TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FACE-WOMAN [2 records]
Record 1 - external organization data 2022-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- faceman - coal mine
1, record 1, English, faceman%20%2D%20coal%20mine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- facewoman - coal mine 1, record 1, English, facewoman%20%2D%20coal%20mine
correct
Record 1, Key term(s)
- face-man - coal mine
- face-woman-coal mine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- abatteur - exploitation de mines de charbon
1, record 1, French, abatteur%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20de%20charbon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- abatteuse - exploitation de mines de charbon 1, record 1, French, abatteuse%20%2D%20exploitation%20de%20mines%20de%20charbon
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Underground Mining
- Mining of Organic Materials
Record 2, Main entry term, English
- faceman
1, record 2, English, faceman
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- face-man 2, record 2, English, face%2Dman
correct
- face man 3, record 2, English, face%20man
correct
- facewoman 4, record 2, English, facewoman
correct
- face worker 5, record 2, English, face%20worker
correct
- face-worker 2, record 2, English, face%2Dworker
correct
- coal face worker 6, record 2, English, coal%20face%20worker
correct
- coal-face worker 7, record 2, English, coal%2Dface%20worker
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A worker (as in a ... coal mine) who actually works at the face as distinguished from one who serves in various supplementary capacities (as in mucking, loading, or hauling). 8, record 2, English, - faceman
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
face (n.) [in French: "front de taille", or "front d’abattage"]: The exposed surface of an unbroken coal bed or ore deposit at the advancing end of the working place, where mining, winning or getting takes place. 9, record 2, English, - faceman
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
faceman: term also used for a worker in a quarry. 9, record 2, English, - faceman
Record 2, Key term(s)
- face-woman
- face woman
- coal face-worker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 2, Main entry term, French
- abatteur
1, record 2, French, abatteur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- abatteuse 2, record 2, French, abatteuse
correct, feminine noun
- abatteur de mine de charbon 3, record 2, French, abatteur%20de%20mine%20de%20charbon
masculine noun
- abatteuse de mine de charbon 3, record 2, French, abatteuse%20de%20mine%20de%20charbon
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mineur qui abat le charbon à front de taille. 4, record 2, French, - abatteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi «abatteur en carrières» dans l'index de la Classification internationale type des professions, du Bureau international du travail à Genève. 3, record 2, French, - abatteur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: