TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXCUSE LIABILITY [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- exempt
1, record 1, English, exempt
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
to release, discharge, waive, relieve from liability. To relieve excuse or set free from a duty or service... 2, record 1, English, - exempt
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- exempter
1, record 1, French, exempter
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- soustraire 2, record 1, French, soustraire
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rendre quelqu'un exempt ou soustraire quelqu'un d'une charge ou d'un service 3, record 1, French, - exempter
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 1, Main entry term, Spanish
- eximir 1, record 1, Spanish, eximir
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- liberar 1, record 1, Spanish, liberar
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
de una obligación o carga 2, record 1, Spanish, - eximir
Record 2 - internal organization data 2015-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- causal factor
1, record 2, English, causal%20factor
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The law does not excuse a defendant from liability for a consequence merely because other causal factors for which he is not responsible were also necessary to produce it. 2, record 2, English, - causal%20factor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
Record 2, Main entry term, French
- facteur de causalité
1, record 2, French, facteur%20de%20causalit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
facteur de causalité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - facteur%20de%20causalit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-08-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
Record 3, Main entry term, English
- affirmative defence
1, record 3, English, affirmative%20defence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- affirmative defense 2, record 3, English, affirmative%20defense
correct, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plea, which the defendant has the burden of establishing at trial, by which he admits the truth of material facts stated in the plaintiff’s statement of claim, but destroys the legal effect of these admissions by pleading other facts, which, if true, constitute a defence. 3, record 3, English, - affirmative%20defence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As the early common law attached liability to trespass on mere proof of direct causation, it became necessary, after the later admission of exculpatory considerations, for the defendant to "justify" or "excuse" his conduct by specially pleading and proving the circumstances which destroyed its actionable quality. Thus "justification" became an affirmative defence. 4, record 3, English, - affirmative%20defence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In a statement of defence. 3, record 3, English, - affirmative%20defence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
Record 3, Main entry term, French
- défense affirmative
1, record 3, French, d%C3%A9fense%20affirmative
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- défense positive 2, record 3, French, d%C3%A9fense%20positive
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
défense affirmative : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 3, French, - d%C3%A9fense%20affirmative
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Acciones judiciales
Record 3, Main entry term, Spanish
- defensa afirmativa
1, record 3, Spanish, defensa%20afirmativa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- defensa justificada 1, record 3, Spanish, defensa%20justificada
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-09-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- negligent breach
1, record 4, English, negligent%20breach
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... considerable hardship might result from inexorably subjecting purely technical offenders(of traffic regulations) to civil liability. One way of avoiding(an) impasse is to predicate civil liability on wilful and negligent breaches alone or to admit the excuse of inevitable accident, mistake and necessity.... 1, record 4, English, - negligent%20breach
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 4, Main entry term, French
- manquement par négligence
1, record 4, French, manquement%20par%20n%C3%A9gligence
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-12-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Practice and Procedural Law
Record 5, Main entry term, English
- admission and avoidance
1, record 5, English, admission%20and%20avoidance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A plea of not guilty by reason of insanity is a plea of admission and avoidance. That is, this plea admits that the defendant committed the acts charged, but seeks to excuse the defendant from criminal liability on the ground that the defendant was insane. 2, record 5, English, - admission%20and%20avoidance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Admission. A voluntary acknowledgment made by a party to a lawsuit or in a criminal prosecution that certain facts that are inconsistent with the party’s claims in the controversy are true. 3, record 5, English, - admission%20and%20avoidance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit judiciaire
Record 5, Main entry term, French
- aveu complexe
1, record 5, French, aveu%20complexe
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aveu par lequel une partie reconnaît le fait qui lui est défavorable mais y ajoute un fait secondaire et distinct qui modifie totalement ou partiellement la portée de son aveu. 1, record 5, French, - aveu%20complexe
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans une action en remboursement de prêt d'argent, le défendeur admet avoir emprunté du demandeur mais il ajoute qu'il a remboursé en totalité les sommes qu'il lui devait. 1, record 5, French, - aveu%20complexe
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-05-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- excuse from liability
1, record 6, English, excuse%20from%20liability
correct, verb phrase
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Phraséologie
Record 6, Main entry term, French
- excuser
1, record 6, French, excuser
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
S'excuser d'une faute délictuelle 2, record 6, French, - excuser
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: