TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EWB SCREEN [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Transport of Goods
Record 1, Main entry term, English
- EWB screen 1, record 1, English, EWB%20screen
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Now they will learn about the EWB Screen(Enter Waybill). Purpose : to establish/update all rating information such as charges, rates, who will pay and how. Also included is the information about the shipment, i. e. pieces, weight, description of goods. Loading this information in the EWB Screen will cause the corresponding fields to be loaded on the printed waybill. The EWB Screen is automatically displayed following ENTER of the IWB Screen. 1, record 1, English, - EWB%20screen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology of CN/Air Canada. 2, record 1, English, - EWB%20screen
Record 1, Key term(s)
- Enter Waybill screen
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transport de marchandises
Record 1, Main entry term, French
- préformat EWB
1, record 1, French, pr%C3%A9format%20EWB
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ils vont maintenant étudier le préformat EWB. Fonction : Enregistrer ou mettre à jour tous les renseignements tarifaires, par exemple: frais, tarifs, payeur et mode de paiement. Il sert également à enregistrer des renseignements sur l'expédition, à savoir: nombre de colis, poids, désignation des marchandises. Lorsqu'on porte ces renseignements sur le préformat EWB, ils sont inscrits dans les sections correspondantes de la lettre de transport après que le préformat EWB a été rempli et introduit (touche ENTER). 1, record 1, French, - pr%C3%A9format%20EWB
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de CN/Air Canada. 2, record 1, French, - pr%C3%A9format%20EWB
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-04-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- CU field 1, record 2, English, CU%20field
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(terminal-reservations) ;Please ensure that the correct currency code is input in the CU field of the EWB screen. 1, record 2, English, - CU%20field
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- zone CU
1, record 2, French, zone%20CU
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nous vous prions donc de bien vouloir vous assurer d'entrer le code de devises approprié dans la zone CU apparaissant sur l'écran EWB. 1, record 2, French, - zone%20CU
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: