TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FACILITY AUTHORITY [30 records]

Record 1 2023-02-27

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Military Communications
DEF

Any combination of characters or pronounceable words, which identifies a communication facility, a command, an authority, an activity, or a unit; used primarily for establishing and maintaining communications.

OBS

call sign; C/S: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Transmissions militaires
DEF

Toute combinaison de caractères ou mots prononçables servant à identifier une ou plusieurs stations de transmissions, commandements, autorités, organismes ou unités; est utilisée pour l'établissement et le maintien des communications.

OBS

indicatif d'appel : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

indicatif d'appel: désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et le Groupe de travail de terminologie des transmissions.

OBS

code abrégé : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des transmissions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiotelefonía
  • Comunicaciones militares
DEF

Cualquier combinación de símbolos o palabras pronunciables que identifica una instalación de telecomunicaciones, una jefatura, autoridad, dependencia o unidad; se emplea, principalmente, para el establecimiento y mantenimiento de telecomunicaciones.

Save record 1

Record 2 2022-11-29

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Oil and Natural Gas Extraction
DEF

A certificate issued by a certifying authority stating that a design, plan or facility complies with the relevant regulations or requirements, is fit for purpose, and can be operated safely and without posing a threat to the environment.

CONT

Following the issuance of the certificate of fitness, the certifying authority surveys the installation periodically to verify the continued integrity of the installation. In addition, all modifications/repairs to the installation that may affect its strength, stability, integrity, operability, safety or regulatory compliance need to be reviewed and accepted by the certifying authority to ensure the continued validity of the certificate.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
DEF

[...] certificat délivré par une autorité chargée de la certification indiquant qu'une conception, un plan ou une installation est conforme à la réglementation ou aux exigences pertinentes, convient à son utilisation prévue et peut fonctionner de façon sécuritaire et sans danger pour l'environnement.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-10-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
OBS

The tool used by the Controlling Authority/Command Authority to provide technical direction to the cryptonet membership(outstations) and to the Communications Security Establishment Canadian Central Facility about the secure communications connection practices and to describe any external linkages to other cryptographic networks.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
OBS

Outil utilisé par la ConAuth [autorité de contrôle] ou la CmdAuth [autorité de commandement] pour fournir des directives techniques aux utilisateurs du réseau cryptographique (stations subordonnées) et à l’ICC [installation centrale canadienne] du CST [Centre de la sécurité des télécommunications] concernant les pratiques de connexion au moyen de communications sécurisées, et pour décrire tout lien externe vers les autres réseaux cryptographiques.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-04-12

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Federal Administration
DEF

A person or organisation within a department that is responsible and accountable for the operation of an authority trusted by one or more users to issue and manage certificates and certificate revocation lists (CRL); or [for] the management of any contract for services relating to the issuance and management of certificates and CRLs on its behalf; and for departmental policies and procedures for the management of certificates issued on its behalf.

OBS

Departments may have more than one certification authority in which case one certification authority is the department's level 1 Certification Authority that is cross-certified with the Canadian Central Facility. This certification authority signs the certificates of the department's other subordinate certification authorities.

OBS

certification authority; CA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Administration fédérale
DEF

Personne ou unité organisationnelle au sein du ministère qui est responsable du fonctionnement d'une autorité de confiance pour un ou plusieurs utilisateurs, afin d'émettre et de gérer des certificats de clé publique et des listes de certificats révoqués (LCR); ou qui est responsable de la gestion de toute entente en vertu de laquelle un ministère assure par contrat la prestation de services liés à l'émission et la gestion, en son nom, de certificats de clé publique et de listes de certificats révoqués; et qui est aussi responsable des politiques et procédures au sein du ministère, touchant la gestion des certificats de clé publique émis en son nom.

OBS

Certains ministères peuvent utiliser plus d'une autorité de certification; l'une d'elles est désignée Autorité de certification ministérielle de niveau 1 et est cocertifiée avec l'Installation centrale canadienne. Cette autorité de certification autorise les certificats des autres autorités de certification subordonnées du ministère. Dans le cas où un ministère compte une seule autorité de certification, cette dernière est automatiquement une autorité de certification de niveau 1.

OBS

autorité de certification; AC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Administración federal
Save record 4

Record 5 2016-11-01

English

Subject field(s)
  • Health Institutions
CONT

Children and youth who are receiving residential or day treatment services within care and treatment facilities or hospitals, and who are unable to attend school at the local school board, may attend school authority... in the facility providing treatment.

French

Domaine(s)
  • Établissements de santé
CONT

Par exemple, la partie 2 [du Code de prévention des incendies] expose l’exigence pour les établissements de soins, les établissements de soins et de traitement et les maisons de retraite de se doter d’un plan de sécurité-incendie.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-04-01

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Educational Institutions
CONT

The deputy head may, under the following circumstances, assist with the cost of daily transportation to and from an educational facility : the school authority does not provide adequate transportation and the educational facility is located more than eight kilometres from the child's residence, and the cost exceeds $3 per month per child or $5 per month for two or more children of the same family.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Établissements d'enseignement
CONT

L'administrateur général peut, dans les circonstances suivantes, fournir une aide financière pour le transport journalier entre l'établissement d'enseignement et la résidence : lorsqu'il n'est pas assuré par les autorités scolaires et que l'établissement d'enseignement est situé à plus de huit kilomètres de la résidence de l'enfant, et que le coût dépasse 3 $ par mois par enfant ou 5 $ par mois pour deux enfants ou plus de la même famille.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-07-31

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Penal Administration
CONT

A custodial officer is a public officer, not a peace officer, employed by a law enforcement agency of a city or county who has the authority and responsibility for maintaining custody of prisoners and performs tasks related to the operation of a local detention facility used for the detention of persons usually pending arraignment or upon court order either for their own safekeeping or for the specific purpose of serving a sentence therein.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration pénitentiaire
CONT

L'agent ou l'agente de détention (appelés aussi surveillants ou gardiens de prison) sont chargés de la surveillance et du contrôle diurne et nocturne des détenus d'une institution, ainsi que de la sécurité générale des installations et des bâtiments.

OBS

L'appellation «custodial officer» ou «prison guard» est plus souvent utilisée dans le milieu carcéral américain.«Agente /agent de détention» peuvent être considérées comme leurs équivalents. Au Canada, c'est le terme «correctional officer» qui est maintenant employé par les services correctionnels pour désigner «agente/agent correctionnel».

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-12-20

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Social Legislation
CONT

If the judge is convinced that you are a danger and there is no other way to arrange an examination, the judge can issue a Mental Health Warrant. The warrant is authority for a peace officer to apprehend the person identified in the warrant and convey them to a facility for examination.

CONT

Two days later ... the provincial authorities made a second application, introducing new evidence and joining a claim for custody of the fetus with a mental health warrant against the pregnant woman.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Législation sociale

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-02-21

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

Prison is a generic term comprising places maintained by the public authority for the detention of persons confined under legal process... for the purpose of insuring the production of the prisoner to answer in future legal proceedings or... for the purpose of punishment for an offense of which the prisoner has been duly convicted and sentenced. "Gaol" is chiefly a British variant of "jail. "The latter is usually a [small] local correctional facility that receives short-term prisoners convicted of minor offenses. It often serves... as a place of detention for persons accused of crime and awaiting trial.

OBS

prison: A place of confinement other than a penitentiary within the meaning of the Corrections and Conditional Release Act. The term "prison" is used in the Prisons and Reformatories Act.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Terme générique qui [...] désigne les établissements dans lesquels la détention provisoire est subie [...] et les établissements affectés à l'exécution des peines.

OBS

Lieu de détention à l'exclusion d'un pénitencier au sens de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. Le terme «prison» est employé dans la Loi sur les prisons et les maisons de correction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
CONT

Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría.

CONT

El régimen abierto surge, fundamentalmente, como paliativo a la grave crisis que atravesaba el sistema penitenciario, por lo que fue necesario descongestionar las cárceles para evitar mayores problemas que el hacinamiento de los penados generaba.

Save record 9

Record 10 2011-12-21

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Aboriginal Law
OBS

Round Lake Treatment Centre is an accredited 36-bed alcohol and drug abuse treatment facility located on the Okanagan Indian Reserve near Vernon in British Columbia's Okanagan Valley. Programs in addictions treatment are offered to clients from throughout the province, with a focus on holistic healing and First Nations’ culture. It is situated in a private, park-like setting on the edge of scenic Round Lake. Round Lake Treatment Centre is funded by the Governments of Canada and British Columbia through grants provided by First Nations & Inuit Health Branch(federal) and Interior Health Authority(provincial). Round Lake provides residential addictions treatment for persons in recovery.

Key term(s)
  • Round Lake Treatment Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Droit autochtone

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2011-11-25

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

Zone which may be established around a nuclear facility or other radiation source to which access is permitted under controlled conditions and in which residence is normally prohibited. [Definition standardized by ISO.]

OBS

[An exclusion zone is] a parcel of land within or surrounding a nuclear facility on which there is no permanent dwelling and over which a licensee has the legal authority to exercise control. [Class I Nuclear Facilities Regulations]

OBS

exclusion area: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Zone qui peut être établie autour d'une installation nucléaire ou d'une autre source de rayonnement, et à laquelle l'accès est permis dans des conditions contrôlées et dans laquelle l'habitation est normalement interdite. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

[Une zone d'exclusion est une] parcelle de terrain qui relève de l'autorité légale du titulaire de permis, qui est située à l'intérieur ou autour d'une installation nucléaire et où il ne se trouve aucune habitation permanente. [Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I]

OBS

zone d'exclusion : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

The authority granted to an offender by the NPB [National Parole Board] or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing.

OBS

day parole: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d'emprisonnement d'un délinquant sous l'autorité de la CNLC [Commission nationale des libérations conditionnelles] ou d'une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d'office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre chaque soir l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial, à moins d'autorisation écrite contraire.

OBS

libération conditionnelle de jour : terme employé avant l'entrée en vigueur des Lois révisées de 1985.

OBS

semi-liberté : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
CONT

[...] la concesión de un determinado beneficio penitenciario, como la libertad condicional o la semilibertad a favor de un interno está condicionada a una evaluación judicial previa, consistente en analizar que el tratamiento penal brindado al condenado durante la ejecución de la pena permita prever que éste está apto para ser reincorporado a la sociedad, precisamente por haber dado muestras, evidentes y razonables, de haberse reeducado y rehabilitado.

Save record 12

Record 13 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

... "day parole" means the authority granted to an offender by the Board or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing....(Corrections and Conditional Release Act, adopted on May fourteen, 1992).

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

«semi-liberté» : Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d'emprisonnement d'un délinquant sous l'autorité de la Commission ou d'une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d'office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial chaque soir, à moins d'autorisation écrite contraire. (Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, adoptée le 14 mai 1992).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
Save record 13

Record 14 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Building Names
DEF

Canada Place is a world class landmark facility situated on the waterfront in downtown Vancouver, British Columbia. The mixed-use commercial facility is home to the Vancouver Convention and Exhibition Centre, The Pan Pacific Hotel, Cruise Ship Terminal(Operated by the Vancouver Port Authority), The CN IMAX Theatre, World Trade Centre Office Complex and Citipark parking facility.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
DEF

Construction datant de l'Expo 86 à Vancouver (sur le thème «Transports et Communications») qui comprend un centre de congrès et d'expositions, un hôtel, un port de mer pour bateaux de croisière, un théâtre IMAX, un immeuble à bureaux et un stationnement public. Ses voiles blanches qu'on reproduit en photo avec le parc Stanley et le pont Lyon's Gate en fond de scène, sont devenues le symbole de la ville de Vancouver.

Spanish

Save record 14

Record 15 2009-08-06

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Stationary Airport Facilities
CONT

Today, with Terminal 1 fully activated and operational, the GTAA [Greatear Toronto Airports Authority] is considered a world leader in airport facility activation and its Airport Development Program is a world-renowned example of best practices and innovation. With these successes, the Facility Activation Team has moved on to a new challenge : a consultancy service to share the best practices, innovation, and in-depth knowledge it has gained rebuilding a major international airport while maintaining full operations without shutting down for a day.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Installations fixes d'aéroport
CONT

Mise en service des installations de l'aéroport international Charles de Gaulle. L'Aéroport international Charles de Gaulle construit à Roissy-en-France, au nord de Paris, est entré en exploitation. Dans l'immédiat, la mise en service de l'aérogare n° 1 va porter à 23 millions de passagers par an la capacité d'accueil globale des trois aéroports de la capitale (Orly, Le Bourget et Charles de Gaulle). Il ne s'agit pourtant que de la première phase de la construction du nouvel aéroport dont la réalisation,commencée en décembre 1966, se poursuivra par étapes successives jusqu'en 1985.

PHR

Mise en service des installations aéroportuaires.

Spanish

Save record 15

Record 16 2008-12-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

The Frontenac Club, established under the authority of the Cmdt CLFCSC [Commandant of the Canadian Land Force Command and Staff College], is a mixed military and civilian facility for the use of NCMs [non-commissioned members] and civilians working in Fort Frontenac [Kingston, Ontario. ]

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Le Club Frontenac, établi avec l'autorisation du cmdt CCEFTC [commandant du Collège de commandement et d'état-major de la Force terrestre canadienne], est une installation mixte (militaires et civils) réservée à l'usage des MR [militaires du rang] et des civils qui travaillent à Fort Frontenac [Kingston, Ontario.]

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2008-06-05

English

Subject field(s)
  • Corporate Management
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2007-10-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Applicant Represented By [the] Facility Authority, Waste Management Operations...

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Représentant du demandeur [...], responsable de l'installation, Opérations de gestion des déchets [...]

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Storehouses and Warehouses
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

A common user facility with public authority status equipped with fixed installations and offering services for handling and temporary storage of import/export laden and empty containers carried under customs control and with customs and other agencies competent to clear goods for home use, warehousing, temporary admission, re-export, temporary storage for onward transit and outright export. Transhipment of cargo can also take place from such stations.

French

Domaine(s)
  • Magasins de stockage
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • plateforme multimodale de dédouanement

Spanish

Save record 19

Record 20 2004-11-25

English

Subject field(s)
  • Health Institutions
  • Health Law
CONT

The Occupational Health Department is guided by the following principle: To protect the health of employees, encouraging and assisting them to maintain their health at an optimum level, while minimizing the impact on health and safety by the factors inside and outside the workplace.

CONT

The directives of the occupational health department of the health care facility and the local public health authority should be followed.

French

Domaine(s)
  • Établissements de santé
  • Droit de la santé
CONT

Un service de santé au travail dispose d'un personnel médical ou paramédical et fournit aux travailleurs des services de santé préventifs en fonction des risques auxquels ils sont exposés.

Spanish

Save record 20

Record 21 2004-03-22

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

Manitoba Health.

OBS

The Interlake Regional Health Authority is responsible for the operation and administration of facility and community based health programs and services at a regional level within the Interlake region of Manitoba. The Interlake RHA is responsible within the context of broad provincial policy direction, for assessing and prioritizing those services and programs based on evidence based needs and developing and managing an integrated approach to health care delivery. The Regional Health Authorities Act legislation came into force on April 1, 1997. It sets out the conditions under which the RHA's are incorporated, as well as defining duties and responsibilities of the Regional Health Authorities, for ensuring effective health planning and delivery.

Key term(s)
  • Inter-lake Regional Health Authority

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Hygiène et santé
OBS

Santé Manitoba, Offices régionaux de la santé.

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-11-14

English

Subject field(s)
  • Oil Production
OBS

Northstar is the majority shareholder and operator of the Underground Test Facility(UTF), an oil sands project established in 1987 by the Alberta Department of Energy through the Alberta Oil Sands Technology and Research Authority(AOSTRA), which is still responsible for licensing technology from the project. The UTF is located on one of the largest heavy oil reservoirs in the Athabasca region of northern Alberta. Like a majority of the oil sand resources, the UTF heavy oil is located in a formation that is too deep for surface mining.

French

Domaine(s)
  • Production pétrolière
OBS

Northstar est le principal actionnaire et exploitant de l'Underground Test Facility (UTF), projet d'exploitation des sables bitumineux lancé en 1987 par le ministère albertain de l'Énergie, par l'entremise du Bureau de recherche et de technologie des sables bitumineux de l'Alberta (BRTSBA). Il incombe encore au Bureau d'attribuer les licences à l'égard des technologies liées au projet. L'UTF est situé dans un des plus grands réservoirs de pétrole lourd de la région de l'Athabasca, dans le nord de l'Alberta. Comme c'est le cas de la plupart des gisements de sables bitumineux, la formation qui contient ce réservoir de pétrole lourd est trop profonde pour l'exploitation à ciel ouvert.

OBS

Northstar Energy Corporation, de Calgary (Alberta), emploie 500 personnes et est l'actionnaire majoritaire et l'exploitant du site de Dover, également connu sous le nom de Underground Test Facility (UTF).

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-02-28

English

Subject field(s)
  • Military Communications
DEF

A call sign which does not represent a specific facility, command, authority, activity, or unit, but which may represent any one or any group of these.

OBS

indefinite call sign: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
DEF

Indicatif d'appel ne représentant pas une station de transmissions, un commandement, une autorité, un organisme ou une unité déterminée, mais pouvant représenter l'un quelconque ou un groupe quelconque d'entre eux.

OBS

indicatif d'appel indéfini : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones militares
DEF

Distintivo de llamada que no representa ninguna instalación, jefatura, autoridad, dependencia o unidad específicos, pero que puede identificar a alguna o a un grupo de éstas.

Save record 23

Record 24 - external organization data 2002-02-05

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Licence applications. Class II Nuclear Facilities.... An application for a licence to construct a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the proposed name and location of the nuclear facility;(b) evidence that the applicant is the owner of the proposed site or has authority from the owner of the site to construct the nuclear facility;(c) the name, model and description of the Class II prescribed equipment that is proposed to be used, including its design operating conditions and manufacturer...

OBS

Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Demandes de permis. Installations nucléaires de catégorie II. [...] La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom et l'emplacement proposés de l'installation nucléaire; b) la preuve que le demandeur est le propriétaire de l'emplacement proposé ou qu'il est mandaté par celui-ci pour y construire l'installation nucléaire; c) le nom, le modèle et une description de l'équipement réglementé de catégorie II qui y sera utilisé, y compris ses conditions nominales de fonctionnement et le nom de son fabricant [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-06-21

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Data Transmission
DEF

A videotex service facility which allows users to create and/or modify information stored in a data base.

OBS

A videotex service facility which allows users to create and/or modify information stored in a data base. Access to these facilities will generally require special functions and procedures to authenticate the authority to access. This service facility includes, but is not limited to, transactions leading to or influencing a commercial relationship between users and information providers.

OBS

videotex transaction: The term "videotex" is also spelled "Videotex".

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission de données
OBS

transaction vidéotex : terme plus souvent utilisé au pluriel (transactions vidéotex).

Key term(s)
  • transactions vidéotex

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión de datos
Save record 25

Record 26 1997-08-26

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
DEF

A housing project in which some or all of the dwelling units do not have kitchen facilities and connected with which there is a central dining facility to provide meals, usually for elderly persons, under terms and conditions prescribed by the sponsor(including local housing authority) to permit a generally self-supporting operation.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Habitat collectif : Ensemble de logements semi-autonomes dont les locataires partagent l'usage des installations et des équipements nécessaires à la vie de tous les jours (hôtels, pensions de famille, meublés).

Spanish

Save record 26

Record 27 1997-08-22

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Construction
  • Commercial Law
  • Public Administration
OBS

The private sector finances, builds, owns and operates a facility in perpetuity. The public constraints are stated in original transfer document and in ongoing regulatory authority.

Key term(s)
  • Build Own Operate

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Construction
  • Droit commercial
  • Administration publique
OBS

Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Transports.

Key term(s)
  • construction possession exploitation

Spanish

Save record 27

Record 28 1997-06-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Foreign Trade
OBS

Same as Transfer to Quasi-Public Authority except existing public facility is transferred to the private sector which usually upgrades and owns and operates it in perpetuity. Some public control is exercised through the franchise contract at the time of transfer.

Key term(s)
  • Buy Build Operate
  • Buy Build Operate Projects
  • Buy-Build-Operate Project
  • Buy/Build/Operate

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Commerce extérieur
OBS

Project APEC [Organisation de coopération économique Asie-Pacifique].

OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] - Transports.

Key term(s)
  • achat construction exploitation
  • achat/construction/exploitation

Spanish

Save record 28

Record 29 1994-01-05

English

Subject field(s)
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

A SHIPALT for which the authority and responsibility for processing and implementing are delegated to the Commander Maritime Command in the following context : In the case of a single-ship applicability, can be implemented using less than $10, 000 equipment and material and 300 ship staff or repair facility man-hours, etc.

OBS

ship modification and SHIPMOD: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel naval
DEF

Il s'agit d'une SHIPALT dont la responsabilité, eu égard au traitement et à la mise en application, a été déléguée au chef du Commandement maritime, compte tenu des critères ci-après: Cas d'un seul navire - la mise en application de la modification nécessite moins de 10 000,00 $ en matériel et moins de 300 heures-personnes (équipage ou unité de radoub), etc.

OBS

modification mineure de navire et SHIPMOD : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 29

Record 30 1981-08-28

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Aeroindustry
CONT

Samples of the new multi-layer thermal-insulating material have been subjected to extensive tests at the United Kingdom Atomic Energy Authority(UKAEA) space simulation facility, Harwell.

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Constructions aéronautiques
CONT

Des échantillons de ce nouveau matériau thermo-isolant à couches multiples ont été soumis à des essais poussés dans la chambre de simulation spatiale de l'United Kingdom Atomic Energy Authority (UKAEA) de Harwell.

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: