TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXPEDITE [69 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Solar Energy
Record 1, Main entry term, English
- solar registry 1, record 1, English, solar%20registry
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To expedite this development, a solar registry will be set up before this summer. This will enable owners and buildings management companies to identify the potential for installing solar panels on the roofs of their buildings. 2, record 1, English, - solar%20registry
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Énergie solaire
Record 1, Main entry term, French
- cadastre solaire
1, record 1, French, cadastre%20solaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des données rassemblées dans une plateforme numérique, qui permettent de cartographier, pour un territoire donné, le potentiel de production d'énergie solaire des toits des bâtiments en fonction de leur niveau d'ensoleillement. 2, record 1, French, - cadastre%20solaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les données du cadastre solaire sont principalement les données météorologiques et celles qui portent sur l'orientation des toits par rapport au cours du Soleil. 2, record 1, French, - cadastre%20solaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cadastre solaire : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 avril 2023. 3, record 1, French, - cadastre%20solaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- expedite driver
1, record 2, English, expedite%20driver
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- chauffeur - colis expédiés
1, record 2, French, chauffeur%20%2D%20colis%20exp%C3%A9di%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- chauffeuse - colis expédiés 1, record 2, French, chauffeuse%20%2D%20colis%20exp%C3%A9di%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-08-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 3, Main entry term, English
- expedite
1, record 3, English, expedite
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- Xpd 1, record 3, English, Xpd
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
expedite; Xpd : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - expedite
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 3, Main entry term, French
- accélérer
1, record 3, French, acc%C3%A9l%C3%A9rer
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- accél 1, record 3, French, acc%C3%A9l
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
accélérer; accél : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 3, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-11-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Space Control
Record 4, Main entry term, English
- aerospace control unit 1, record 4, English, aerospace%20control%20unit
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To expedite investigations, all CF [Canadian Forces] Aerospace Control Units shall log all reported supersonic flights. 2, record 4, English, - aerospace%20control%20unit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Record 4, Main entry term, French
- unité de contrôle aérospatial
1, record 4, French, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Afin de faciliter d’éventuelles enquêtes, toutes les unités de contrôle aérospatial des FAC [Forces armées canadiennes] doivent consigner tous les vols supersoniques signalés. 2, record 4, French, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-09-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Inventory and Material Management
Record 5, Main entry term, English
- inventory control technician
1, record 5, English, inventory%20control%20technician
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Inventory control technicians coordinate] and expedite the flow of work and materials within or between departments of an establishment according to production schedule. Duties include reviewing and distributing production, work, and shipment schedules; conferring with department supervisors to determine progress of work and completion dates; and compiling reports on progress of work, inventory levels, costs, and production problems. 2, record 5, English, - inventory%20control%20technician
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 5, Main entry term, French
- technicien au contrôle des stocks
1, record 5, French, technicien%20au%20contr%C3%B4le%20des%20stocks
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- technicienne au contrôle des stocks 1, record 5, French, technicienne%20au%20contr%C3%B4le%20des%20stocks
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-05-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Record 6, Main entry term, English
- home office underwriter
1, record 6, English, home%20office%20underwriter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the producer can also help to expedite the underwriting process by the prompt submission of the application, by scheduling the applicant for any necessary physical exams, and by assisting the home office underwriter with other requirements(such as obtaining an Attending Physician's Statement), as needed. 2, record 6, English, - home%20office%20underwriter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Record 6, Main entry term, French
- assureur de bureau à domicile
1, record 6, French, assureur%20de%20bureau%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- assureure de bureau à domicile 2, record 6, French, assureure%20de%20bureau%20%C3%A0%20domicile
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Votre agent ou le courtier est familier avec le processus de souscription et ont fourni des renseignements à l'assureur de bureau à domicile, alors il ou elle est en bonne position pour plaider votre cause. 1, record 6, French, - assureur%20de%20bureau%20%C3%A0%20domicile
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-05-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Industrial Establishments
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Production logistics co-ordinators
1, record 7, English, Production%20logistics%20co%2Dordinators
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Production logistics co-ordinators co-ordinate and expedite the flow of work and materials within an establishment, prepare work and production schedules and monitor the progress of production and construction projects. They are employed by manufacturing and construction companies, printing and publishing companies and other industrial establishments. 1, record 7, English, - Production%20logistics%20co%2Dordinators
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
1523: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 7, English, - Production%20logistics%20co%2Dordinators
Record 7, Key term(s)
- Production logistics coordinators
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Établissements industriels
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Coordonnateurs/coordonnatrices de la logistique de la production
1, record 7, French, Coordonnateurs%2Fcoordonnatrices%20de%20la%20logistique%20de%20la%20production
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les coordonnateurs de la logistique de la production coordonnent et répartissent les tâches, les travaux et les matériaux sur leur lieu de travail, préparent les horaires de travail et de production et surveillent l'avancement des projets de production et de construction. Ils travaillent dans des usines de fabrication, des firmes de construction, des imprimeries, des maisons d'édition et autres établissements industriels. 1, record 7, French, - Coordonnateurs%2Fcoordonnatrices%20de%20la%20logistique%20de%20la%20production
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
1523 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 7, French, - Coordonnateurs%2Fcoordonnatrices%20de%20la%20logistique%20de%20la%20production
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-06-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 8, Main entry term, English
- border transaction cost
1, record 8, English, border%20transaction%20cost
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The [World Trade Organization Trade Facilitation Agreement] will introduce binding rules to expedite the movement and clearance of goods at borders in order to reduce red tape and delays. This will reduce border transaction costs for Canadian exporters, directly benefitting small and medium-sized businesses, for which border delays can be particularly burdensome. 1, record 8, English, - border%20transaction%20cost
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
border transaction cost: term usually used in the plural. 2, record 8, English, - border%20transaction%20cost
Record 8, Key term(s)
- border transaction costs
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 8, Main entry term, French
- coût de transaction frontalière
1, record 8, French, co%C3%BBt%20de%20transaction%20frontali%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[L’Accord de l'Organisation mondiale du commerce sur la facilitation des échanges] introduira des règles obligatoires afin d’accélérer la circulation et le dédouanement des marchandises aux frontières, dans le but de réduire les formalités administratives et les retards. Ainsi, les coûts des transactions frontalières diminueront pour les exportateurs canadiens, ce qui profitera directement aux petites et moyennes entreprises, pour qui les retards frontaliers peuvent être particulièrement accablants. 1, record 8, French, - co%C3%BBt%20de%20transaction%20frontali%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
coût de transaction frontalière : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 8, French, - co%C3%BBt%20de%20transaction%20frontali%C3%A8re
Record 8, Key term(s)
- coûts des transactions frontalières
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-09-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 9, Main entry term, English
- office of earlier examination
1, record 9, English, office%20of%20earlier%20examination
correct
Record 9, Abbreviations, English
- OEE 2, record 9, English, OEE
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The CIPO [Canadian Intellectual Property Office] can, accordingly, be used as the office of earlier examination for PPH [Patent Prosecution Highway] requests in participating offices to expedite prosecution in other patent offices participating in the GPPH [Global Patent Prosecution Highway] pilot program. 3, record 9, English, - office%20of%20earlier%20examination
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 9, Main entry term, French
- office ayant effectué l'examen antérieur
1, record 9, French, office%20ayant%20effectu%C3%A9%20l%27examen%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- OEA 1, record 9, French, OEA
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les demandes présentées à l'office ayant effectué l'examen antérieur (OEA) et à l'office de l'examen ultérieur (OEU) doivent avoir la même date la plus ancienne (qui peut être la date de priorité ou la date de dépôt). 1, record 9, French, - office%20ayant%20effectu%C3%A9%20l%27examen%20ant%C3%A9rieur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-08-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 10, Main entry term, English
- rapid application development
1, record 10, English, rapid%20application%20development
correct
Record 10, Abbreviations, English
- RAD 1, record 10, English, RAD
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A suite of software development methodology techniques used to expedite software application development. 2, record 10, English, - rapid%20application%20development
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
RAD uses predefined prototyping techniques and tools to produce software applications. It encompasses a graphical user interface (GUI) development environment, allowing end users to easily drag and drop required software application components. 2, record 10, English, - rapid%20application%20development
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- développement accéléré d'application
1, record 10, French, d%C3%A9veloppement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20d%27application
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- développement rapide d'application 1, record 10, French, d%C3%A9veloppement%20rapide%20d%27application
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Méthode de développement de logiciels par itérations où l'on réalise, teste et fournit des morceaux de l'application à intervalles réguliers sans attendre que l'ensemble soit achevé. 2, record 10, French, - d%C3%A9veloppement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20d%27application
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La méthode repose sur l'utilisation d'outils de programmation à interface graphique qui permettent d'obtenir rapidement des prototypes. 2, record 10, French, - d%C3%A9veloppement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20d%27application
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-08-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- crossborder formalities
1, record 11, English, crossborder%20formalities
correct, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- cross-border formalities 2, record 11, English, cross%2Dborder%20formalities
correct, plural
- transborder formalities 1, record 11, English, transborder%20formalities
correct, plural
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In harmonizing cross-border transport procedures, the main text of the agreement specified a number of measures that would simplify and expedite cross-border formalities... 3, record 11, English, - crossborder%20formalities
Record 11, Key term(s)
- trans-border formalities
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- formalités transfrontalières
1, record 11, French, formalit%C3%A9s%20transfrontali%C3%A8res
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- formalités transfrontière 2, record 11, French, formalit%C3%A9s%20transfronti%C3%A8re
see observation, feminine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le rapport rédigé à la suite de la table ronde expose les recommandations suivantes : [...] harmonisation des formalités transfrontalières entre le Canada et les États-Unis [...] 3, record 11, French, - formalit%C3%A9s%20transfrontali%C3%A8res
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et les accords de libre-échange du Canada. 4, record 11, French, - formalit%C3%A9s%20transfrontali%C3%A8res
Record 11, Key term(s)
- formalités transfrontières
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 11, Main entry term, Spanish
- formalidades transfronterizas
1, record 11, Spanish, formalidades%20transfronterizas
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[La] directiva permite la imposición por los Estados miembros de otros productos, tales como los teléfonos móviles, siempre que dicha imposición no suponga el establecimiento de formalidades transfronterizas en el comercio intracomunitario. 1, record 11, Spanish, - formalidades%20transfronterizas
Record 12 - internal organization data 2014-08-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 12, Main entry term, English
- design-build
1, record 12, English, design%2Dbuild
correct
Record 12, Abbreviations, English
- DB 2, record 12, English, DB
correct
Record 12, Synonyms, English
- design and build 3, record 12, English, design%20and%20build
correct
- design-building 4, record 12, English, design%2Dbuilding
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Design-build(DB) combines into a single contract the design, construction, and in certain cases such as P3 [public-private partnership] projects, construction engineering and inspection and acceptance requirements for a project... These projects allow the contractor to participate in the design in an effort to reduce costs and expedite construction. 2, record 12, English, - design%2Dbuild
Record 12, Key term(s)
- design & build
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 12, Main entry term, French
- conception-construction
1, record 12, French, conception%2Dconstruction
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Conception-construction. [...] Voici schématiquement comment les choses se passent : Le client expose son besoin, de façon sommaire ou détaillée, à un promoteur-constructeur. Le promoteur-constructeur propose une conception et un prix; les deux parties s'entendent sur ces deux points, de même que sur une date de livraison. Le promoteur-constructeur, agissant pour lui-même sur son propre terrain, organise le financement et réalise ou fait réaliser le projet. 2, record 12, French, - conception%2Dconstruction
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-05-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Emergency Management
Record 13, Main entry term, English
- grid square search
1, record 13, English, grid%20square%20search
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the search and recovery leaders... in extreme conditions [may need to] expedite the recovery of remains, evidence and personal effects.... the season of the year also will need to be considered before deploying a search team into a grid square. The initiating of a grid square search should allow for the complete search and processing of the square during daylight hours. 1, record 13, English, - grid%20square%20search
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion des urgences
Record 13, Main entry term, French
- recherche d'un carré
1, record 13, French, recherche%20d%27un%20carr%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-08-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Record 14, Main entry term, English
- drying cabinet
1, record 14, English, drying%20cabinet
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An electrical machine designed to expedite the drying of items-usually clothing-that are unsuitable for a traditional clothes dryer. 1, record 14, English, - drying%20cabinet
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Record 14, Main entry term, French
- armoire de séchage
1, record 14, French, armoire%20de%20s%C3%A9chage
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- armoire sèche-linge 2, record 14, French, armoire%20s%C3%A8che%2Dlinge
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sèche-linge vertical qui permet de sécher des vêtements trop fragiles pour le sèche-linge à tambour rotatif. 1, record 14, French, - armoire%20de%20s%C3%A9chage
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La technique de séchage de l'armoire sèche-linge : l'armoire sèche-linge prend l'air ambiant de la pièce où elle se trouve, le réchauffe et avec un ventilateur sèche le linge et les vêtements. L'air chargé d'humidité est évacué vers le côté ou vers le haut de l'armoire. On recommande une connexion vers un extracteur d'air ou une VMC [ventilation mécanique contrôlée], si on dispose d'un adaptateur adéquat. 3, record 14, French, - armoire%20de%20s%C3%A9chage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-09-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 15, Main entry term, English
- standard terminal arrival chart
1, record 15, English, standard%20terminal%20arrival%20chart
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An aeronautical chart designed to expedite ATC [air traffic control] arrival procedures and to facilitate transition between en route and instrument approach operations. 1, record 15, English, - standard%20terminal%20arrival%20chart
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Each standard terminal arrival (STAR) procedure is presented as a separate chart and may serve a single airport or more than one airport in a given geographical location. 1, record 15, English, - standard%20terminal%20arrival%20chart
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
standard terminal arrival chart: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 15, English, - standard%20terminal%20arrival%20chart
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 15, Main entry term, French
- carte d'arrivée normalisée en région terminale
1, record 15, French, carte%20d%27arriv%C3%A9e%20normalis%C3%A9e%20en%20r%C3%A9gion%20terminale
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Carte aéronautique conçue pour accélérer les procédures d'arrivée du contrôle de la circulation aérienne et pour faciliter la transition entre les procédures en route et celles d'approche aux instruments. 1, record 15, French, - carte%20d%27arriv%C3%A9e%20normalis%C3%A9e%20en%20r%C3%A9gion%20terminale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chaque procédure d'arrivée normalisée en région terminale (STAR) est présentée sur une carte séparée et peut être utilisée pour un seul ou plusieurs aéroports dans un lieu géographique donné. 1, record 15, French, - carte%20d%27arriv%C3%A9e%20normalis%C3%A9e%20en%20r%C3%A9gion%20terminale
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
carte d'arrivée normalisée en région terminale : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 15, French, - carte%20d%27arriv%C3%A9e%20normalis%C3%A9e%20en%20r%C3%A9gion%20terminale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-09-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Navigation Aids
Record 16, Main entry term, English
- standard instrument departure chart
1, record 16, English, standard%20instrument%20departure%20chart
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- SID chart 2, record 16, English, SID%20chart
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An aeronautical chart designed to expedite clearance delivery and to facilitate transition between takeoff and en route operations. 1, record 16, English, - standard%20instrument%20departure%20chart
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Each standard instrument departure (SID) procedure is presented as a separate chart and may serve a single airport or more than one airport in a given geographical location. 1, record 16, English, - standard%20instrument%20departure%20chart
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
standard instrument departure chart: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 16, English, - standard%20instrument%20departure%20chart
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
- Aides à la navigation aérienne
Record 16, Main entry term, French
- carte de départ normalisé aux instruments
1, record 16, French, carte%20de%20d%C3%A9part%20normalis%C3%A9%20aux%20instruments
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Carte aéronautique conçue pour accélérer la transmission d'autorisation et faciliter la transition entre les procédures de décollage et les procédures en route. 1, record 16, French, - carte%20de%20d%C3%A9part%20normalis%C3%A9%20aux%20instruments
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Chaque procédure de départ normalisé aux instruments (SID) est représentée sur une carte et peut servir à un ou plusieurs aéroports dans une région géographique donnée. 1, record 16, French, - carte%20de%20d%C3%A9part%20normalis%C3%A9%20aux%20instruments
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
carte de départ normalisé aux instruments : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 16, French, - carte%20de%20d%C3%A9part%20normalis%C3%A9%20aux%20instruments
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-08-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Air Traffic Control
Record 17, Main entry term, English
- Expedite
1, record 17, English, Expedite
correct, verb, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An expression used by ATC [air traffic control] when prompt compliance is required to avoid the development of an imminent situation. 1, record 17, English, - Expedite
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Expedite : term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 17, English, - Expedite
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Circulation et trafic aériens
Record 17, Main entry term, French
- Exécuter rapidement
1, record 17, French, Ex%C3%A9cuter%20rapidement
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] lorsqu'une exécution rapide des instructions est nécessaire pour éviter tout danger imminent. 1, record 17, French, - Ex%C3%A9cuter%20rapidement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Exécuter rapidement : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 17, French, - Ex%C3%A9cuter%20rapidement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-03-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour and Employment
Record 18, Main entry term, English
- labor regulations 1, record 18, English, labor%20regulations
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- labour regulations 2, record 18, English, labour%20regulations
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Simplify and expedite the procedures for registration, obtaining licenses, complying with labor and tax regulations, and the formalization, where appropriate, of micro, small and medium size enterprises. 1, record 18, English, - labor%20regulations
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiating process (FTAA). 1, record 18, English, - labor%20regulations
Record 18, Key term(s)
- labor regulation
- labour regulation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit du travail
- Travail et emploi
Record 18, Main entry term, French
- règlements sur le travail
1, record 18, French, r%C3%A8glements%20sur%20le%20travail
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Simplifier et accélérer les procédures d'enregistrement, d'obtention de permis, de conformité aux règlements sur le travail et les impôts et officialiser, lorsqu'il y a lieu, les micro-entreprises et les petites et moyennes entreprises. 1, record 18, French, - r%C3%A8glements%20sur%20le%20travail
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 18, French, - r%C3%A8glements%20sur%20le%20travail
Record 18, Key term(s)
- règlement sur le travail
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Trabajo y empleo
Record 18, Main entry term, Spanish
- reglamentos laborales
1, record 18, Spanish, reglamentos%20laborales
masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Simplificarán y agilizarán los procedimientos para el registro, la obtención de licencias, el cumplimiento de los reglamentos laborales y tributarios y la formalización, cuando corresponda, de las micro, pequeñas y medianas empresas. 1, record 18, Spanish, - reglamentos%20laborales
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área del Libre Comercio de las Américas (ALCA) 2, record 18, Spanish, - reglamentos%20laborales
Record 18, Key term(s)
- reglamento laboral
Record 19 - internal organization data 2012-01-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 19, Main entry term, English
- renewal notice
1, record 19, English, renewal%20notice
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
To expedite the renewal process, the Office of the Registrar of Lobbyists issues renewal notices via electronic mail. 1, record 19, English, - renewal%20notice
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 19, Main entry term, French
- avis de renouvellement
1, record 19, French, avis%20de%20renouvellement
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que la plupart des entreprises commerciales ont fourni leur adresse de site Web plutôt qu'une adresse de courriel, les avis de renouvellement adressés à leurs lobbyistes salariés ont été envoyés par la poste ou par télécopieur. 1, record 19, French, - avis%20de%20renouvellement
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-11-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 20, Main entry term, English
- surplus priority
1, record 20, English, surplus%20priority
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The NJC [National Joint Council] agrees to expedite the redress process at any parties’ request in cases of dispute when an employee has chosen or is deemed to have chosen Option(a), twelve-month surplus priority period in which to secure a reasonable job offer as per Part VI of this Directive. 2, record 20, English, - surplus%20priority
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 20, Main entry term, French
- priorité d'employé excédentaire
1, record 20, French, priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Priorité accordée à un employé nommé pour une période indéterminée à qui on a notifié l'abolition de son poste, mais qui occupe encore celui-ci. 2, record 20, French, - priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le CNM [Conseil national mixte] convient d'accélérer le processus de recours, à la demande de l'une des parties, dans le cas d'un différend lorsque l'employé a choisi, ou est réputé avoir choisi, l'option a), soit une priorité d'employé excédentaire d'une durée de douze mois pour trouver une offre d'emploi raisonnable, indiquée à la partie VI de la présente directive. 3, record 20, French, - priorit%C3%A9%20d%27employ%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-07-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 21, Main entry term, English
- housekeeping motion
1, record 21, English, housekeeping%20motion
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A motion of a routine nature dealing with administrative or purely formal matters necessary to expedite House business. 1, record 21, English, - housekeeping%20motion
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 21, Main entry term, French
- motion d'ordre administratif
1, record 21, French, motion%20d%27ordre%20administratif
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- motion d'intérêt courant 2, record 21, French, motion%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20courant
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Motion traitant de simples questions d'ordre administratif ou motion de pure forme dont le but est de faciliter le déroulement des travaux de la Chambre. 1, record 21, French, - motion%20d%27ordre%20administratif
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 21, Main entry term, Spanish
- moción de carácter administrativo
1, record 21, Spanish, moci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter%20administrativo
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Moción de rutina acerca de asuntos administrativos o meramente de forma necesaria para facilitar el desarrollo de los trabajos de la Cámara. 1, record 21, Spanish, - moci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter%20administrativo
Record 22 - internal organization data 2011-05-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 22, Main entry term, English
- taxi chart
1, record 22, English, taxi%20chart
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- airport taxi chart 1, record 22, English, airport%20taxi%20chart
correct, United States
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An aeronautical chart designed to expedite the efficient and safe flow of ground traffic at an airport. 1, record 22, English, - taxi%20chart
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
These charts are identified by the official airport name. 1, record 22, English, - taxi%20chart
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 22, Main entry term, French
- carte de circulation
1, record 22, French, carte%20de%20circulation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Carte aéronautique conçue pour assurer le débit efficace et sûr du trafic au sol à un aéroport. 1, record 22, French, - carte%20de%20circulation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ces cartes sont identifiées par le nom officiel de l'aéroport. 1, record 22, French, - carte%20de%20circulation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2008-03-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Customs and Excise
- System Names
Record 23, Main entry term, English
- Customs Automated Forms Entry System
1, record 23, English, Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
correct
Record 23, Abbreviations, English
- CAFES 1, record 23, English, CAFES
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A U. S. Customs and Border Protection's system that uses a standard two-dimensional(2D) bar code to expedite the processing of in-bond documentation for the land border environment. 2, record 23, English, - Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Noms de systèmes
Record 23, Main entry term, French
- Customs Automated Forms Entry System
1, record 23, French, Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- CAFES 2, record 23, French, CAFES
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
- Système automatisé d'entrée des formulaires des douanes 3, record 23, French, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20des%20formulaires%20des%20douanes
masculine noun
- CAFES 3, record 23, French, CAFES
masculine noun
- CAFES 3, record 23, French, CAFES
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Système établi par le U.S. Customs and Border Protection qui se sert de codes barres normalisés à deux dimensions (2D) pour accélérer le traitement des documents relatifs aux marchandises sous douane. 4, record 23, French, - Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Section 2 : Formalités douanières de la frontière américaine. [...] 2.7 En 2004, quel est le pourcentage de vos expéditions vers les États-Unis qui a utilisé une ou plusieurs des formalités douanières suivantes avant que n'entre en vigueur la prescription voulant que les manifestes de marchandises soient soumis par voie électronique à la CBP [agence] au moins une heure avant l'arrivée des camions à la frontière américaine? […] 5. Système automatisé d'entrée des formulaires des douanes ou CAFES (transporteur met les expéditions en douane)____% […] 3, record 23, French, - Customs%20Automated%20Forms%20Entry%20System
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-11-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Flights (Air Transport)
Record 24, Main entry term, English
- Flight Recorder Configuration Standard
1, record 24, English, Flight%20Recorder%20Configuration%20Standard
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
- FRCS 1, record 24, English, FRCS
correct, Canada
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Version 2.0. Submitted to Transportation Development Centre, Transport Canada by XWave, June 2003. TP 13140E. This document is a revised edition of the publication entitled Flight Recorder Configuration Standard, Version 1.1(TP 13140E) published October 2002. 1, record 24, English, - Flight%20Recorder%20Configuration%20Standard
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
This Standard defines the content and format for electronic files that describe the flight data stored on a Flight Data Recorder System(FDRS). At the time this standard is being written, multiple formats exist for the different manufacturers and airline configurations. The maintenance of this information in a common, standard format should facilitate and expedite deciphering the recorded flight data. The intended users of the FRCS are airlines, manufacturers, and air safety investigators. 1, record 24, English, - Flight%20Recorder%20Configuration%20Standard
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de normes
- Vols (Transport aérien)
Record 24, Main entry term, French
- Flight Recorder Configuration Standard
1, record 24, French, Flight%20Recorder%20Configuration%20Standard
correct, see observation, Canada
Record 24, Abbreviations, French
- FRCS 1, record 24, French, FRCS
correct, see observation, Canada
Record 24, Synonyms, French
- Norme de configuration des enregistreurs de vol 1, record 24, French, Norme%20de%20configuration%20des%20enregistreurs%20de%20vol
proposal, see observation, feminine noun, Canada
- NCEV 1, record 24, French, NCEV
proposal, feminine noun, Canada
- NCEV 1, record 24, French, NCEV
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce document n'est pas traduit officiellement. L'appellation française mentionnée ci-haut est une traduction donnée dans le résumé français du document anglais. 2, record 24, French, - Flight%20Recorder%20Configuration%20Standard
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La Norme de configuration des enregistreurs de vol (NCEV), version 2.0, précise le contenu et le format des fichiers électroniques contenant les données de vol stockées dans un Système d'enregistrement des données de vol (SEDV). Au moment où cette norme a été rédigée, de multiples formats étaient utilisés dans les diverses configurations employées par les fabricants et les lignes aériennes. 1, record 24, French, - Flight%20Recorder%20Configuration%20Standard
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2007-08-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
Record 25, Main entry term, English
- NEXUS
1, record 25, English, NEXUS
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- NEXUS-Frequent Crosser Border Pass Program 2, record 25, English, NEXUS%2DFrequent%20Crosser%20Border%20Pass%20Program
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
NEXUS is designed to expedite the border clearance process for low-risk, pre-approved travellers into Canada and the United States. The Canada Border Services Agency(CBSA) and United States Customs and Border Protection(CBP) are cooperating in this joint venture to simplify border crossings for members, while enhancing security. 1, record 25, English, - NEXUS
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
Record 25, Main entry term, French
- NEXUS
1, record 25, French, NEXUS
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- NEXUS (Programme de laissez-passer pour les habitués) 2, record 25, French, NEXUS%20%28Programme%20de%20laissez%2Dpasser%20pour%20les%20habitu%C3%A9s%29
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le programme NEXUS est conçu pour accélérer le passage à la frontière tant canadienne qu'américaine des voyageurs préautorisés à faible risque. L'Agence des services frontaliers de Canada (ASFC) et le United States Customs and Border Protection (CBP) collaborent à ce plan conjoint visant à simplifier le passage à la frontière des membres, tout en renforçant la sécurité. 1, record 25, French, - NEXUS
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-07-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 26, Main entry term, English
- expedite the appointment process
1, record 26, English, expedite%20the%20appointment%20process
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 26, Main entry term, French
- accélérer le processus de nomination
1, record 26, French, acc%C3%A9l%C3%A9rer%20le%20processus%20de%20nomination
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, lorsqu'il n'est pas possible de faire une offre d'emploi ferme, une lettre d'offre conditionnelle peut être émise. [...] Une offre conditionnelle peut être nécessaire pour diverses raisons, par exemple pour maintenir l'intérêt d'éventuels fonctionnaires dans un marché concurrentiel ou pour aider à accélérer le processus de nomination en permettant aux personnes de donner un préavis à leur employeur actuel. 2, record 26, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rer%20le%20processus%20de%20nomination
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2007-07-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 27, Main entry term, English
- expedite the staffing process
1, record 27, English, expedite%20the%20staffing%20process
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... documents were attached to the surplus letter to expedite the staffing process with the PSC [Public Service Commission], however, the grievor did not complete and return them. 2, record 27, English, - expedite%20the%20staffing%20process
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 27, Main entry term, French
- accélérer le processus de dotation
1, record 27, French, acc%C3%A9l%C3%A9rer%20le%20processus%20de%20dotation
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] les documents ont été joints à l'avis de déclaration d'excédentaire afin d'accélérer le processus de dotation à la CFP [Commission de la fonction publique]; toutefois, le fonctionnaire ne les a pas remplis ni retournés. 2, record 27, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rer%20le%20processus%20de%20dotation
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2007-04-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Track and Field
Record 28, Main entry term, English
- starting block
1, record 28, English, starting%20block
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- start block 2, record 28, English, start%20block
correct
- starting-block 3, record 28, English, starting%2Dblock
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Wooden or metal apparatus nailed or fastened to the ground with two adjustable blocks used to give the sprinter a firm base for the push-off. 4, record 28, English, - starting%20block
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Their purpose is to expedite the carrying through of programmes, to protect the tracks, and to position the competitors on their marks at the assembly line. 4, record 28, English, - starting%20block
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Athlétisme
Record 28, Main entry term, French
- bloc de départ
1, record 28, French, bloc%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- starting-block 2, record 28, French, starting%2Dblock
correct, masculine noun
- cale de départ 3, record 28, French, cale%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Appareil en bois ou en métal qui est cloué ou fixé au sol et qui est utilisé pour obtenir une poussée de départ plus efficace. 4, record 28, French, - bloc%20de%20d%C3%A9part
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Il est constitué de deux sabots ou cales adaptables qui donnent de la résistance au pied au départ de la course. Leur but est d'accélérer le déroulement du programme et de protéger les pistes, et de placer les concurrents à leurs marques à la ligne de départ. 5, record 28, French, - bloc%20de%20d%C3%A9part
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Atletismo
Record 28, Main entry term, Spanish
- bloque de salida
1, record 28, Spanish, bloque%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- taco de salida 2, record 28, Spanish, taco%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2006-12-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Biometrics
Record 29, Main entry term, English
- Privium program
1, record 29, English, Privium%20program
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Privium program for frequent flyers uses iris technology to expedite enrolled users through fast-track lanes upon departure and arrival. 2, record 29, English, - Privium%20program
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Biométrie
Record 29, Main entry term, French
- programme Privium
1, record 29, French, programme%20Privium
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le programme Privium pour les grands voyageurs utilise la technologie de lecture de l'iris afin de permettre aux utilisateurs inscrits d'accélérer les transactions au départ et à l'arrivée. 2, record 29, French, - programme%20Privium
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2006-09-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Biometrics
Record 30, Main entry term, English
- iris technology
1, record 30, English, iris%20technology
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Privium program for frequent flyers uses iris technology to expedite enrolled users through fast-track lanes upon departure and arrival. 2, record 30, English, - iris%20technology
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Biométrie
Record 30, Main entry term, French
- technologie de lecture de l'iris
1, record 30, French, technologie%20de%20lecture%20de%20l%27iris
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le programme Privium pour les grands voyageurs utilise la technologie de lecture de l'iris afin de permettre aux utilisateurs inscrits d'accélérer les transactions au départ et à l'arrivée. 2, record 30, French, - technologie%20de%20lecture%20de%20l%27iris
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-09-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 31, Main entry term, English
- pro forma case
1, record 31, English, pro%20forma%20case
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
To expedite the processing of this pro forma case, we sent copies of her Case File to the Board members and asked them to review the documentation and provide a recommendation on whether her request should be upheld or denied. 2, record 31, English, - pro%20forma%20case
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pro forma: done in a set or perfunctory manner or for the sake of form. 3, record 31, English, - pro%20forma%20case
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 31, Main entry term, French
- cas pro forma
1, record 31, French, cas%20pro%20forma
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pro forma : pour la forme 2, record 31, French, - cas%20pro%20forma
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-04-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 32, Main entry term, English
- expedite a claim
1, record 32, English, expedite%20a%20claim
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 32, English, - expedite%20a%20claim
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 32, Main entry term, French
- accélérer le règlement d'une revendication
1, record 32, French, acc%C3%A9l%C3%A9rer%20le%20r%C3%A8glement%20d%27une%20revendication
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 32, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rer%20le%20r%C3%A8glement%20d%27une%20revendication
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-01-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
Record 33, Main entry term, English
- expedite proceedings
1, record 33, English, expedite%20proceedings
correct, federal act
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
Record 33, Main entry term, French
- accélérer l'instance
1, record 33, French, acc%C3%A9l%C3%A9rer%20l%27instance
proposal
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- accélérer les procédures 2, record 33, French, acc%C3%A9l%C3%A9rer%20les%20proc%C3%A9dures
avoid, federal act
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «proceedings» se rend en français par un substantif comme «procédure», par exemple, qui a alors un sens collectif et, par conséquent, ne s'écrit pas au pluriel. 1, record 33, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rer%20l%27instance
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-12-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Pregnancy
Record 34, Main entry term, English
- breaking of the waters 1, record 34, English, breaking%20of%20the%20waters
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- rupture of the membranes 1, record 34, English, rupture%20of%20the%20membranes
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The breaking of the amniotic sac as the child moves down the birth canal, to allow for necessary space. 1, record 34, English, - breaking%20of%20the%20waters
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... early rupture of the membranes may expedite labour because the presenting part now presses directly on the os, and the uterus is excited to stronger contractions because of its closer contact with the foetus. 1, record 34, English, - breaking%20of%20the%20waters
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Grossesse
Record 34, Main entry term, French
- perte des eaux
1, record 34, French, perte%20des%20eaux
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Rupture de la poche des eaux sous la pression de l'enfant poussé en avant par les contractions. 1, record 34, French, - perte%20des%20eaux
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Un liquide incolore s'écoule à travers le vagin qu'il lubrifie à son tour. 1, record 34, French, - perte%20des%20eaux
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Elle s'effectue par rupture des membranes contenant le liquide amniotique. 1, record 34, French, - perte%20des%20eaux
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2003-12-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 35, Main entry term, English
- EXPRESS rack
1, record 35, English, EXPRESS%20rack
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- expedite the processing of experiments to the Space Station rack 2, record 35, English, expedite%20the%20processing%20of%20experiments%20to%20the%20Space%20Station%20rack
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In designing ISS [International Space Station] to accommodate sub-rack payloads it became apparent that several advantages would be obtained if investigators building MLE-based [equipment [Mid-Deck Locker Equivalent-based] were provided with host racks with a standardized set of interfaces. Based on this the EXPRESS rack concept was born. EXPRESS stands for Expedite the PRocessing of Experiments to the Space Station. The purpose of the EXPRESS rack is to allow quick... and simple integration of payloads into the ISS. The EXPRESS Rack contains standard interfaces within an ISPR [International Standard Payload Rack] configuration to allow payloads quick and standard access to ISS resources. The EXPRESS Rack offers structural support hardware, power conversion and distribution equipment, data and video equipment, nitrogen and vacuum exhaust distribution hardware, and thermal support equipment. 3, record 35, English, - EXPRESS%20rack
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
... the EXPRESS Rack system includes the racks, the EXPRESS Transportation Racks (ETR), middeck lockers and International Subrack Interface Standard (ISIS) drawers ... 4, record 35, English, - EXPRESS%20rack
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
EXPRESS rack: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 35, English, - EXPRESS%20rack
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
EXPRESS rack connector panel, hardware, laptop, payload. 2, record 35, English, - EXPRESS%20rack
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Inactive EXPRESS rack. 2, record 35, English, - EXPRESS%20rack
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 35, Main entry term, French
- bâti EXPRESS
1, record 35, French, b%C3%A2ti%20EXPRESS
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Concept d'aménagement initial retenu pour le COF [Columbus Orbital Facility] 1, 2 et 3 : bâtis configurés pour les programmes de recherches de l'ESA et des agences nationales[;] 4 : bâti EXPRESS pour des expériences individuelles[;] 5 : bâti de stockage. 2, record 35, French, - b%C3%A2ti%20EXPRESS
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
bâti EXPRESS : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 35, French, - b%C3%A2ti%20EXPRESS
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-03-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 36, Main entry term, English
- EXPRESS pallet
1, record 36, English, EXPRESS%20pallet
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
- ExP 2, record 36, English, ExP
correct, officially approved
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Express Pallet. The ExPS is an unpressurized external equipment which, by means of adapter mechanisms, will support external payloads. Each ExPS will accommodate up to six payloads of up to 225 kg for a total launch of 1,36 tons. For each one of them it will be supplied power and data. The adapters will be fully compatible with external robotics operations (EVR) and with crew external activities (EVA). The full up ExPS will be compatible with robotics operations for removal from orbiter cargo bay and assembly in the ISS truss. It will be operational for up to 10 years in orbit with the capability to be launched and returned to Earth several times. 3, record 36, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Pallets, which will be attached at specific locations on the Truss, can be zenith- or nadir- facing, allowing them to carry instruments requiring solar or celestial viewing (zenith) or Earth viewing (nadir). 4, record 36, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
EXPRESS :Expedite the Processing of Experiments to the Space Station. 5, record 36, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
EXPRESS pallet; ExP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 36, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Individual, standard EXPRESS pallet. 5, record 36, English, - EXPRESS%20pallet
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
EXPRESS pallet adapter payload envelope, adapter plate. 5, record 36, English, - EXPRESS%20pallet
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 36, Main entry term, French
- palette EXPRESS
1, record 36, French, palette%20EXPRESS
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
- ExP 2, record 36, French, ExP
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Une palette Express transporte des équipements extérieurs alors qu'une palette Spacelab (SLP) transporte le SPDM («Canada Hand») et des réservoirs (ATA et HP Gas). 3, record 36, French, - palette%20EXPRESS
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
palette EXPRESS; ExP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 36, French, - palette%20EXPRESS
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2002-12-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
Record 37, Main entry term, English
- expedite 1, record 37, English, expedite
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
To hasten or to arrange delivery of goods purchased in accordance with a time schedule. 1, record 37, English, - expedite
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
Record 37, Main entry term, French
- expédier 1, record 37, French, exp%C3%A9dier
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Hâter ou prévoir la livraison de biens suivant un calendrier déterminé. 1, record 37, French, - exp%C3%A9dier
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Transporte de mercancías
Record 37, Main entry term, Spanish
- remitir 1, record 37, Spanish, remitir
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2002-11-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Urban Sociology
- Urban Integration
Record 38, Main entry term, English
- anti-town
1, record 38, English, anti%2Dtown
correct, adjective
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
An editorial in the same Dickinsonian issue reflects some of the anti-town sentiments present in the student body. The letter lists the reasons why Carlisle is indebted to the college. Dickinson’s cultural and economic contributions are some examples. The author then complains that instead of being grateful, the town treats students and the college poorly. 2, record 38, English, - anti%2Dtown
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
It has been less than a month since I moved in and I have to ask, "What are we getting for our money?" I do not want to be perceived as anti-town, but seriously, what additional benefit do citizens of Herndon realize by living within the town boundaries. Our schools are paid for by county taxes. The county has a fine police force, in fact it is one of the best in the country. The county has a terrific government center with the latest technology to expedite processes like building permits, and we can contract with private companies to pick up trash inexpensively and more efficiently than the town. Perhaps we benefit by having more enlightened zoning. 3, record 38, English, - anti%2Dtown
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Anti-town can also be used as a noun. 4, record 38, English, - anti%2Dtown
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Sociologie urbaine
- Intégration urbaine
Record 38, Main entry term, French
- antiville
1, record 38, French, antiville
correct, adjective
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- anti-ville 2, record 38, French, anti%2Dville
correct, adjective
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Contraire à la ville, à l'esprit de la ville. 1, record 38, French, - antiville
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] le «rêve américain» des années soixante, voué au culte d'une mobilité sans cesse accrue sur un territoire sans cesse distendu, cette volonté de confondre la ville et la campagne en un espace indifférencié, suréquipé, surasphalté, ce discours «anti-ville» dont on constate aujourd'hui les retombées désastreuses dans toutes nos régions, il est certain que pour la majorité d'entre nous, très consciemment ou inconsciemment, nous n'en voulons plus. 3, record 38, French, - antiville
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
L'opposition entre la ville malfaisante et la nature source de bien a souvent servi de prétexte allégorique à une vision anti-ville quelque peu manichéenne. Les prolégomènes du débat sur le développement du territoire ont d'ailleurs eu, comme support, un court métrage dévoilant le nouvel éden français. Nostalgiques d'une France rurale parsemée de charmants petits villages, faisant fi des progrès de la civilisation urbaine, les images ont surpris les cinéphiles franciliens. Elles n'ont cependant pas su faire oublier les bienfaits que peut apporter la ville, même si celle-ci et tout particulièrement sa banlieue offrent des situations contrastées. 4, record 38, French, - antiville
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Antiville ou anti-ville s'utilise aussi comme substantif. 5, record 38, French, - antiville
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-03-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 39, Main entry term, English
- North American trade automation prototype
1, record 39, English, North%20American%20trade%20automation%20prototype
correct
Record 39, Abbreviations, English
- NATAP 2, record 39, English, NATAP
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An electronic commerce pilot project to facilitate the movement of commercial goods between Canada, the United States and Mexico. 3, record 39, English, - North%20American%20trade%20automation%20prototype
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The North American Trade Automation Prototype (NATAP) is a joint initiative between Canada, the United States and Mexico to streamline the customs clearance of commercial goods. The Prototype is based on a foundation of common data elements, documents and processes, and will attempt to show that most of the duplication required today could be eliminated. It will also test the use of Intelligent Transportation Systems (ITS) and the concept of a seamless border for low-risk and pre-approved drivers. The Prototype is a low volume field test operating at six sites. On the Canada/United States border, the sites are at Fort Erie/Buffalo and Windsor/Detroit, and on the Mexico/United States border the sites include El Paso/Juarez, Laredo/Nuevo Laredo, Otay Mesa/Tijuana and Nogales/Nogales. All transactions in the Prototype will be processed in parallel through the Prototype and through existing Customs commercial systems. 4, record 39, English, - North%20American%20trade%20automation%20prototype
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
To expedite the flow of legitimate goods coming across our border, a transponder system for trucks has already been tested. NATAP now is working on other high-tech alternatives such as smart cards or swipe cards that can instantly provide data on both the truck and the load it is carrying to customs. Under NATAP, the three countries are also harmonizing the data and the procedures for customs clearance. Work is underway on common software and an encryption system for exchanging electronic data. 5, record 39, English, - North%20American%20trade%20automation%20prototype
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 39, Main entry term, French
- prototype d'automatisation des échanges commerciaux nord-américains
1, record 39, French, prototype%20d%27automatisation%20des%20%C3%A9changes%20commerciaux%20nord%2Dam%C3%A9ricains
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
- PAECNA 2, record 39, French, PAECNA
correct, masculine noun
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Projet pilote de commerce électronique visant à faciliter le mouvement des marchandises commerciales entre le Canada, les États-Unis et le Mexique. 1, record 39, French, - prototype%20d%27automatisation%20des%20%C3%A9changes%20commerciaux%20nord%2Dam%C3%A9ricains
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[Revenu Canada] a signé un protocole d'entente entre le Canada, les États-Unis, la province d'Ontario, la Buffalo/Fort Erie Bridge Authority et la Windsor Bridge and Tunnel Authority afin de piloter le Prototype d'automatisation des échanges commerciaux nord-américains (PAECNA) [...] 1, record 39, French, - prototype%20d%27automatisation%20des%20%C3%A9changes%20commerciaux%20nord%2Dam%C3%A9ricains
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-02-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Taxation
Record 40, Main entry term, English
- tax regulations 1, record 40, English, tax%20regulations
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Simplify and expedite the procedures for registration, obtaining licenses, complying with labor and tax regulations, and the formalization, where appropriate, of micro, small and medium size enterprises. 1, record 40, English, - tax%20regulations
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 40, English, - tax%20regulations
Record 40, Key term(s)
- tax regulation
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 40, Main entry term, French
- règlements sur les impôts
1, record 40, French, r%C3%A8glements%20sur%20les%20imp%C3%B4ts
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Simplifier et accélérer les procédures d'enregistrement, d'obtention de permis, de conformité aux règlements sur le travail et les impôts et officialiser, lorsqu'il y a lieu, les micro-entreprises et les petites et moyennes entreprises. 1, record 40, French, - r%C3%A8glements%20sur%20les%20imp%C3%B4ts
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 1, record 40, French, - r%C3%A8glements%20sur%20les%20imp%C3%B4ts
Record 40, Key term(s)
- règlement sur les impôts
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 40, Main entry term, Spanish
- reglamentos tributarios
1, record 40, Spanish, reglamentos%20tributarios
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Simplificarán y agilizarán los procedimientos para el registro, la obtención de licencias, el cumplimiento de los reglamentos laborales y tributarios y la formalización, cuando corresponda, de las micro, pequeñas y medianas empresas. 1, record 40, Spanish, - reglamentos%20tributarios
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 40, Spanish, - reglamentos%20tributarios
Record 40, Key term(s)
- reglamento tributario
Record 41 - internal organization data 2002-01-10
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Construction Site Organization
Record 41, Main entry term, English
- straw boss
1, record 41, English, straw%20boss
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- group leader 1, record 41, English, group%20leader
correct
- gang leader 1, record 41, English, gang%20leader
- head 1, record 41, English, head
noun
- pacer 1, record 41, English, pacer
- pusher 1, record 41, English, pusher
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Applied to a worker who takes head in a construction or labouring crew and is selected to expedite the work of the crew... Regularly performs all duties of workers of his crew. 1, record 41, English, - straw%20boss
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Organisation des chantiers
Record 41, Main entry term, French
- chef d'équipe
1, record 41, French, chef%20d%27%C3%A9quipe
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-09-24
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Legal Actions
- Special-Language Phraseology
Record 42, Main entry term, English
- expedite a hearing
1, record 42, English, expedite%20a%20hearing
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Actions en justice
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 42, Main entry term, French
- hâter une audition 1, record 42, French, h%C3%A2ter%20une%20audition
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2001-07-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 43, Main entry term, English
- standard interface
1, record 43, English, standard%20interface
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In designing the ISS [International Space Station] to accommodate sub-rack payloads it became apparent that several advantages would be obtained if investigators building MLE-based equipment [Middeck Locker Equivalent equipment] provided with host racks with a standardized set of interfaces. Based on this the EXPRESS rack concept was born. EXPRESS stands for Expedite the PRocessing of Experiments to the Space Station. The purpose of the EXPRESS rack is to allow quick(i. e., less than one year) and simple integration of payloads into the ISS. The EXPRESS Rack contains standard interfaces within an ISPR [International Standard Payload Rack] configuration to allow payloads quick and standard access to ISS resources. The EXPRESS Rack offers structural support hardware, power conversion and distribution equipment, data and video equipment, nitrogen and vacuum exhaust distribution hardware, and thermal support equipment. 2, record 43, English, - standard%20interface
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
standard interface: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 43, English, - standard%20interface
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 43, Main entry term, French
- interface standard
1, record 43, French, interface%20standard
proposal, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
interface standard : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 43, French, - interface%20standard
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2001-03-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Grain Growing
Record 44, Main entry term, English
- British Columbia Grain Shippers Clearance Association
1, record 44, English, British%20Columbia%20Grain%20Shippers%20Clearance%20Association
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The British Columbia Grain Shippers’ Clearance Association was established in 1964 to expedite grain movements out of the Port of Vancouver. It is a non-profit organization which acts as a clearing house for warehouse receipts for grain held instore Vancouver terminal elevators. 2, record 44, English, - British%20Columbia%20Grain%20Shippers%20Clearance%20Association
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed by the Association. 3, record 44, English, - British%20Columbia%20Grain%20Shippers%20Clearance%20Association
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture des céréales
Record 44, Main entry term, French
- British Columbia Grain Shippers' Clearance Association
1, record 44, French, British%20Columbia%20Grain%20Shippers%27%20Clearance%20Association
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La British Columbia Grain Shippers' Clearance Association a été fondée en 1964 pour faciliter l'expédition du grain depuis le port de Vancouver. C'est un organisme sans but lucratif qui sert de chambre de compensation pour les récépissés d'entrepôt sur le grain en transit dans les silos du port de Vancouver. 2, record 44, French, - British%20Columbia%20Grain%20Shippers%27%20Clearance%20Association
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé auprès de l'organisme. 3, record 44, French, - British%20Columbia%20Grain%20Shippers%27%20Clearance%20Association
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-10-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 45, Main entry term, English
- intersessional open-ended discussion group to study applicable measures to expedite timely payment of assessed contributions
1, record 45, English, intersessional%20open%2Dended%20discussion%20group%20to%20study%20applicable%20measures%20to%20expedite%20timely%20payment%20of%20assessed%20contributions
international
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions 1, record 45, English, open%2Dended%20discussion%20group%20on%20timely%20payment%20of%20assessed%20contributions
international
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
common name: Open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. 1, record 45, English, - intersessional%20open%2Dended%20discussion%20group%20to%20study%20applicable%20measures%20to%20expedite%20timely%20payment%20of%20assessed%20contributions
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 45, Main entry term, French
- groupe de discussion intersessions à composition non limitée chargé d'étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des quotes-parts
1, record 45, French, groupe%20de%20discussion%20intersessions%20%C3%A0%20composition%20non%20limit%C3%A9e%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9tudier%20les%20mesures%20applicables%20pour%20obtenir%20le%20versement%20dans%20les%20d%C3%A9lais%20des%20quotes%2Dparts
international
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- groupe de discussion intersessions à composition non limitée sur le versement dans les délais des quotes-parts 1, record 45, French, groupe%20de%20discussion%20intersessions%20%C3%A0%20composition%20non%20limit%C3%A9e%20sur%20le%20versement%20dans%20les%20d%C3%A9lais%20des%20quotes%2Dparts
international
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2000-07-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 46, Main entry term, English
- expedite system 1, record 46, English, expedite%20system
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 46, English, - expedite%20system
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Table tennis term. 1, record 46, English, - expedite%20system
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 46, Main entry term, French
- règle d'accélération
1, record 46, French, r%C3%A8gle%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- règle des treize renvois 1, record 46, French, r%C3%A8gle%20des%20treize%20renvois
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Termes de tennis de table. 1, record 46, French, - r%C3%A8gle%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 46, French, - r%C3%A8gle%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1999-02-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Pollution
- Environmental Economics
- Environmental Management
Record 47, Main entry term, English
- Programme for Alternative Fluorocarbon Toxicity Testing
1, record 47, English, Programme%20for%20Alternative%20Fluorocarbon%20Toxicity%20Testing
correct, United States
Record 47, Abbreviations, English
- PAFT 1, record 47, English, PAFT
correct, United States
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The programme was designed to expedite the development of toxicology data for possible substitute fluoracarbors. 1, record 47, English, - Programme%20for%20Alternative%20Fluorocarbon%20Toxicity%20Testing
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Pollution de l'air
- Économie environnementale
- Gestion environnementale
Record 47, Main entry term, French
- Programme for Alternative Fluorocarbon Toxicity Testing
1, record 47, French, Programme%20for%20Alternative%20Fluorocarbon%20Toxicity%20Testing
correct, United States
Record 47, Abbreviations, French
- PAFT 1, record 47, French, PAFT
correct, United States
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Key term(s)
- Programme d'essai toxicologique des produits de remplacement des fluoracarbures
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1998-08-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 48, Main entry term, English
- shell program
1, record 48, English, shell%20program
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- shell software 2, record 48, English, shell%20software
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A development version of a shell that integrates text editors, program monitors, etc., intended to expedite the construction and testing of knowledge bases. 3, record 48, English, - shell%20program
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
An expert system incorporates two integrated elements: a knowledge base and an inference engine. An inference engine and supporting software for entering and displaying information can also be packaged as a separate product and used as a framework, or shell, for creating expert systems. Such software saves customers the time and effort required to write their own rule-based programs, and thus facilitates the development of expert systems. Shell packages, in fact, make up most of the current market for personal computer AI products. 4, record 48, English, - shell%20program
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
See also "shell" and "knowledge engineering environment". 5, record 48, English, - shell%20program
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 48, Main entry term, French
- générique de développement
1, record 48, French, g%C3%A9n%C3%A9rique%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- utilitaire de développement 2, record 48, French, utilitaire%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Progiciel intelligent servant à la construction d'autres logiciels indépendamment du domaine d'expertise. 1, record 48, French, - g%C3%A9n%C3%A9rique%20de%20d%C3%A9veloppement
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 48, Main entry term, Spanish
- programa de armazón
1, record 48, Spanish, programa%20de%20armaz%C3%B3n
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- programa envolvente 1, record 48, Spanish, programa%20envolvente
masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1998-06-30
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 49, Main entry term, English
- incidental motion
1, record 49, English, incidental%20motion
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Incidental motions are those which arise out of, and are connected with, other motions to which they relate as, for instance, motions for reading Papers immediately after they have been laid on the Table, to withdraw a motion or an amendment, or for obtaining unanimous consent to dispense with a rule, for the time being, in order to expedite business. 2, record 49, English, - incidental%20motion
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 49, Main entry term, French
- motion accessoire
1, record 49, French, motion%20accessoire
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- motion incidente 2, record 49, French, motion%20incidente
feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les motions accessoires se rattachent à d'autres motions et en découlent. Elles incluent les motions portant lecture d'un document qu'on vient de déposer sur le bureau, les motions portant retrait d'une proposition ou d'un amendement et les motions visant à obtenir le consentement unanime pour suspendre momentanément une règle en vue de l'expédition des travaux parlementaires. 3, record 49, French, - motion%20accessoire
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1998-06-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Record 50, Main entry term, English
- Self-declaration System
1, record 50, English, Self%2Ddeclaration%20System
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, English
- SDS 2, record 50, English, SDS
correct, Canada
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada is currently testing a Self-declaration System designed to expedite the duty collection process for travellers. 3, record 50, English, - Self%2Ddeclaration%20System
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Record 50, Main entry term, French
- Système d'autodéclaration
1, record 50, French, Syst%C3%A8me%20d%27autod%C3%A9claration
correct, masculine noun, Canada
Record 50, Abbreviations, French
- SAD 2, record 50, French, SAD
correct, Canada
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada met actuellement à l'essai un Système d'autodéclaration conçu pour accélérer le processus de perception des droits payables par les voyageurs. 3, record 50, French, - Syst%C3%A8me%20d%27autod%C3%A9claration
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1997-11-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Peace-Keeping Operations
Record 51, Main entry term, English
- Measures to Expedite and Streamline the Implementation of Security Council Resolution 986(1995) 1, record 51, English, Measures%20to%20Expedite%20and%20Streamline%20the%20Implementation%20of%20Security%20Council%20Resolution%20986%281995%29
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Iraq Sanctions Committee. According to Mr. Wen of ISC [Interdisciplinary Scientific Commission], the measures were issued only as a press release of the SC [Sanctions Committee], not circulated as a UN [United Nations] document. 1, record 51, English, - Measures%20to%20Expedite%20and%20Streamline%20the%20Implementation%20of%20Security%20Council%20Resolution%20986%281995%29
Record 51, Key term(s)
- Measures to Expedite and Streamline the Implementation of Security Council Resolution 986
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Opérations de maintien de la paix
Record 51, Main entry term, French
- Mesures visant à accélérer et à rationaliser l'application de la résolution 986 (1995) du Conseil de sécurité
1, record 51, French, Mesures%20visant%20%C3%A0%20acc%C3%A9l%C3%A9rer%20et%20%C3%A0%20rationaliser%20l%27application%20de%20la%20r%C3%A9solution%20986%20%281995%29%20du%20Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Key term(s)
- Mesures visant à accélérer et à rationaliser l'application de la résolution 986
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Record 51, Main entry term, Spanish
- Medidas para acelerar y simplificar la aplicación de la resolución 986 (1995) del Consejo de Seguridad
1, record 51, Spanish, Medidas%20para%20acelerar%20y%20simplificar%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20resoluci%C3%B3n%20986%20%281995%29%20del%20Consejo%20de%20Seguridad
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 51, Key term(s)
- Medidas para acelerar y simplificar la aplicación de la resolución 986 del Consejo de Seguridad
Record 52 - internal organization data 1996-11-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- The Product (Marketing)
- Shipping and Delivery
Record 52, Main entry term, English
- shelve goods
1, record 52, English, shelve%20goods
correct, verb phrase
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order. 1, record 52, English, - shelve%20goods
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Produit (Commercialisation)
- Expédition et livraison
Record 52, Main entry term, French
- entrer les produits en magasin
1, record 52, French, entrer%20les%20produits%20en%20magasin
correct, verb phrase
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- magasiner les produits 2, record 52, French, magasiner%20les%20produits
correct, verb phrase
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client. 1, record 52, French, - entrer%20les%20produits%20en%20magasin
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1996-11-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Inventory and Material Management
- Special-Language Phraseology
Record 53, Main entry term, English
- pick an order
1, record 53, English, pick%20an%20order
correct, verb phrase
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order. 1, record 53, English, - pick%20an%20order
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Gestion des stocks et du matériel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 53, Main entry term, French
- assembler la commande
1, record 53, French, assembler%20la%20commande
correct, verb phrase
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- collecter la commande 2, record 53, French, collecter%20la%20commande
correct, verb phrase
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client. 1, record 53, French, - assembler%20la%20commande
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1996-11-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Special-Language Phraseology
- Inventory and Material Management
Record 54, Main entry term, English
- pick and pack
1, record 54, English, pick%20and%20pack
correct, verb phrase
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order. 1, record 54, English, - pick%20and%20pack
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Phraséologie des langues de spécialité
- Gestion des stocks et du matériel
Record 54, Main entry term, French
- collecter et préparer
1, record 54, French, collecter%20et%20pr%C3%A9parer
correct, verb phrase
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client. 1, record 54, French, - collecter%20et%20pr%C3%A9parer
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1996-11-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Special-Language Phraseology
- Inventory and Material Management
Record 55, Main entry term, English
- check an order
1, record 55, English, check%20an%20order
correct, verb phrase
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order. 1, record 55, English, - check%20an%20order
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Phraséologie des langues de spécialité
- Gestion des stocks et du matériel
Record 55, Main entry term, French
- vérifier la commande
1, record 55, French, v%C3%A9rifier%20la%20commande
correct, verb phrase
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client. 1, record 55, French, - v%C3%A9rifier%20la%20commande
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1996-11-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Inventory and Material Management
- Special-Language Phraseology
Record 56, Main entry term, English
- dispatch an order
1, record 56, English, dispatch%20an%20order
correct, verb phrase
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- ship an order 2, record 56, English, ship%20an%20order
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... even on a rush/expedite order, the process takes eleven days : one day for the [Regional Distribution Center] to notify the [Central Distribution Center] it needs parts; five days for the CDC to check, pick, and dispatch the order; and five days for the RDC to officially receive and shelve the goods, and then pick and pack the customer's order. 1, record 56, English, - dispatch%20an%20order
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Gestion des stocks et du matériel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 56, Main entry term, French
- expédier la commande
1, record 56, French, exp%C3%A9dier%20la%20commande
correct, verb phrase
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Même quand la commande est urgente, le processus n'exige pas moins de onze jours: il faut un jour au [Centre de Distribution Régional] pour notifier au [Centre de Distribution Central] qu'il a besoin de certaines pièces; cinq jours au CDC pour vérifier, assembler et expédier la commande; cinq jours enfin au CDR pour réceptionner et entrer les produits en magasin puis les collecter et préparer le colis destiné au client. 1, record 56, French, - exp%C3%A9dier%20la%20commande
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1992-11-30
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 57, Main entry term, English
- National Dog Registry
1, record 57, English, National%20Dog%20Registry
correct, United States
Record 57, Abbreviations, English
- NDR 1, record 57, English, NDR
correct, United States
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Seeks to reduce the traffic in stolen pets and expedite the identification of lost, strayed, injured, or dead animals 1, record 57, English, - National%20Dog%20Registry
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 57, Main entry term, French
- National Dog Registry
1, record 57, French, National%20Dog%20Registry
correct, United States
Record 57, Abbreviations, French
- NDR 1, record 57, French, NDR
correct, United States
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1992-01-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 58, Main entry term, English
- letters of comfort
1, record 58, English, letters%20of%20comfort
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Documents used by departments and agencies to expedite loans by financial institutions to Crown-owned corporations before formal guarantee by Her Majesty. The letters are authorized by Order-in-Council and signed by a minister. Subsequently they expire when Her Majesty's guarantee is granted or when the loan is repaid. 1, record 58, English, - letters%20of%20comfort
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Record 58, Main entry term, French
- lettres d'accord
1, record 58, French, lettres%20d%27accord
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Documents utilisés par les ministères et les organismes pour accélérer l'octroi de prêts par des institutions financières à des sociétés appartenant à la Couronne avant que Sa Majesté ne donne une garantie formelle. Ces lettres sont autorisées par un décret du Conseil et signées par un ministre. Elles expirent donc lorsque Sa Majesté donne sa garantie ou que le prêt est remboursé. 1, record 58, French, - lettres%20d%27accord
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1991-10-24
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 59, Main entry term, English
- delivery ticket
1, record 59, English, delivery%20ticket
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
To expedite the netting process, the clearing centre's computer prepares two-part delivery tickets for each delivering broker. The tickets identify the name and quantity of the stock to be delivered, the fail value which is the dollar value of the security to be delivered to the nearest $10 as of the close of business on the first business day after the trade date, and the clearing number of the receiving broker. 2, record 59, English, - delivery%20ticket
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 59, Main entry term, French
- fiche de livraison
1, record 59, French, fiche%20de%20livraison
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Afin d'accélérer la détermination de la position nette, l'ordinateur du centre de compensation produit des «fiches de livraison» à deux feuillets pour chaque courtier livreur. Les fiches indiquent le nom du titre et la quantité à livrer, la «valeur en défaut», qui est la valeur en dollars du titre à livrer (arrondie à 10 $), à la clôture de la première séance qui suit la date de l'opération, et le numéro de compensation du courtier receveur. 2, record 59, French, - fiche%20de%20livraison
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1988-06-02
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 60, Main entry term, English
- fail value
1, record 60, English, fail%20value
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
To expedite the netting process, the clearing centre's computer prepares two-part delivery tickets for each delivering broker. The tickets identify the name and quantity of the stock to be delivered, the fail value which is the dollar value of the security to be delivered to the nearest $10 as of the close of business on the first business day after the trade date, and the clearing number of the receiving broker. 1, record 60, English, - fail%20value
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 60, Main entry term, French
- valeur en défaut
1, record 60, French, valeur%20en%20d%C3%A9faut
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- valeur recevable 2, record 60, French, valeur%20recevable
correct, proposal, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Afin d'accélérer la détermination de la position nette, l'ordinateur du centre de compensation produit des «fiches de livraison» à deux feuillets pour chaque courtier livreur. Les fiches indiquent le nom du titre et la quantité à livrer, la «valeur en défaut», qui est la valeur en dollars du titre à livrer (arrondie à $ 10), à la clôture de la première séance qui suit la date de l'opération, et le numéro de compensation du courtier receveur. 1, record 60, French, - valeur%20en%20d%C3%A9faut
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1988-01-22
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 61, Main entry term, English
- expediter 1, record 61, English, expediter
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- expeditor 1, record 61, English, expeditor
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
"One employed by an industry, government agency, etc. to expedite urgent or involved projects. "Webster, 2nd college edition. "... the Expeditor's primary responsibility is to resolve sensitive taxpayer problems and should normally be your staff's first point of contact. " 1, record 61, English, - expediter
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 61, Main entry term, French
- agent de liaison
1, record 61, French, agent%20de%20liaison
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1986-09-23
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Air Freight
Record 62, Main entry term, English
- interline agreement
1, record 62, English, interline%20agreement
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- interline traffic agreement 1, record 62, English, interline%20traffic%20agreement
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A contract between two or more carriers to expedite exchange of traffic between the parties to the agreement. 1, record 62, English, - interline%20agreement
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 62, Main entry term, French
- accord intercompagnies
1, record 62, French, accord%20intercompagnies
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- accord de trafic mutuel 1, record 62, French, accord%20de%20trafic%20mutuel
correct, masculine noun
- accord inter-compagnies 2, record 62, French, accord%20inter%2Dcompagnies
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Arrangement aux termes duquel deux transporteurs ou plus s'engagent à honorer respectivement leurs titres de transport et leurs LTA. 1, record 62, French, - accord%20intercompagnies
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter une concurrence anarchique les compagnies aériennes régulières ont depuis longtemps décidé de fixer en commun leurs tarifs. Mais les accords inter-compagnies ont été plus loin dans plusieurs domaines : a) Les compagnies multinationales. (...) b) Les accords commerciaux. (...) c) Les accords techniques. 2, record 62, French, - accord%20intercompagnies
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1982-12-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 63, Main entry term, English
- expedite cycle 1, record 63, English, expedite%20cycle
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 63, Main entry term, French
- cycle d'accélération 1, record 63, French, cycle%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1982-12-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 64, Main entry term, English
- expedite report 1, record 64, English, expedite%20report
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 64, Main entry term, French
- rapport d'accélération 1, record 64, French, rapport%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1980-07-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Training of Personnel
Record 65, Main entry term, English
- training film 1, record 65, English, training%20film
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
formation du personnel AC; ICAO, oct. 74, p. 41;(...) this film was originally produced for the U. S. FAA's own use. Air Traffic Controllers and pilots will find it useful to understand better the area navigation concept and particularly its advantages in helping to expedite air traffic control(...) 1, record 65, English, - training%20film
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 65, Main entry term, French
- film d'instruction 1, record 65, French, film%20d%27instruction
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
OACI, oct. 74, p. 41; (...) ce film a été réalisé (...) pour la FAA (...) pour son propre usage. Les contrôleurs de la circulation aérienne et les pilotes le jugeront utile pour mieux comprendre la notion de navigation de surface et en particulier des avantages qu'elle offre pour accélérer le contrôle de la circulation aérienne (...) 1, record 65, French, - film%20d%27instruction
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1980-07-11
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Ports
- Civil Engineering
Record 66, Main entry term, English
- harbour design
1, record 66, English, harbour%20design
correct, Great Britain
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- harbor design 2, record 66, English, harbor%20design
see observation, United States
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Harbour Design. In designing a harbour several factors must be taken into consideration (...) Foremost among these are the degree of exposure of the site, the direction and intensity of the winds, the frequency of storms, the height and force of the waves and the range of the tides. 1, record 66, English, - harbour%20design
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The term harbor is often confused with the term port. A port is a harbor with the necessary terminal facilities to expedite the moving of cargo and passengers(...) 3, record 66, English, - harbour%20design
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
for "harbor design" : The modern harbor is a place where ships are built, launched and repaired, as well as a terminal for incoming and outgoing ships. 3, record 66, English, - harbour%20design
Record 66, Key term(s)
- design of harbours
- design of harbour
- design of a harbour
- design of harbors
- design of harbor
- design of a harbor
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Ports
- Génie civil
Record 66, Main entry term, French
- étude d'aménagements portuaires
1, record 66, French, %C3%A9tude%20d%27am%C3%A9nagements%20portuaires
correct
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
(...) il faut signaler (...) l'intérêt que présente, pour les études d'aménagements portuaires, la technique du modèle réduit qui a pris, en France, dans les laboratoires d'hydraulique, une grande importance. 1, record 66, French, - %C3%A9tude%20d%27am%C3%A9nagements%20portuaires
Record 66, Key term(s)
- étude d'aménagement portuaire
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1980-05-15
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 67, Main entry term, English
- expedite notice 1, record 67, English, expedite%20notice
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
(magasinage); (with 1st and 2nd tracer); (FOCN-4399); - intitulé de l’imprimé qui comprend trois copies dont un 1er et 2ième rappels; juin 1974. 1, record 67, English, - expedite%20notice
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 67, Main entry term, French
- fiche de relance 1, record 67, French, fiche%20de%20relance
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1978-07-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Postal Transport
- Postal Correspondence
- Mail Pickup and Distribution
Record 68, Main entry term, English
- priority mail
1, record 68, English, priority%20mail
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- air parcel post 2, record 68, English, air%20parcel%20post
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
First-class items weighing more than 13 ounces(404 grams) and air mail exceeding 10 ounces(311 grams)(...). Often called "air parcel post, "priority mail is carried by air whenever it will expedite delivery. 2, record 68, English, - priority%20mail
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
(...) as transported by regional air carriers, mail including first class mail, daily newspapers, X-rays, medicines, spectacles, commercial movie films, etc., and having absolute priority for air transport. 3, record 68, English, - priority%20mail
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
For source UPOPO, see Part 136.21. 4, record 68, English, - priority%20mail
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Transports postaux
- Objets de correspondance (Postes)
- Levée et distribution du courrier
Record 68, Main entry term, French
- courrier prioritaire 1, record 68, French, courrier%20prioritaire
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1976-06-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Record 69, Main entry term, English
- back haul mails 1, record 69, English, back%20haul%20mails
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
In special circumstances, mail conveyed by air to a further transfer point beyond office of destination, in order to connect with a flight in opposite direction to expedite delivery. 1, record 69, English, - back%20haul%20mails
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Record 69, Main entry term, French
- courrier ramené
1, record 69, French, courrier%20ramen%C3%A9
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: