TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FACE BREECHBLOCK [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- barrel length
1, record 1, English, barrel%20length
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distance between the muzzle of a barrel and the face of the closed bolt or breechblock. 2, record 1, English, - barrel%20length
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For revolvers, [the barrel length] is the overall length of the barrel including the threaded portion within the frame. 2, record 1, English, - barrel%20length
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
barrel length: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 1, English, - barrel%20length
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- longueur du tube
1, record 1, French, longueur%20du%20tube
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- longueur du canon 2, record 1, French, longueur%20du%20canon
correct, feminine noun, officially approved
- longueur de canon 3, record 1, French, longueur%20de%20canon
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance entre la bouche du tube et la tranche de la culasse ou du bloc de culasse fermés. 1, record 1, French, - longueur%20du%20tube
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des revolvers, [la longueur du tube est] la longueur globale du tube y compris la partie filetée dans la carcasse. 1, record 1, French, - longueur%20du%20tube
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
longueur du tube : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - longueur%20du%20tube
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
longueur du canon : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 1, French, - longueur%20du%20tube
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Armas ligeras
Record 1, Main entry term, Spanish
- longitud del cañón
1, record 1, Spanish, longitud%20del%20ca%C3%B1%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- cartridge case head clearance
1, record 2, English, cartridge%20case%20head%20clearance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance between the head of a fully seated cartridge and the face of the bolt/breechblock when the action is locked. 1, record 2, English, - cartridge%20case%20head%20clearance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "headspace". 1, record 2, English, - cartridge%20case%20head%20clearance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- jeu au culot de la douille
1, record 2, French, jeu%20au%20culot%20de%20la%20douille
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le culot d'une cartouche chambrée à fond et la tranche de la culasse lorsque le mécanisme est verrouillé. 1, record 2, French, - jeu%20au%20culot%20de%20la%20douille
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A ne pas confondre avec la «feuillure». 1, record 2, French, - jeu%20au%20culot%20de%20la%20douille
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
jeu au culot de la douille : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 2, French, - jeu%20au%20culot%20de%20la%20douille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-11-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
- Guns (Land Forces)
Record 3, Main entry term, English
- face of a breech-block
1, record 3, English, face%20of%20a%20breech%2Dblock
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- face of a breech block
- face of a breechblock
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
- Canons (Forces terrestres)
Record 3, Main entry term, French
- tranche du bloc-culasse
1, record 3, French, tranche%20du%20bloc%2Dculasse
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
tranche antérieure du bloc-culasse; tranche postérieure du bloc-culasse. 1, record 3, French, - tranche%20du%20bloc%2Dculasse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- backthrust
1, record 4, English, backthrust
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Force exerted on the bolt/breechblock face by the head of the cartridge case during firing. 1, record 4, English, - backthrust
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 4, English, - backthrust
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- poussée arrière
1, record 4, French, pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Force exercée sur la tranche de la culasse par le culot de la douille durant le tir. 1, record 4, French, - pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 4, French, - pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: