TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EXPELLER PROCESSING [4 records]

Record 1 2008-01-16

English

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Fatty Substances (Food)
CONT

Canola or rapeseed processing is similar to that of other high-oil content seeds in which one of three basic types of processes may be involved : 1) expeller pressing; 2) prepress-solvent extraction, and 3) direct solvent extraction. The direct solvent extraction method is largely used for the extraction of soybeans, but one plant in Canada also uses this process on canola. Direct solvent extraction results in a fairly high residual oil content in the final meal product, and is less energy efficient for high oil content seeds.

French

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
CONT

Le traitement du canola ou du colza est semblable à celui qui est appliqué aux autres graines riches en huile et peut comporter un des trois procédés suivants : 1) l'extraction par pression; 2) l'extraction par solvant après pression et 3) l'extraction directe par solvant. L'extraction directe par solvant est largement appliquée pour l'huile de soja, mais, au Canada, un huilier l'applique au canola. L'extraction directe par solvant laisse passablement d'huile dans les tourteaux et est moins rentable pour le traitement des graines très riches en huile.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-07-30

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Milling and Cereal Industries
  • Fatty Substances (Food)
CONT

Canola or rapeseed processing is similar to that of other high-oil content seeds in which one of three basic types of processes may be involved : 1) expeller pressing; 2) prepress-solvent extraction, and 3) direct solvent extraction. Prepress-solvent extraction is a combination of mechanical and solvent extraction, with the final portion of oil being removed with a solvent-hexane. In this process, much less residual oil is left in the meal.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Minoterie et céréales
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
CONT

Le traitement du canola ou du colza est semblable à celui qui est appliqué aux autres graines riches en huile et peut comporter un des trois procédés suivants : 1) l'extraction par pression; 2) l'extraction par solvant après pression et 3) l'extraction directe par solvant. L'extraction par solvant avec pression combine le pressage mécanique à l'extraction par solvant, la dernière portion d'huile étant extraite à l'hexane. Ce procédé laisse beaucoup moins d'huile dans les tourteaux.

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-07-09

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Animal Feed (Agric.)
OBS

e.g. of rapeseed meal.

OBS

[Using) ... a screw press to extract oil from seeds. Alternatives are extraction by hydraulic press and chemical extraction.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Traitement par pression avec exposition à la vapeur surchauffée, par exemple tourteau de colza, de soja.

Spanish

Save record 3

Record 4 1985-07-30

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
CONT

Canola or rapeseed processing is similar to that of other high-oil content seeds in which one of three basic types of processes may be involved :(1) expeller pressing,(2) prepress-solvent extraction, and(3) direct solvent extraction.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
CONT

Le traitement du canola ou du colza est semblable à celui qui est appliqué aux autres graines riches en huile et peut comporter un des trois procédés suivants : (1) l'extraction par pression, (2) l'extraction par solvant après pression et (3) l'extraction directe par solvant.

OBS

transformation : En industries agro-alimentaires, les transformations réalisées dans une usine ou dans un atelier permettant à une matière première d'origine agricole de devenir un produit commercialisé.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: