TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXTRA DUTY [50 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Record 1, Main entry term, English
- premium for extra duty
1, record 1, English, premium%20for%20extra%20duty
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- overtime pay 1, record 1, English, overtime%20pay
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Record 1, Main entry term, French
- prime d'heures supplémentaires
1, record 1, French, prime%20d%27heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- majoration de salaire pour heures supplémentaires 2, record 1, French, majoration%20de%20salaire%20pour%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
feminine noun
- majoration pour heures supplémentaires 3, record 1, French, majoration%20pour%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les expressions «prime de surtemps» et «prime de temps supplémentaire», quoique largement utilisées dans les conventions collectives au Canada, sont considérées comme des canadianismes ou comme des calques de l'anglais chez plusieurs auteurs. 4, record 1, French, - prime%20d%27heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 1, Key term(s)
- prime de surtemps
- prime de temps supplémentaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Remuneration (Personnel Management)
Record 2, Main entry term, English
- Extra Duty Pay Revision "No Payment" Report 1, record 2, English, Extra%20Duty%20Pay%20Revision%20%5C%22No%20Payment%5C%22%20Report
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 2, Main entry term, French
- Rapport «Aucun paiement» révision de paye pour services supplémentaires
1, record 2, French, Rapport%20%C2%ABAucun%20paiement%C2%BB%20r%C3%A9vision%20de%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nom du rapport généré par le Système régional de paye, tel qu'indiqué sur le rapport lui-même. 1, record 2, French, - Rapport%20%C2%ABAucun%20paiement%C2%BB%20r%C3%A9vision%20de%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Remuneration (Personnel Management)
Record 3, Main entry term, English
- Extra Duty Pay Revision Payment Report 1, record 3, English, Extra%20Duty%20Pay%20Revision%20Payment%20Report
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 3, Main entry term, French
- Rapport des paiements de révision de paye pour services supplémentaires
1, record 3, French, Rapport%20des%20paiements%20de%20r%C3%A9vision%20de%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nom du rapport généré par le Système régional de paye, tel qu'indiqué sur le rapport lui-même. 1, record 3, French, - Rapport%20des%20paiements%20de%20r%C3%A9vision%20de%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-12-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- Officer Exempt Category
1, record 4, English, Officer%20Exempt%20Category
correct
Record 4, Abbreviations, English
- OEC 1, record 4, English, OEC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The classification groups and levels of Officers who are eligible to receive extra duty pay. 1, record 4, English, - Officer%20Exempt%20Category
Record 4, Key term(s)
- Officers Exempt Category
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- cadre d'une catégorie d'exemption
1, record 4, French, cadre%20d%27une%20cat%C3%A9gorie%20d%27exemption
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CCE 1, record 4, French, CCE
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupes et niveaux de classification des officiers qui peuvent toucher la rémunération pour services supplémentaires. 1, record 4, French, - cadre%20d%27une%20cat%C3%A9gorie%20d%27exemption
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-12-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 5, Main entry term, English
- extra duty pay
1, record 5, English, extra%20duty%20pay
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The compensation payable and approved by the delegated level for performing special or additional duties, and/or for working additional hours. 1, record 5, English, - extra%20duty%20pay
Record 5, Key term(s)
- extra duties pay
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 5, Main entry term, French
- rémunération pour services supplémentaires
1, record 5, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rémunération payable et approuvée par le niveau de délégation pour l'exécution de fonctions spéciales ou supplémentaires ou d'heures complémentaires. 1, record 5, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-10-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- lieu time off
1, record 6, English, lieu%20time%20off
correct
Record 6, Abbreviations, English
- LTO 1, record 6, English, LTO
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Time granted off from regularly scheduled duty as compensation for performing extra duties. 1, record 6, English, - lieu%20time%20off
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- congé compensatoire
1, record 6, French, cong%C3%A9%20compensatoire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- cgé comp. 1, record 6, French, cg%C3%A9%20comp%2E
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Congé accordé pendant les heures régulières en rétribution des fonctions supplémentaires exercées. 1, record 6, French, - cong%C3%A9%20compensatoire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 7, Main entry term, English
- extra-duty assignment
1, record 7, English, extra%2Dduty%20assignment
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Extra duty assignments are defined as assignments made to an employee that are outside of the employees normally assigned work schedule. 2, record 7, English, - extra%2Dduty%20assignment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 7, Main entry term, French
- attribution de tâches supplémentaires
1, record 7, French, attribution%20de%20t%C3%A2ches%20suppl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- attribution de tâches exceptionnelles 2, record 7, French, attribution%20de%20t%C3%A2ches%20exceptionnelles
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dès lors, le recours aux quarts de 12 heures ne doit en aucun cas être associé à une hausse du ratio infirmière-patients, à l'attribution de tâches supplémentaires, à l'omission de remplacer le personnel absent [ou] au remplacement des absences par du personnel moins qualifié. 3, record 7, French, - attribution%20de%20t%C3%A2ches%20suppl%C3%A9mentaires
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-12-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
- Management Control
Record 8, Main entry term, English
- Extra Duty Pay Report and Authorization
1, record 8, English, Extra%20Duty%20Pay%20Report%20and%20Authorization
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A form title at the Office of the Privacy Commissioner of Canada. 2, record 8, English, - Extra%20Duty%20Pay%20Report%20and%20Authorization
Record 8, Key term(s)
- Extra Duty Pay Report and Authorisation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
- Contrôle de gestion
Record 8, Main entry term, French
- Rapport sur la paye pour des services supplémentaires et autorisation
1, record 8, French, Rapport%20sur%20la%20paye%20pour%20des%20services%20suppl%C3%A9mentaires%20et%20autorisation
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un titre de formulaire au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 2, record 8, French, - Rapport%20sur%20la%20paye%20pour%20des%20services%20suppl%C3%A9mentaires%20et%20autorisation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-10-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 9, Main entry term, English
- overtime
1, record 9, English, overtime
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- overtime work 2, record 9, English, overtime%20work
correct
- extra hours 3, record 9, English, extra%20hours
correct, plural
- extra duty 4, record 9, English, extra%20duty
avoid, see observation
- extra work 5, record 9, English, extra%20work
avoid, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Hours worked in excess of the maximum regular number of hours fixed by statute, union contract, or custom. 6, record 9, English, - overtime
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It has always been a recognized employer’s prerogative to fix the hours of work of his/her employees, within certain limits laid down by law. In some jurisdictions, the maximum workweek seems to be an absolute maximum whereby employees may not be permitted to work any hours in excess of those stipulated. In other cases, employees may not be required to work any excess hours, which means that in practice the employees can refuse the overtime work scheduled for them. Some jurisdictions also give employees the right to refuse overtime if they do not receive adequate notice or if they face a personal emergency. 7, record 9, English, - overtime
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
extra duty(or extra work) : Refers to an additional work, i. e. an activity which is outside of the normal parameters of an employee's position, and not to the time spent to excute some work. It can be executed during normal working hours or during overtime. It can be compensated by earning compensatory time or through overtime pay. 8, record 9, English, - overtime
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 9, Main entry term, French
- heures supplémentaires
1, record 9, French, heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- heures excédentaires 2, record 9, French, heures%20exc%C3%A9dentaires
correct, feminine noun, plural
- temps supplémentaire 3, record 9, French, temps%20suppl%C3%A9mentaire
see observation, masculine noun
- surtemps 4, record 9, French, surtemps
avoid, anglicism, masculine noun, Canada
- travail supplémentaire 5, record 9, French, travail%20suppl%C3%A9mentaire
avoid, see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Heures fournies par un employé en plus des heures régulières de travail. 6, record 9, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On a toujours reconnu comme faisant partie des prérogatives de l'employeur le fait d'arrêter l'horaire de travail des employés, suivant certaines limites prescrites par la loi. Dans certaines administrations, la semaine de travail à durée maximale semble être un maximum absolu en vertu duquel les employés ne peuvent pas avoir l'autorisation de travailler un plus grand nombre d'heures que le nombre prescrit. Dans d'autres cas, les salariés ne peuvent pas être tenus de faire des heures excédentaires, ce qui signifie en fait qu'ils peuvent refuser d'effectuer les heures supplémentaires qu'on a prévues pour eux. Certaines compétences canadiennes permettent à un employé de refuser des heures supplémentaires s'il fait face à une urgence personnelle ou s'il n'a pas reçu de son employeur le préavis requis. 2, record 9, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
temps supplémentaire : Ce terme est largement utilisé dans les conventions collectives mais il est condamné par le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion. Selon Le Grand Dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française, cette expression «est impropre en ce sens [et] ne pourrait être utilisée que pour parler d'une façon générale d'une période de travail supplémentaire de durée indéterminée (non mesurée en heures et en minutes)». 7, record 9, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
surtemps : Canadianisme selon le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion, ce terme est considéré comme un anglicisme à éviter par beaucoup d'ouvrages. C'est une traduction littérale de l'anglais «overtime». 7, record 9, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
travail supplémentaire : Ce terme désigne un travail exécuté en plus de ce qui est normalement prévu dans un contrat ou dans une convention collective; cela ne concerne pas le temps consacré à exécuter un travail donné. C'est une autre notion, désignée en anglais par le terme «extra work» ou «extra duty». 8, record 9, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 9, Main entry term, Spanish
- horas extraordinarias
1, record 9, Spanish, horas%20extraordinarias
correct, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- horas extras 2, record 9, Spanish, horas%20extras
correct, feminine noun, plural
- tiempo suplementario 2, record 9, Spanish, tiempo%20suplementario
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Las que exceden de la duración máxima de la jornada de trabajo ordinaria. Su cuantía no suele ser superior a los topes marcados por la ley. 1, record 9, Spanish, - horas%20extraordinarias
Record 10 - internal organization data 2014-05-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Extra Duty Proforma
1, record 10, English, Extra%20Duty%20Proforma
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2548: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 10, English, - Extra%20Duty%20Proforma
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Proforma de paye pour services supplémentaires
1, record 10, French, Proforma%20de%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2548 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 10, French, - Proforma%20de%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-12-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Remuneration (Personnel Management)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Extra Duty Pay and Shiftwork Report(EDR)
1, record 11, English, Extra%20Duty%20Pay%20and%20Shiftwork%20Report%28EDR%29
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 907: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 11, English, - Extra%20Duty%20Pay%20and%20Shiftwork%20Report%28EDR%29
Record 11, Key term(s)
- DND907
- Extra Duty Pay and Shiftwork Report
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Rapport de fonctions supplémentaires et travail par équipes (RFS)
1, record 11, French, Rapport%20de%20fonctions%20suppl%C3%A9mentaires%20et%20travail%20par%20%C3%A9quipes%20%28RFS%29
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DND 907 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 11, French, - Rapport%20de%20fonctions%20suppl%C3%A9mentaires%20et%20travail%20par%20%C3%A9quipes%20%28RFS%29
Record 11, Key term(s)
- DND907
- Rapport de fonctions supplémentaires et travail par équipes
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-11-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- contract of sub-sale
1, record 12, English, contract%20of%20sub%2Dsale
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Where there has been a sub-sale, the usual practice is to take a conveyance from the vendor to the sub-purchaser in which the original purchaser joins. The reason for this is the saving of the expense of an extra deed and also a saving in stamp duty. In such a deed the first purchaser usually conveys as trustee and that he will do so is generally provided in the contract of sub-sale. If there is no increase of price there is no need to join the original purchaser, for he is joined merely that he may receive and give a receipt for the increase of price.("William's Contracts for Sale of Land and Title to Land", 4th ed., 1975, p. 763). 1, record 12, English, - contract%20of%20sub%2Dsale
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 12, Main entry term, French
- contrat de sous-vente
1, record 12, French, contrat%20de%20sous%2Dvente
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
contrat de sous-vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 12, French, - contrat%20de%20sous%2Dvente
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, record 12, French, - contrat%20de%20sous%2Dvente
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-12-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- System Names
- Transfer of Personnel
Record 13, Main entry term, English
- Extra Duty Reporting System
1, record 13, English, Extra%20Duty%20Reporting%20System
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This bank is the prime source of overtime and extra duty usage data for Agency and Treasury Board Secretariat users and is used for planning, implementing, evaluating and monitoring government policies. The information is used to support human resources planning and management, which include collective bargaining, compensation analysis, employment equity programs, and personnel policy planning, implementation, evaluation and monitoring. The bank is also used to respond to special requests for information and to conduct research, special studies and surveys as it relates to employee-related personnel information and Access to Information and Privacy requests. 1, record 13, English, - Extra%20Duty%20Reporting%20System
Record 13, Key term(s)
- EDRS
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Mobilité du personnel
Record 13, Main entry term, French
- Système de rapports sur les services supplémentaires
1, record 13, French, Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20sur%20les%20services%20suppl%C3%A9mentaires
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier est la source principale de données sur l'utilisation du surtemps et des services supplémentaires pour les utilisateurs de l'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada et il sert à la planification, la mise en œuvre, l'évaluation et la surveillance des politiques gouvernementales. Les données servent à étayer les activités de planification et de gestion des ressources humaines, qui comprennent la négociation collective, l'analyse de la rémunération, les programmes d'équité en emploi, ainsi que la planification, la mise en œuvre, l'évaluation et la surveillance des politiques relatives au personnel. On s'en sert en outre pour répondre à des demandes de renseignements particuliers, pour mener des recherches, des études spéciales et des enquêtes portant sur les questions relatives au personnel, ainsi que pour les demandes de renseignements en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels. 1, record 13, French, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20sur%20les%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 13, Key term(s)
- SRSS
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-11-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Workplace Organization
- Remuneration (Personnel Management)
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Extra Duty Pay/Shiftwork Report and Authorization
1, record 14, English, Extra%20Duty%20Pay%2FShiftwork%20Report%20and%20Authorization
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Extra Duty Pay and Shiftwork Report 2, record 14, English, Extra%20Duty%20Pay%20and%20Shiftwork%20Report
former designation, correct, Canada
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
GC-179: Code of a form used by PWGSC-TPSGC Public Works and Government Services Canada. 1, record 14, English, - Extra%20Duty%20Pay%2FShiftwork%20Report%20and%20Authorization
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
CGSB 179: Code of a form used by the Department of Supply and Services. 2, record 14, English, - Extra%20Duty%20Pay%2FShiftwork%20Report%20and%20Authorization
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Organisation du travail et équipements
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Rapport sur la paye pour services supplémentaires/travail par équipe et autorisation
1, record 14, French, Rapport%20sur%20la%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires%2Ftravail%20par%20%C3%A9quipe%20et%20autorisation
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- Rapport sur la paye du surtemps et le travail par équipes 2, record 14, French, Rapport%20sur%20la%20paye%20du%20surtemps%20et%20le%20travail%20par%20%C3%A9quipes
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
GC-179 : Code d’un formulaire employé à PWGSC-TPSGC Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 14, French, - Rapport%20sur%20la%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires%2Ftravail%20par%20%C3%A9quipe%20et%20autorisation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
ONGC 179 : Code d’un formulaire employé au Ministère des Approvisionnements et Services. 1, record 14, French, - Rapport%20sur%20la%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires%2Ftravail%20par%20%C3%A9quipe%20et%20autorisation
Record 14, Key term(s)
- Rapport sur la paye du surtemps
- Rapport sur le travail par équipes
- Formulaire du rapport sur la paye du surtemps et le travail par équipes
- Rapport de fonctions supplémentaires et travail par équipe
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-11-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Extra Duty Pay Input Form
1, record 15, English, Extra%20Duty%20Pay%20Input%20Form
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DSS-MAS-2547: Code of a form used by Public Works and Government Services Canada. 1, record 15, English, - Extra%20Duty%20Pay%20Input%20Form
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
DSS 1711; DSS 2547; DSS1711T: Code of a form used by Supply and Services Canada. 2, record 15, English, - Extra%20Duty%20Pay%20Input%20Form
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Formulaire d'entrée-paye pour services supplémentaires
1, record 15, French, Formulaire%20d%27entr%C3%A9e%2Dpaye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Formulaire d'entrée, Paye pour services supplémentaires 2, record 15, French, Formulaire%20d%27entr%C3%A9e%2C%20Paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DSS-MAS-2547 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 15, French, - Formulaire%20d%27entr%C3%A9e%2Dpaye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
DSS 1711; DSS 2547; DSS 1711T : Code d'un formulaire employé à Approvisionnements et Services Canada. 2, record 15, French, - Formulaire%20d%27entr%C3%A9e%2Dpaye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 15, Key term(s)
- Formulaire d'entrée
- Paye pour services supplémentaires
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-10-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
- Remuneration (Personnel Management)
Record 16, Main entry term, English
- Extra Duty Pay 1, record 16, English, Extra%20Duty%20Pay
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The purpose of this screen is to display specific Extra Duty Pay status details for a particular record line in the Salary Service Data Base Master(DBM). 1, record 16, English, - Extra%20Duty%20Pay
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
XDP : acronym used in the Extra Duty Pay screen. 2, record 16, English, - Extra%20Duty%20Pay
Record 16, Key term(s)
- Extra Duty Pay screen
- XDP
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 16, Main entry term, French
- Paye pour services supplémentaires
1, record 16, French, Paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cet écran sert à afficher les détails de situation de paye pour services supplémentaires propres à une ligne d'enregistrement particulière de la base des données salaire-service principales (BDP) salaire-service. 1, record 16, French, - Paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
PHS : acronyme utilisé dans l'écran Paye pour services supplémentaires. 2, record 16, French, - Paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 16, Key term(s)
- écran Paye pour services supplémentaires
- PHS
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-10-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
- Management Control
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Extra Duty Pay/Shift Work-Report & Authorization 1, record 17, English, Extra%20Duty%20Pay%2FShift%20Work%2DReport%20%26%20Authorization
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
90-075: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada. 1, record 17, English, - Extra%20Duty%20Pay%2FShift%20Work%2DReport%20%26%20Authorization
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
- Contrôle de gestion
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Rapport sur la paye pour services supplémentaires - Travail par équipe
1, record 17, French, Rapport%20sur%20la%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires%20%2D%20Travail%20par%20%C3%A9quipe
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
90-075 : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, record 17, French, - Rapport%20sur%20la%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires%20%2D%20Travail%20par%20%C3%A9quipe
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-07-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- System Names
- Personnel Management (General)
Record 18, Main entry term, English
- Attendance, Leave, Overtime, Shiftwork System
1, record 18, English, Attendance%2C%20Leave%2C%20Overtime%2C%20Shiftwork%20System
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
- ALOSS 1, record 18, English, ALOSS
correct, Canada
Record 18, Synonyms, English
- ALOSS System 2, record 18, English, ALOSS%20System
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Attendance, Leave, Overtime, Shiftwork System(ALOSS) is collecting much of the same information as is required for pay purposes. In fact, one of the major recommendations of the Pay Study Task Force was to design a simplified leave/extra duty reporting process to satisfy both systems. 3, record 18, English, - Attendance%2C%20Leave%2C%20Overtime%2C%20Shiftwork%20System
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- Système d'enregistrement des présences et des congés
1, record 18, French, Syst%C3%A8me%20d%27enregistrement%20des%20pr%C3%A9sences%20et%20des%20cong%C3%A9s
masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
- SEPC 1, record 18, French, SEPC
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Système d'enregistrement des présences et des congés (SEPC) rassemble à peu près les mêmes données que celles sur la paye. En réalité, l'une des premières recommandations du Groupe de travail sur l'administration de la paye préconisait l'élaboration d'un processus simplifié de déclaration des congés et des fonctions supplémentaires qui réponde aux besoins des deux systèmes. 2, record 18, French, - Syst%C3%A8me%20d%27enregistrement%20des%20pr%C3%A9sences%20et%20des%20cong%C3%A9s
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-09-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Codes (Software)
- Employment Benefits
Record 19, Main entry term, English
- Leave and Extra Duty Reporting Code 1, record 19, English, Leave%20and%20Extra%20Duty%20Reporting%20Code
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- LERC Code 1, record 19, English, LERC%20Code
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Used in CMS [Corporate Management System]. 1, record 19, English, - Leave%20and%20Extra%20Duty%20Reporting%20Code
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Codes (Logiciels)
- Avantages sociaux
Record 19, Main entry term, French
- Code de rapport des congés et des heures supplémentaires
1, record 19, French, Code%20de%20rapport%20des%20cong%C3%A9s%20et%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- CRCHS 1, record 19, French, CRCHS
masculine noun
Record 19, Synonyms, French
- Code CRCHS 1, record 19, French, Code%20CRCHS
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Système SGM [Système de gestion du Ministère]. 1, record 19, French, - Code%20de%20rapport%20des%20cong%C3%A9s%20et%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Record 20, Main entry term, English
- Extra Duty Record
1, record 20, English, Extra%20Duty%20Record
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC505 of Revenue Canada. 1, record 20, English, - Extra%20Duty%20Record
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 20, Main entry term, French
- Enregistrement du travail supplémentaire
1, record 20, French, Enregistrement%20du%20travail%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC505 de Revenu Canada. 1, record 20, French, - Enregistrement%20du%20travail%20suppl%C3%A9mentaire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-01-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Record 21, Main entry term, English
- CBS Regular and Extra Duty Activity Record
1, record 21, English, CBS%20Regular%20and%20Extra%20Duty%20Activity%20Record
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publication number RC504 of Revenue Canada. 1, record 21, English, - CBS%20Regular%20and%20Extra%20Duty%20Activity%20Record
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 21, Main entry term, French
- Enregistrement des activités régulières et du travail supplémentaire SFD
1, record 21, French, Enregistrement%20des%20activit%C3%A9s%20r%C3%A9guli%C3%A8res%20et%20du%20travail%20suppl%C3%A9mentaire%20SFD
correct, masculine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro RC504 de Revenu Canada. 1, record 21, French, - Enregistrement%20des%20activit%C3%A9s%20r%C3%A9guli%C3%A8res%20et%20du%20travail%20suppl%C3%A9mentaire%20SFD
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-12-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
- Personnel Management (General)
Record 22, Main entry term, English
- In-Out Log-Extra Duty Pay
1, record 22, English, In%2DOut%20Log%2DExtra%20Duty%20Pay
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Publication number F85 of Revenue Canada. 1, record 22, English, - In%2DOut%20Log%2DExtra%20Duty%20Pay
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- Registre entrées-sorties - Paye pour services supplémentaires
1, record 22, French, Registre%20entr%C3%A9es%2Dsorties%20%2D%20Paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
correct, masculine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro F85 de Revenu Canada. 1, record 22, French, - Registre%20entr%C3%A9es%2Dsorties%20%2D%20Paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-09-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Labour and Employment
- Federal Administration
Record 23, Main entry term, English
- Extra Duty and Shift work Authorization Report 1, record 23, English, Extra%20Duty%20and%20Shift%20work%20Authorization%20Report
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
From the Departmental Electronic Forms Catalogue. 1, record 23, English, - Extra%20Duty%20and%20Shift%20work%20Authorization%20Report
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Record 23, Main entry term, French
- Rapport d'autorisation pour heures de services supplémentaires et travail par équipe
1, record 23, French, Rapport%20d%27autorisation%20pour%20heures%20de%20services%20suppl%C3%A9mentaires%20et%20travail%20par%20%C3%A9quipe
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Tiré directement du Catalogue des formulaires électroniques du ministère. 1, record 23, French, - Rapport%20d%27autorisation%20pour%20heures%20de%20services%20suppl%C3%A9mentaires%20et%20travail%20par%20%C3%A9quipe
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction générale de la gestion de l'information, Direction des systèmes d'information ministérielle. 1, record 23, French, - Rapport%20d%27autorisation%20pour%20heures%20de%20services%20suppl%C3%A9mentaires%20et%20travail%20par%20%C3%A9quipe
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-05-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Finance
Record 24, Main entry term, English
- Authorization for Building Access 1, record 24, English, Authorization%20for%20Building%20Access
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Employees without a "Q" on their pass are required to complete form GC 25, "Authorization for Building Access", have it signed by their supervisor and delivered to the Guard Post prior to commencement of the extra duty. 1, record 24, English, - Authorization%20for%20Building%20Access
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada (Termicom). 2, record 24, English, - Authorization%20for%20Building%20Access
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Finances
Record 24, Main entry term, French
- Autorisation d'accès dans l'immeuble
1, record 24, French, Autorisation%20d%27acc%C3%A8s%20dans%20l%27immeuble
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada (Termicom). 2, record 24, French, - Autorisation%20d%27acc%C3%A8s%20dans%20l%27immeuble
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-08-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Record 25, Main entry term, English
- Extra Duty Compensatory 1, record 25, English, Extra%20Duty%20Compensatory
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, Key term(s)
- Compensatory Extra Duty
- Extra Duty
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Record 25, Main entry term, French
- Temps service supplémentaire
1, record 25, French, Temps%20service%20suppl%C3%A9mentaire
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- TSS 1, record 25, French, TSS
masculine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Rubrique de PeopleSoft, logiciel de gestion des ressources humaines. 1, record 25, French, - Temps%20service%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Source : PeopleSoft, Ressources humaines de CIC [Citoyenneté et Immigration Canada]. 1, record 25, French, - Temps%20service%20suppl%C3%A9mentaire
Record 25, Key term(s)
- service supplémentaire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1995-03-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
- Remuneration (Personnel Management)
Record 26, Main entry term, English
- Extra Duty Claim 1, record 26, English, Extra%20Duty%20Claim
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 26, Main entry term, French
- Demande de paiement de services supplémentaires
1, record 26, French, Demande%20de%20paiement%20de%20services%20suppl%C3%A9mentaires
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 26, French, - Demande%20de%20paiement%20de%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1992-04-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 27, Main entry term, English
- Leave, Extra Duty and overtime Training and Shiftwork 1, record 27, English, Leave%2C%20Extra%20Duty%20and%20overtime%20Training%20and%20Shiftwork
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 27, Main entry term, French
- Congés, heures supplémentaires, travail par équipes et formation 1, record 27, French, Cong%C3%A9s%2C%20heures%20suppl%C3%A9mentaires%2C%20travail%20par%20%C3%A9quipes%20et%20formation
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-04-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 28, Main entry term, English
- leave, extra duty and training system 1, record 28, English, leave%2C%20extra%20duty%20and%20training%20system
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 28, Main entry term, French
- système de congé, travail supplémentaire et formation
1, record 28, French, syst%C3%A8me%20de%20cong%C3%A9%2C%20travail%20suppl%C3%A9mentaire%20et%20formation
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1990-03-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 29, Main entry term, English
- allowance for extra duty 1, record 29, English, allowance%20for%20extra%20duty
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 29, Main entry term, French
- indemnité pour fonction spéciale
1, record 29, French, indemnit%C3%A9%20pour%20fonction%20sp%C3%A9ciale
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-05-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Inventory and Material Management
Record 30, Main entry term, English
- Batch Header Extra Duty 1, record 30, English, Batch%20Header%20Extra%20Duty
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Gestion des stocks et du matériel
Record 30, Main entry term, French
- Feuille de contrôle de lots - services supplémentaires
1, record 30, French, Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lots%20%2D%20services%20suppl%C3%A9mentaires
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une formule. 1, record 30, French, - Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lots%20%2D%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1988-04-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 31, Main entry term, English
- Leave and Extra Duty System
1, record 31, English, Leave%20and%20Extra%20Duty%20System
Canada
Record 31, Abbreviations, English
- LEDS 1, record 31, English, LEDS
Canada
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 31, Main entry term, French
- Système de congés et de services supplémentaires
1, record 31, French, Syst%C3%A8me%20de%20cong%C3%A9s%20et%20de%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Canada
Record 31, Abbreviations, French
- SCSS 1, record 31, French, SCSS
Canada
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Formule utilisée à Transports Canada. 1, record 31, French, - Syst%C3%A8me%20de%20cong%C3%A9s%20et%20de%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-07-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 32, Main entry term, English
- cleaning tool
1, record 32, English, cleaning%20tool
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Extra Heavy Duty Food Processor.... Comes complete with... cleaning tool. 1, record 32, English, - cleaning%20tool
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 32, Main entry term, French
- outil de nettoyage
1, record 32, French, outil%20de%20nettoyage
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Moulin culinaire à extra-grand rendement. (...) Livré avec (...) outil de nettoyage. 1, record 32, French, - outil%20de%20nettoyage
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-07-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 33, Main entry term, English
- dough blade
1, record 33, English, dough%20blade
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Extra Heavy Duty Food Processor.... Comes complete with... plastic dough blade... 2, record 33, English, - dough%20blade
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 33, Main entry term, French
- lame pétrisseuse
1, record 33, French, lame%20p%C3%A9trisseuse
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- lame à pétrir 2, record 33, French, lame%20%C3%A0%20p%C3%A9trir
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Moulin culinaire à extra-grand rendement. (...) Livré avec lame pétrisseuse en plastique (...) 1, record 33, French, - lame%20p%C3%A9trisseuse
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-07-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 34, Main entry term, English
- food conveyor system
1, record 34, English, food%20conveyor%20system
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Extra Heavy Duty Food Processor. Exclusive food conveyor system with extra large feed tube... 1, record 34, English, - food%20conveyor%20system
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 34, Main entry term, French
- système de cheminement de la nourriture
1, record 34, French, syst%C3%A8me%20de%20cheminement%20de%20la%20nourriture
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Moulin culinaire à extra-grand rendement. Un système exclusif de cheminement de la nourriture, doté d'une trémie extra-grande; (...) 1, record 34, French, - syst%C3%A8me%20de%20cheminement%20de%20la%20nourriture
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-07-21
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 35, Main entry term, English
- disc holder stem
1, record 35, English, disc%20holder%20stem
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- disc stem 1, record 35, English, disc%20stem
correct
- disk holder stem 2, record 35, English, disk%20holder%20stem
- disk stem 2, record 35, English, disk%20stem
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Extra Heavy Duty Food Processor.... Comes complete with stainless steel processing blade, medium slicing and shredding discs, plastic dough blade, disc holder stem... 1, record 35, English, - disc%20holder%20stem
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 35, Main entry term, French
- tige-support de disque
1, record 35, French, tige%2Dsupport%20de%20disque
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- axe de disques 2, record 35, French, axe%20de%20disques
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Moulin culinaire à extra-grand rendement. (...) Livré avec lame universelle en acier inoxydable, disques éminceur et déchiqueteur, moyenne grosseur, lame pétrisseuse en plastique, tige-support de disque (...) 1, record 35, French, - tige%2Dsupport%20de%20disque
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-07-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 36, Main entry term, English
- shredding disc
1, record 36, English, shredding%20disc
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- shredding disk 2, record 36, English, shredding%20disk
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Extra Heavy Duty Food Processor.... Comes complete with stainless steel processing blade, medium slicing and shredding discs... 3, record 36, English, - shredding%20disc
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 36, Main entry term, French
- disque déchiqueteur
1, record 36, French, disque%20d%C3%A9chiqueteur
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Moulin culinaire à extra-grand rendement. (...) Livré avec lame universelle en acier inoxydable, disques éminceur et déchiqueteur, moyenne grosseur (...) 2, record 36, French, - disque%20d%C3%A9chiqueteur
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-03-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Table Linen
Record 37, Main entry term, English
- patio table cover
1, record 37, English, patio%20table%20cover
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- garden table cover 2, record 37, English, garden%20table%20cover
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Contour-fitted patio table cover. Elastic edge holds tablecloth in place. Heavy duty vinyl. Wipes clean. Extra durable. With centre hole for umbrella. 1, record 37, English, - patio%20table%20cover
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Linge de table
Record 37, Main entry term, French
- nappe pour table de patio
1, record 37, French, nappe%20pour%20table%20de%20patio
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- nappe pour table de jardin 1, record 37, French, nappe%20pour%20table%20de%20jardin
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Nappe, de modèle emboîtant, pour table de patio. Pourtour élasticisé la maintenant en place. De vinyle renforcé. Nettoyable avec un chiffon humide. Très longue durée. Perforation (percée) au centre pour parasol. 1, record 37, French, - nappe%20pour%20table%20de%20patio
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Table de jardin/patio. 2, record 37, French, - nappe%20pour%20table%20de%20patio
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-03-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 38, Main entry term, English
- extra durable
1, record 38, English, extra%20durable
correct, adjective
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
durable: Able to last a long time; not soon injured or worn out. 2, record 38, English, - extra%20durable
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Contour-fitted patio table cover. Elastic edge holds tablecloth in place. Heavy duty vinyl. Wipes clean. Extra durable. With centre hole for umbrella. 1, record 38, English, - extra%20durable
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- très durable
1, record 38, French, tr%C3%A8s%20durable
correct, adjective
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- très longue durée 1, record 38, French, tr%C3%A8s%20longue%20dur%C3%A9e
correct, proposal, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
durable : De nature à durer longtemps. 2, record 38, French, - tr%C3%A8s%20durable
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Nappe, de modèle emboîtant, pour table de patio. Pourtour élasticisé la maintenant en place. De vinyle renforcé. Nettoyable avec un chiffon humide. Très longue durée. Perforation (percée) au centre pour parasol. 1, record 38, French, - tr%C3%A8s%20durable
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-02-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management
Record 39, Main entry term, English
- Extra Duty Leave and Attendance 1, record 39, English, Extra%20Duty%20Leave%20and%20Attendance
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel
Record 39, Main entry term, French
- Service supplémentaire - Congés et présences 1, record 39, French, Service%20suppl%C3%A9mentaire%20%2D%20Cong%C3%A9s%20et%20pr%C3%A9sences
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-01-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 40, Main entry term, English
- extra heavy duty 1, record 40, English, extra%20heavy%20duty
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 40, Main entry term, French
- extra-renforcé 1, record 40, French, extra%2Drenforc%C3%A9
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
extra : Préfixe qui entre dans la composition de nombreux mots et qui exprime l'extériorité. Placé devant un adjectif il lui donne souvent la valeur d'un superlatif. 2, record 40, French, - extra%2Drenforc%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1985-09-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Record 41, Main entry term, English
- survey party leader allowance
1, record 41, English, survey%20party%20leader%20allowance
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Extra duty pay for students... acting as... assistant in charge of a survey party or a survey sub-party. 1, record 41, English, - survey%20party%20leader%20allowance
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
survey party leader allowance: term and definition officially approved by Treasury Board Secretariat. 2, record 41, English, - survey%20party%20leader%20allowance
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Record 41, Main entry term, French
- indemnité de dirigeant d'un groupe de levées topographiques
1, record 41, French, indemnit%C3%A9%20de%20dirigeant%20d%27un%20groupe%20de%20lev%C3%A9es%20topographiques
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- indemnité de dirigeant d'un groupe d'enquête 2, record 41, French, indemnit%C3%A9%20de%20dirigeant%20d%27un%20groupe%20d%27enqu%C3%AAte
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Rémunération supplémentaire versée aux étudiants [qui] exercent des fonctions de responsable adjoint d'un groupe ou d'un sous-groupe de levées topographiques. 1, record 41, French, - indemnit%C3%A9%20de%20dirigeant%20d%27un%20groupe%20de%20lev%C3%A9es%20topographiques
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
indemnité de dirigeant d'un groupe d'enquête : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, record 41, French, - indemnit%C3%A9%20de%20dirigeant%20d%27un%20groupe%20de%20lev%C3%A9es%20topographiques
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1985-09-25
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Record 42, Main entry term, English
- foreign language interpreter extra duty pay
1, record 42, English, foreign%20language%20interpreter%20extra%20duty%20pay
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A payment made to employees who do not belong to the "Translation" group, and who are or may be designated by the Translation Bureau, Department of the Secretary of State, to act as foreign language interpreters. 2, record 42, English, - foreign%20language%20interpreter%20extra%20duty%20pay
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
foreign language interpreter extra duty pay : Termes et définitions uniformisés par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, record 42, English, - foreign%20language%20interpreter%20extra%20duty%20pay
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by the Treasury Board Secretariat. 3, record 42, English, - foreign%20language%20interpreter%20extra%20duty%20pay
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Record 42, Main entry term, French
- rémunération supplémentaire versée aux interprètes de langues étrangères
1, record 42, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20suppl%C3%A9mentaire%20vers%C3%A9e%20aux%20interpr%C3%A8tes%20de%20langues%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Montant versé aux employés qui ne font pas partie du Groupe de la traduction, mais que le Bureau des traductions du Secrétariat d'État désigne ou peut désigner interprètes de langues étrangère. 2, record 42, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20suppl%C3%A9mentaire%20vers%C3%A9e%20aux%20interpr%C3%A8tes%20de%20langues%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
rémunération supplémentaire versée aux interprètes de langues étrangères : Terme et définition uniformisés par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, record 42, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20suppl%C3%A9mentaire%20vers%C3%A9e%20aux%20interpr%C3%A8tes%20de%20langues%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1985-09-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Military (General)
Record 43, Main entry term, English
- extra duty
1, record 43, English, extra%20duty
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- service de corvée 1, record 43, French, service%20de%20corv%C3%A9e
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- service supplémentaire 1, record 43, French, service%20suppl%C3%A9mentaire
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1983-11-29
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 44, Main entry term, English
- extra duty and shiftwork authorization
1, record 44, English, extra%20duty%20and%20shiftwork%20authorization
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 44, Main entry term, French
- autorisation des heures supplémentaires et du travail de poste 1, record 44, French, autorisation%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires%20et%20du%20travail%20de%20poste
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 2, record 44, French, - autorisation%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires%20et%20du%20travail%20de%20poste
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1983-11-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 45, Main entry term, English
- extra duty shiftwork hours
1, record 45, English, extra%20duty%20shiftwork%20hours
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 45, Main entry term, French
- heures supplémentaires de travail par poste 1, record 45, French, heures%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20travail%20par%20poste
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 2, record 45, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20travail%20par%20poste
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1982-12-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 46, Main entry term, English
- extra duty pay gross listing 1, record 46, English, extra%20duty%20pay%20gross%20listing
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 46, Main entry term, French
- liste de la paye brute pour services supplémentaires 1, record 46, French, liste%20de%20la%20paye%20brute%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1982-12-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 47, Main entry term, English
- extra duty pay calculate program 1, record 47, English, extra%20duty%20pay%20calculate%20program
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 47, Main entry term, French
- programme de calcul de la paye pour services supplémentaires 1, record 47, French, programme%20de%20calcul%20de%20la%20paye%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1981-07-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 48, Main entry term, English
- leave and extra duty correction 1, record 48, English, leave%20and%20extra%20duty%20correction
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 48, Main entry term, French
- modification des congés et des heures supplémentaires 1, record 48, French, modification%20des%20cong%C3%A9s%20et%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1976-06-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 49, Main entry term, English
- Extra Duty Report 1, record 49, English, Extra%20Duty%20Report
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 49, Main entry term, French
- relevé du travail supplémentaire 1, record 49, French, relev%C3%A9%20du%20travail%20suppl%C3%A9mentaire
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1976-06-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 50, Main entry term, English
- extra duty hour 1, record 50, English, extra%20duty%20hour
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 50, Main entry term, French
- heure de services supplémentaires 1, record 50, French, heure%20de%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: