TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXTRA BALL [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- additional ball
1, record 1, English, additional%20ball
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- replacement ball 1, record 1, English, replacement%20ball
correct
- extra ball 1, record 1, English, extra%20ball
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- ballon supplémentaire
1, record 1, French, ballon%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ballon de remplacement 1, record 1, French, ballon%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- balón adicional
1, record 1, Spanish, bal%C3%B3n%20adicional
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- balón de reemplazo 1, record 1, Spanish, bal%C3%B3n%20de%20reemplazo
correct, masculine noun
- balón de reserva 1, record 1, Spanish, bal%C3%B3n%20de%20reserva
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Golf
Record 2, Main entry term, English
- sudden death
1, record 2, English, sudden%20death
correct, generic
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sudden-death playoff 2, record 2, English, sudden%2Ddeath%20playoff
correct, generic
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In case of a tie 1t the end of the final round of a tournament in stroke play, a period of extra play starting on a designated hole, usually the 15th, and ending as soon as a golfer holes its ball in fewer strokes than the golfer(s) with whom he was tied 3, record 2, English, - sudden%20death
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A tie in stroke play cannot be decided by match play. 3, record 2, English, - sudden%20death
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Golf
Record 2, Main entry term, French
- prolongation au coup
1, record 2, French, prolongation%20au%20coup
see observation, feminine noun, specific
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- barrage en partie par coups 2, record 2, French, barrage%20en%20partie%20par%20coups
correct, masculine noun, specific
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lorsqu'à la fin de la dernière ronde d'un tournoi en partie par coups deux golfeurs ou plus sont à égalité (même nombre de coups), poursuite du jeu à partir d'un trou déterminé (habituellement le 15e) jusqu'à ce que l'un d'eux réussisse un trou avec un coup de moins que les autres. 1, record 2, French, - prolongation%20au%20coup
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un barrage en partie par coups ne sera pas disputé en partie par trous. 2, record 2, French, - prolongation%20au%20coup
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D'après « prolongation au trou ». 3, record 2, French, - prolongation%20au%20coup
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Golf
Record 2, Main entry term, Spanish
- muerte súbita
1, record 2, Spanish, muerte%20s%C3%BAbita
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- North American Football
Record 3, Main entry term, English
- convert
1, record 3, English, convert
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- conversion 2, record 3, English, conversion
correct, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The team scoring a touchdown has the chance to make an extra point by means of a conversion. The ball is placed on the 2-yard line and is snapped back to a holder... The kicker then tries to boot it over the bar and between the posts... 2, record 3, English, - convert
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A 2-point conversion can be scored by running and passing the ball over the goal line. 2, record 3, English, - convert
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse with a single, one (1) point marked if the ball carrier is caught in his end zone after receiving the ball on a punt or kickoff by the opposing team, or if the ball is kicked into the ned zone and goes out of bounds. 3, record 3, English, - convert
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 3, Main entry term, French
- transformation
1, record 3, French, transformation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'équipe qui réussit un touché peut ajouter un point en réussissant la transformation [...] le ballon est placé sur la ligne de 2 verges. De là, le joueur de centre le remet au teneur qui, agenouillé, place le ballon sur sa pointe. Le botteur s'exécute, [tentant de placer le ballon au-dessus de la barre transversale, entre les deux poteaux des buts]. 1, record 3, French, - transformation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On peut inscrire 2 points lors de la transformation en atteignant la zone de but par une course ou une passe. 1, record 3, French, - transformation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec un «simple» un (1) point marqué si le receveur, lors d'un botté d'envoi ou de dégagement, est plaqué dans sa zone des buts ou si le ballon botté dans la zone des buts roule en dehors des limites de la zone. 2, record 3, French, - transformation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Record 4, Main entry term, English
- bellows seal
1, record 4, English, bellows%20seal
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- bellow seal 2, record 4, English, bellow%20seal
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A boiler seal in the form of a bellows which prevents leakage of air or gas. 1, record 4, English, - bellows%20seal
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The linear ball bearings and shafts have been fitted with extra bellow seals as protection against the effects of cooling water mixed with stone dust, which is used at about a litre per minute. 3, record 4, English, - bellows%20seal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Record 4, Main entry term, French
- joint d'étanchéité du type à soufflet 1, record 4, French, joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20type%20%C3%A0%20soufflet
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les douilles à billes et les arbres sont munis de joints d'étanchéité supplémentaires du type à soufflet, qui les protègent contre le mélange de poussière de pierre et d'eau de refroidissement (la machine consomme environ 1 litre d'eau par [minute]. 1, record 4, French, - joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20du%20type%20%C3%A0%20soufflet
Record 4, Key term(s)
- joint d'étanchéité à soufflet
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: