, at a hearing to determine the admissibility of evidence respecting a complainant's sexual history during the trial of specified sexual offences.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[L'] article 13 du projet de loi modifie l'article 276.3 pour faire une infraction du fait de «publier ou de diffuser de quelque façon que ce soit» le contenu d'une demande ou de tout témoignage rendu à une audition pour déterminer l'admissibilité des preuves relatives aux antécédents d'un plaignant au cours du procès relatif à certaines infractions sexuelles.

Spanish

Save record 86

Record 87 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Legal Actions
CONT

[Clause] 13 amends section 276. 3 to make it an offence to “publish in any document, or broadcast or transmit in any way, ” the contents of an application, or any evidence taken, at a hearing to determine the admissibility of evidence respecting a complainant's sexual history during the trial of specified sexual offences.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Actions en justice
CONT

[L'] article 13 du projet de loi modifie l'article 276.3 pour faire une infraction du fait de «publier ou de diffuser de quelque façon que ce soit» le contenu d'une demande ou de tout témoignage rendu à une audition pour déterminer l'admissibilité des preuves relatives aux antécédents d'un plaignant au cours du procès relatif à certaines infractions sexuelles.

Spanish

Save record 87

Record 88 2003-09-02

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The trial judge determines as a matter of law whether an occasion is privileged. If so found, and there is no evidence of malice, the action must be dismissed. If there is no privilege, or if there is evidence of malice, or if the privilege has been exceeded, the case must then go to the jury. The distinction has been said to be between what is a "privileged occasion" and what is a "privileged communication"-the judge decides the former, the jury the latter.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Le juge du procès décide, puisqu'il s'agit d'une question de droit, si l'immunité joue dans une situation donnée. Dans l'affirmative, l'action doit être rejetée s'il n'y a pas de preuve d'une intention de nuire. Dans la négative, ou si on apporte cette preuve, ou si l'on a outrepassé l'immunité, le jury doit être saisi de l'affaire. Il a été déclaré qu'on doit faire la distinction entre « une situation privilégiée » et « une communication privilégiée » : la première relève de la décision du juge et la deuxième du jury.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Save record 88

Record 89 2002-09-24

English

Subject field(s)
  • Courts
OBS

committing magistrate : A judicial officer who conducts preliminary criminal hearings and may order that a defendant be released for lack of evidence, sent to jail to await trial, or released on bail.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Save record 89

Record 90 2001-11-22

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Law of Evidence
CONT

Instead, genetic evidence allowed prosecutors to place a suspect at the scene of a crime, to in-one-in-a-million accuracy ... The accuracy of DNA evidence, at least in England and Wales, has grown even more important now that people who are suspected or convicted of burglaries, sex crimes, or other serious offenses must give a sample of tissue for DNA analysis. Their genetic fingerprint will be stored in a national database ...

OBS

Évidence : Every type of proof legally presented at a trial(allowed by the judge) which is intended to convince the judge and/or the jury of alleged facts material to the case.(The Real Life Dictionary of the Law)

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Droit de la preuve
DEF

La preuve génétique a lieu lorsque les empreintes génétiques d'un homme coïncident avec l'ADN de prélèvements effectués sur les lieux du crime et conservés dans une banque d'ADN.

Spanish

Save record 90

Record 91 2001-11-19

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • The Executive (Public Administration)
CONT

Where, on application made in the proceedings on an election petition or otherwise, it is shown to the court or the trial judges by sufficient evidence that any act or omission of a candidate at an election,... constitutes an illegal practice, but...(a) that the act or omission arose from inadvertence or from accidental miscalculation, or from any other reasonable cause of a like nature...

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Structures de l'administration publique
  • Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
CONT

Si, une demande formulée dans les procédures relatives à une pétition d'élection ou d'autre façon, il est démontré suffisamment au tribunal et aux juges instructeurs qu'un acte ou une omission de la part d'un candidat à une élection [...] constitue un acte illégal, mais que : [...] a) cet acte ou cette omission résulte d'une inadvertance, ou d'une erreur accidentelle, ou de quelque autre cause raisonnable de même nature [...]

Spanish

Save record 91

Record 92 2001-10-30

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Special-Language Phraseology
OBS

to decide whether sufficient evidence can be adduced to put the accused on trial.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 92

Record 93 2001-07-19

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
OBS

close of the evidence is the legal idiom denoting the end of the presentation of testimony in a trial.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 93

Record 94 1997-07-15

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Rules of Court
OBS

Finding by an American grand jury that there is sufficient evidence to bring a particular person to trial on a particular charge which is kept under seal until that person is apprehended.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 94

Record 95 1995-10-01

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

Source(s) : Solosky, [1980] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 837.

Spanish

Save record 95

Record 96 1995-09-25

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

On the days the child attends court, the child protection worker can provide support by keeping the child company while waiting, protecting the child from encounters with the accused.... If the child protection worker is also a witness at the trial, he or she may not be allowed in the courtroom except to give evidence. In some courts, witness support workers and victim support workers can provide assistance to children and young persons testifying in criminal cases.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Si le travailleur social doit lui-même témoigner [...] [un] auxiliaire préposé au soutien des témoins ou des victimes peut alors se charger de l'enfant ou de l'adolescent qui doit témoigner.

Key term(s)
  • intervenant préposé au soutien d'un témoin
  • auxiliaire préposé au soutien d'un témoin

Spanish

Save record 96

Record 97 1994-08-19

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Phraseology
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)
OBS

Règle 477 des Règles de la Cour fédérale.

Spanish

Save record 97

Record 98 1994-08-02

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Rules of Court
OBS

Prior to any custodial interrogation(that is, questioning initiated by law enforcement officers after a person is taken into custody or otherwise deprived of his freedom in any significant way) the person must be warned... Unless and until these warnings or a waiver of these rights are demonstrated at the trial, no evidence obtained in the interrogation may be used against the accused.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 98

Record 99 1993-11-10

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
OBS

close of the evidence is the legal idiom denoting the end of the presentation of testimony in a trial

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 99

Record 100 1990-10-02

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
OBS

... so called after Vanweenan and Chesson v. The Queen, 1988, 2 S. C. R. 148. This... is a voir dire before the trial judge... with the object of determining whether the authorization(to wiretap) names all "known" persons as required by ss. 178. 12(1)(e) and 178. 13(2)(c)(now respectively 185(1)(e) and 186(4)(c), RSC 1985). The remedy is exclusion(of the evidence) under 178. 16(now 189, Crim. Code, R. S. C. 1985).

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

Voir : R. c. Garofoli, 1990, 2 R.C.S. 1421, le juge Sopinka, p. 1445.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: