TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FACILITATED COMMUNICATION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- speech-to-speech translation
1, record 1, English, speech%2Dto%2Dspeech%20translation
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SST 2, record 1, English, SST
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Communication is facilitated by speech-to-speech translation performed in parallel with confirmation of recognized speech. 3, record 1, English, - speech%2Dto%2Dspeech%20translation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
speech-to-speech translation: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 1, English, - speech%2Dto%2Dspeech%20translation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- traduction parole à parole
1, record 1, French, traduction%20parole%20%C3%A0%20parole
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] thèse a été effectuée dans le cadre [d'un] projet [...] qui a pour objectif d'améliorer significativement les performances de la traduction parole à parole. 1, record 1, French, - traduction%20parole%20%C3%A0%20parole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traduction parole à parole : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 1, French, - traduction%20parole%20%C3%A0%20parole
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- traducción automática del habla
1, record 1, Spanish, traducci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20del%20habla
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- traducción voz a voz 2, record 1, Spanish, traducci%C3%B3n%20voz%20a%20voz
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Otra aplicación [de los sistemas de diálogo] es la traducción automática del habla, de modo que, combinando un sistema de diálogo con las tecnologías propias de la traducción automática, se pueda llegar a conseguir que dos personas mantengan una conversación expresándose cada una en su lengua [...] 1, record 1, Spanish, - traducci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20del%20habla
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
El área de la traducción voz a voz tiene como objetivo la traducción de la voz en un idioma y su reproducción en otro idioma en forma automática y sin la necesidad de intervención humana. 2, record 1, Spanish, - traducci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20del%20habla
Record 2 - external organization data 2023-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- computer-supported collaborative learning
1, record 2, English, computer%2Dsupported%20collaborative%20learning
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- CSCL 1, record 2, English, CSCL
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
- ICT-supported collaborative learning 1, record 2, English, ICT%2Dsupported%20collaborative%20learning
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
activities involving resources, tasks or support systems(human or otherwise), facilitated by Information and Communication Technologies(ICT), that contribute to the effect of collaborative learning 2, record 2, English, - computer%2Dsupported%20collaborative%20learning
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
computer-supported collaborative learning; CSCL; ICT-supported collaborative learning: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-36:2008/Cor.1:2012]. 3, record 2, English, - computer%2Dsupported%20collaborative%20learning
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- apprentissage collaboratif en ligne
1, record 2, French, apprentissage%20collaboratif%20en%20ligne
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- apprentissage collaboratif assisté par ordinateur 1, record 2, French, apprentissage%20collaboratif%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
activités comportant des ressources, des tâches et des systèmes de support (humains ou autres), facilitées par l'utilisation des technologies de l'information et de la communication (TIC) et contribuant à l'apprentissage collaboratif 2, record 2, French, - apprentissage%20collaboratif%20en%20ligne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
apprentissage collaboratif en ligne; apprentissage collaboratif assisté par ordinateur : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-36:2008/Cor.1:2012]. 3, record 2, French, - apprentissage%20collaboratif%20en%20ligne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-10-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 3, Main entry term, English
- communication keyboard
1, record 3, English, communication%20keyboard
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Facilitated communication(FC) is a technique used to enable non‐communicative individuals to communicate through the use of a communication device. The client's hands are placed on a communication keyboard, supported at the wrist by a facilitator. Typed content is assumed to emanate from the client, with facilitator support for stability purposes only. 2, record 3, English, - communication%20keyboard
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- clavier de communication
1, record 3, French, clavier%20de%20communication
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 3, Main entry term, Spanish
- teclado de comunicación
1, record 3, Spanish, teclado%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Record 4, Main entry term, English
- facilitated workshop
1, record 4, English, facilitated%20workshop
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A facilitated workshop is a team-based information gathering and decision making technique designed to accelerate business planning and development. It is an interactive communication technique involving experienced and empowered personnel working in one or more sessions run by an independent facilitator. 1, record 4, English, - facilitated%20workshop
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Record 4, Main entry term, French
- atelier facilité
1, record 4, French, atelier%20facilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- atelier de facilitation 2, record 4, French, atelier%20de%20facilitation
avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On appelle atelier facilité une technique de collecte des informations et de prise de décision en équipe dont l'objet est d'accélérer la planification et le développement de l'entreprise. C'est une méthode de communication interactive qui met en présence un personnel expérimenté et investi d'un pouvoir de décision durant une ou plusieurs sessions de travail dirigées par un «facilitateur» indépendant. 1, record 4, French, - atelier%20facilit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-07-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Record 5, Main entry term, English
- facilitated communication
1, record 5, English, facilitated%20communication
correct
Record 5, Abbreviations, English
- FC 2, record 5, English, FC
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A new way of helping people with autism to express their thoughts by using computers, typewriters or alphabet boards. 3, record 5, English, - facilitated%20communication
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Record 5, Main entry term, French
- communication facilitée
1, record 5, French, communication%20facilit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- CF 2, record 5, French, CF
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elle permet aux autistes de s'exprimer en désignant du doigt des images et des mots écrits, ou encore en tapant des mots à la machine avec un doigt. 3, record 5, French, - communication%20facilit%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: